Подкаст с продюсером, журналисткой, моделью Верой Вайс.
В подкасте говорим о творчестве, музыке, поэзии, о книге и проекте "Выбор", о детстве автора, о творческом пути, о культуре, о развитии поэзии и о многом другом.
Также можно услышать прочтение С. Есенина "Черный человек" (отрывок).
Сегодня закрываю VI век до н.э. и расскажу о том, как Рим с его территориями, тогда ещё совсем необширными, превратился из монархии в республику. Во многом тут приходится опираться на легенды, но не только на них.
(Основание Рима. Фреска Аннибале Карраччи)
В одном из прошлых постов я рассказывала о книге, основанной на легенде об основании Рима (вот тут: История нашего мира в художественной литературе. Часть 36. «Ромул и Рем»). Тогда история оборвалась, собственно, на 753-м году до н.э., хотя на самом деле всё только начиналось. После гибели Рема и похищения сабинянок Ромул стал будто бы править своими владениями один, и Рим, удачно расположенный, благодаря появлению новых семей стал расти и развиваться. Сам Ромул женился на сабинянке Герсилии (дочери Тита Татия по некоторым сведениям) и имел от неё дочь Приму и сына Авилия. Ему бы наследовать власть, но с этим не сложилось. И после смерти (или точнее загадочного исчезновения) Ромула в 716-м году до н.э. сенат, состоявший в то время из ста «отцов», первое время правил без единоначалия, каждый из патрициев правил в течение суток, передавая свои полномочия другому.
Вечно так длиться не могло, и в итоге новым царем избрали Нума Помпилия. Все его мифические подвиги расписывать не буду, скажу лишь, что он, если верить легендам, здорово навёл в своём царстве порядок, запретил окончательно человеческие жертвоприношения, объединил в полной мере римские и сабинянские общины, и при нём даже не было вооруженных конфликтов. Он же стал через свою дочь Помпилию дедом одного из следующих царей. Хотя ему самому примерно в 672-м году до н.э. (+/- год) наследовал Тулл Гостилий, и вообще поначалу в Римском царстве был полный бардак с передачей власти. Например, Тулл Гостилий приходился внуком Гостию Гостилию, первому мужу Герсилии (той, что стала потом женой Ромула). Впрочем, кто были родители Тулла – история умалчивает. Зато известно, что при нём население Рима удвоилось, а территории расширились, в частности, римляне захватили и разрушили Альба-Лонгу, родину Реи Сильвии и её сыновей. После этого в состав римского Сената было введено 100 патрициев из Альба-Лонги, которые решили, что с такими крутыми ребятами лучше дружить, чем враждовать.
Легенда гласит, что увлекшись войнами, Тулл Гостилий забыл о служении богам. В неудачах и бедах, обрушившихся на Рим, Тулл Гостилий распознал их немилость и принялся ревностно приносить дары Юпитеру и призывать его снизойти на землю. Однако в наказание за малодушие Юпитер молнией убил царя и сжёг его дом. Римляне увидели в этом толстый намек, и в 641-м году до н.э. избрали новым царём…тарарам – внука Нума Помпилия по имени Анк Марций.
(Реконструкция того самого храма Юпитера Капитолийского, что позже возвели по приказу Луция Тарквиния Приска, который быстро понял, что богов лучше не бесить. Особенно таких)
Ещё не запутались в этой Санта-Барбаре? Тогда идём дальше. Хорошая новость состоит в том, что всего Рим успел увидеть семь царей, и Анк Марций стал четвертым из них. Правил он будто бы с 641 по 616-й годы до н.э., был мудрым и миролюбивым, но предшественники римлянам испортили репутацию, и соседи решили, что такой миролюбивый царь, наверное, просто слабак, да и стали нападать вовсю, о чем потом пожалели. Анк Марций (не зря он назван в честь Марса) всех победил, расширил владения аж до устья Тибра, захватил вражеские города соседних племен (этрусков, латинян, вольсков и сабинян), латинян при этом переселил на Авентинский холм (и впоследствии они стали основой плебеев). А ещё он, чтобы обезопасить Рим от нападений этрусков, укрепил крепость Яникул по другую от Рима сторону Тибра, а через сам Тибр построил первый деревянный мост, и ещё организовал в подошве Капитолия тюрьму. Короче, красавчик, а не царь. Жаль, что историки сомневаются в его существовании.
Зато большая их часть признает существование его преемника – Луция Тарквиния Приска, он же Тарквиний Древний, который, по легендам, во многом благодаря своей жене, прорицательнице по имени Танаквиль, сумел добиться приближения к Анку Марцию, а после его смерти убедить всех, что именно он лучше всего подходит на роль нового царя, ведь сыновья Анка Марция ещё маленькие, а время не ждёт. Удивительно, но проканало, и Луций Тарквиний пробыл царем аж тридцать семь лет или около того, и успел за это время окончательно закрепить за Римом главенство в Латинском союзе, присоединить новые города и земли, увеличить сенат до 300 человек, построить храм Юпитера Капитолийского и много чего ещё. Короче, было Тарквинию Приску, чем гордиться.
(Отсылка к легенде про орла, который унес головной убор Луция Тарквиния Приска, а потом вернул, что его жена Танаквиль обозначила как хороший знак: быть её мужу царем)
Правда вот подвинутые сыновья Анка Муция всеобщих восторгов не разделяли и, повзрослев, в 579-м году до н.э. подослали убийц к царю, укравшему их власть. Однако им это ничем особо не помогло, потому что довольные своим погибшим правителем римляне прогнали заговорщиков, а новым царем, благодаря вмешательству царской вдовы Танаквиль, стал Сервий Туллий.
Случилось это будто бы так: Танаквиль приказала запереть двери дворца. Народу объявили, что царь ранен, но велел до своего выздоровления подчиняться Сервию Туллию. Своими мудрыми действиями он приобрёл популярность в народе. Сыновья Анка Марция, услышав о провале заговора, не то были изгнаны, не то бежали из Рима и впоследствии умерли где-то за пределами римских владений. Когда же Танаквиль решила, что ситуация стабилизировалась, то объявила о смерти своего мужа от ран. Так как власть уже находилась в руках Сервия Туллия, то именно он и стал следующим царём. Некоторые, кстати, считали, что причина такой благосклонности заключалась в том, что незадолго до убийства Тарквиния Приска Танаквиль и Сервий Туллий стали любовниками.
Даже, если это и было правдой, Танаквиль уговорила избранника жениться на её старшей дочери, а позже либо сама отошла от дел, либо была им отстранена. Да и женитьба эта Сервию Туллию, походу, на пользу не пошла. Проправил он, конечно, долго, около 44-х лет. Успел за это время много хорошего сделать, например, при нём будто бы права гражданства стали принадлежать не только патрициям, но и плебеям. Также в его времена возведены были Сервиева стена, а ещё храмы Дианы и Фортуны. Вот с Фортуной, правда, ему как-то не особо свезло.
Его младшая дочь от Тарквинии, дочери Тарквиния и Танаквиль, Туллия стала женой Тарквиния Гордого (и, возможно, он был её двоюродным братом, т.к. приходился внуком Тарквинию Древнему и сыном одному из его сыновей. Маловероятно, чтоб он сам был сыном Тарквиния Древнего, хотя есть и такая версия). Она же и подначила мужа на свержение законного царя. Тот и сам был не прочь сменить статус, а тут ещё так настойчиво уговаривают, да не кто-нибудь, а дочка самого правителя…
Короче, по одной из версий, он однажды, в 534-м году до н.э., явился в Сенат в царском облачении, убил тестя и сам стал царём. По другой версии, Сервия Туллия сначала просто прогнали, а убили уже на улице города, которую с тех пор стали называть Злодейской (или Преступной), не в последнюю очередь из-за того, что там произошло надругательство над его телом, совершенное его же дочерью – Туллией Младшей. Впрочем, что-то мне не хочется пересказывать эту неаппетитную историю.
Народная молва, к слову, этими событиями и объясняла причины, по которым Тарквиний Гордый стал седьмым и последним римским царём. Короче, во всём виноваты плохо воспитанные злобные дети. В каком-то смысле узурпатора настигла карма, ибо в 509-м году до н.э. он лишился своего трона из-за сына, Секста Тарквиния. И вышло это вот как.
Луций Тарквиний Коллатин как-то раз на пиру у своего родича Секста Тарквиния имел неосторожность во время спора похвалиться своей красивой и полной всяческих добродетелей и положительных качеств женой, Лукрецией, приходившейся дочерью Спурию Лукрецию Триципитину. Коллатина по-пацански подтолкнули к доказательству его слов, и в рамках спора было решено навестить жён спорщиков. При этом будто бы за работой застали только Лукрецию, которая, на её несчастье, и вправду оказалась вдобавок писаной красавицей. То ли в самом деле из-за этого, то ли от зависти, но Секст Тарквиний на следующие сутки вновь явился в дом родича, где хорошо был встречен и даже, как родич её мужа, оставлен хозяйкой в доме на ночлег. И очень зря.
Потому что ночью, когда почти все заснули, тот пришёл к Лукреции и обесчестил её самым простым и быстрым способом, какой был известен на протяжении приличной части человеческой истории большинству народов. Причем не просто угрожал словами и оружием, а бесчестьем при любом раскладе, мол, если откажется, то он её мало того, что убьет, так ещё и гарантированно опозорит – зарежет ещё и раба, положит их вместе и скажет, что так и было, когда он пришел…Ну, кроме того, что они были ещё живы и предавались разврату, а он весь такой в белом пальто плаще красивый, спас честь родича. Увы, но это стало весомым аргументом, и женщина сдалась. После этого у неё оставался только один путь. Зато беспроигрышный.
Решив, что тихим самоубийством она сделает только хуже, Лукреция призвала к себе мужа и отца, которые явились ещё в сопровождении Луция Юния Брута, объявила им о случившемся и воткнула себе кинжал в грудь, чем, хоть и ценой своей жизни, но мерзкого насильника переиграла и уничтожила. Ибо над её телом её безутешные родичи и их друг поклялись отомстить за её гибель и подобное злодеяние да положить конец беззакониям царей и их неуправляемых детишек. После этого начался бунт, потом гражданская война, в ходе которой Секст Тарквиний был убит, примерно в 509-м его отец был низложен и изгнан, а Рим превратился в республику. Первыми её консулами стали те самые Брут и Тарквиний Коллатин. Из-за связей с царским домом Коллатина вскоре попросили покинуть пост, чтобы как бы чего не вышло, и после его ухода место второго консула занял Публий Валерий Публикола.
("Клятва Брута над телом Лукреции". Анри Пинта. 1884 год)
Историки считают, что история об изнасиловании Лукреции как катализаторе восстания скорее является поздней придумкой или лишь основана на фактах, но в остальном состоит из придумок, оправдывающих свержение царской власти, хотя вполне согласны, что сама гражданская война была. Однако эта придумка о поруганной чести хорошо зашла не только античным авторам, но и более поздним, и многие даже в Новое время создавали свои произведения на основе этой истории. И я знаю, что тут не очень любят поэзию, но надеюсь, что всё-таки любят Шекспира так же, как люблю его я. Так что, как грится, «А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?». И замахнемся. Вот прям сегодня, прям сейчас:
«Обесчещенная Лукреция» В. Шекспира
Время действия: VI век до н.э., время правления Тарквиния Гордого, ок. 510 г. до н.э. или чуть раньше.
Место действия: Римское царство.
Интересное из истории создания:
Про самого Шекспира рассказывать не буду, хотя рассказать есть, что. А вот про поэму кое-что поведаю. Написана она была примерно в 1593-1594 годах, и открывает её ну очень проникновенное посвящение Генри Райотзли (или иногда это переводят как Ризли; 1573-1624), графу Саусэмптону. Тот, между прочим, известен не только как предполагаемый покровитель знаменитого драматурга, но и как участник заговора графа Эссекса, который поругался с королевой и пытался устроить госпереворот. Самого-то графа Эссекса признали виновным в государственной измене и казнили, а графа Саусэмптона вначале тоже приговорили к казни, а потом заменили её тюремным заключением. Узнику невероятно повезло, потому что через два года Елизавета I умерла, её место на троне занял король Яков Стюарт, который, по-видимому, и помиловал неудачливого заговорщика. Занятное совпадение, думается мне)
(Вот этот вот господин, граф Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton в изображении Джона Декрица Старшего)
Поэму, к слову, считали эротической и при этом слабоватой. На фоне остальных произведений Шекспира – пожалуй, хотя чего там эротического, я так и не поняла. Но есть в ней всё-таки определенные достоинства, о которых скажу ниже.
О чём:
Собственно, поэма начинается с того самого злополучного дня, когда Секст Тарквиний приехал к Лукреции. Та подумала, что он послан её мужем, и оказала ему радушный приём. Кроме того, что гость без конца на неё пялился, чем очень смущал молодую матрону, царский сынок и родич Коллатина ничем своих замыслов не выдавал. Ночью же, когда все легли спать, он обернулся своим плащом и направился в спальню хозяйки, по пути терзаясь сомнениями, угрызениями совести и конфликтами мотивов. Увы, но победила головка, а не голова похоть, а не доводы разума и чести. Разбуженная столь внезапным посещением и проявлениями обожания и вожделения Лукреция вначале пыталась договориться миром, но лишь усугубила ситуацию… Что было дальше, я и рассказала, и можно прочитать в поэтической форме у Шекспира.
Отрывок:
Поначалу хотела процитировать другой отрывок, про то, как в плане обвинения жертв насилия ничего за века не поменялось, но потом передумала и решила процитировать яркий финал с клятвой Брута:
«…
Брут, что из раны острый нож извлек,
Когда борьбу их скорби увидал,
Себя величьем, гордостью облек:
Безумия личину потерял
В ее крови. {*} Он римлян забавлял;
Как жалкий шут юлит перед владыкой,
Сограждан тешил речью вздорной, дикой.
В том поведенье тонкий был расчет.
Но тут отбросил он обычай свой
И разума принес нежданный плод.
Жалея Коллатина всей душой,
Он молвит: "Встань, скорбящий над женой!
Я, титулом безумца награжденный,
Даю совет, из опыта рожденный.
"О Коллатин, возможно ль облегчить
Раненье - раной, стоном - горький стон?
Зачем себе удары наносить,
Когда позор жены не отомщен?
Не будь же малодушьсм покорен!
Твоя жена ошиблась, для отмщенья
Себя, а не врага избрав мишенью.
"Отважный римлянин, в своей груди
Слезами гневный пламень не залей!
Но, преклонив колени, пробуди
Богов мольбой горячею своей,
Да разрешат всю мерзость наших дней
Нам вымести из гордых улиц Рима
И град спасти, насилием сквернимый.
"Клянусь я Капитолием святым
И кровью, здесь безвинно пролитой,
Законами, что ограждают Рим,
И солнцем, что румянит плод земной,
Лукреции невинною душой,
Ножом кровавым, скорбью непомерной, -
Мы отомстим за смерть супруги верной!"
Себя ударив в грудь, облобызал
Нож роковой, скрепляя свой обет;
Других последовать себе призвал.
Дивясь, клянутся все ему вослед;
Колени склонены, а взор воздет.
Вот повторяет клятву Брут, и снова
Они клянутся, отомстить готовы.
Произнесен суровый приговор,
И показать народу решено
Труп той, что не смогла терпеть позор
И смыла кровью гнусное пятно.
Без промедленья это свершено.
И Рим обрек за гнусное деянье
Тарквиния на вечное изгнанье».
{* Юний Брут, стремившийся низвергнуть царский род Тарквиниев, для безопасности прикидывался слабоумным – написано в примечании}
Что я об этом думаю, и почему стоит прочитать:
Ну, во-первых, ознакомиться с произведениями Шекспира никогда не лишнее. Во-вторых, данная поэма интересна тем, что в ней присутствует попытка проникнуть в мотивы и ход мыслей героев, прежде всего, Секста Тарквиния и самой Лукреции, что делает историю более выпуклой, понятной и трагичной. Шекспир в качестве причины поступка царевича выбрал не зависть и желание унизить более удачливого родича, а именно всепоглощающее вожделение, а в поступках Лукреции, вообще не желавшей умирать, подчеркнул её сомнения и попытки найти лучший выход из сложившегося положения, который отыскать ей так и не удалось. Из минусов здесь, пожалуй, некоторая затянутость, местами излишние вычурность и витиеватость и повышенное внимание к мелочам. Возможно, именно поэтому считали поэму слабоватой. Я читала не так уж мало произведений Шекспира, не ограничиваясь «Ромео и Джульеттой», и могу сказать так: да, слабовата. Но на фоне остального творчества классика. Так что, учитывая её небольшие размеры, однозначно рекомендую ознакомиться. Если кто-то знает прозаические произведения, посвященные судьбе Лукреции и последующим событиям, непременно делитесь в коммах.
Список прошлых постов, который в дальнейшем я снова утрамбую:
Главный камень преткновения для большинства исследователей творчества Мандельштама — «Ода Сталину», написанная поэтом в последние годы жизни. Поступок более чем противоречивый. И это от автора стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны»!
«Оду Сталину» редко включают в сборники, вокруг неё не утихают споры. Почему поэт от критики вождя перешёл к его восхвалению? Страх ли это стать жертвой репрессий? или попытка выторговать себе почётное место на литературном пьедестале?
Автор книги «Осип Мандельштам. Фрагменты…» считает, что все намного сложнее.
1/2
Исследовательская работа русского журналиста, литературоведа и редактора Глеба Морева, изданная в прошлом, 2022 году, освещает позднии период жизни и творчества писателя (1920 - 1930).
Он выбран автором не случаино: именно в 20-30 годы XX века усиливается давление на писателеи, ужесточается цензура. Напомним, что Осип Мандельштам скончался в 1938 году в пересыльном лагере ГУЛАГа.
Помимо объяснения противоречия в политических взглядах поэта, Глеб Морев уделяет внимание деталям быта литературной среды: показана конкуренция толстых журналов, переписка жены Мандельштама с председателем Совнаркома СССР, взаимоотношения Анны Ахматовой и ряда других известных поэтов с советской властью, описана история гонений на писателей-гомосексуалистов. Уникальная вещь.
Фокус «Нового издательства» сосредоточен на интеллектуальной прозе, документалистике, социологии и культурологии; большая часть литературы посвящена советскому периоду отечественной истории. Мы уже присмотрели для себя несколько книг, которые было бы интересно прочесть в следующий раз.
После двух книг Исаева подряд как-то захотелось развеяться, приобщиться к вечному, великому. Сказано – сделано. И ваш покорный слуга прочёл сборник стихов легендарного Омара Хайяма (Гия́с-ад-Ди́н Абу-ль-Фатх Ома́р ибн Ибрахи́м Хайя́м Нишапури́, если полностью).
Личностью этот перс был, как ни крути, великой: внёс вклад в развитие алгебры, создал самый точный календарь в истории человечества, и написал немало отличнейших стихов.
Я, естественно, и раньше читывал кое-что из его четверостиший, но никогда не забирался сильно глубоко в творчество гения.
А напрасно.
Мало того, что в его стихах хватает глубоких философских размышлений, так ведь он ещё и отличился, как отменнейший троллюга, каких мало.
Бык Землю держит испокон веков,
Телец - вверху, за толщей облаков.
Вглядись глазами разума – увидишь
Ты сборище ослов меж двух быков.
Или:
Попрекают Хайяма числом кутежей
И в пример ему ставят непьющих мужей.
Были б столь же заметны другие пороки
- Кто бы выглядел трезвым из этих ханжей?!
Впрочем, мой фаворит – вот это:
Вхожу в мечеть. Час поздний и глухой.
Не в жажде чуда я и не с мольбой:
Когда-то коврик я стянул отсюда,
А он истёрся; надо бы другой.
Гениально, как считает этот хомяк! Представляю, как от него горели задницы у ханжей-современников. А ведь в работах Хайяма, кроме шуток, глубины столько, что словами не передать. Автор, играя в клоуна и любителя бухла, закладывал в своих стихах такие смыслы, что многим даже тогда и не снилось. Сейчас – тем более.
Впрочем, иногда маска с него спадала, и в результате получалось что-нибудь вроде этого:
Вчера зашел я в лавку гончаров,
Проворны были руки мастеров.
Но не кувшины я духовным взором
Увидел в их руках, а прах отцов.
Или вот это:
Я смерть готов без страха повстречать.
Не лучше ль будет там, чем здесь, - как знать?
Жизнь мне на срок дана. Верну охотно,
Когда пора наступит возвращать.
Или так:
Судьбу того решили уж давно,
Кому в песках кручин плестись дано.
Сегодня выдумать предлог нетрудно,
А завтра - будет, как предрешено.
И так далее…
Четверостиший рубаи Хаямом было написано много. Какие-то из них попроще, какие-то посложнее, но все те, что я имел счастье читать этим летом, отличались главным – они были великолепны и позволяли наслаждаться собой, раскрываясь, как головоломки.
Даже простенькие на первый взгляд и фривольные стишки про прелести алкоголизма далеко не так однозначны, как может показаться на первый взгляд. Как-никак, их писал учёный и философ, причём мудрейший.
Нужно будет на досуге поискать каких-нибудь его подражателей. Уверен, за сотни лет на Востоке такие точно появлялись. Впрочем, с этим что-нибудь придумаю сам.
А на сегодня закругляюсь. До новых нудных вторников!
Как говорится, "и вот этот день настал". Сегодня впервые полноценно расскажу про китайские цивилизации и ранние государства. Но вначале хочу поблагодарить всех тех, кто откликнулся и попытался помочь мне с поиском подходящих для освещения данного периода книг. Особая благодарность от меня CaoNiBaBei. Полноценные художественные произведения, вроде романов, повестей, рассказов или даже эпических поэм, найти так и не удалось, но этот замечательный человек подсказал мне неожиданное решение, которым в итоге я и решила воспользоваться. Почему – скажу дальше. А пока, по традиции, историческая справка. Готовьте чай и булки, сегодня опять будет длиннопост.
(Так выглядит современная статуя Фу Хао (она же Фу Цзы) в Иньсюй)
Начать, наверное, нужно с того, что китайские территории были заселены очень и очень давно, и первые неолитические поселения там возникли тоже очень и очень давно. Так, например, культуру Яншао датируют 5-3-м тысячелетием до н.э., а Луншань 2-м тысячелетием до н.э. Кстати, сменилась она культурой бронзы Эрлитоу, которую некоторые отождествляют с цивилизацией (или древнейшим государством?) Ся, которым правили мифические китайские правители-первопредки. Так же называлась и полулегендарная династия, к которой они относились, и которая будто бы правила этими территориями (современные провинции Хэнань и Шаньси, а в более поздний период ещё и Шэньси и Хубей) с 2070 по 1600 годы до н.э. Своё происхождение они возводили к самому Жёлтому Императору, Хуан-ди. И, в общем-то, неудивительно, что в регионе устаканилось мнение, что вся власть дана правителю от богов, и что он подлинный "сын Неба", и слушаться его положено беспрекословно, что бы он ни делал. Ну или почти...Во всяком случае, когда династии в древности сбрасывали, этому непременно пытались найти весомое обоснование, мол, правитель преступил божественные законы, а тут мы такие красивые мимо шли. Но об этом позже.
Вот с такой парадигмой в основе и зародилось первое достоверно существовавшее на территории Китая государство, получившее название Шан-Инь (или просто Шан в своей ранней фазе). Традиционно начало правления династии Шан относят к 1600-му году до н.э., но иногда дату смещают к 1554-м году до н.э. К раннему этапу Шан (1600-1400гг. до н.э.) приравнивают культуру Эрлиган, следы которой обнаружили в районе современного города Чжэнчжоу. Предполагают даже, что древнейшая столица этого государства располагалась именно там.
Основателем династии считали некоего вана (императоры появились спустя только тысячу с лишним лет спустя) Чэн Тана, который правил 17 лет, завоевывал соседние земли и племена, и укреплял своё молодое государство. Хотя во многом он и некоторые его наследники личности тоже полулегендарные. К слову, один из его потомков, Пань Гэн (ок. 1401-1374гг. до н.э.) перенес столицу в город Инь, примерно на месте нынешнего Аньяна. Теперь это место называют Иньсюй (руины Инь) и занесли в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Архитектура тех времен не очень была похожа на современную китайскую, но с неё-то всё и началось, и возведение построек на земляных насыпях было трендом ещё на века.
В остальном Шан известна своими бронзовыми и нефритовыми изделиями, в частности, нефритовыми дисками-би, ритуальной утварью и статуэтками из бронзы, а ещё надписями на гадательных костях и панцирях черепах. И да, кровавыми жертвоприношениями, в том числе массовыми. На этих моментах хочется остановиться подробнее и рассказать про Фу Хао, о которой я так настойчиво искала художественные произведения.
Фу Хао (жила в XIII-м веке до н.э. и умерла ок. 1200-го года до н.э.) была одной из побочных жён вана У Дина (ок. 1250-1192 или немного раньше), но прославилась гораздо больше главной супруги ещё при жизни. Её имя встречается на гадательных костях, поскольку она была верховной жрицей, но самое главное, Фу Хао лично возглавляла военные походы против соседних племен и возвращалась из них с победами и громкой славой (надо же было где-то набирать пленников для жертвоприношений богам и рабов для возделывания полей). Так что можно сказать, что это была одна из первейших в истории женщин-генералов. Государство её супруга процветало, в том числе благодаря её советам и победам. Но, увы для него, умерла она, по меньшей мере, лет на восемь раньше самого У-Дина, и по странной случайности именно её гробница, обнаруженная в 1976-м году на территории древней столицы Инь, стала главным и ценнейшим источником сведений о той эпохе. Благо, захоронение оказалось не разграблено и полно всяческого добра. Сама Фу Хао не фигурирует в источниках периода Чжоу, зато упоминался её муж. В том числе в сегодняшнем произведении:
«Ши цзин: "Гимны дома Шан"»
Время действия: ХIII век до н.э. Время правления вана У Дина.
Место действия: государство Шан-Инь (территория современного Китая).
Интересное из истории создания:
Название «Ши цзин» и записывают по-разному (например, встречается и слитное написание), и переводят тоже и как «Книга Песен», и как «Канон стихов». На самом деле «诗» можно перевести и как «стихотворение», и как «поэма» или даже «поэзия», но это также и конкретная форма китайской поэзии – ши. А иероглиф «经» можно перевести как «основа», «канон» и т.п., но также и «молитва, священный текст». В действительности этот памятник китайской литературы (один из древнейших, к слову, если и не самый древний) содержит и собственно песни, и религиозные гимны, и оды, и стихотворения о «нравах царств», что делает данное произведение ценнейшим источником знаний о языке, идеологии, этике и традициях различных регионов древнего Китая эпох Чжоу и в меньшей степени Шан.
Собственно, я и раньше думала о том, чтоб включить «Ши цзин» в свой список, поскольку, как ни крути, это всё-таки в некоторой степени произведение действительно художественное, но сомневалась и из-за его специфической формы, и из-за того, что оно датируется периодом Чжоу (XI-III вв. до н.э.), и поскольку я с ним прежде не была знакома достаточно хорошо, то о гимнах дома Шан не знала.
К слову, трудно сказать, что они на самом деле из себя представляют – это сохраненные и/или переработанные образцы подлинных гимнов периода Шан-Инь или же они были созданы уже после падения шаньцев. Самих гимнов в интересующей нас части не так уж много, и временем «текущего» повествования названы годы правления как раз У Дина.
В классическом виде весь «Канон стихов» содержит 305 народных и придворных песен и стихотворений различных жанров, созданных в XI—VI вв. до н. э. Отбор и редакция произведений приписывается самому Конфуцию. Лунь Юй вкладывает в уста Конфуция призыв изучать «Ши цзин» как источник знаний о природе и обществе. Само произведение подразделяется на четыре, особо не связанных между собой, части – «Нравы царств», «Малые оды», «Великие оды» и «Гимны». Хотя мне самым интересным видится первое, речь сегодня пойдет всё-таки о подразделе последнего.
О чём:
В целом в пяти представленных стихотворных гимнах можно выделить несколько тем повествования. Если рассматривать их как единый массив, то у нас получается история в истории – в день пышного праздника (возможно, в честь восшествия на трон У Дина, на это есть намек в тексте) с жертвоприношениями, музыкой и танцами идёт восхваление как самого вана, так и его предков, хотя из шанских правителей там, если я ничего не упустила, упоминается лишь Тан (тот самый основатель династии Чэн-Тан), о котором говорится, что он давным-давно принял бразды правления, сбросив нечестивого Цзе, последнего из Ся (как иронично)), создал своё государство, упорядочил его и стал образцом для подражания («Тан народился не поздно, не рано, а в срок; Мудр и усерден вперед подвигался, как мог», «Слабым не быв,– не решал он и силою спор»).
После должного восхваления предков им налили ароматного мясного бульона, чтобы подкрепить их силы, затраченные на помощь потомкам) А славословить стали уже нового правителя – У Дина, причем наибольшее внимание уделено плодородности его земли и его завоеваниям. Вана называют покорителем многочисленных народов, аж до самого моря, и правители покоренных племен теперь являются в столицу Инь на поклон шанскому государю и приносят ему дань, например, пшено (т.е. просо). Ну и в целом, несмотря на эти строки про «не решал силою спор», из текста так и прет воинственность, а У Дина рисуют эдаким Куллом-Завоевателем (и топор у него был, и с тигром его сравнили: «Тигру подобный, – он взял свой топор боевой»)), который тем надавал, и этим надавал, и вообще «Цзин-чу покорил». Но мы-то уже знаем…
Отрывки:
Хотя там все гимны интересно прочитать, я выбрала для цитирования третий, «Гимн правителям Чэн-Тану и У-Дину»:
«…Ласточка, волей небес опустившись с высот,
Шанских царей порождает прославленный род.
В Иньской земле поселясь, возвеличился Шан:
В древности волей владыки воинственный Тан
Правил и ставил границы в пределах всех стран.
Жаловать стал он указы на царства князьям,
Над девятью областями он царствовал сам.
Это был первый из шанских царей властелин,
Твердо владел он властью от неба один –
Ею владеет потомок Чэн-тана У-дин.
Правнук Чэн-тана, У-дин наш, воинственно смел:
Нету страны, что он победить б не сумел.
С тканным драконом десятки упряжек в наш дом
Ныне привозят дары драгоценным пшеном.
Где наш народ поселился, на тысячу ли
Тянутся площади собственной царской земли,
Вплоть до морей рубежи его царства дошли.
Многое-множество к нам с побережий морей
Ныне является чтить своих шанских царей.
Цзинский наш холм лишь Река обтекает кругом.
Инь справедливо прияла от неба свой дом:
Милости неба безмерные будут на нем!».
Что я об этом думаю, и почему стоит прочитать:
Это, несомненно, будет интересно и полезно всем, кто интересуется историей Китая и его литературой, потому что это, своего рода, начало начал. Даже в пяти довольно коротких гимнах я для себя обнаружила много интересного. Но, как я и сказала, наиболее интересная часть – это «Нравы царств», из которых можно почерпнуть многое и о природе, и о социальном устройстве, и об обычаях, и о обыкновенных занятиях людей тех времен. Поскольку источников о временах Чжоу тоже не ахти как много (а уж о художественной литературе, в том числе современной, я и вовсе молчу), то это настоящий клад для интересующихся. Впрочем, о государстве Чжоу я расскажу позже.
А пока в довершение поста хочу поделиться тем, что мне всё-таки удалось найти о временах У Дина из современной прозы – это роман тайваньской писательницы, пишущей под псевдоним Чжэн Фэн (которую так-то зовут Чэнь Ю Хуэй) – «Хроники короля-колдуна» (CHRONICLES OF THE SORCERER KING). Встречается под другими названиями, а по-китайски пишется как «巫王志». К сожалению, я про этот многотомник случайно узнала, копаясь на китайской вике, но сам текст не смогла найти не то что на русском, даже на английском или китайском. Но, если кто отыщет, непременно поделитесь.
Вот я завершаю рассказ о IV династии и расскажу о произведении, посвященном фараону Менкау-Ра (Микерину), который гораздо-гораздо позже (если только что-то не заставит меня бросить писать эти заметки)) будет упоминаться в одном из моих любимых романов Хаггарда. И, хотя после Микерина правили ещё, как минимум, Шепсескаф и Усеркаф (которого считают родоначальником V-й династии), они известны гораздо меньше.
С Усеркафом, кстати, интересно дела обстоят: почему-то, хотя он вроде как был внуком Шепсескафа (сыном его дочери), египтяне спустя почти тысячелетие считали его не продолжателем прежней, IV династии, а основателем новой, что следует из текста папирусов Весткар.
Кто читал, помните, там было предсказание о том, что после потомков фараона Хуфу будут править сыновья жреца Ра Усерры и его жены Реджедет, которой родить помогли сами богини Изида, Нефтида, Хекат и Месхенет? Так вот этими сыновьями-будущими фараонами стали Усеркаф, Сахура и Нефериркара Какаи, первые три правителя V династии, из девяти известных. Правили они все около 157 лет, с ХХV (или конца ХХVI-го) века до середины XXIV-го. Причем, напомню, Сахура был первым, кто достоверно отправил экспедицию в Пунт, откуда ему привезли всякого разного, а не Джедефра. Но а я пока что всё-таки вернусь к потомкам легендарного Хуфу и расскажу о поэме...
«Микерин» М. Арнольда
Время действия: XХV век до н.э., около 2514 – 2486 годов до н. э., время правления фараона Менкау-Ра.
Место действия: Древний Египет.
Интересное из истории создания:
Для начала хочу немного рассказать об этом господине, поскольку до поисков произведения о Микерине, я и сама о нём ничего не знала.
Мэтью Арнольд (24 декабря 1822-15 апреля 1888) был английским поэтом и критиком викторианской эпохи. Его часто вспоминают как третьего величайшего поэта своего поколения после Альфреда, Лорда Теннисона, и Роберта Браунинга.
«Микерин» изначально входил в первый сборник М. Арнольда – «Заблудший гуляка», опубликованный в 1849-м году, который поэт вскоре по какой-то причине отозвал. Однако два произведения из этого сборника – «Заброшенный Водяной» и, собственно, «Микерин» позже были переизданы.
О чём:
Повествование в поэме ведется от лица самого фараона Менкау-Ра (Микерина), который говорит о том, что его царствование не будет похожим на царствование его отца – фараона Хафры (по другой версии Хеопса), потому что он, Менкау-Ра, совсем другой: добрый, любит правду и справедливость. К слову, античная традиция изображала его и вправду полным антиподом его великих предков, мол, даже его пирамида гораздо меньше, и людей он отпустил заниматься их личными наделами и приносить жертвы, а не вот это вот всё ради величия правителей.
Понять дальнейшее из написанного в поэме трудно, если не знать первоисточников. А источником таким был Геродот, который якобы от египтян услышал, что после нескольких лет правления Микерин получил предсказание из города Буто: «Всего шесть лет проживёшь ты на земле, а на седьмой год закончишь свои дни».
Возмутившись, царь отправил оракулу сердитое послание, упрекая в несправедливости. Он писал: «Мой отец и дядя, которые заперли храмы, забыли богов и угнетали народ, прожили долго, а я, человек благочестивый, всё-таки должен скоро умереть». Тогда от оракула прибыло второе письмо: «Именно поэтому твоя жизнь так быстро подошла к концу. Ты не сделал того, что надлежало. Египту суждено было претерпевать бедствия 150 лет. Два царя, твои предшественники, поняли это, а ты – нет».
Получив такой ответ, фараон осознал, что смерть его предрешена. Он приказал приготовить множество светильников, и по ночам велел зажигать их, стал пить вино и непрестанно веселиться днём и ночью. Он блуждал по лугам и рощам, и всюду, где только находил подходящие места для удовольствия. Так поступал он, превращая ночи в дни, чтобы уличить оракул во лжи и сделать из шести лет двенадцать.
Собственно, об этом, опираясь на легенду, пересказанную Геродотом, и повествует поэма М. Арнольда. К слову, точная продолжительность жизни и правления Микерина неизвестна, но по некоторым предположениям ученых он правил 18-20 лет, а отдельные исследователи увеличивали этот срок аж до 28 лет. Туринский папирус в соответствующем месте повреждён, и можно только разобрать, что число лет его правления заканчивалось на цифру 8, (то есть 10n + 8 лет правления). Это может быть 18 или даже 28 лет царствования. Современные учёные рассматривают всё же число 18 лет как наиболее вероятное. Если же судить по данным налоговых подсчетов скота, которые вроде как проводились раз в год, то получалось как раз-таки около 11-12 лет.
Отрывок:
So six long years he revell'd, night and day.
And when the mirth wax'd loudest, with dull sound
Sometimes from the grove's centre echoes came,
To tell his wondering people of their king;
In the still night, across the steaming flats,
Mix'd with the murmur of the moving Nile.
На русском языке я текста этого произведения не нашла, поэтому отрывок маленький, а перевод будет мой собственный:
Так шесть долгих лет он наслаждался, ночь и день.
И когда веселье становилось громче, с приглушенным звуком
Порой из середины рощи эхо разносилось по округам,
Чтоб удивленным людям рассказать о фараоне;
В ночи спокойной, через маревом покрытые равнин настилы,
Оно соединялось с рокотом вдаль убегающего Нила.
Почему стоит прочитать:
Как минимум, это будет полезно тем, кто учит английский язык, и хочет попрактиковаться на чём-то посложнее. Для тех, кто языком уже владеет достаточно, это может стать отличной возможностью заценить необычное по своей тематике произведение позапрошлого века, и, вполне возможно, они получат от этого эстетическое удовольствие (всяко большее, чем от переводов вроде моего)). Если кто-то языком совсем не владеет или плохо, то гугл-переводчик всех спасет, но текст придется разбивать на части.
Я слишком поздно поняла, что в прошлый раз забыла картинку прикрепить. В этот раз не забываю:
Бойцовский клуб Терзаемый хронической бессоницей и пытающийся как-то разнообразить свою скучную жизнь – клерк случайно знакомится с Тайлером Дарденом, человеком со странной философией : самосовершенствование – удел слабых, а саморазрушение – единственное, ради чего стоит жить. Знакомство перерастает в странную дружбу, которое спустя некоторое время приводит к организации так называемого «Бойцовского клуба». Клуба, в котором главное – не победа, а умение терпеть и наслаждаться болью.
Почему именно стихи? Из-за страстной любви к жизни. Из-за желания говорить душой и сердцем. Жизнь коротка и нужно уметь выражаться и говорить коротко. Кроме всего прочего, стихи останавливают время. Я пишу стихи, потому что мне это нравится, потому что они помогают мне прояснить кто же мы на самом деле, потому что это волнует меня. Не ради денег или признания. Не потому, что мне больше нечего делать, а потому, что это наполняет мое сердце. Когда я пишу для себя и для вас, я чувствую себя живой. Я люблю слова, они могут стать отправной точкой, они могут унести нас всех вместе далеко-далеко, как ветер.
И совсем не страшно, если мои стихи посредственные и даже возможно совсем плохи, они помогают мне в личном развитии, развивают мужество идти только своим путём, что делает мою цель - познать себя и людей – ещё более ценной.
И есть одно но:
Существуют «правила» сложения стихов. Я же буду искать новые формы.
Свободные.
***
Наблюдая за полумесяцем, мне захотелось его дорисовать до полной луны. Так пришло откровение писать стихи.
Человек призван учить правильному восприятию связи между частью и целым. Мне захотелось почувствовать себя связанной с людьми. После многочисленных положительных отзывов и просьб читателей объединить стихи в один сборник, появилось желание опубликовать свои произведения. (В него, правда, вошли не все произведения).
Мои стихи колеблются между белым и чёрным, прошлым, настоящим и будущим, между реальностью и потусторонним миром, между истиной и ложью, между любовью и ненавистью, грустью, мраком и маленькими повседневными проблесками света в ненадежной жизни. Все это стало более многосторонним, лаконичным, более меланхоличным и более тревожным. Они содержат больше абсурдных описаний, абстрактных, метафорических обработанных чувств печали, изоляции, пустоты и даже неподвижности.
Человек тайна
Головоломка, пазлы
Фрагмент картины
Давайте жить осмысленно. Давайте переплетать внешнее и внутреннее.
Изображать связи между индивидуальными и коллективными явлениями, соединять себя с этим, и тогда все части становятся новым целым. И эта целостность позволит нам быть свободными и забыть о времени и месте, где мы находимся…
Я пишу для вас, потому что я надеюсь, что мы вместе.
Мое сердце разрывается на части, когда я вижу, как останавливается великий культурный ландшафт по всему миру. Текущая ситуация до боли ясно показывает нам, что культура - это не декоративная роскошь, которую можно себе позволить только в хорошие времена, а элементарная часть нашего сосуществования и нашей человечности. Обойтись без них - это большая потеря качества жизни, вдохновения и созерцания. Масштабы этого кризиса просто немыслимы, однако, вместе мы сможем его преодолеть. Писатели и поэты пишут - читатели с почтением читают и благодарят. Вдохновляя авторов на новые творения. Культура должна устоять и быть долговечной. Мы все еще раз осознаем: культура - важный фактор жизни.
Культура, это, прежде всего: выражение человечности.
Вот что важно. Сейчас больше, чем когда-либо.
Мои стихи неизменно приводят к печальным или мрачным повседневным наблюдениям.
Жизнь, со всеми её достоинствами и недостатками. Я пытаюсь выразить чувство ежедневного отчаяния и сказать, что всё можно исправить, пока человек жив…