Хоссссподя... ну сколько же можно??? Текст - проще не бывает, так ты и тут накосячить умудрился.
1. "yeah, i am" в данном контексте означает "да, я свободна"
2. "насчёт" пишется слитно
3. "Did he just...?" в данном случае означает "Он что, только что...?"
Денис, не надоело на одни и те же грабли наступать? Ну жёваный крот! Может хватит уже? Ты когда английский учить начнёшь, а не тупо в гугле пытаться текст переводить?
С первым. Да, я только потом понял, шо сделал косяк, но мне стало лень его переделывать.
Со вторым. В данном случае разницы нет.
С третьим. Ну шо ты хочешь, это же гугол переводчик.
Я тут мимокрокодил. Чувак, ты не прав. Переводишь ты, а не переводчик. Переводчик только помогает. Если в переводе косяк, это налажал ты, а не Гугл переводчик.




Зверополис
2.8K постов2.6K подписчика
Правила сообщества
Добавлять посты-комиксы с количеством ошибок 4 и больше.
Указывать автора комиксов/артов и переводчика, если известны.
И соблюдать правила сайта. ^_^