Миротворец
Учу английский, и, конечно, подписала на тучу тематических блогеров - там словечки проскакивают новые, так грамматика периодически в ленте мелькает. И вот одна девушка подняла тему забавных ошибок неносителей языка и мне вспомнилось.
Когда я в школе начала изучать английский, он мне заходил очень легко, было интересно и я постоянно пыталась переводить все слова дома, и в голове и вслух.
В один вечер мы с родителями смотрели телевизор и прозвучал толи анонс фильма, толи в фильме кто-то произнес слово Миротворец. Мой живой мозг начал быстро обрабатывать на первый взгляд простое слово и я радостно и звонко выдала, без предупреждения, ничего не ожидавшим родителям, свой «перевод» миротворца - peace do!!!😀
Родители учили немецкий, но мама, хвала вселенной, почти сразу поняла, что произошло в мозгу ее ребятёнка.
