Дубликаты не найдены

+6

- Папа, а ты кого больше хотел - мальчика, или девочку?

- Сынок, я просто хотел приятно провести время

+4

Ю

раскрыть ветку 11
+2
М
раскрыть ветку 10
+2
О
раскрыть ветку 9
+3
Иллюстрация к комментарию
-1

Недоразумение.

-3

блять я тупой. пиздец...

раскрыть ветку 1
-1

Ничего, пройдет. (Или нет)

-3
На картинках чувак произносит 3-ри буквы, а в переводе - 2-ве. Куда ещё 1-дна подевалась?
раскрыть ветку 2
0
Трудности перевода, хех
-1

Случайно потерялась

-3
Эт какой то спец.юмор?
раскрыть ветку 4
0

отец говорит сыну, что сын - случайность
т.е. родился по залёту

-11
Это просто переводчик лажает. Желание подевятьгажить есть, а вот остального...

Я даже не буду выпендриваться знанием английского, достаточно открыть гуглтранслейт

"Папа, как пишется слово "катастрофа"? Это Т-Ы-Ы"

Юмор в принципе середнячковый, но хотя бы смысл есть.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+8

Лесом иди, а. У тебя даже в твоём же скрине написано, что одним из вариантов перевода слова "accident" будет "случайность". И в контексте картинки очевидно, что именно это и имелось ввиду. До чего ты ещё тут докопался? До того, что человек адаптировал англоязычное трёхбуквенное YOU под наше ТЫ методом постановки многоточия между буквами? Короче, на правах редактора скажу честно и откровенно: "Иди нахуй со своими правками, а!"

+1

Блять, как же ты сейчас убого выглядишь...

ещё комментарии
-3

Thou

-3

You

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
0
Хватит это уже хранить
раскрыть ветку 2
+1
Это всё что осталось у него от отца
раскрыть ветку 1
-4
Жиза😢
-7
Можете, конечно, меня заминусовать, но никогда не понимал подобного юмора, ибо дети это по сути смысл всей жизни человека. Не понимаю...
раскрыть ветку 2
+1

Если ты действительно так считаешь, то не сильно ушел от животного.

раскрыть ветку 1
-1
Ну, может и так. И вообще, считаю, что у каждого своя философия в жизни
ещё комментарии
Похожие посты
Похожие посты не найдены. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: