1) «... Согласно их плану, в итоге это должно было привести к рождению того самого Квисатц Хадераха — мужчины с уникальными способностями, имеющего доступ к памяти всех своих предков и способного предсказывать будущее. По плану Бене Гессерит, избранный при этом должен был оставаться подконтрольным их Ордену, чтобы не стать тираном. ...»
Сёстры имели доступ к «памяти предков» по женской линии, но не могли проникнуть в «мужскую предковую память» («мозги плавились»). Так что решили вырастить себе мужскую версию «Преподобной Матери» (да, у них там тоже была иерархия).
Предсказание будущего - это уже фича, багофича, а не цель программы. Будущее прекрасно предсказывали и ментаты, и даже обычные люди. Тот же Владимир Харконнен запланировал уничтожение дома Атрейдесов ещё за 50 лет до ..., когда и начал копить бабло получаемое с управления Арракисом/Дюной.
Как Сестрички будут контролировать «Квисатц Хадераха» они походу и сами не задумывались (логическая бомба в плане от высших сил?), это как если бы обезьяны пытались контролировать людей (разный уровень интеллекта).
2) «... Например, внутренний органико-химический контроль. Бене Гессерит обучают развивать полный контроль над функциями своих внутренних органов и химией организма. Следовательно, они невосприимчивы к ядам, поскольку могут просто изменить химический состав любого вредного вещества в своем организме и сделать его безвредным. ...»
Не следовательно!
Попробуй изменить хим.состав стронция, урана, или ещё какой пакости.
Их организм мог выработать «антидот», а не трансмутировать хим.элемент. Притом не любая, а с уровня «Матери» (это «произвести антидот» и было одним из экзаменов на уровень «Матери»).
А так да, была базовая подготовка, но далее специализация в зависимости от того куда тебя определит Орден. Всё как в армии: КМБ и далее ВУС.
3) «... Их контроль над химией своего тела настолько совершенен, что Бене Гессерит могут даже контролировать процесс старения и замедлить его. Однако они никогда не пытались этого сделать, так как это могло бы привлечь внимание к Сестричеству и раскрыть слишком много их способностей. ...»
А вот это уже авторский произвол Ф. Герберта! В реальности у них были «архивариусы» (живая БД прошлых жизней Сестёр и Матерей), но уже после Лето-2. Так что и до этого могли бы и на Валлахх-9 просто держать парочку бессмертных Матерей которые просто хранили бы в своей памяти массу полезного для Ордена. «Она не стареет!?!? Сжечь ведьму!!!!!» критично только для публичной личности.
А так, просто тупо боялись что узнав о таком «вечная жизнь» эти космические феодалы просто выпытают секрет для себя. Что косвенно говорит о реальном могуществе, власти и балансе сил в Империи.
4) «... Лето II подавил Бене Гессерит на целых 3500 лет, во время которых орден лишился всякой реальной власти — ведь императору не нужны были конкуренты.
За эти тысячелетия империя погрузилась в застой, а любые проявления инакомыслия жестоко подавлялись. ...»
Лето-2 всего-лишь вёл/выводил человечество из застоя по «Золотому Пути». Именно для этого и обрёк себя на 3,5тыс. лет жизни (фактор времени, чтоб программа находилась в одних руках). А до этого его отец Пауль боролся с «феодальной раздробленностью» сводя империю к единоначалию с помощью фрименов поубивав всех несогласных и непокорных (сведя «треножник власти» к единой вертикали власти).
.....
«... Бене Гессерит — это матриархальный политико-религиозный орден, который тайно, за кулисами, управлял многими процессами в Империи Коррино. ...»
Не империя Корино, а империя человечества, Корино просто текущая королевская фамилия/семья. Как сейчас в Англии Винзоры.
Прежде всего орден религиозный, с целью вывести с помощью селекции спасителя человечества. А политика - это текущее воплощение планов и идей подчинённых идеологии. Сестёр можно назвать «социальными инженерами».
В ожидании казни Герман Геринг имел возможность читать газеты. Одна из публикаций ошеломила его. По словам очевидцев, после прочтения он выглядел так, будто «впервые понял, что в мире есть зло». Также он произнес: «Не может быть, чтобы на свете не осталось порядочных людей». Что же это была за публикация, и почему она так задела Геринга?
Это продолжение вчерашней статьи «Что такое шедевр?». Но прежде чем рассказать эту историю, давайте проведём маленький эксперимент. Взгляните на эти картины.
Пять из них написаны в XVII веке, а ещё одна – в ХХ. Сможете определить на глазок, какая? Запишите комментарием или просто запомните свой ответ...
Хан ван Меегерен
Этот голландский художник презирал современное искусство, предпочитая писать картины в стиле старых голландских мастеров. Критики разносили его творчество в пух и прах: «У него есть все достоинства кроме оригинальности». Когда же ван Меегерен, занимаясь восстановлением старых картин, отреставрировал картину голландского художника, один из критиков сорвал сделку по её продаже, объявив картину подделкой.
Ван Меегерен затаил обиду и задумал написать подделку такого высочайшего качества, чтобы ее было не отличить от оригинала. Выбор пал на Вермеера.
Ван Меегерен. Автопортрет
Судьба Яна Вермеера Делфтского
Ян Вермеер прожил всего 43 года. При жизни известность его была ограниченной, а после смерти имя гениального художника на целых двести лет было забыто.
После смерти Вермеера сиротами остались 11 его детей. Поэтому вдова и его душеприказчики распродавали картины довольно поспешно, не заботясь о том, в чьи руки они попадут. Следы большинства его картин затерялись. И именно поэтому в XIX и XX веке время от времени обнаруживались неизвестные шедевры художника, о подлинности которых можно было только догадываться.
Вермеер мастер бытовой живописи. Картин на религиозные сюжеты у него почти нет. Известно лишь одно полотно — «Христос в доме Марфы и Марии».
Ян Вермеер «Христос в доме Марфы и Марии»
Критики считали, что эта картина могла быть частью утерянного цикла. Для ван Меегерена это стало потрясающей возможностью – написать нового «неизвестного Вермеера» из этого цикла.
Как создать шедевр семнадцатого века, живя в двадцатом?
Прежде всего надо было верно подобрать холст и подрамник. Ван Меегерен покупал старые картины, чтобы смывать верхние слои краски и рисовать поверх первоначального изображения. Кроме того, ему нужны были кракелюры – трещины, которые всегда появляются на старинных полотнах.
Чтобы обмануть экспертизу, ван Меегерен корпел над созданием красок по рецептам XVII века. Тогда их делали из натуральных пигментов и разводили чаще всего маслом или белком. Также он знал, что в XVII веке не использовали зеленый малахитовый пигмент, а смешивали желтую и синюю краски. Он делал так же. Не забыл ван Меегерен и о забивавшейся в трещины пыли.
Итак, потратив добрых четыре года на подготовительные работы, художник приступил к сюжету о посмертном явлении Христа ученикам. Так началось рождение утерянного произведения Вермеера «Христос в Эммаусе».
Хан ван Меегерен «Христос в Эммаусе»
Как Ван Меегерен продал картину Герингу?
Изначально фальсификация задумывалась, чтобы отомстить одному критику за срыв сделки. Но всё пошло не по плану. Тот критик и ещё множество других заключили подлинность этой картины. Но тут в оценку подлинности включился известный арт-дилер Джозеф Дювин. Он заявил, что картина — подделка, причем грубая.
Люди решили: Дювин просто сбивает цену. В итоге афера зашла очень далеко: картину купил музей Бойманса Ван Бёнингена в Роттердаме, заплатив за нее около 2 миллионов долларов. Ван Меегерен почувствовал, что наконец поймал птицу счастья за хвост, и продолжил писать «Вермееров».
Написав очередной шедевр «Христос и грешница», художник понимает, что наиболее реальным покупателем будет, скорее всего, кто-то из немцев. Так и вышло. Геринг был одержим коллекционированием, ограбил половину Европы и всегда мечтал обладать картиной Вермеера.
Заключение сделки стало уже не частным, а государственным делом. В результате переговоров стороны договорились, что за Вермеера Третий рейх возвратит Голландии около двухсот подлинных полотен старых мастеров, государство, получив картины, расплатится с продавцами «Вермеера» деньгами.
Геринг, как и Гитлер, считался ценителем искусства
Как раскрыли фальсификацию?
После войны в Австрии была обнаружена коллекция Геринга, и встал вопрос: кто же продал голландское национальное достояние — картину Вермеера — фашистам? К ван Меегерену пришла полиция. Его обвинили в измене, караемой смертью. Через шесть недель тюрьмы он сознался в мошенничестве.
Ему не поверили – посчитали, что он врет, чтобы остаться в живых. Но, тем не менее, ему дали шанс. И в течение шести недель, находясь в окружении репортеров, фотографов и многих других специалистов, он создал «десятый неизвестный шедевр» под названием: «Молодой Христос проповедует в храме».
Меегерен за работой во время экспертизы
Это доказательство оказалось самым убедительным: дело переквалифицировали. Кроме того, благодаря фальсификации, Голландия вернула 200 утраченных картин. Об этом много писали репортеры, поэтому публикация и попалась Герингу на глаза.
Свидетельства против ван Меегерена в музее Бойманса Ван Бёнингена
А теперь смотрите. Вы – не искусствовед (скорее всего), не художественный критик, не эксперт, определили на глазок, по плохонькой фотографии липового Вермеера, а целому сонму специалистов это не удалось... Наводит на размышления, да?
Сразу говорю, что сегодня опять экзотика, и опять в основном на английском языке, потому что по теме на русском найти что-то было просто нереально. И на этот раз переносимся на территорию современной Индии, но I-го века нашей эры, где в это время всё ещё существовало государство Сатавахана. О нём я впервые заговорила в своём посте, посвященном роману Л. Спрэг де Кампа «Золотой ветер» (тут: История нашего мира в художественной литературе. Часть 47.2. «Золотой ветер»).
(Пещера № 3 "Гаутамипутра Вихара" (около 150 г. н.э.), о которой скажу ниже)
Остановилась я тогда на правлении Сатакарни II (ок. 134-78гг. до н.э.), после которого правили его сын Ламбодата (ок.78-60гг. до н.э.), внук Апилака (60-48гг. до н.э.) и некий Мегхасвати (ок. 48-30гг. до н.э.). Последний был современником Марка Антония и Клеопатры в их «лучшие» годы. Имена последующих предполагаемых правителей – Свати, Скандасвати, Мрихендра Сватикарни и Кунтала Сватикарни. Последний и его наследник, кстати, уже вроде как застали нашу эру, но, помимо этого, об их временах мало что известно. Вообще основной источник сведений о Сатаваханах – это Пураны (что, понятное дело, источник не особо надёжный). Там же упоминается, что династия Сатавахана правила около 450 лет, и поскольку их правление окончилось где-то в III-м веке н.э., то начаться должно было тоже в III-м, но до н.э. Археологических и исторических же данных, мягко говоря, не хватает. Основной источник чисто исторический – это, конечно же, памятные надписи.
Так самая ранняя надпись Сатаваханов относится примерно к 110-му году до н.э. Ещё известно из таких вот надписей, что тот самый Сатакарни II после того, как Санчи, крупный буддийский центр в Индии, попал под власть его династии, отправил своего архитектора Ананду отремонтировать знаменитую буддийскую ступу, и что тот в подарок хранителям святилища оформил там южные ворота.
(Та самая ступа в Санчи и её ворота)
После него, как я и сказала, исследователи знали по именам следующих правителей, но о деяниях их история мало что сберегла. Так известно, что представители династии прогнали саков, но вообще Сакско-Сатаваханские войны – это череда конфликтов, и не все они для индийцев Сатаваханы завершались успешно. Уже (предположительно) в нашу эру саки под предводительством Нахапаны, сына Бхумаки, успешно захватили северо-западные и центральные регионы Сатаваханы, и там возникло государство Западных Кшатрапов (или Сатрапов). Точное время правления Нахапаны, впрочем, неизвестно, но захват им вышеуказанных территорий произошёл, по одной из версий, приблизительно ок. 15-40-х гг. н.э. (по другой - почти на столетие позже).
В то время Сатаваханой последовательно правили Пулумави I (7-31гг. н.э.), Гауракришна (ок. 31-56) и знаменитый Хала (ок. 56-57, по другой версии – ок. 20-24), герой сегодняшнего произведения. Хала – пожалуй, один из самых известных правителей Сатаваханы. Предположительно он был вассалом Западных Кшатрапов (или тогда ещё Кшахаратов), и во времена его правления политически страна переживала не лучшие времена. Однако культурно всё, судя по всему, было очень даже неплохо, и прославился Хала как поэт и тем, что составил антологию стихов на пракрите Махараштры, которую назвал «Сапташатакам» (т.е. «Saptaçatakam» — «семьсот стихов». Она же «Саттасаи»). К нему и его детищу я ещё вернусь.
А пока пара слов о его предполагаемых сюзеренах. Вообще царство Западных Кшатрапов выделилось из числа государств Индо-Скифского царства, названного так очень условно, и царство Кшахаратов просто в какой-то момент стало сильнее остальных, вот и начало распространять свою власть всё дальше и дальше. Так вообще сроки существования царства Западных Кшатрапов называют разные, например, 35-405-е гг. или 110-395-е годы н.э. Так что есть версия и о том, что самый сильный их правитель, тот самый Нахапана, жил уже во II-м веке н.э., и сначала захватил многие земли, а потом схлестнулся со знаменитым правителем Сатаваханы Готамипутрой Сатакарни (ок. 112-136гг. н.э.), который его и одолел, и изгнал. После этого Кшатрапы на время попали в зависимость от Кушанского царства, потом восстановились, но окончательно уничтожена их страна была Гуптами.
После Халы правили ещё Мандилака, Пуриндрасена, Сундара Сватикарни, Чокара Сватикарни и Шивасвати Сватикарни (84-112н.э.), при котором, по одной из версий, и произошло нашествие саков под предводительством Нахапаны. Предположительно тогда Сатаваханы вынужденно покинули свою столицу Джуннар и перебрались в Пратистхану (современный Пайтан в окрестностях Аурангабада).
Шивасвати также известен как отец того самого великого правителя – Готамипутры (или Гаутамипутры; правил ок. 112-136, хотя есть и другие датировки) Сатакарни, который, как говорится в памятной надписи, «уничтожил саков, яванов и палхавов; который искоренил расу Кшахарата; который восстановил славу семьи Сатавахана». Так гласит надпись королевы-матери данного правителя, Гаутами Балашри, в пещере № 3 из пещер Пандавлени в Нашике, фото которой я поместила в начале поста. Существование Готамипутры также подтверждается находками монет с его именем.
При нём государство достигло своего расцвета, но продлилось это не так уж долго. Предполагают, что последние годы он правил вместе с сыном, Васиштхипутра Пулумави (правил ок. 136-164, хотя есть и иные датировки, и, видимо, он числится как Пулумави II). После него правили брат Вашиштипутра Сатакарни (ок. 164-171) и сын Сканда Сатакарни (ок. 171-178), а потом ещё четыре правителя. Уже при наследниках Пулумави дела шли не очень хорошо, и Вашиштипутра попытался удержать саков от дальнейших продвижений к области Декан, женившись на дочери их правителя, Рудрадамана I. Тот поход всё равно начал, но побежденного правителя пощадил, родственник же всё-таки) В результате своих побед Рудрадаман вернул себе все бывшие территории, ранее принадлежавшие Нахапане, за исключением территорий на крайнем юге – Пуны и Насика. Владения Сатаваханы были ограничены их первоначальной областью правления в Декане и восточно-центральной Индии вокруг Амаравати.
Последний подъём Сатаваханы произошёл при Шри Ягъе (или Яджне) Сатакарни (178-207), последнем представителе прямой линии династии. На его монетах изображены корабли, из чего был сделан вывод о сильном флоте и развитой морской торговле. Корабли из Индии тогда добирались не только до территорий нынешних Ирана, Ирака и Йемена, но и, судя по всему, часто достигали африканских берегов и даже Египта на западе; и Индокитая, а также островов нынешней Индонезии – на востоке. Это был период активной торговли пряностями и специями, тканями и слоновой костью. На Малабарском побережье находили не только арабские монеты, но даже римские и греческие. Есть также сочинение «Плавание вокруг Эритрейского моря», предположительно написанное в I-м веке н.э., которое представляет собой, по сути, географический справочник или путевой журнал, и где, в числе прочего, указаны многие портовые города аж до устья Ганга на востоке и до Рапты (предположительно нынешняя Танзания) – на юге.
(На современной карте описанное в этой работе выглядит вот так. Из сухопутных путей тут, конечно, выделяется Великий Шёлковый Путь)
Кстати, о кораблях. Южными соседями империи Сатавахана, как я уже упоминала, были дравидийские королевства Чера, Чола и Пандья, которые нередко воевали и между собой, и с мелким царством Ай, и с Сатаваханой. А ещё южнее, на Цейлоне, располагалось королевство Анурадхапура. О нём я упоминала впервые в одной из прошлых заметок в контексте распространения там буддизма (тут: История нашего мира в художественной литературе. Часть 48. «Чандрагупта» и «Добрый царь Ашока») детьми самого царя Ашоки. Тогда Анурадхапурой правил Деванампия Тисса, сын Муташивы, который в итоге и сам стал буддистом.
Это королевство, кстати, существовало примерно с V-VI-го веков до н.э. И город с таким названием (Анурадха) там уже был (по данным археологических раскопок будто бы даже с Х-го века до н.э.). И будто бы в 377-м году до н.э. царь Пандукабхай(я), отец Муташивы и потомок царя Виджаи, пришедшего из материковой Индии и основавшего там своё королевство, став родоначальником династии Виджаян (первой королевской династии острова), сделал именно тот город столицей. Месторасположение Анурадхи было выбрано исключительно удачно – река связывала город с побережьем Манарского залива, сеть дорог – с глубинными районами острова, а прибрежные джунгли защищали от набегов пиратов и завоевателей. Так что новая столица быстро развивалась как торговый и религиозный центр, и именно оттуда буддизм, начиная примерно с III-го века до н.э., распространился по всему острову. Благодаря притоку купцов и паломников город был широко известен в мире, в частности, он отмечен на картах Клавдия Птолемея.
Кроме того, вероятно, островное положение помогло сингалам не только в принципе избежать многих войн, но и при стычках держаться молодцом. Хотя первое вторжение тамилов с материка привело к тому, что захватчики стали правителями этой страны, но правление их лидеров продлилось всего около двадцати лет и особых следов не оставило. Само же своё существование Анурадхапура прекратила лишь в ХI-м веке нашей эры. Но династия Виджаи пресеклась гораздо раньше, в I-м веке н.э.
Случилось это так. Примерно с 21 по 30-й годы н.э. королевством правил великий покровитель буддизма король Агамуну. Он сменил своего отца Махадатику Маханагу на троне Анурадхапуры, а ему самому наследовал его брат Канираджану Тисса. И тут вот началась совершенно обычная в таких случаях борьба за власть, потому что новым королем после Тиссы стал сын Агамуну по имени Чулабхайя (33-35гг.), но не продержался и трех лет, и даже не успел сам обзавестись сыном. Воспользовавшись положением, власть захватила его сестра Сивали (или Шивали), но ненадолго, т.к. была сброшена своим двоюродным братом (или племянником), возможно, сыном (или внуком) Тиссы – Иланагой (он же Элунна, 38-44гг. н.э.). У того дела быстро не заладились, ведь стоит начать узурпации, как остановить это уже невозможно. И вот Иланага не поладил с могущественным кланом Ламбакарна, который в итоге поднял восстание и присвоил власть себе, а Иланаге пришлось бежать в Чолу. Спустя три года он вернулся и вернул себе трон. После него правили его сыновья, Чандамукха и Яссалалака Тисса.
Причем этот Яссалалака тоже стал править, вероломно избавившись от брата, и слыл очень порочным человеком и негодным правителем. Про конец его царствования и конец династии есть такая легенда: у Яссалалаки был привратник, неимоверно похожий на него самого, и король шутки ради иногда наряжал его в свои одежды и драгоценности, сажал на трон, а сам стоял у дверей и угарал с того, как все кланяются его слуге. Но однажды привратник изящно закончил очередной такой пранк. Увидев улыбку господина, он обратился к солдатам и велел им схватить настоящего короля и за подобное непочтение к его персоне отрубить ему голову, что и было сделано. Потому что, даже, если все всё поняли, трушный Яссалалака всех так достал, что даже такой возможности было достаточно, чтоб ею воспользоваться и избавиться от «ненавистного царя». Сменил его некий Субхараджа (ок. 60-65), который потом был свергнут, и его место занял Васабха (ок.65/67-111 гг. н.э.) из того самого клана Ламбакарна. Так этот род и стал королевской династией вплоть до образования королевства Канди в XVI-м веке. Основные сведения обо всём этом содержатся в хронике Махавамса.
Сатавахана ненамного пережила династию Виджаян. Последним её правителем стал Пулумави III (ок. 216-224), на котором династия пресеклась, и государство Сатавахана прекратило своё существование, распавшись на пять мелких царств.
К чему я всё это так подробно рассказываю? К тому что царь Хала не только сам сочинял стихи и собирал их в сборники, но и удостоился того, чтоб о нём как о великом и достойном правителе и муже принцессы из Анурадхи написали в средневековом романе
«Лилаваи» Кохалы
Время действия: I век н.э., предположительно ок. 56-57 гг. н.э.
Место действия: государства Сатавахана и, возможно, Чера (современная Индия, штаты Махараштра, Андхра-Прадеш, Керала и/или Карнатака), Анурадхапура (или Симхаладвипа; современная Шри-Ланка).
Интересное из истории создания:
Рассказать я хочу и о стихах из сборника Халы – «Сапташатакам» (или «Саттасаи»), и о романе «Лилаваи-каха». Сборник, как ясно из названия, состоит из семи сотен отобранных (и частично, вероятно, написанных) Халой стихотворений. И, хотя оригинал написан был в первом веке, его, судя по всему, на протяжении последующих веков неоднократно переписывали и видоизменяли. Язык текста – это форма пракрита, который использовался в Махараштре. Именно на территории этого штата находилась столица Сатаваханов – город Пратиштхана (или Пратистхана, или, что вероятнее всего, Пратишхана). Интересно то, что многие стихотворения из сборника написаны от лица молодых женщин, в виде монологов об их любовных переживаниях, семейных и иных трудностях, что делает «Сапташатакам» интересным источником сведений о жизни людей того времени, особенно женщин. Многие стихотворения содержат имена авторов, некоторые из которых являются именами царей королевств Южной Индии, особенно региона Декан, первой половины первого тысячелетия нашей эры. Согласно Шеллингу, в одной из версий текста указаны имена 278 поэтов. Количество стихотворений, кстати, несмотря на название, тоже разнится.
Что же касается «Лилавай-каха», где «каха» (कथा (kathā)) – слово, очевидно, означающее повесть, роман или иное подобное литературное произведение, то его создал некий Кохала около 800-го года н.э. Тоже на пракрите, и он тоже жил на территории нынешней Махараштры, чем, видимо, и был обусловлен его интерес именно к Хале. Мне попадались два перевода – Э. Олетта из Чикагского университета и С.Т. Нимкара из Бомбейского (ныне Мумбайского) университета. Оба, в свою, очередь ссылались на доктора А. Н. Упадхье (или Упадхе) и его издания 1949 и 1966-го годов.
(Тот самый доктор А.Н. Упадхье (1906-1975), специалист по пракриту и джайнологии, научный сотрудник тогда ещё Бомбейского университета, которому мы обязаны переводом "Лилавай-кахи" хотя бы на английский язык)
О чём:
Если говорить о стихах, которые собирал Хала, то, о чем там, я сказала выше. Причем немало там и чисто эротических зарисовок, причем таких, что даже я сказала, что фантазии индийцам было не занимать) Помимо этого, встречаются и чисто социальные сюжеты (как оказалось, в Индии тоже встречалось снохачество и подобные явления), и романтические (много стихов о разлуке и о любовных свиданиях, о детях и вообще о семье).
Что же касается «Лилавай» (или иначе его также переводят как «Лилавати», по имени главной героини), то сюжет оказался закручен поистине с индийским колоритом и размахом, и при этом многослойность сюжета, т.е. истории в истории, напомнили мне структуру многих сказок «Тысячи и одной ночи».
Так, если опустить вступление про богов, то сама история «Лилавай» начинается с того, что некий (не будем показывать пальцем на автора) поэт приятно проводит время в компании своей жены, и та, заигрывая с ним, в какой-то момент просит его рассказать что-нибудь интересненькое для развлечения (тыжпоэт). На это поэт сначала скромно отнекивается, мол, он не так хорош как некоторые, но потом сдается и начинает свой рассказ о царе Салаханы (пракритское наименование Сатаваханы) – Хале, который имел добрую славу, кучу богатств и баб, и как-то раз накануне Весеннего Праздника Любви проснулся в хорошем настроении в своем дворце в Пратишхане, и занимался тем же, чем и обычно – совершал омовения, завтракал, троллил своих женщин, выслушивал министров…и так до тех пор, пока ему не принесли изумительные новости – вернулся его военачальник Виджаянанда, которого он отправил на юг для покорения Симхаладвипы (оно же Анурадхапура. Симхаладвипа – буквально «Львиный остров» – либо название самого острова, либо другое название этого королевства).
Хала в недоумении велел скорее позвать военачальника к себе, но его привратник замялся и сказал, что тут такое дело, вернуться-то вернулся Виджаянанда, только вот совсем один, без армии, животных и даже слуг, в неподобающем виде и явно не в себе. Дело приняло интригующий оборот. И, хотя про… потери армии уже было достаточно, чтоб отдать приказ в стиле «да на кол…», полководец этот явно был у царя на хорошем счету, поэтому тот всё равно приказал его позвать поговорить, просто в более спокойной и интимной обстановке, чтоб тот сильно не нервничал. Пока что. Так и было сделано.
Виджаянанда реально явился пред очи владыки в лохмотьях, упал пред ним на колени и, стыдливо опуская глаза, стал дико извиняться. «Извинения – это прекрасно, но какого асура случилось?»… Не так, конечно, но в таком духе вопросил царь, и тут военачальник принялся излагать ему просто ох…изумительную историю. И почти с порога заявил, что узнал кое-что потрясающее – можно обойтись и без завоеваний, ведь у царя Симхаладвипы, Силамегхи (или Силамеги), есть дочь по имени Лилавати. Фишка не только в том, что она необыкновенная красавица, но и в том, что тот, кто женится на ней, обретет власть над миром (во всяком случае над всеми известными рассказчику королевствами)) и ещё божественные способности. Царь Хала и его советник понимающе переглянулись, и явно подумывали уже отправить вояку передохнуть, прийти в себя, проспаться, подлечиться…Но всё же Хала был царь пытливый и всё-таки спросил, откуда Виджаянанда всё это узнал. Ну, тот и поведал.
(Мои любимые фрески из пещер Аджанта, кажется, неплохо передают атмосферу затронутых произведений. Аджанта тоже находится в Махараштре, и скальные храмы там высекались с I века до н. э. по VII век н. э.. Хотя эти фрески, скорее всего, сделаны позже - V-VI)
Отрывки:
«…Из-за отсутствия свиданий любовь уходит, из-за слишком частых свиданий тоже уходит, из-за наговоров завистников тоже уходит, и просто так тоже уходит.
Из-за отсутствия свиданий — y женщин, из-за слишком частых свиданий — у ничтожного, у дурака — из-за наговоров завистников, и просто так — у негодяя.
*
Сноха, чистая сердцем, боясь раздора в семье, не говорит вспыльчивому мужу о неподобающих мыслях деверя и чахнет.
*
[Эй], уходящая, вырвав [из моих рук] край одежды, иди медленно — ты не боишься, что переломится талия, утомленная тяжестью грудей?
*
Да будут прославлены любовные игры куртизанок, совершаемые многообразными лукавыми способами, утоляющие жажду наслаждений целого мира.
*
Хороший человек не гневается, а если гневается, не помышляет дурного, если помышляет, не скажет [вслух], а если скажет — стыдится…»
(«Сапташатакам»)
«…
Когда стрелы Любви таким образом покорили весь мир живых существ, король пришел к месту, где Весенняя Красавица устраивает свои свидания, — к своему двору. Под победные песни бардов он сел на львиный трон, освещенный лучами света от драгоценностей на коронах сотен вассалов, пришедших туда служить ему. Он был окружен своими супругами, чьи лица всегда цвели улыбками, как Индра у небесных женщин и как золотая гора у дев (стражей) направлений*.
Затем, с широкой улыбкой, повелитель людей произнес эти очаровательные слова одной из них, по имени Чандралекха.
«Вот, Чандралекха. Разве не видишь? Все небо покрыто пыльцой, разносимой южным бризом, словно бог любви превратил его в свою спальню. Так почему же сегодня кто-то возомнил себя равным стрелам бога любви и заботливо украсил тебя с головы до пальцев ног? Кто нарисовал на твоем лице эту реалистичную пчелу, что будто прижимается к свежему цветку чампаки, и жаждет выпить его нектар? Кто использовал дорогую мускусную пасту, чтобы нарисовать на твоих щеках эти узоры, похожие на пути стрел бога любви? Кто это, прекрасная девушка, имел честь нарисовать этот рисунок на твоей груди цвета чистого золота? Кто нарисовал на твоих ногах эти две пары гусей, что вытягивают шеи, чтобы положить стебли лотоса в клювы друг друга? Кто это был? Наверняка кто-то, кто имел лишь намерение продемонстрировать свое мастерство, не задумываясь, правильно это или неправильно – король людей, которые пытаются кормить змею молоком**.
Когда она услышала, что сказал король, глаза Чандралекхи загорелись, и из скромности, слегка опустив лицо, она ответила:
«Король, есть художник, мастер реалистического стиля, который однажды нарисовал тебя на листе, когда был у ворот твоего дворца. Он только что вернулся сюда с острова Симхала (или Синхала). Все это он нарисовал во время фестиваля Весны».
Позже, когда король развлекался публичной дискуссией, сын одного из его министров нашел случай сказать ему:
«Король, я подозреваю, что этот человек — шпион, посланный королем Симхалы. Он пробился к Чандралекхе благодаря своим способностям в рисовании. Подобные шпионы, которые таким образом селятся при царских дворах***, широко известны под именем якша».
[Тогда, моя дорогая, король ответил: «Виджаянанда вместе со способным министром Поттисой были отправлены к королю Симхалы.] [Никто еще не вернулся из их стана, чтобы рассказать мне правду о том, что царь Симхалы говорит или то, что говорит мой командир».]
«Буквально сегодня наши шпионы сообщили, что Виджаянанда и Поттиса достигли берега океана с большой армией. Король Симхалы, со своей стороны, в тот же день тоже начал приготовления. В приподнятом настроении он наполнил свои форты зерном и топливом. Он создавал препятствия на берегу моря и искал места для боевых действий. Он бесстрашен и жаждет великой битвы с Виджаянандой».
Король сказал: «Виджаянанда весьма опытен в вопросах войны и мира: это его забота, а не моя. Он вселил страх в сердца других якобы бесстрашных королей, правителей обширных земель. Неужели этот сингальский король заставит его дрожать? Найдите другое время, чтобы сообщить мне новости от наших шпионов. Прямо сейчас давайте насладимся этим чудесным праздником бога любви».
После этих слов король раздал множество подарков всем своим куртизанкам и певицам в честь весеннего праздника. Король почтил всех своих просителей, и как только на его лице появилось выражение удовлетворения, моя дорогая, его семейный жрец тихо подошел и сообщил ему: «Король, сейчас полдень. Ваша баня готова, а у вашей двери стоит толпа голодных брахманов, ожидающих своей суточной порции****». Тогда король отпустил остальных просителей и согласился начать омовение. Он направился в место купания, где его развлекали победными песнями сотни певцов.
Тем временем в приёмном зале собралась толпа, наполненная куртизанками вперемешку с охранниками, шутами и офицерами.
Внезапно толпа людей натолкнулась на старого охранника, который упал ничком и начал кричать: «Помогите! Мне конец!». С некоторым трудом кое-кто из царских слуг подхватил его и поднял, как если бы он был старым быком, застрявшим в грязи.
В других местах люди двигались очень медленно, останавливаясь в давке тел друг друга и спотыкаясь о драгоценности, которые постоянные толчки выбивали из их головных уборов. Большие груди куртизанок, которыми разрешено наслаждаться только их любовникам, прижались к стоящим рядом с ними совершенно незнакомым людям. Одна женщина, блестящая от пота, в толпе людей изо всех сил пыталась удержать пояс, который развязался и соскользнул с ее широких бедер. Другая женщина сломала свое ожерелье из крупного жемчуга — и даже не возражала, потому что крепкие объятия, которые разорвали его, были тем, чего всё время желало ее сердце. У другой было достаточно пространства, но ей все же потребовалось время, чтобы найти место в толпе: она закрыла глаза из-за пчел, жужжащих вокруг ее лица, привлеченных ароматом мускуса. Так, под шушукающуюся болтовню своих слуг, люди возвращались в свои дома из царского дворца, а ветерок облегчал их сердца …
«…»
Король сидел там со своими придворными, поэтами и слугами, счастливый и довольный, когда в этот момент подошел его привратник, хорошо знавший сердце своего господина, с посохом в левой руке, и правой рукой, закрывающей глаза, и сказал ему:
«Король, по какой-то причине ваш генерал Виджаянанда вернулся из похода и ждет у вашей двери, одетый в рваные лохмотья».
Как только услышал это, владыка земли почувствовал шок разочарования. Он устремил взгляд на лицо своего министра и сказал ему: «Бхатта Кумарила! Ты слышал, что сказал привратник? Почему Виджаянанда в таком состоянии? Он держит в своем уме обширное пространство всех принципов государственного управления. Так как же могло случиться, что он вернулся сюда один и пешком? [У него нет с собой ни слуг, ни слонов, ни лошадей. А где министр Поттиса? Как же Виджаянанда мог достичь такого состояния?»
«Король, — сказал Бхатта Кумарила, — иногда события принимают худший оборот. Однако, если ты спрашиваешь меня, то я полагаю, что должна быть веская причина тому, что он вернулся. Почему я так говорю? Люди, чьи владыки оказали им честь, поручив им такие великие задачи, предпочитают смерть, если не смогут их выполнить. Так что, если бы он действительно потерпел поражение от короля Симхалы, он наверняка не появился бы у твоих дверей живым».
— Что ж, — сказал король, — нет смысла строить домыслы. Он сам может пролить свет на произошедшее. Приведите его немедленно, чтобы я мог видеть его лицо».
Затем король подал привратнику знак, и тот вернулся, сопровождаемый Виджаянандой. Когда король поглядел на него, тот опустил голову до самой земли. Король подошел к нему, моя дорогая, и велел ему располагаться поудобнее. Когда он сел, его взгляд не отрывался от ног Бхатты Кумарилы. Затем, как только царь уговорил его сесть, и велел всем остальным уйти, он на мгновение утешил Виджаянанду и искренне спросил его:
«Виджаянанда, вид, в котором ты явился сюда, разбивает мне сердце, особенно потому, что ты пришел без каких-либо объяснений».
Когда он услышал эти слова сочувствия от своего господина, его глаза широко раскрылись от восторга, и он ответил: «Король, это действительно длинная история, полная желаний, которые остаются неисполненными. Я сделаю все возможное, чтобы рассказать её, и тебе стоит уделить этому всё своё внимание»…»
(«Лилаваи-каха»)
* Очевидно, имеются в виду дикпала, божества-стражи восьми (или иногда десяти) направлений, чьими изображениями украшают индийские храмы;
**«Поить змею молоком – значит только увеличивать количество ее яда». Судя по всему, отсылка к некой индийской притче, и здесь имелось в виду неосмотрительное поведение, т.е. человек, который не задумывается о последствий своих действий или плохо их себе представляет;
*** Вообще якша – это природные духи, которые могут быть безобидны, а могут быть враждебны к людям.
**** Брахманы традиционно имели право принимать только ту пищу, которую приготовили сами брахманы. Скорее всего, здесь речь о каком-то церемониальном действии, пережитке прошлого, при котором брахманы как бы принимают пищу от верховного жреца или даже божества.
Что я обо всём этом думаю, и почему стоит прочитать:
Про сборник «Сапташатакам» могу сказать лишь, что там действительно встречаются интересные зарисовки, и они будут особенно интересны тем, кто увлечен историей, особенно историей Индии и её культурой. Особенно Камасутрой и всяким таким. Ну и просто можно повздыхать над тем, как за тысячи лет ничего не меняется) Найти его можно и на русском языке, правда, не факт, что более-менее целиком. Я смотрела разные версии, были и с сотнями стихотворений, и краткие, ознакомительные.
Что же касается «Лилавай», то это произведение, на самом деле, достойно внимания, особенно для тех, кто хочет испытать уровень своего владения английским. Впрочем, даже им я бы рекомендовала искать полный перевод Олетта. Он хоть и платный (бесплатно я нашла только первые 153 строфы, что составляет около 10% всего текста. А так их там 1333), зато в нем даны подробные комментарии, способные многое прояснить. Но тоже не всё – так как текст очень старый, то там теперь по некоторым местам среди ученых, возможно, до сих пор споры ведутся, как и что трактовать. Я вот, увы, язык оригинала заценить не могу, то, что я привожу в заметке – это на самом деле не просто перевод, а перевод перевода с перевода (с пракрита на хинди, потом на английский, и вот у меня на русский). Поэтому многие моменты так и не поняла, но общая суть истории вполне ясна и интересна.
Если говорить про историчность, то, скорее всего, её там немного. Автор, вероятно, просто включал фантазию и добавлял то, что сам придумал, к тому немногому реально-историческому, что ему было известно. Ну или пользовался какими-то ныне утерянными источниками, что тоже бывает. При подготовке исторической части этой заметки я даже усомнилась – а была ли Пратишхана на тот момент (начало/середина I-го века) столицей государства Сатаваханы. Так что в этом произведении реальные события и география постоянно соседствуют с откровенным вымыслом и мифологией (так, например, царя по имени Силамегха в том веке на Шри-Ланке не было, для этого я и рассказывала историю Анурадхапуры в самом начале, однако, что любопытно, женщины островом правили неоднократно, и Сивали, и до неё). Однако не думаю, что это всё портит. В конце концов, люди тех времен в такие вещи зачастую реально верили.
Если же говорить про художественную ценность (да и историческую, как ни крути, реалии 8-9-го веков там явно отображены), то, на мой взгляд, она несомненна. Это произведение мне очень тяжело далось, но я читала его с огромным интересом. В первый раз оно меня зацепило, оборвавшись на диалоге Халы и Виджананды в самом начале, и я кинулась искать полную версию, лишь бы только найти и узнать, что теперь предпримет Хала, и что там ещё случилось с его полководцем. А во второй раз, когда я поняла, кем оказалась мать Лилавати, и как круто история вернулась к тому, что поначалу могло показаться маловажной вставкой)) Прочитав, я как творец, заценила, если не языковую составляющую, то уж точно композиционную – и то, как автор заворачивает одно в другое, и то, как достает спрятанные карты из рукава, и то, как сводит и разводит сюжетные линии. Финал вроде бы и логичный, и банальный, но то, как к нему пришли – вот в этом и суть истории. Кроме того, там действительно много описаний и красивых неизбитых метафор и иносказаний. В общем, тем, кто хорошо владеет английским – рекомендую однозначно, остальных – с осторожностью)
Список прошлых постов сегодня не прилагаю - нет места.
Доброго времени суток, уважаемые пикабушники и любители Японской манги, Корейской манхвы и Китайской маньхуа! Сегодня мы хотим сделать анонс на манхву "Наномашины / 나노마신", на которую был наконец-то открыт предзаказ в апреле 2024 г. нашим издательством BSL Manga совместно с издательством Омега-Л и торговым домом БММ!
Долгожданная корейская манхва "Наномашины" (Графическая новелла), которая в своё время покорила сердца многих фанатов жанра, набрав суммарно больше 15 миллионов просмотров!
Открытый предзаказ в ТД БММ
Автор: Хён Джоль Му
Художник: Хён Джоль Му
Жанры: Сёнэн, научная фантастика, приключения, драма, боевик, боевые искусства …
Год издания: 2024
Тираж: 1500 экз.
ISBN: 978-5-370-05472-3
Количество страниц: 368
Формат издания: 70х100/16 (165х235 мм)
Тип обложки: Твердая
Тип печати: Полноцветная, печать офсетная.
Аннотация
Чхон Ё Ун — незаконнорожденный принц, появившийся на свет без единой частички Нейгуна. С самого раннего детства он находился под гнетом всеобщего отвращения. Всеми забытый, с отсутствием какой-либо мотивации, год за годом Ёун влачил свое жалкое существование. Ни на что не рассчитывая... и не претендуя. Будучи изгоем, исконно презираемым шестью великими кланами, в один прекрасный день он оказался в окружении десятка подосланных убийц. Когда глаза практически застлала пелена белого света...
И казалось, он уже начал теряться, проваливаясь в пучину безграничного отчаяния, на горизонте возникла еле заметная фигура. Неизвестный "потомок", снизошедший из будущего, в мгновение ока уничтожил всех врагов.
Прошептав нечто непонятное, он подсадил в тело нашего героя какой-то странный предмет... наномашину. С этого момента его судьба кардинально переменилась. Поселившийся где-то внутри искусственный интеллект дал его жизни невероятный импульс. Больше не будет как прежде.
Это... новая ветвь истории. Истории о парне, который бросил вызов небесам...
Первый том графической новеллы "Наномашины" в твёрдом переплёте
Встречайте - великолепная история "Наномашины" полностью цветная и впервые на Русском языке, в твёрдом переплёте! 368 цветных страниц потрясающей и динамичной истории!
Перенесёмся лет на 700–800 назад, в средневековый западноевропейский город. Например, в Лион во Франции, в Милан в Италии или в Любек в Германии.
Вся власть – и гражданская, и военная – в таких городах принадлежала особым организациям – торговым гильдиям и ремесленным цехам.
Что такое цех?
На современных фабриках и заводах «цех» – это помещение, в котором производится какая-то отдельная продукция. Например, на кондитерской фабрике бывает конфетный цех, бисквитный цех или карамельный цех. На машиностроительном заводе – кузнечный цех, литейный цех или сборочный цех. В кузнечном цехе делают кованные металлические детали, в литейном – литые, в сборочном – производят сборку готовых изделий, например, станков или автомобилей.
Однако в Средние века «цехом» называлось не помещение, а особого рода организация, объединявшая мастеров-ремесленников. Кто ты? Портной? Значит, должен входить в цех портных. Кузнец? Значит, должен быть мастером цеха кузнецов. Художник? Обязан состоять в цехе художников города. Иначе никто и никогда у тебя ничего не купит.
Чем-то средневековый цех был похож на орден джедаев из фильма «Звёздные войны» – в цехе были строгие правила, цех ни от кого не зависел (у цехов были собственные суды, собственные законы и даже собственные тюрьмы), и, вдобавок ко всему, тогдашний ремесленный цех был грозной военной силой.
Во главе каждого цеха стоял старейшина – самый старый и уважаемый мастер. Возможно, вы читали сказку Тамары Габбе «Город мастеров» или видели одноимённый фильм – там как раз описан такой средневековый город, в котором вся власть принадлежит старейшинам ремесленных цехов. У каждого цеха были собственные герб, флаг, форменная одежда и даже вооружённая стража – настоящее «государство в государстве»!
Мастера или рыцари?
«Как же так?» – спросите вы. Ведь на уроках истории нам рассказывали, что в Средние века главной военной силой были рыцари-феодалы? При чём здесь мастера? Какие могут быть военные из художников, ткачей или портных?
Ну что ж, так думали многие короли и рыцари, считавшие, что «подлые ткачи и пивовары» воевать не умеют. И жестоко ошибались – например, в 1302 году, в битве при Куртрэ, фламандские «жестянщики, ткачи и пивовары» наголову разгромили французское рыцарское войско. Погиб даже главный полководец, граф Роберт Артуа, родственник самого короля! С убитых рыцарей гордые фламандцы сняли больше 700 золотых шпор и повесили их в знак победы в городском соборе. «Битва золотых шпор» – так до сих пор называют битву при Куртрэ в Голландии и Бельгии.
Шнайдеры против Шмитов
Самым низким рангом в цехе был ранг ученика. В ученики обычно брали мальчиков в возрасте 10–13 лет, и ученичество продолжалось около 7–8 лет. Иногда за обучение ученика платили родители; однако намного чаще ученик работал в цехе просто за еду и крышу над головой. Само собой, никакой важной работы ученикам, особенно младшим, не доверяли – в основном они мыли полы и посуду, чистили конюшни и бегали по городу с мелкими поручениями. Старшим ученикам уже дозволялось помогать мастерам и подмастерьям в ремесленной работе, но никаких денег им не полагалось.
Кстати, нетрудно догадаться, что у многих цеховых мастеров были собственные дети – которые буквально «автоматом» попадали в ученики. Сын ювелира становился ювелиром, сын портного становился портным, сын кузнеца – кузнецом. Дочери мастеров ремесленного цеха выходили за сыновей мастеров того же самого цеха, и так происходило в течение многих и многих поколений. Современные учёные в Германии даже как-то провели любопытное исследование – сравнили физические данные людей с фамилией Шнайдер (то есть «портной») и людей с фамилией Шмидт (то есть «кузнец»). Так вот, даже в нашем XXI веке Шмидты, то есть потомки кузнецов, оказались в среднем более высокими и мускулистыми, чем потомки портных — Шнайдеры!
Боевой подмастерье
Следующим рангом в цехе был ранг подмастерья. В наше время подмастерьями часто иронически называют людей не особенно искусных, начинающих, дилетантов; однако в Средние века такого человека назвали бы учеником, но никак не подмастерьем.
Подмастерье – это уже квалифицированный искусный работник, который за свою работу получает очень даже неплохие деньги. Многие готовые вещи, которые цеха выставляли на продажу, делались именно подмастерьями, а не мастерами. Впрочем, подмастерья не только работали «по специальности» – именно они были основной военной силой цеха, а заодно и его охраной. Подмастерья также следили за дисциплиной среди учеников (иногда весьма строго), а также работали приказчиками (на современном языке «приказчик» – это одновременно и рекламный агент, и продавец) в лавках и на ярмарках.
Однако насколько далеко было ученику до подмастерья, настолько же подмастерью было далеко до мастера. Подмастерье не имел права на собственное клеймо, то есть даже если он делал то или иное изделие самостоятельно, это изделие всё равно подписывалось клеймом мастера. Подмастерья не имели права голоса в совете цеха. Подмастерье не мог набирать себе учеников. Подмастерье не имел права без разрешения мастера жениться, сменить место жительства, да даже просто бросить работу и сбежать – средневековые законы обходились с беглыми подмастерьями очень сурово!
Мечтой каждого подмастерья было стать настоящим мастером, получить свободу, право на собственную «марку», на собственный дом и уже самому набирать себе учеников и подмастерьев. И вот тут-то мы и встретимся со словом «шедевр»…
Мастепис, или Майстерштюк
По-французски «шедевр» (chef-d’oeuvre) буквально означает «главное изделие». По-английски это будет называться «masterpiece», а по-немецки – «Meisterstück».
Чтобы стать мастером, подмастерье должен был выполнить ряд трудных условий. Например, он должен был отработать определённый срок (обычно не менее 10 лет). У него должно было быть достаточно денег, чтобы обзавестись собственным домом. Он должен был на свои деньги купить полный латный доспех для цехового арсенала (помните? цех был ещё и военной организацией!). Он должен был устроить на свои деньги пиршество для старейшины и всех мастеров. Но это всё было не главное.
Главное – это было создание шедевра, то есть «главного изделия», настолько выдающегося образца своего искусства, чтобы ни у кого не могло возникнуть даже и тени сомнения, что это делал подлинный мастер. Сейчас бы это назвали «экзаменом» или «практической работой», но в те далёкие времена это называлось словом «шедевр».
Что такое шедевр
Правила создания шедевра были сложнее любого современного экзамена. Во-первых, шедевр должен быть полностью придуман автором (копировать чужую работу не запрещалось, но шедевром это ни один мастер не признает).
Во-вторых, шедевр должен быть создан за свой счёт. Скажем, если подмастерье-ювелир хотел сделать драгоценный кубок в качестве шедевра, он должен был самостоятельно купить золото, серебро и самоцветные камни.
В-третьих, за шедевр нельзя было выдать заказное изделие. Если изделие было сделано на заказ или на продажу, то есть «за деньги», то шедевром оно не считалось.
В-четвёртых, автор должен был делать шедевр целиком и полностью сам, от первой операции и до последней. Обычно в цехе многое делали старшие ученики и подмастерья – скажем, в ювелирном цехе им поручали такие операции, как вытягивание проволоки или растирание красок для эмали. Однако к шедевру это правило не относилось – автор должен был делать все операции сам.
В-пятых, подмастерье должен был создавать свой шедевр только в свободное от основной работы время. То есть от исполнения своих основных обязанностей изготовление шедевра его не избавляло. Нельзя было сказать: «Ах, оставьте меня, я занят, я шедевр создаю».
Признание
Когда шедевр был готов, его представляли совету мастеров цеха на обсуждение. Каждый мастер должен был сказать, насколько изделие отвечает всем требованиям и традициям цеха, есть ли в нём какие-либо изъяны. Если вердикт мастеров был положительным, шедевр отправлялся в казну цехового дома, своеобразный «музей» – шедевры не продавали, они служили в качестве лучших образцов мастерства.
В особых случаях их дарили почётным гостям, королям, герцогам или отсылали конкурентам в другие города – дескать, смотрите, какие потрясающие вещи могут делать мастера нашего цеха! Выражаясь современным языком – «а вам слабо?». Успешно «сдав экзамены», счастливый подмастерье мог делать вступительный денежный взнос и на торжественном пиру провозглашался, скажем, «подлинным мастером цеха сереброкузнецов славного города Любека».
Зачем?
«Зачем было городить такие сложности?» – можете спросить вы. Почему создание шедевра было настолько трудным?
А вот почему. Каждый средневековый цех – это как бы современная «фирма». Есть просто автомобиль, а есть Rolls-Royce. Есть просто CD-проигрыватель, а есть CD-проигрыватель Marantz. Есть просто рояль, а есть рояль Steinway.
Вот и в Средние века было точно так же – есть просто доспехи, а есть доспехи работы миланских кузнецов. Есть просто шпаги, а есть шпаги работы оружейников из Толедо. Есть просто кружева, а есть фламандские кружева, с которыми никакие другие не сравнятся ни в тонкости нити, ни в красоте рисунка. Лионские шелка, вина из Бордо, богемское стекло, саксонский фарфор... И каждый новый мастер должен был доказать, что действительно является мастером, что ни в коем случае не посрамит славного имени цеха и города.
И какие же замечательные вещи умели делать средневековые мастера! Мы до сих пор любуемся ими – и не только в музеях. Например, ратушные часы города Праги были созданы в 1410 году – и они работают до сих пор! О такой надёжности и долговечности современные часы, даже самые дорогие, могут только мечтать, увы...
Средневековые ремесленные цеха постепенно уступили место мануфактурам, а затем фабрикам и заводам. Традиция создания «шедевра» – то есть одновременно замечательного произведения искусства и сурового экзамена на получение звания мастера – тоже была забыта.
Нам осталось только само слово «шедевр», которое сейчас обычно означает «выдающееся произведение искусства или ремесла». Однако уже нет ни строгих правил, ни строгих беспристрастных судей – и люди часто называют шедеврами просто то, что им нравится, или даже то, что им выгодно так называть... И часто попадают впросак... Одну такую историю мы расскажем завтра.
Третий раз пересматриваете сериал? Уже сотню лет ищете роман на ту же тему, что и ваш любимый фильм? Сегодня мы расскажем вам о 21 книге, которую вы можете смело брать на заметку: узнайте больше о самой цепляющей вас теме, погрузитесь вновь в знакомую атмосферу и найдите любопытные отсылки к дорогому сердцу произведению.
Молодой Папа — Город отголосков: Новая история Рима, его пап и жителей
Понравился сериал про одного из самых молодых пап в истории? Пришло время узнать про них всех! «Город отголосков: Новая история Рима, его пап и жителей» — это целых 2000 лет благопристойных, милосердных, волшебных и порочных поступков тех, кто гордо стоял на вершине католической церкви. Вы узнаете, как папство возникло в тени враждебной Римской империи, стало государственным институтом в эпоху Возрождения и потеряло часть своей власти в новейшей истории.
Постучись в мою дверь — Османская империя. Шесть веков истории
Основанное в 1299 году и просуществовавшее вплоть до 1922-го, Османское государство было одним из крупнейших политических образований Нового времени. Оно оказало сильнейшее влияние на многие европейские страны и заложило идеологическую, культурную и экономическую основы современной Турции. Нравятся турецкие сериалы? Узнайте больше об истории этой страны.
Девчонки из Дерри — Зажги свечу
Хотите чего-то смешного, дружеского, теплого и ирландского, а серии «Девчонок из Дерри» уже закончились? Тогда попробуйте книгу Мейв Бинчи «Зажги свечу» и погрузитесь в знакомую атмосферу ирландского городка. Вас ждет удивительная история двух подруг, которые еще в детстве стали друг для друга главной опорой и смогли сохранить свою связь на протяжении многих десятилетий.
Укрытие — Песок
Хью Хауи — мастер постапокалиптической фантастики. И если вам понравилось наблюдать за выживанием людей в бункере, то придется по душе и созерцание песчаных ныряльщиков в мире, превратившемся в пустыню. Это эмоциональная история о возможном будущем с жестокими группировками, бедностью и постоянной борьбой за свою жизнь. Палмер и его сестра Виктория — опытные дайверы. Однажды они получают задание спуститься в Данвар, похоронивший под слоями песка множество ценных реликвий ушедшей цивилизации. Герои соглашаются, но они еще не знают, что их втянули в опасную игру, финал которой — новый атомный апокалипсис.
Дюна — Цикл «Пожиратель солнца»
В рекомендуемой нами книге, конечно, нет красивого Тимоти Шаламе и завораживающей музыки Ханса Циммера, но зато сеттинг, атмосфера и герои здесь проработаны столь же детально. А еще поначалу цикл «Пожиратель солнца» действительно очень похож на «Дюну». Молодой лорд-наследник в мире, где процветает феодализм? Есть. Древняя война с машинами и запрет на их использование? Есть. Фехтование и рукопашный бой как основа боевых сцен? Тоже есть. А еще в этом цикле вы найдете захватывающие приключения, интриги в верхушках власти, справедливую борьбу с тиранией и нетипичного главного героя — одновременно спасителя и разрушителя миров.
Книжный магазин Блэка — Хозяйка книжного магазина на краю света
Если ваш любимый сериал — это старый британский ситком «Книжный магазин Блэка», или вы просто в восторге от мысли открыть такой же, то у нас для вас интересное предложение — вдохновляющий дневник новозеландского книготорговца. Рут Шоу расскажет вам, как уверенно идти к своей мечте, вернуть любовь к жизни после тяжелых испытаний, выдержать натиск странных покупателей и создать самый атмосферный книжный магазин.
Евангелион — Страна самоцветов
Смогли разобрать по полочкам весь сюжет «Евангелиона», найти все отсылки, христианские аллюзии, а потом понять, что это все не имело смысла? Тогда подсказываем вам мангу с похожей постапокалиптической атмосферой, огромными монстрами, спускающимися с небес на землю (только теперь это не ангелы, а луняне), эффектными битвами не на жизнь, а на смерть, необычным лором с бесполыми героями-самоцветами и глубокой философией.
Мыслить как преступник — Цикл «Парижский отдел расследований»
Самая важная задача следователя — это понять ход мыслей преступника. С этим утверждением согласны и герои сериала «Мыслить как преступник», и детективы леденящей кровь тетралогии Максима Шаттама «Парижский отдел расследований». В первой части под названием «Союз хищников» вы будете расследовать преступления, связанные между собой таинственными знаками. Смогут ли детективы первыми понять преступников или станут для них легкой мишенью?
Корона — Леди Элизабет
Вам понравилась великолепная драма от Netflix про королеву Елизавету II? А как насчет того, чтобы прочитать про ее не менее примечательную предшественницу — Елизавету I? Вы окунетесь в один из самых противоречивых периодов британской истории и узнаете об удивительной судьбе последнего монарха из дома Тюдоров. Элизабет должна была без проблем взойти на трон, ведь она – законная наследница королевского престола. Но в одно мгновение вся ее жизнь рушится, а легкая прогулка до трона превращается в кровавую борьбу: ее отец, Генрих VIII, жестоко казнит ее мать за предательство.
Молодежка — Осколки льда
Дух соперничества, болезненные падения, блестящий отсвет медалей, изнурительные тренировки и добытые большим трудом секунды личной жизни — нам нравятся спортивные драмы за их чрезмерно амплитудные эмоциональные качели. В «Осколках льда» Екатерины Шумаевой есть все, что нужно этому жанру: он — успешный хоккеист, она — фигуристка-неудачница; они так долго были вынуждены все делать вместе, что теперь ненавидят друг друга до чертиков; выпускной класс станет решающим в их отношениях — смогут ли они растопить лед или заморозят свои сердца навсегда?
Цикады — Ты моя катастрофа
Ученики, убийства и шумные вечеринки — всем известно: если в школе начать расследование кровавого преступления, сразу вскроется все мрачное, что скрывалось под семью учительскими замками. Но, несмотря на мрачный антураж, «Ты моя катастрофа» — это прежде всего чувственный роман о первой любви, самый настоящий слоуберн! Близкие друзья в одно мгновение становятся врагами, не без удивления отмечая, что все еще неравнодушны друг к другу. Что же это— любовь или ненависть? Чем закончится их яркое противостояние?
Девчонки — Цикл «Квартет Фредерики»
Троп «сильная женщина» в современных произведениях претерпел множество искажений: нарциссические главные героини становятся центром всего мира и противопоставляются недалеким мужчинам. Но если вы хотите прочитать книгу с таким же посылом, как у «Девчонок», — о женщинах, которые борются с проблемами на работе и низкой самооценкой, переживают неудачные отношения и раз за разом оступаются на пути к своей мечте, то цикл «Квартет Фредерики» создан для вас. На фоне реальных исторических событий вы увидите смелую историю молодой интеллектуалки, которая прокладывает себе дорогу в сотрясаемом событиями обществе ХХ века.
Рассказ служанки — Песнь пророка
Антиутопия — довольно востребованный жанр. Но кажется, будто все уже сказано и обдумано. У Пола Линча, впрочем, получилось взять за «Песнь пророка» Букер и доказать, что жанр еще не исчерпал себя. Альтернативная Ирландия. Ближайшее будущее. Демократия рушится на глазах небольшой семьи, отца забирает тайная полиция, а мать остается с четырьмя детьми на руках, отцом, страдающим деменцией, и опускающимся железным занавесом. Сможет ли она защитить свою семью или падет под гнетом тоталитарного режима?
Уборщица. История матери-одиночки — Хранительница историй
Не проходим мимо еще одной истории про женскую силу воли. Если вас восхитил тонкий психологизм и насыщенный реализм мини-сериала «Уборщица. История матери-одиночки», то «Хранительница историй» точно вам понравится. Вы увидите похожую линию превращения женщины из созависимого «придатка» к мужу/семье/работе в самодостаточную личность со своими желаниями и потребностями. Уборщица Дженис прекрасно готовит, работает до потери пульса и закрывает глаза на любые неудобства. Единственное хобби, которое она может себе позволить, — коллекционирование чужих историй. Она слушает всех, но ее не слышит никто. Вплоть до того момента, пока в ее жизни не появляется 92-летняя бывшая разведчица.
Трудные подростки — Зацепить 13-го
Ищете забавную историю с героями-подростками, да еще так, чтобы там был спорт, социальная драма и любовь? Тогда поздравляем — вы нашли «Зацепить 13-го». Это настоящий хит Буктока, первая книга первой дилогии серии «Парни Томмена» в жанре New Adult. Шаннон — местная серая мышь, жертва семейного и школьного буллинга. Джонни — восходящая звезда регби. Их пути не должны были пересечься, но случайно попавший в Шаннон мяч переворачивает ее жизнь с ног на голову. Итак, вас ждут горячие спортивные состязания, неловкие переглядки в школьных коридорах и спасение утопающего в абьюзе.
История девятихвостого лиса — Развеянные чары
Уже посмотрели все, что связано с кицунэ и другими очаровательными волшебными лисами? Самое время вернуться к истокам и прочитать «Развеянные чары» — магнетически притягательную историю от автора «Троецарствия» в эксклюзивном переводе Владимира Панасюка. Десятки сюжетных линий с лисами-оборотнями, тыквами-горлянками, небожителями и злыми духами в этом огромном романе складываются в яркую неповторимую мозаику. Не волнуйтесь, читается оно намного легче, чем любое другое китайское произведение тех времен, а еще прекрасно знакомит с особенностями быта и менталитета средневековой Поднебесной.
Теория Большого взрыва — Теория Большого взрыва. Самая полная история создания культового сериала
Если ваш любимый сериал — «Теория Большого взрыва», то книга Джессики Рэдлофф обязательна к прочтению. Из нее вы узнаете все секреты создания одного из самых популярных ситкомов нашего времени, увидите десятки уникальных фотографий со съемок, и не только, и прочтете эксклюзивные интервью с актерами и авторами сериала. Вас ждут более 600 страниц интересных фактов, множество рассказов о курьезных ситуациях на площадке и бонусная глава-интервью от студии «Кураж-Бамбей» — русского голоса сериала.
Тюдоры — Генрих VIII и шесть его жен. Автобиография Генриха VIII с комментариями его шута Уилла Сомерса
За четыре сезона вам не хватило раскрытия личности Генриха VIII? Маргарет Джордж с удовольствием дополнит его образ множеством других деталей. Интересно, что именно эта книга принесла королеве исторического романа мировую славу. Пятнадцать лет, около трехсот источников, три поездки в Англию и пять рукописных набросков — столько потребовалось Маргарет Джордж, чтобы наиболее полно ответить на вопрос: каким был тиран, самодур и «синяя борода» на самом деле? Вы услышите его историю так, как он сам мог бы ее рассказать: остроумно, драматично и захватывающе.
Мистер Робот — Трилогия Марка Леви о «Группе №9»
После «Мистера Робота» захотелось стать хакером? Или, на худой конец, что-нибудь еще узнать об этой работе? Трилогия Марка Леви, одного из самых популярных французских писателей, как раз посвящена этой теме. Захватывающий технотриллер о девяти хакерах-шпионах, настоящих цифровых Робин Гудах, отправит вас в путешествие по всем городам света — от Осло до Стамбула. Вы увидите безумно динамичные информационные войны с акулами корпораций, коррумпированными политиками и опасными фармацевтическими компаниями. Впрочем, Леви остается верным романтическому жанру, так что в перерывах между спасением общества от алчности и жестокости его персонажи с полной готовностью кидаются в омут страстей.
Бриджертоны — Советы юным леди по безупречной репутации
Светская жизнь, едкие комментарии про высшее общество, традиционный английский юмор, драма и любовь — если вы искали нечто похожее на сериал «Бриджертоны», то «современной Джейн Остин», Софи Ирвин, есть чем вас порадовать. После смерти старого и нелюбимого мужа и многих лет игры по чужим правилам Элиза, наконец, обретает право делать все, что хочет: она тут же отправляется в путешествие со своей кузиной Маргарет, берется за кисти и краски и легко флиртует с очаровательным лордом Мелвиллом. Но борьба за наследство еще не окончена, и коварные родственники потихоньку плетут паутину козней, чтобы поймать в нее молодую вдову. Совсем скоро Элиза узнает, что свобода действий не приходит без последствий.
Твое имя — Юми и укротитель кошмаров
Понравилась трогательная история про обмен телами? Один из секретных проектов Брендона Сандерсона добавляет к истории Макото Синкая щепотку оживших кошмаров, духов и волшебных ритуалов, оставляя флер азиатской эстетики и пронзительной романтики. Юми живет в почти средневековом мире духов и медитаций, Никаро — в темном мире кошмаров и киберпанковых технологий. Их абсолютно противоположные миры неминуемо движутся к катастрофе. Смогут ли они, обменявшись телами, прийти к взаимопониманию и помочь друг другу спасти обе цивилизации?
Неожиданный и неожиданно стоящий офтопчик известного консультанта по менеджменту. Применение его управленческих подходов к семейной жизни.
Основная идея
В счастливой семье должны быть реализованы 4 роли: производство результатов (воспитание детей, поддержание порядка), администрирование (построение жизненного уклада: планирование бюджета, поддержание семейных правил), предпринимательство (внедрение изменений) и интеграция. Все роли не могут быть реализованы в одиночку. Как реализовывать каждую из ролей?
— Интеграция (лучше начать именно с неё). Выделяем время на индивидуальное общение с собой (это важно), супругом и каждым членом семьи в отдельности (что-то совместно делать). Важно выделить (забронировать), как минимум еженедельные, слоты в календаре, так, чтобы потом это превратилось в традицию ( “каждое вс мы с папой….”).
— Предпринимательство. Добавляем новизну: это может быть какой-то совместный проект или просто провождение времени следуя общим интересам: курсы, театр, спорт.
— Администрирование. Создаем общие правила и начинаем проводить еженедельные семейные совет (опять же, не забываем зафиксить время в календаре) — общие встречи, на которых обсуждаем текущие ситуации и актуальные вопросы, договариваемся об общих правилах и работаем над проблемами ПИПами (ПИП — потенциальные возможности исправления промахов). На встречах ведем протокол, а по итогам — распределяем задачи, сроки и ответственность (удобно в соответствующей табличке).
— Производство. Находим возможности по оптимизации, как с точки зрения процессов, так и распределения обязанностей.
Красивые мысли в заключении
Семья — это организация, а в любой организации есть цель, ради которой она создавалась, то, чего участники не могут достичь по отдельности.
Не стремитесь к идеальному браку, стремитесь к созданию взаимодополняющей команды, способной обеспечить наличие всех 4 ролей и живущей в атмосфере взаимного уважения и доверия.
Конфликт в семье — нормальное явление, и не обязательно должен быть деструктивным. Важно не отсутствие конфликтов, а то, как вы себя ведете в конфликте.
***
Другие книги в тему:
— Кови. 7 навыков высокоэффективных семей (конспект книги)
— Андерсон, Шуман. Стратегия семейной жизни. Как реже мыть посуду, чаще заниматься сексом и меньше ссориться (конспект книги)