Ответ на пост «Открытие века»2
Последние из могикан: мультипликаторы и сценаристы создавшие любимые советские мультфильмы
Последний из могикан. Разг. По названию романа Дж. Ф. Купера; могикане — вымершее племя индейцев Северной Америки.
Советские мультфильмы по своей легендарности и незабываемости превзойдут, пожалуй, даже советские кинофильмы. Современным детям одними из первых показывают именно советские мультики - они "безопасные", добрые и просто красивые.
Но если режиссеров кино мы зачастую знаем, то вот мультипликаторов - вряд ли. И это серьезный пробел, если мы уж так любим "Винни-Пуха", "Бременских музыкантов" и "Ежика в тумане". Давайте поближе познакомимся!
Анатолий Резников - "Кот Леопольд"
Заслуженный деятель искусств России (2012).
Известность Анатолию Резникову принесли мультфильм «Раз ковбой, два ковбой» (пародия на вестерн, в которой Андрей Миронов озвучил всех героев) и серия фильмов о приключениях кота Леопольда по сценариям Аркадия Хайта (за создание которой авторская группа в 1985 году была удостоена Государственной премии СССР)[2].
После 22-летнего перерыва в 2015 году Анатолий Резников возобновил работу над мультфильмами. В честь 75-летия режиссёра вышел его новый мультсериал — «Новые приключения кота Леопольда», созданный совместно с итальянскими мультипликаторами. Премьера мультсериала состоялась в начале 2016 года.
Всего Анатолий Резников поставил более 40 картин. Он активно работал до середины 1990-х, когда на студии, да и во всей стране, произошли крупные перемены и режиссер отошел от дел более чем на 20 лет. Но в 2015 году он вновь вернулся к работе.
В начале 2016 года состоялась премьера «Новых приключений кота Леопольда», и фразу «Ребята, давайте жить дружно!» услышали внуки тех ребят, которые смотрели первые мультики про главного советского кота.
Фильмография
1971 — Соломенный бычок1972 — Турист1973 — Жук — кривая горка1973 — Автомобиль с хвостиком1974 — Утренняя музыка1975 — Кот Леопольд. Леопольд и золотая рыбка1975 — Кот Леопольд. Месть кота Леопольда 1976 — Птичий праздник 1977 — Чемпион в лесу 1978 — А к нам цирк приехал (короткометражный)1978 — Робинзон Кузя 1979 — Вовка-тренер 1979 — Дом для леопарда 1980 — Баскетбол 1980 — Бокс 1980 — Велоспорт 1980 — Водное поло 1980 — Клякса 1981 — Кот Леопольд. Клад кота Леопольд 1981 — Кот Леопольд. Телевизор кота Леопольда 1981 — Раз ковбой, два ковбой 1982 — Кот Леопольд. Прогулка кота Леопольда 1982 — Копейка1982 — Кот Леопольд. День рождения кота Леопольда1983 — Кот Леопольд. Лето кота Леопольда 1984 — Заповедник 1984 — КотЛеопольд.Интервью с котом Леопольдом 1984 — Кот Леопольд во сне и наяву 1985 — Чертёнок с пушистым хвостом 1986 — Кот Леопольд. Поликлиника кота Леопольда 1987 — Кот Леопольд. Автомобиль кота Леопольда 1988 — Телеманы 1989 — Крик1989 — Гордиев узел 1990 — Из пушки на луну и далее без остановок 1991 — Венера1991 — Всё в ажуре 1991 — Диссонанс1993 — Возвращение котаЛеопольда.Серия 1 «Просто Мурка» 1993 — Возвращение кота Леопольда. Серия 2 «Не всё коту масленица» 1993 — Возвращение кота Леопольда. Серия 3 «Суп с котом» 1993 — Возвращение кота Леопольда. Серия 4 «Кот в сапогах» 2010 — Приключения Котёнка и его друзей2014 — Новые приключения кота Леопольда
Награды и премии
Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (23 марта 2012 года) — за заслуги в области искусства[1].Лауреат Государственной премии СССР за произведения литературы и искусства для детей (31 октября 1985 года) — за цикл мультипликационных телефильмов «Приключения кота Леопольда» производства творческого объединения «Экран» Центрального телевидения[4].
Диплом Международного кинофестиваля 1981 года в Бильбао (Испания) за фильм «Раз ковбой, два ковбой»[5]Гран-при «Приз Дуная» на фестивале детских фильмов 1985 года в Братиславе (ЧССР) за фильм «Кот Леопольд во сне и наяву».
Макс Жеребчевский - "Бременские музыканты"
Встретив этого немолодого человека в черной кипе на улице столичного квартала Гило,(Израиль), когда он спешит на молитву в синагогу или покупает продукты в ближайшем супермаркете, вы вряд ли обратите на него внимание.
И будете неправы. Потому что он – не просто обычный пенсионер, а легенда советской мультипликации.
Раньше его звали Макс Жеребчевский, и он подарил миру Трубадура, Трусливого короля, отважного Рикки-Тикки-Тави, и даже создал новый мультипликационный жанр. Сегодня его зовут Моше Ариэль
Брементские музыканты. Там все совпало. Там собрались талантливые люди, и получилось такое вот событие. И персонажи получились очень удачные. До сих пор их знают, и даже игрушки продают.
- Вы осуществили свою мечту самостоятельно снять фильм?
- Да. "Мимолетности" - это полностью моя картина, от начала до конца
- А вам не страшно было уезжать?
- Нет, я знал, что все делаю правильно. Я знал, что кончилось то время, когда можно было создавать "Бременских музыкантов". Все, прошло.
- И как вас отпустили?
- Ой, я еще настрадался перед отъездом! Меня вызвали в КГБ, предложили стучать. Они мне угрожали. Предлагали сотрудничество, иначе, говорят, у вас будут неприятности. А тогда как раз началась война в Афганистане.
- Вас собирались отправить в Афганистан?
- Не меня. Сына.
- И что вы ответили?
- Я просто вышел, и все. И я помню, что шел дождь, а я двигался по направлению к метро. Я шел под зонтом, а один из гэбэшников бежал за мной и уговаривал униженно, мокнув под дождем, как собачка: "Вы подумайте, вы зря отказываетесь, делаете ошибку. Вас могут не выпустить, а вот сын ваш пойдет воевать… " Он бежал, а я ничего не отвечал.
- Как вы это пережили?
- Время было уже такое, что они ничего не могли сделать. Я не мог стать стукачом, хотя я рисковал жизнью сына.
Фильмография
Художник-постановщик
1962 — Дикие лебеди (с Натаном Лернером) 1963 — Ку-ка-ре-ку1964 — Ситцевая улица 1965 — Рикки-Тикки-Тави 1965 — Светлячок № 61966 — Самый, самый, самый, самый 1967 — Четверо с одного двора 1968 — Дорожное происшествие 1969 — Бременские музыканты 1970 — Синяя птица 1971 — Слово о хлебе 1972 — Фаэтон — сын Солнца 1973 — По следам бременских музыкантов 1975 — Лиса и медведь 1975 — Мимолётности 1976—1977 — Незнайка в Солнечном городе (серии 1—10) 1977 — Жихарка 1978 — Пойга и лиса 1979 — Огневушка-поскакушка 1980 — Ночь рождения
Режиссёр - 1975 — Мимолётности (по музыке Сергея Прокофьева)
Леонид Шварцман - "Крокодил Гена и Чебурашка", "Обезьянки"
Леонид Аронович Шварцман — советский и российский режиссёр-мультипликатор и художник мультипликационного кино.
Будучи художником-постановщиком помогал придумывать образ Чебурашки, но среди его мультиков много любимых, например: "Котенок по имени Гав", "38 попугаев" и "Обезьянки"
На студии «Союзмультфильм» познакомился с мультипликатором русско-польского происхождения Татьяной Владимировной Домбровской (1925—2021). Причёску её матери, Нины Францевны Домбровской,(своей тёщи Прим. авт.) Шварцман взял как образец при создании образа Шапокляк
С 1948 работал на киностудии «Союзмультфильм»[2], в 1951 окончил ВГИК с дипломом художника-постановщика мультфильмов, в том же году работал как художник-постановщик в соавторстве с Александром Винокуровым, с 1963 года стал работать самостоятельно, а с 1975 — как режиссёр.
Кроме того, Шварцман известен тем, что как художник-постановщик принимал участие в создании визуального образа Чебурашки для мультфильма Романа Качанова «Крокодил Гена» в 1969.
Впоследствии Чебурашка стал также талисманом Олимпийской сборной России на летних Олимпийских Играх 2004 года в Афинах.
Участник многих выставок, в том числе — персональных, иллюстрирует детские книги. Выдвигался на Ленинскую и Сталинскую премии. Обладатель американской награды «Голливуд — детям» и приза «За вклад в профессию» на XI ОРФАК в Суздале (2006). Член Академии кинематографических искусств «Ника». Член АСИФА. Почётный директор Музея анимационного кино[3].
Фильмография
Художник-постановщик 1952 — Аленький цветочек 1954 — Золотая антилопа 1955 — Пёс и кот 1957 — Снежная королева 1959 — Похитители красок 1961 — Ключ 1962 — Сказка про чужие краски 1963 — Проверьте ваши часы 1963 — Заповедник (киножурнал «Фитиль») № 71964 — Дядя Стёпа — милиционер 1965 — Портрет1966 — Потерялась внучка 1966 — Зайдите, пожалуйста! 1967 — Варежка 1968 — Соперники 1969 — Крокодил Гена 1970 — Письмо 1971 — Чебурашка 1971 — Решительный петух (киножурнал «Фитиль») № 1081971 — Приехали-уехали (киножурнал «Фитиль») № 1131972 — Волшебная палочка 1972 — Мама1972 — Не по пути (киножурнал «Фитиль») № 1251973 — Аврора 1974 — Шапокляк 1976 — 38 попугаев 1976 — Котёнок по имени Гав (выпуск 1) 1977 — Котёнок по имени Гав (выпуск 2) 1977 — 38 попугаев. Бабушка удава 1977 — 38 попугаев. Куда идёт слонёнок 1977 — 38 попугаев. Как лечить удава 1978 — 38 попугаев. А вдруг получится! 1978 — 38 попугаев. Привет Мартышке 1978 — Приключения Хомы 1979 — Котёнок по имени Гав (выпуск 3) 1979 — 38 попугаев. Завтра будет завтра 1979 — 38 попугаев. Зарядка для хвоста 1980 — Котёнок по имени Гав (выпуск 4) 1981 — Ёжик плюс черепаха 1981 — Как будто 1982 — Котёнок по имени Гав (выпуск 5) 1983 — Чебурашка идёт в школу 1983 — Обезьянки. Гирлянда из малышей 1984 — Обезьянки. Осторожно, обезьянки! 1985 — Обезьянки и грабители 1985 — 38 попугаев. Великое закрытие 1986 — Я жду тебя, кит! 1987 — Как обезьянки обедали 1988 — Доверчивый дракон 1989 — Всех поймал 1991 — 38 попугаев. Ненаглядное пособие 1992 — Слонёнок-турист 1993 — Обезьянки, вперёд! 1993 — Деревенский водевиль1994 — Ах, эти жмурки! 1997 — Обезьянки. Скорая помощь 2001 — Дора-Дора-помидора
Феликс Кандель. Сценарист мультфильма «Ну, погоди!
Подробности опубликованы ранее на ПиКаБу здесь
Федор Хитрук - "Винни-Пух", Каникулы Бонифация и др.
Фёдор Савельевич Хитрук - режиссёр, художник и сценарист мультипликационного кино, педагог, переводчик
Фёдор Хитрук родился 18 апреля (1 мая) 1917 года в Твери в еврейской семье и был средним из трёх братьев
Фёдор Савельевич Хитрук (18 апреля (1 мая) 1917, Тверь — 3 декабря 2012, Москва) — советский и российский режиссёр, художник и сценарист мультипликационного кино, педагог, переводчик. Народный артист СССР (1987). Лауреат двух Государственных премий СССР (1976, 1982), премии Президента Российской Федерации (1999), Национальной премии ГДР (1971).
Федор учился в художественном техникуме, потом в институте художников. Заинтересовался мультипликацией, когда впервые, еще в 1935 году, увидел мультфильмы Диснея. Тогда поступил на киностудию "Союзмультфильм", где впоследствии среди прочего создал три мультика о Винни-Пухе
С ноября 1937 года начал работать мультипликатором-стажёром, а с 1938 — мультипликатором на студии «Союзмультфильм».
В августе 1941 года, после начала войны, был отправлен на полгода учиться в Институт иностранных языков, эвакуированный в Ставрополь-на-Волге.
После обучения служил переводчиком в штабе 3-го Украинского фронта, командовал взводом радиоперехвата 17-й воздушной армии.
С 1961 по 1983 год — режиссёр киностудии. У первого фильма «История одного преступления»[17] был большой успех[18]. Сегодня фильм считается началом нового стиля в советской мультипликации, отличного от канона 1950-х — 1960-х, похожего на диснеевский[19].
Призы на фестивалях
1962 — МКФ в Сан-Франциско (Приз «Золотые Ворота», фильм «История одного преступления»)
1963 — МКФ короткометражных фильмов в Оберхаузене (Почётный диплом, фильм «История одного преступления»)
1964 — ВКФ в Ленинграде (Первая премия в разделе мультипликационных фильмов, фильм «История одного преступления»)
1964 — МКФ в Венеции (Приз «Бронзовый лев Святого Марка», фильм «Топтыжка»)
1964 — VI МКФ фильмов для детей и юношества в Венеции (Приз, фильм «Топтыжка»)
1965 — МКФ в Корке (Почётный диплом, фильм «Каникулы Бонифация»)
1966 — ВКФ в Киеве (Первая премия в разделе мультипликационных фильмов, фильм «Каникулы Бонифация»)
1966 — МКФ анимационных фильмов в Мамае (Приз «Золотой Пеликан» в номинации детских фильмов, фильм «Каникулы Бонифация»)
1967 — II МКФ фильмов для детей в Тегеране (Поощрительный диплом, фильм «Каникулы Бонифация»)
1969 — МКФ короткометражных фильмов в Кракове (Почётный диплом, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1970 — МКФ короткометражных фильмов в Тампере (Приз, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1970 — МКФ неигрового и анимационного кино в Лейпциге (Премия «Золотой голубь», фильм «Юноша Фридрих Энгельс»)
1971 — МКФ короткометражных фильмов в Оберхаузене (Премия международного Жюри народных университетов, фильм «Юноша Фридрих Энгельс»)
1973 — МКФ анимационных фильмов в Нью-Йорке (Серебряная медаль, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1973 — МКФ в Коломбо (Приз за лучший короткометражный фильм, фильм «Фильм, фильм, фильм!»)
1974 — ВКФ в Баку (Вторая премия по разделу мультипликационных фильмов, фильм «Остров»)
1974 — МКФ в Каннах (Гран-при за короткометражный фильм, фильм «Остров»)
1974 — IX МКФ короткометражных фильмов в Кракове (Гран-при «Золотой Дракон Вавеля», Денежная премия, Диплом «СИДАЛЬК», фильм «Остров»)
1975 — МКФ в Каннах (Специальный приз жюри (основной конкурс короткометражных фильмов), фильм «Дарю тебе звезду»)
1977 — X Всесоюзный кинофестиваль в Риге (Вторая премия по разделу мультфильмов — мультфильм «Икар и мудрецы»)
1983 — МКФ «Cinanima» в Эшпинью (Почётный диплом в категории фильмов от 3 до 12 минут, фильм «Лев и бык»)
1983 — XIV МКФ короткометражных фильмов в Тампере (фильм назван лучшим анимационным фильмом года «За мастерское владение стилем классической анимации», фильм «Лев и бык»)
1984 — МКФ анимационных фильмов в Торонто (Приз зрителей, фильм «Лев и бык»)
1997 — Премия им. В. Старевича
2005 — Х Открытый российский фестиваль анимационного кино в Суздале (Приз «За вклад в профессию»)
2006 — МКФ анимационных фильмов в Анси (Приз жюри «За достижения в профессии»)
2006 — Премия «Ника» — за выдающийся вклад в российский кинематограф.
2006 — XVIII МКФ анимационных фильмов в Загребе (Animafest) (Приз «За вклад в профессию»).
Фильмография
Режиссёр
1962 — История одного преступления
1964 — Топтыжка
1965 — Каникулы Бонифация
1966 — Человек в рамке
1967 — Отелло-67
1968 — Фильм, фильм, фильм
1969 — Винни-Пух
1970 — Юноша Фридрих Энгельс (совм. с В. Курчевским, К. Георги, К. Георги)
1971 — Винни-Пух идёт в гости
1972 — Винни-Пух и день забот (совм. с Г. Сокольским)
1973 — Остров
1973 — Равновесие страха (совм. с Э. Назаровым, В. Зуйковым)
1974 — Дарю тебе звезду
1976 — Икар и мудрецы
1977 — За день до нашей эры (экспериментальный ролик) (совм. с Ю. Норштейном)
1982 — Олимпионики
1983 — Лев и Бык
Художник-мультипликатор
1938 — Ивашко и Баба-Яга
1938 — Охотник Фёдор
1938 — Сказка о добром Умаре
1938 — Сказка про Емелю[35]
1939 — Дядя Стёпа
1940 — Медвежонок
1940 — Любимые герои
1941 — Муха-Цокотуха[35]
1943 — Сказка о царе Салтане[35]
1948 — Волшебный ковёр
1948 — Охотничье ружьё
1948 — Серая Шейка
1948 — Слон и муравей
1948 — Цветик-семицветик
1949 — Гуси-лебеди
1949 — Кукушка и скворец
1949 — Лев и заяц
1949 — Чудесный колокольчик
1949 — Скорая помощь
1950 — Волшебный клад
1950 — Когда зажигаются ёлки
1950 — Крепыш
1950 — Лиса-строитель
1950 — Сказка о рыбаке и рыбке
1951 — Высокая горка
1951 — Друзья товарищи
1951 — Лесные путешественники
1951 — Ночь перед Рождеством
1951 — Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
1952 — Аленький цветочек
1952 — Валидуб
1952 — Каштанка
1952 — Сармико
1953 — Волшебный магазин
1953 — Ворона и лисица, кукушка и петух
1953 — Непослушный котёнок
1953 — Полёт на Луну
1953 — Храбрый Пак
1954 — Царевна-Лягушка
1954 — Козёл-музыкант
1954 — На лесной эстраде
1954 — Опасная шалость
1954 — Оранжевое горлышко
1954 — Стрела улетает в сказку
1955 — Заколдованный мальчик
1955 — Необыкновенный матч
1955 — Ореховый прутик
1955 — Пёс и кот
1955 — Снеговик-почтовик
1955 — Стёпа-моряк
1955 — Трубка и медведь[36]
1955 — Храбрый заяц
1955 — Это что за птица?
1956 — Двенадцать месяцев
1956 — Девочка в джунглях
1956 — Приключения Мурзилки (выпуск 1)
1956 — Старые знакомые
1957 — В некотором царстве…
1957 — Знакомые картинки
1957 — Опять двойка
1957 — Снежная королева
1958 — Кошкин дом
1958 — Мальчик из Неаполя
1958 — Петя и Красная Шапочка
1958 — Сказ о Чапаеве
1958 — Тайна далёкого острова
1959 — Скоро будет дождь
1959 — Ровно в три пятнадцать
1959 — Приключения Буратино
1960 — Мурзилка на спутнике
1960 — Непьющий воробей. Сказка для взрослых
1960 — Разные колёса
1960 — Человечка нарисовал я
1961 — Большие неприятности
1961 — Ключ
1961 — Семейная хроника
1963 — Бабушкин козлик. Сказка для взрослых
1991 — Приключения волшебного глобуса, или Проделки ведьм.
Юрий Норштейн - "Ежик в тумане"
Юрий Борисович Норштейн - — советский и российский режиссёр мультипликационного кино и художник-мультипликатор.
Юрий Борисович Норштейн - — советский и российский режиссёр мультипликационного кино и художник-мультипликатор. Народный артист Российской Федерации (1996). Лауреат Государственной премии СССР
Юрий Норштейн родился в еврейской семье 15 сентября 1941 года в селе Андреевка Пензенской области[4], где его мать находилась в эвакуации с двумя детьми (отец был на фронте)[5]
Окончив двухгодичные курсы мультипликаторов, в 1961 году начал работать на киностудии «Союзмультфильм».
Норштейн, использует многоярусный мультстанок авторской конструкции и классический метод перекладок[9], и наотрез отказывается пользоваться компьютерной анимацией. Вместе с приёмами, изобретёнными для каждого кадра отдельно, его стиль придаёт мультфильмам эффект трёхмерного изображения.
Мультфильм "Ежик в тумане" признан лучшим за все время мультипликации по результатам опроса 140 кинокритиков и аниматоров!
Сам Норштейн как художник и кукловод так же участвовал в создании "Каникул Бонифация", "Айболит и Бармалей", "38 попугаев"
В 2003 году в Токио на международном мультипликационном фестивале «Лапута» был проведен опрос среди ста сорока мультипликаторов и кинокритиков разных стран.
Был составлен список 150 лучших анимационных фильмов всех времен и народов. «Ежик в тумане» занял в нем первое место.
На втором оказался другой мультфильм Норштейна «Сказка сказок», также в списке оказались еще пять работ Юрия Борисовича Норштейна.
Это лишь небольшой список международных наград.Всего их у «Ежика» около сорока.
«Гран-при» международного кинофестиваля в ТегеранеПремия выдающемуся фильму на Лондонском фестивалеПервая премия на МКФ в Эшпиньо (Португалия)«Серебряный бумеранг» на МКФ в Сиднее (Австралия)«Бронзовый Хьюго» на МКФ в Чикаго (США)
Не только в характере и образе главного героя секрет успеха этого мультфильма. На экране зритель видит отражения своих переживаний.
Кто-то чувствует свой детский страх, кто-то страх выхода во взрослую жизнь, кто-то страх смерти. Кому-то видится путешествие в потусторонний мир, кому-то в глубины подсознания. Это и есть настоящая магия кино.
Таким образом «Ежик в тумане» выходит за рамки анимации, превращаясь в философскую притчу с глубоким смыслом.Технику перекладки, в которой создан «Ежик», использовали еще в 20-е годы, как самую простую и экономную.
Отзывы
Японский художник-мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель двух премий Оскар, на вопрос «Кем из режиссёров вы восхищаетесь?», ответил, что считает Юрия Норштейна замечательным художником[27]. Последователем и учеником Норштейна считает себя японский режиссёр и иллюстратор книг Кунио Като, лауреат премии Оскар за Лучший короткометражный анимационный фильм 2009 года.
Пятый пункт в анкете «заколдованного мальчика»
В этом году исполнилось 70 лет со дня выхода мультфильма «Заколдованный мальчик» – экранизации сказки шведской писательницы Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Этот большой анимационный фильм по праву считается одной из вершин советской мультипликации.
Любимый взрослыми и детьми, он многократно демонстрировался по телевидению, став что называется культовым.
«Заколдованный мальчик» – классика и драгоценное наследие, сохраняющее свое качество и интерес к себе и 70 лет спустя. С художественной точки зрения мультфильм без сомнения выдержит конкуренцию с диснеевскими шедеврами.
А сделали этот пересказ для создания мультфильма две сотрудницы издательства «Детгиз» фольклористы и переводчицы Зоя Моисеевна Задунайская и Александра Иосифовна Любарская.
То есть, мальчик Нильс в своем русскоязычном варианте в прямом и переносном смысле подвергся обрезанию – как буквально в смысле сокращений в тексте, так и метафорически с учетом национальности его советских «мам».
А на основе пересказа от мадам Задунайской и мадам Любарской сценарий «Заколдованного мальчика» написал знаменитый драматург Михаил Давидович Вольпин.
На счету уроженца Могилева несколько десятков сценариев популярных кинофильмов и мультфильмов, среди которых – «Волга-Волга», «Смелые люди», «Спортивная честь», «Морозко», «История одного преступления», «Храбрый портняжка».
Именно его, Вольпина, фразы из «Заколдованного мальчика» стали фольклором. Вспомним навскидку:
«Абес-фабес-картофлябес!»,
«Ты еще крепкий старик, Розенбом!»,
«Никто, никто, тирлим-бомбом, не может догадаться, куда идет премудрый гном, а гном идет купаться!»,
«Даже от очень маленького мальчика можно ждать очень больших неприятностей»,
«…когда король обнажит голову, а ты останешься в шляпе…»,
«Тирле упал! Тирле пропал!»,
«Когда дому угрожают крысы, мышам лучше помалкивать»,
«Не пробегал тут мальчишка – маленький как воробей и нахальный как обезьяна?»…
Все эти крылатые фразы – от доброго еврейского сказочника Михаила Вольпина.
Кто его нарисовал
Художник-постановщик – ключевая фигура в создании мультфильма.
У «Заколдованного мальчика» имелось целых три художника-постановщика – Роман Качанов, Лев Мильчин и Гражина Брашишките.
Гражина Станиславовна Брашишките была литовка из Шауляя, а вот ее коллеги Роман Абелевич Качанов из Смоленска и Лев Исаакович Мильчин из Минска были сами понимаете кто.
Лев Мильчин поставил два десятка мультфильмов как режиссер, а как художник-постановщик работал над тремя десятками анимационных картин – рисованных и кукольных.
Наиболее известны среди них – кукольные мультфильмы «Приключения барона Мюнхгаузена» и «Отважный Робин Гуд».
Главную славу Романа Качанова также составили кукольные мультфильмы – всем известные и всеми любимые «Варежка», «Чебурашка и Крокодил Гена», которые он поставил как режиссер.
Но вернемся к нашему мальчику. Над фильмом работали 14 художников-мультипликаторов – тех, кто непосредственно воплощал в жизнь замыслы постановщиков, рисуя вручную тысячи кадров-картинок.
И возглавлял эту бригаду тружеников сам Федор Савельевич Хитрук, впоследствии создатель «Каникул Бонифация» и «Винни Пуха», легендарный мастер, получивший наибольшее мировое признание среди советских мастеров мультипликации (с ним может посоревноваться в этом плане только Юрий Норштейн).
Кстати, первой его международной наградой стал приз на кинофестивале в Сан-Франциско (1962) за фильм «История одного преступления» по сценарию Михаила Вольпина.
Под чью дудочку и девять дырочек
«Заколдованный мальчик» примечателен и чудесной музыкой.
Автор этой музыки – композитор Владимир Михайлович Юровский, уроженец Таращи, выпускник Киевского музыкального техникума. Впоследствии он окончил Московскую консерваторию по классу композиции у Н.Я.Мясковского и плодотворно работал в кино («Дело №306», «Евгения Гранде» и др.) и мультипликации («Золотая антилопа», «Чьи в лесу шишки», «Паровозик из Ромашкова» и др.).
Среди нескольких прекрасных, запоминающихся музыкальных тем «Заколдованного мальчика» особо выделяется марш, под который вышагивает по ночному городу Бронзовый Король.
Некоторые горячие головы указывают на сходство марша Бронзового Короля с маршем Дарта Вейдера (Имперский марш) из «Звездных войн». Слава Б-гу, в данном случае намекают на плагиат не со стороны советского композитора, поскольку «Звездные войны» вышли в 1977 году.
ЛЕВ ЛАЗЕБНИК | НОМЕР: 05/329 МАЙ 2020
Карлсон-еврей
Переводчица Лилианна Лунгина нашла историю о толстяке с пропеллером – и переделала её на свой лад.
Сделала Карлсона евреем с русской душой.
«Карлсон – это счастье, свалившееся с бухты-барахты!» – вспоминала переводчица Лилианна Лунгина. Именно она открыла русскому читателю книги Астрид Линдгрен – вместе с Карлсоном это были «Пеппи Длинный чулок», «Эмиль из Леннеберге» и «Рони, дочь разбойника». Афоризмы из перевода Лунгиной вот уже долгие годы живут собственной жизнью: «Спокойствие! Только спокойствие!», «Пустяки, дело житейское!» и «Если я получу какой-нибудь подарок, то, может быть, и повеселею».
Линдгрен говорила, что Лунгина подарила Карлсону новую жизнь. В СССР книжку про пузатого человека с пропеллером впервые выпустили в 1957-м и затем переиздавали не менее десятка раз. Линдгрен написала переводчице: «Грандиозно! У вас там дети едят их, что ли, эти книжки?»
Лунгиной было 35, когда Карлсон попался ей в руки. Она, проведшая часть детства в Европе, свободно говорила на немецком и французском. Но переводов с этих языков ей не давали. Потому что, как по секрету сообщил ей Грибанов, экс-однокурсник и один из редакторов издательства «Детская литература», такова была «литературная» политика в СССР – «лимит на евреев»: те и так слишком много переводили с основных зарубежных языков на русский. «А вот если бы ты занялась каким-нибудь экзотическим языком? Ты же учила в институте скандинавские?» – предложил Грибанов. Так Лунгина принялась «таскать домой из издательства эти шведские книжечки» – как вспоминала она сама.
«Но вот однажды, месяцев через пять, я принесла очередную порцию этих книжек, и одна обложка сразу привлекла внимание. Потому что на ней был нарисован летящий человечек с пропеллером на спине и написано: “Карлсон по такет”, что значит “Карлсон на крыше”. Я начала читать и буквально с первой же страницы увидела, что это не просто книжка, это чудо какое-то! Это то, о чем можно лишь мечтать! Изумительная по интонации, по забавности, по простоте, по фантастичности выдуманного образа вещь!» – вспоминала Лунгина, которая даже спустя годы, кажется, не могла забыть восторга от первой встречи с Карлсоном.
Она влюбилась в сказку и скрупулезно искала аналоги – а когда их не было, придумывала собственные слова: таких могло не быть в русском языке, но они лучше всего отражали суть оригинала. Как позже писала Лунгиной Астрид Линдгрен: «По-настоящему Карлсон стал популярен только в Швеции и в СССР. В других странах он остался прозябать на задворках книжных полок – из-за безликого перевода».
ОБЗОР
Взято здесь
Еврейский мир
857 постов261 подписчик
Правила сообщества
Уважение сообщества. Будьте толерантны и терпеливы. Мат и оскорбления будут решительно пресекаться. Здесь интеллигентное собрание подписчиков, и будьте взаимовежливы как к авторам поста так и между собой