Топ 10 лучших бесплатных книг / Июнь / 2024
Сформирован список бесплатных книг на июнь 2024 год, с которым вы можете ознакомиться на моём сайте в разделе: "Бесплатные книги". - vd-author.ru/free-books
═══════════
1. След смерти / Блейк Пирс / Триллер
2. Алая печать. Академия Сиятельных / Настя Любимка / Любовное фэнтези
3. Контрабандистка с красным дипломом / Мария Лунёва / Космическая фантастика
4. Покинутая. Академия Проклятых / Любовь Огненная / Дора Коуст / Любовное фэнтези
5. Чудовище под лживой маской / Любовь Огненная / Попаданцы
6. Моя мачеха – землянка / Ольга Коротаева / Фэнтези
7. Здравствуйте, я ваша няня, или Феям вход запрещен / Любовь Огненная / Дора Коуст / Попаданцы
8. Забери мечту с собой / Ольга Гусейнова / Попаданцы
9. Это не конец света / Ольга Гусейнова / Любовно-фантастический роман
10. Канарейка для ястреба / Анна Гур / Современный любовный роман
═══════════
Перейти к бесплатным книгам
Дойчланд юбер аллес
Это катастрофа – как мало времени для чтения остается. У меня его фактически нет. Но если есть хорошая книга – я готов выкроить в ущерб другим делам.
Читаю под настроение. Бывает, что месяцами не читаю ничего. А бывает, что глотаю книги одну за другой. И все на одну тему, которая вдруг заинтересовала.
Тема 2 мировой войны не устаревает и не надоедает. В разные периоды жизни я читал художественную прозу, публицистику, документалистику, книги по истории – и снова, и снова.
И вот сейчас вдруг (опять) обратился к этой теме. Ромен Гари, Ремарк, Ирвин Шоу. Что-то я читал, что-то перечитывал. И в итоге набрел на Дитера Нолля. Не в таком виде, конечно, в fb2.
«Приключения Вернера Хольта» в двух частях (война и послевоенное время) глазами немца, участника войны. Послевоенное время в разных секторах. Взросление, приключения и метания юноши семнадцать лет из состоятельной семьи, члена гитлерюгенда, зенитчика, после отправленного на Восточный фронт и попавшего в плен.
Пронзительная в своей безысходности история ускоренного взросления в стиле блицкрига, история подростка, прожившего целую жизнь от рождения до смерти за пару лет, который не может найти свое место в новой отпущенной ему жизни.
Книга неровная, местами наивная, но безусловно очень сильная. Со всеми своими минусами в виде пространных отступлений, со всеми этими монологами и диалогами, никак не вяжущимися с подростковым возрастом главного героя (здесь автор скорее разговаривает с самим собой – как минимум сорокалетним, ну, или в то время и правда в высшем свете была тая продвинутая молодежь), с этой учтивой лексикой без единого бранного слова – все равно книжка очень мощная.
Очевидно, что автор, Дитер Нолль, служивший в войну в зенитных войсках, описывает собственный опыт войны, бомбежек, смерти. Скрупулезно и в то же время отстраненно, как человек, переживший все это, но в то же время стремящийся уйти от воспоминаний.
В ГДР в 1964 году был снят фильм по книге. Я его обязательно посмотрю, но что-то подсказывает, что он похож на все фильмы соцлагеря о войне, что-то вроде танкистов с собакой. Когда я прочел первую часть (которая о войне), то ключевая мысль была – вот это материал! Со всеми этими современными эффектами, с деньгами да с хорошим сценаристом можно такой блокбастер отгрохать, что рядовой Райан нервно закурит в углу.
Но кто будет это снимать? Автор – писатель ГДР, социалист, коммунист (?), печатался в СССР. К тому же красной нитью сквозь дилогию проходит огромный вклад Советского Союза в победу над Третьим Рейхом, решающий вклад. В повестку все это не укладывается.
Чем еще хороша книга. Герой – не добрый и не злой, не плохой, не хороший. И, в отличие от автора, выбирает сторону прямо сейчас, вместе с читателем. Ноллю хорошо удалось передать состояние сознания незрелого подростка, который по воле времени взрослел в годы войны. Что русскому хорошо, то немцу – история. Через внутренние монологи главного героя, Вернера Хольта, и его диалоги автор анализирует период между двумя войнами, пытается простыми словами объяснить обстоятельства, приведшие к власти национал-социалистов. Обращается к Ремарку, Гете, Бодлеру и Рильке.
И чем плоха книга. В устах школьников эти дебаты звучат странно, а порой – напыщенно и нелепо. Подростки должны говорить как подростки, и не суть, когда они родились.
В целом, книга прекрасная. Даже с учетом всего разговорного пафоса она прекрасна когда автор не пытается через диалоги донести свою позицию до читателя. Грубо говоря, когда он молчит.
Вторая часть описывает послевоенные поиски героем смысла жизни. Немного затянуто, но тоже интересно. Автор пытается вместе с героем, скитающимся по разрушенной Германии, охватить все послевоенные типажи. Здесь не стреляют и не вешают, это роман-кризис. Бесконечные раздумья и разговоры, поиски себя. Заходит только после первой части.
И все же, несмотря ни на что, книга достойна прочтения. И незаслуженно забыта, отнесенная к прозе ГДР, забытой вместе с исчезнувшей страной. Искренняя, захватывающая книга.
Читать обязательно.
Скачать можно здесь https://royallib.com/author/noll_diter.html.
Кино здесь https://www.kinopoisk.ru/film/68460/.
Кризис жанра эпохи Научного романтизма
Кризис жанра - это когда из книги в книгу повторяется примерно одно и то же, это когда авторы массово увлечены одним сюжетом, одними типажами главных героев разнообразие которых достигалось какими-то мелочами (например он выкрикивал не "Да!", а "Ага!"). Вот и фантастика эпохи Научного романтизма подходила к этой черте!
Но все же можно отметить несколько авторов, которые ярко выделялись своими произведениями:
Роман "Путешественник из Альтрурии" - утопический роман Уильяма Дина Хоуэллса. Впервые он был опубликован частями в журнале The Cosmopolitan с ноября 1892 по октябрь 1893 года, а затем в виде книги в издательстве Harper & Brothers в 1894 году.
Действие романа происходит в начале 1890-х годов на фешенебельном летнем курорте где-то на Восточном побережье США. Повествование ведется от лица мистера Твелвмоу, популярного автора легкой беллетристики, который был выбран в качестве принимающей стороны для гостя с далекого острова Альтрурия по имени мистер Хомос. Хомос проделал долгий путь в Соединенные Штаты, чтобы на собственном опыте познакомиться с повседневной жизнью страны, гордящейся своей демократией и равенством, и лично убедиться в том, что принцип «все люди созданы равными» воплощается в жизнь.
Однако из-за уединенного существования Альтрурии об этом государстве известно очень мало, поэтому Твелвмоу и его знакомые, остановившиеся в том же отеле, больше стремятся узнать что-то об Альтрурии, чем объяснить американскую жизнь и порядки. К их ужасу, всем, кто участвует в беседах с мистером Хомосом, который по ходу романа все менее охотно рассказывает о своей стране, постепенно становится ясно, что Соединенные Штаты сильно отстают от Альтрурии практически во всех сферах жизни, будь то политика, экономика, культура или мораль. Таким образом, в романе островное государство Альтрурия выступает в роли противопоставления Америке, граждане которой, по сравнению с альтрурийцами, выглядят эгоистичными, одержимыми деньгами и эмоционально неуравновешенными. В первую очередь «Путешественник из Альтрурии» - это критика бесконтрольного капитализма и его последствий, в частности позолоченного века.
В «Путешественнике из Альтрурии» Хауэллс отмечает историю утопической литературы, заставляя группу образованных персонажей ссылаться не только на выдающихся представителей этой литературной традиции, таких как Кампанелла («Город солнца», 1602) и Фрэнсис Бэкон («Новая Атлантида», 1623), но и на совсем недавних авторов, таких как Эдвард Беллами («Взгляд назад», 1888) и Уильям Моррис («Новости из ниоткуда», 1890). «Опираясь на все эти воображаемые сообщества, от Платона, Мора, Бэкона и Кампанеллы до Беллами и Морриса, он соорудил самое жалкое чучело из старой одежды, набитой соломой», - говорит профессор, один из собеседников Хомоса, своим коллегам-американцам. « Не сомневайтесь, этот человек - мошенник. Он вовсе не альтрурианец».
Цель утопии - потенциально решить проблемы, существующие в обществе. Очевидно, что Хауэллс был хорошо осведомлен о проблемах американского общества во время написания этого романа. Утопия Альтрурии - это то, что он считал идеальным обществом. Американское общество того времени казалось слишком озабоченным деньгами. Хауэллс описывает людей этого социума как эгоистичных и материалистичных. В это время в Америке деньги и власть были причиной постоянной борьбы с рабочим классом. В Альтрурии деньги не являются проблемой, потому что их там нет. Все люди равны. Каждый человек работает. Кажется, что это прекрасный уклад жизни, однако он не кажется реалистичным. Как говорит миссис Мейкли: «Должны быть богатые и должны быть бедные. Так было всегда, и так будет всегда». Метод Хауэллса, позволяющий исправить эту мысль, - альтруистская система, при которой каждому гарантируется доля национального продукта только в том случае, если он работает не менее трех часов в день на посильном профессиональном поприще.
"Дрейф человечества" - утопическое произведение о социальном планировании, написанное Кингом Кэмпом Джиллеттом и впервые опубликованное в 1894 году. В книге подробно излагается теория Джиллетта о том, что замена конкурирующих корпораций единым гигантским трестом, находящимся в государственной собственности («Объединенная компания»), позволит излечить практически все социальные недуги.
Треть книги посвящена плану Джиллетта по строительству огромного трехуровневого мегаполиса (так называемого «Метрополиса») на месте Ниагарского водопада. Рассчитанный на десятки миллионов жителей, он фактически станет единственным городом на североамериканском континенте. Благодаря экономии на производственных масштабах, в городе должно было появиться по одному необходимому предприятию - один сталелитейный завод, одна обувная фабрика и т. д. Достижения в области механизации будут генерировать все большую эффективность и все большее благосостояние для всего общества. Социальный прогресс будет естественным и неизбежным; равенство полов станет правилом.
"Путешествие по удивительному миру Марса: Его красота и великолепие, его могучие расы и королевства, его окончательная гибель" - научно-фантастический роман 1894 года, написанный Густавусом В. Поупом. (Автор называл свое произведение «научным романом»). Книга привлекла к себе пристальное внимание современных читателей как прецедент и возможный источник для знаменитых романов Эдгара Райса Берроуза о Барсуме. В 1895 году последовало продолжение, "Путешествие на Венеру".
Роман Поупа - это история лейтенанта ВМС США Фредерика Гамильтона. Во время путешествия в Антарктиду его корабль терпит крушение, и его вместе с моряком-маори выбрасывает на бесплодный остров. На исходе сил Гамильтон спасает незнакомого мужчину, прежде чем потерять сознание. Очнулся он через три недели на борту космического корабля, летящего к Марсу. (Поначалу Гамильтон не понимает, что его спутники - марсиане; он подозревает, что они могли прибыть из Полой Земли через одно из полярных отверстий, согласно теории Джона Симса.
На Марсе Поупа живут три человекоподобные расы: красные, желтые и голубые марсиане. Они достигли сложных технологий, сохранив при этом феодальное общество (допускающее дуэли и сражения на мечах), как и в более поздних книгах Берроуза. Марсиане передвигаются на «эфировольтных машинах» и антигравитационных летательных аппаратах; они пользуются средствами связи, эквивалентными телевидению и видеотелефону. Поуп также изображает марсианского мага, который обладает телепатическими способностями, вызывает духов и читает будущее героя.
Гамильтон ввязывается в различные приключения, включая роман с желтокожей принцессой Сухламией. Марсиане вынуждены покинуть свой мир из-за надвигающейся планетарной катастрофы: планету бомбардируют метеориты (так называемые марсианские каналы на самом деле являются прямолинейными городами, что делает их худшей мишенью), а луны Фобос и Деймос грозят упасть на поверхность. Гамильтон возвращается на Землю, чтобы попытаться найти для них место. Однако марсианская революция нарушает его планы; о своих приключениях до попытки вернуться на красную планету он ничего не пишет.
Густавус В. Поуп (1828-1902) - врач из Вашингтона, автор нескольких книг на разные темы (в том числе одной о предполагаемом римском католицизме Шекспира). После «Путешествия на Марс» Поуп написал книгу «Путешествие на Венеру - первобытный мир; его дивные творения и гигантские чудовища» (1895), в которой Гамильтон и Сухламия посещают эту планету.
"Путешествие в другие миры: Роман о будущем" - научно-фантастический роман невероятно богатого бизнесмена и члена известной семьи Асторов Джона Джейкоба Астора IV, в котором он предлагает представить себе жизнь в 2000 году. Астор, сам изобретатель-любитель (среди патентов - велосипедный тормоз и турбинный двигатель), выдвигает ряд предположений о технологиях будущего (некоторые из них оказываются более верными, нежели другие), включая описание всемирной телефонной сети, солнечной энергии, авиаперелетов, космических путешествий к планетам Сатурн и Юпитер, а также инженерных проектов по терраформированию - строительству плотины в Северном Ледовитом океане и корректировке осевого наклона Земли ( по заказу «Компании по выпрямлению земной оси»).
Возможность путешествовать в космосе стала возможной благодаря «апергии» - антигравитационной энергетической силе, впервые описанной Перси Грегом в романе 1880 года «Через Зодиак» (в 1895 году Астор вложит значительные средства в компанию Джона Кили, который утверждал, что изобрел «эфирную» силу, во многом схожую с «апергией»). Астор описывает Юпитер как мир джунглей, кишащий плотоядными растениями, кровососущими летучими мышами, гигантскими змеями и летающими ящерицами. Он также богат ресурсами - железом, серебром, золотом, свинцом, медью, углем и нефтью, - которые американцы (теперь уже многоконтинентальная сверхдержава) быстро осваивают. В отличие от вязкой среды Юпитера, где обитают опасные существа и добываются полезные ископаемые, Сатурн - это древний мир безмолвных духов, которые дают исследователям Астора предвидение их собственной смерти.
Самому Астору суждено было встретить безвременный конец - он стал одним из 1514 человек, погибших при затоплении парохода «Титаник» 15 апреля 1912 года. Самый богатый пассажир на борту обреченного судна, он считался одним из самых богатых людей в мире на тот момент, а его состояние на момент смерти составляло 85 000 000 долларов. Известность Астора привела к появлению множества преувеличенных и необоснованных рассказов о его действиях во время потопления «Титаника», один из самых известных - о том, что, когда корабль столкнулся с айсбергом, он сказал: «Я просил льда, но это уже перебор». Одним из его главных наследий стал отель «Уолдорф Астория» в Нью-Йорке, образовавшийся после того, как в 1897 году его отель «Астория» был объединен с соседним «Уолдорфом», принадлежавшим его двоюродному брату. По случайному совпадению отель стал местом проведения расследования в США по факту затопления «Титаника».
"До Венеры за пять секунд: Рассказ о странном исчезновении Томаса Пламмера, производителя таблеток" - научно-фантастическая сатира, написанная Фредом Т. Джейном, автором оригинальной книги „Боевые корабли Джейна“ и основателем того, что со временем станет информационной группой „Джейнс“. Опубликованный в 1897 году, роман высмеивает несколько основных поджанров научной романтики, ставших популярными в последние годы девятнадцатого века.
В одном из аспектов своей многогранной карьеры Джейн провел большую часть 1890-х годов, иллюстрируя популярные романы в жанре фантастики, включая «Анархиста Гартмана» Эдгара Фосетта (1893) и книг Джорджа Гриффита. Когда Джейн перешел к написанию собственных романов, он пародировал те виды фантастики, которые иллюстрировал - то, что тогда называлось «научными романами», и романы о будущей войне, которые были столь характерны для популярной литературы в Великобритании в предшествующие Первой мировой войне десятилетия - такие книги, как «Ангел революции» Гриффита (1893) и «Ольга Романова» (1894). Название книги Джейна одновременно высмеивает и намекает на другие романы о путешествиях, такие как «С Земли на Луну прямым курсом за 97 часов 20 минут» Жюля Верна (1865), «Вокруг Луны» (1870), «Вокруг света за восемьдесят дней» (1873), и их многочисленные подражания.
Герой истории Джейна - превосходный физический образец английской мужественности по имени Томас Пламмер. Его отправляет в медицинскую школу его отец, предприниматель-медик (производитель таблеток), несмотря на то, что младший Пламмер... ну... не очень умный. В медицинской школе Пламмер знакомится с молодой темнокожей женщиной по имени мисс Зюмина. Девушка приглашает его на чай в свой летний дом, который, как ни странно, полон механизмов. Через несколько секунд она сообщает молодому англичанину, что он сейчас находится на Венере. Механизмы в беседке Зумины управляют передатчиком материи, который позволяет почти мгновенно перемещаться между двумя планетами.
Герой истории Джейна - превосходный физический образец английской мужественности по имени Томас Пламмер. Его отправляет в медицинскую школу его отец, предприниматель-медик (производитель таблеток), несмотря на то, что младший Пламмер... ну... не очень умный. В медицинской школе Пламмер знакомится с молодой темнокожей женщиной по имени мисс Зюмина. Девушка приглашает его на чай в свой летний дом, который, как ни странно, полон механизмов. Через несколько секунд она сообщает молодому англичанину, что он сейчас находится на Венере. Механизмы в беседке Зумины управляют передатчиком материи, который позволяет почти мгновенно перемещаться между двумя планетами.
Кстати, это одно из самых ранних применений излучателя материи для межпланетных путешествий в научной фантастике. Джейн не тратит много усилий на объяснение того, как передатчик материи может работать на самом деле; технология просто дана, как титульное устройство в «Машине времени» Г. Г. Уэллса 1895 года.
На Венере, расположенной ближе к Солнцу, чем Земля, жарко и она покрыта джунглями; солнечные лучи слепят глаза и воздействуют на разум. Планету населяют два развитых вида - люди Сутенраа и определенно нелюди Тотин. Зумина - сутенраа, народ из Центральной Америки и Древнего Египта, которые тесно связаны между собой в выдуманном Джейном мире. (Это включает в себя другой поджанр фантастики эпохи Джейна - книги о Египте, пирамидах и связанных с ними вещах). В далеком прошлом эти высокоразвитые древние разработали преобразователь материи и использовали его для путешествий туда и обратно между пирамидами Египта и Центральной Америки; при этом они иногда оказывались на Венере, по-видимому, из-за вмешательства в аналогичную технологию передатчика материи у тотинов. Последние являются доминирующим коренным видом на планете; Джейн описывает и рисует Тотинов как нечто среднее между маленьким слоном и большой крылатой лошадью.
Некоторые из центральноамериканских египтян поселились на Венере, чтобы сформировать растущее человеческое сообщество; они часто служили врачами у тотинов. Во время прибытия Пламмера на Венеру длительное сосуществование двух видов разрушается; Зумина предсказывает, что вскоре между ними разразится конфликт, в котором победят Тотины благодаря своему более высокому интеллекту. Пламмер также узнает, что его привезли на Венеру в качестве объекта для вивисекции, поскольку он обладает прекрасным телосложением. Однако он приглянулся Зумине; она делает ему романтические предложения, которые он отвергает. Она неохотно отдает его на вивисекцию, хотя и разрешает ему воспользоваться анестезией.
Пламмер встречает на Венере еще двух англичан - молодую женщину по имени Филлис Элсон и священнослужителя. Он и Филлис быстро влюбляются друг в друга, а удобный священнослужитель женит их. Начинается война, сначала гражданская война среди Тотинов, а затем конфликт между Тотинами и Сутенраа, предвосхищенный Зуминой. Пламмер и Филлис вместе с Зуминой (священнослужитель к этому времени уже мертв) бегут на Землю с помощью передатчика материи; они приземляются на вершине Великой пирамиды Гизы. Там Пламмер находит одного из агентов своего отца, который пишет белой краской рекламу. Молодая английская пара возвращается домой, а Зумина отправляется на юг, чтобы стать «богиней» для первобытных людей. Это отсылка к другому популярному поджанру викторианской фантастики - рассказам о «затерянном мире» или «затерянной расе», таким как «Она» (1886) Г. Райдера Хаггарда и его многочисленных подражаний.
Хельмова бездна
Описания местности и битв для меня тяжёлое испытание. Я плохо визуализирую и статичную картинку, а уж когда «бой в Крыму, всё в дыму», я почти не могу сориентироваться в том, что происходит, увы мне.
Композиция главы вполне типичная для описания подобных событий. Поход в Хельмово ущелье, по факту отступление, потому что враги идут по пятам, краткая подготовка к бою, ночная битва с неясными перспективами, и с рассветом неожиданная помощь, атака Теодена, победа.
Гэндальф умчался неизвестно куда и обещал вернуться. Но о времени своего возвращения ничего не говорит. При этом Арагорн во время ночной битвы очень ждёт утра и уверен в успехе. Что это, дар предвидения или просто он такой по характеру, что так верит в победу и помощь свыше?
Теоден, несмотря на отчаянное положение, утром выступает в бой. напрашивается сравнение с Денетором, который предпочел все и всех бросить и покончить с собой, прихватив ещё и Фарамира. Здесь же все до единого защитники крепости сражаются, рассматривая гибель в бою как единственно правильный выбор.
Арагорн общается с урук-хаями и дунландцами и наводит на них страху своей уверенность в победе.
И в этой главе мы снова видим в действии Андарил, светящийся белым пламенем.
Арагорн и Эомер сражаются плечом к плечу (потом они встретятся на Пеленноре), Леголас и Гимли считают убитых.
Саруман подогрел давнюю (пятисотлетнюю) вражду дунландцев к роханцам и сделал дунландцев своими союзниками. Насколько жизненно!
И на рассвете действительно приходит помощь, на которую рассчитывал, наверно, только Арагорн. Возвращается Гэндальф с рохирримами Эркенбранда, но не только. На помощь приходят деревья и бегущим оркам ничего не остаётся делать, кроме как отступать во внезапно возникший лес, который обратно их уже не выпустит. Сама природа в этот раз выступила на стороне Добра. Это ответ Саруману, уничтожающему деревья, которые в Средиземье оказались не просто флорой, а практически ещё одной расой. Видно, что отношение Толкина к деревьям совершенно особенное.
Вообще слово deep означает «пропасть, бездну», перевод его как «теснина, падь» немного уводит от сути. В этой главе герои оказываются на краю бездны отчаяния, ничто не предвещает победы, они просто готовятся дорого продать свои жизни, но никто не сомневается в том, что нужно сражаться до конца. И тогда «бездной» Хельмово ущелье оборачивается для их врагов. То есть в этой главе показано буквально «как надо поступать в любой непонятной и безнадёжной ситуации». В отличие от того, что произойдёт позже в Минас Тирите.
Меня всегда восхищают у Толкина описания природы, поэтому на перевод крохотный отрывок из самого начала главы.
The sun was already westering as they rode from Edoras, and the light of it was in their eyes, turning all the rolling fields of Rohan to a golden haze.
Когда они выехали из Эдораса, Солнце уже садилось и светило им прямо в глаза, обращая бескрайние роханские луга в золотую дымку.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Филип Фракасси - Дитя среди чужих
При трагических обстоятельствах мальчик Генри Торн приобретает способность читать мысли (ну, практически, хотя принцип довольно интересный), однако его похитителей привлекает не эта способность, а возможность выручить большую сумму денег. Собственно, основной сюжет протекает в доме в лесу, где держат мальчика. Похитители еще не подозревают, что под домом таится нечто очень нехорошее и голодное.
Я питаю особую слабость к сюжетам, в которых уголовников сталкивают с мистическими проявлениями, поэтому роман получил от меня плюс один балл авансом. Персонажи прописаны неплохо. Каждый похититель – личность с ярко выраженными особенностями, у каждого своя мотивация. Приемные родители мальчика сходят с ума от переживаний, а агент ФБР хладнокровно ведет расследования. В переживания мальчика от тяжелых жизненных условий и потере привычного образа жизни веришь безоговорочно.
Поскольку много внимания уделяется чтению мыслей, автор проявил максимум изощренности при их описании. Они и клубятся, и текут, и мелькают, и все по-разному. Конкретно этот момент удался на сто процентов. Как почти любой уважающий себя хоррор, «Дитя среди чужих» (в названии заложен двойной смысл, кстати) изобилует сценами убийств, схваток и секса, но автор обошелся без излишнего смакования, а все сцены логически вытекают из развития сюжета.
В книге отчетливо сквозит повестка. Тут и герои-афроамериканцы, что неплохо и вполне органично в американских реалиях. Тут и представители сексуальных меньшинств, что не имеет никакого влияния на сюжет, а вставлено просто, чтобы было.
Что понравилось: интересный монстр, его противостояние с уголовниками, главные герои и концовка.
Что не понравилось: не обусловленная сюжетом повесточка, часть книги проседает в динамике, некоторые подвешенные автором ружья не стреляют или стреляют еле-еле, не особо влияя на сюжет.
Вердикт: Читабельно. Пару темных вечеров скоротать можно.