Школа в Японии. Немного про общество. Ч3. Якуза
Сегодня поделюсь историями про столкновения с "якуза". Две истории произошли с 2мя хорошими знакомыми и 1 с родной матерью, вот так вот бывает. Кровопролитий и наездов в историях нет, даже перестрелок с погонями не будет, но что есть, то есть.
Вообще сами "якуза" немного по другому относятся к обществу нежели наши "братки" и иже с ними. Нет, крышевание, оборот всякой наркотической дряни, проституция и другие благие дела у них есть, но вот именно отношение к обществу у них немного другое. Да и общество к ним неоднозначно. Японцы часто шугаются татуировок, наличие которых в Японии ассоциируется именно с этой структурой, хотя, конечно, в последнее время становится проще и теперь наличие тату не сразу создает образ "криминала", но осадок остается, поэтому во многие места общественного пользования, где татуировку могут увидеть вход вам будет закрыт. Разумеется тут есть исключения, ни раз видел полностью обколотых мужиков в горячих источниках, где везде висят табличке "С тату нельзя". Не хотелось бы облагораживать "якуза" или предавать им какой то особый облик, но есть случаи, которые подсознательно подчеркивают их "положительные" стороны. Например некоторые могли слышать, что когда произошла трагедия на "Фукусиме" один из самых крупных таких вот криминальных элементов (речь о "Ямагучигуми") первыми пришли на помощь пострадавшим. Они пожертвовали около миллиона "зеленых" на помощь пострадавшим и лично следили за тем, что бы не было мародерства на пострадавшей территории.
Этот момент кстати очень интересен. По их словам, они посчитали себя "обязанными" помочь. Разумеется, в тот злополучный момент и государство и отдельные личности тоже оказывали всяческую помощь пострадавшим, но меня гнетут сомнения, что у нас можно ждать такой лояльности именно от какой - нить "организованный преступности". Само понимание "обязан" очень интересно и как мне рассказывали присутствовало издревле. Например, давным - давно, еще во времена самураев в местных забегаловках не было конкретной цены на еду. Человек платил исходя из своего статуса, богатый больше, а крестьянин соответственно меньше. Это не было чем - то из ряда вон выходящим. Богатый был "обязан" подчеркивать свой статус вот таким вот способом. Не могу судить на сколько этот момент уникален, но мне кажется вполне справедливым. Ну, а теперь конкретно к "столкновениям" с представителями "якуза".
Случай первый. Наш знакомый был проездом в каком - то небольшом городке. Ближе к вечеру захотелось ему пойти в "онсен" (горячий источник), куда он и направился. Не успел он толком присесть в ванну с горячей водой на открытом воздухе (они бывают огромные, спокойно вместят до 20 тел) как заметил, что все японцы резко встали и ушли. Некое беспокойство разумеется возникло, но особого внимания тому не предал. Через некоторое время на заходят и садятся на против него дедок преклонного возраста и парочка громил, покрытых татуировками. Поняв, что лучше бы свалить, наш товарищ начал собираться, однако "дедок" жестом показал ему остаться. Помолчав какое - то время, пожилой дяденька завел незамысловатую беседу. Спросил от куда наш товарищ прибыл, как долго в Японии и т.д. Никаких наездов или угроз, простой диалог между двумя людьми. После чего, местный авторитет рассказал, что в пятницу вечером, скажем с 5 до 7 это его время и вся местная "фауна" об этом осведомлена. Но, по сколько наш знакомый иностранец и не в курсе местных правил, то никакого спроса с него нет. Спокойно домывшись попрощавшись мой товарищ ушел.
Кстати тут тоже есть 1 интересный момент. У японцев была ни то поговорка, ни то своего рода даже правило, которое звучало так "В местах где тебя не знают стыдно не бывает". Этот момент тоже ведет начало с древности, когда в каждом из сегунатов были какие - то свои правила и обычаи, о которых путники могли не знать. Я не знаю, действительно ли тот факт, что ты "не местный" мог быть аргументом если кто - то не дай бог позволил себе случайную "грубость" по незнанию, но вполне может быть.
Случай номер два. Наш хороший друг приобрел себе домик где - то под Токио. Через денек другой, вечерком к нему приходит гость почтенного возраста и дарит ему символический подарок, а именно мыло (это 1 из тех подарков, который "не обязывает" тебя дарить что - то в ответ) и вроде бы приносит еще и что - то к чаю. Состоялся коротенький диалог, в котором пожилой японец поинтересовался от куда прибыл наш друг, чем занимается и т.д. После чего, откланявшись удалился. Наш друг все же решил явиться к гостью с ответным подарком и позаботился о бутылке хорошего вина, взял икры, которую ему привезли с Дальнего Востока и отправился к дому соседа. Дом оказался не простым, у него стояли несколько грозного вида людей, которые и поинтересовались целью визита. Объяснив ситуацию, друг в свою очередь поинтересовался, не смог бы он вручить вчерашнему гостю свой презент. Охранник ответил, что хозяина нет дома, но что жест и подарки они передадут. Проходит день, и к нему снова постучали, но теперь вместо пожилого японца стоял коренастенький охранник, а вместо мыла был какой то хороший алкоголь. Японец передал другу, что, к сожалению, хозяин был вынужден уехать, но попросил принять его подарки. Помимо алкоголя была визитка в которой был написано что - то вроде ни то "босс Ямагучигуми" ни то "1 из приближенных босса Ямагучигуми." Вот так вот, главарь крупнейшей мафиозной организации может оказаться обычным доброжелательным соседом. Визитку видел лично, даже в свое время сфотал.
Последний случай произошел с моей матерью в самолете Россия - Япония. Ее место оказалось возле какого - то щупленького японца. Мама села, уставилась в иллюминатор, но заметила, что какой - то другой японец жестом приказал ее соседу свинтить и сам сел на его место. Первое что бросилось ей в глаза это недостача парочки фаланг на руке, которые новоиспеченный сосед с гордостью продемонстрировал. Весь полет (около 2-ух часов) мать общалась с этим интересным кадром. А тот в свою очередь постоянно гонял паренька, которого сам же и согнал. Как оказалось, они из одной организации, просто положения разные. Хочу заметить, что мама у меня оч слабо говорит на японском и английском, понимать еще понимает, но вот сказать что - то это уже проблема. Тем не менее, за время полета с помощью ручки и листка бумаги они смогли рассказать друг другу и о своей семье и о роде деятельности. Каковы были намерения этого кадра особо то и не понять сразу. Возможно просто было скучно, а может что то и удумал. Он рассказал и о жене и о детях, сказал куда направляется, а на последок тоже оставил визитку. Что там говорилось уже не помню, какая - то компания, но ничего интересного.
Наверное в следующий раз напишу заключительную часть по обществу на ближайшее время. Расскажу про опыт друзей с японскими девушками и немного про отношения детей и родителей на примере знакомых японцев. Может что еще интересного вспомню.