51

Про мудрость1

Про мудрость Опрос, Кина будет, Комиксы, Мудрость, Alzward
Как вам адоптация?
Всего голосов:

Комиксы

69K поста44.1K подписчик

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
24
Автор поста оценил этот комментарий

Кина, я понимаю, что отсебятина в комиксах - это проявление твоей саморефлексии на тему того, что ты за человек, но в оригинале всё же ни слова о мудаках.

И да, хуже самого перевода пятого фрейма ("яснопонятно", какой пиздец) только его оформление, читать невозможно. Научись делать обводку текста, как это сделано в оригинале, хоть немного повысь качество своих работ.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (13)
0
Автор поста оценил этот комментарий

А как перевести слово "trash" в данном случае? "я тоже отброс"?

раскрыть ветку (12)
2
Автор поста оценил этот комментарий

мудак это про человеческие качества
trash это про игровой скилл

раскрыть ветку (11)
1
Автор поста оценил этот комментарий

А перевести как?

раскрыть ветку (10)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Рак, рачила, ракан. все еще в ходу, вроде как

раскрыть ветку (8)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Т.е. ты слово "мусор" перевёл в "рак/рачила/ракан"?
раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ну то есть перевод "trash" как "мудила" тебя не смущает? Приебаться надо ко мне в ветке, где обсуждаются возможные переводы в рамках игровой тематики. Никто не говорит "мусор" тиммейту
раскрыть ветку (4)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Мудак вполне часто звучит тиммейтам
раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Т.е. ты слово "мусор" перевёл в "мудак"?

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий
"trash" это обычное оскорбление, а "рак/рачила" это "noob"
Под "trash" можно вставить любое оскорбление начиная от "долбаёб" заканчивая "мудак"
Автор поста оценил этот комментарий

Это адаптация. Ты часто ругаясь на тиму говоришь "мусор"? А вот мудаков мы все поминаем часто.

Автор поста оценил этот комментарий

Сомневаюсь, что такая адаптация лучше. Я бы не понял о чём речь. А про мудаков сразу понятно.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Так в том и дело, что тебе неправильно понятно из-за неправильного перевода. Оригинал не про мудаков вообще.

1
Автор поста оценил этот комментарий

ну с учетом, что целиком your skill is trash af bro - рукожоп, косорукий, неумеха, рак, калькулятор. Да дофига вариантов.
Мудак это мудак. Так получается, что до чела дошло, что он мудак, а не то, что ему скилл надо поднимать, а не на тиму флеймить.
И да. Кто не понял - тот и не должен такое понять. Весь смысл пропал :) Теперь это просто мем обо всём и ни о чём.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку