Спустя месяц я зафиналил этот сборник. Одна из историй почему-то шла тяжко. В этот раз мы ненадолго вернёмся в Мульттаун. Ну и про миры, не связанные с Роджером, не забудем.
«Мир Реки Протекает через Мульттаун»
Короткий рассказ, являющийся данью памяти (дату написания конкретно этого рассказа я не нашёл, но, судя по всему, это 2009 год) Филипу Хосе Фармеру – автору «Мира Реки» — терраформированной планеты, на которой для каких-то целей были воскрешены все люди, так что герои этого цикла — реальные люди (хотя тут есть и мифические личности), которые пытаются понять, в чём смысл всего этого. Я этот цикл пока не читал, но звучит многообещающе.
Рассказ демонстрирует, как известные люди плывут по реке, из которой вылавливают Джессику и Роджера Рэббит.
Оказывается, что это запись на какой-то премии, и на сцену для получения награды приглашается Филип Хосе Фармер.
«Сегодня вечером, — провозгласил ведущий, — мы чествуем великого человека. Рассказчика историй, экстраординарного человека, философа, юмориста par excellence, бесстрашного исследователя удивительных мест. До его путешествий наш вымышленный горизонт был плоским, как crêpe. Он совершил кругосветное плавание не только по миру науки, но и по вселенной изящной литературы на чудесном судне, приводимом в действие безграничной энергией его собственного мужества, стойкости и креативности».
«Кролик смотрит на Тебя, Бэбс!»
Барбара Уолтерс берет интервью у Роджера Рэббита. Когда она в последний раз разговаривала с Роджером, он жил в коробке из-под обуви у пожилой женщины. Это было много-много лет назад, но теперь все иначе. Подозрение в убийстве сотворило чудеса с его карьерой.
Этот рассказ из времён, когда Вульф ещё серьёзно относился к истории Роджера, а потому он живёт не в норе, является относительно адекватной мультяшкой, он богат, вкладывает деньги с кино в бизнес, и нет той чуши, что он только придаток к Малышу.
Так мне показалось, но нет. Все происходит после третьей книги, так как нам упоминают фильм с Гэри Купером, и почему-то тут фильм «Привет, Мультяшка» сняли, хотя в романе Купер отказался от этой идеи и снялся в фильме «Ровно в полдень». Здесь же Роджера за тот фильм номинировали на премию.
Что интересного было в интервью?
Роджер начинал как загонщик в газетном комиксе (ловил шарики сачком для бабочек). Параллельно ходил на курсы стандартных мультяшных приёмов. Он познакомился с малышом Германом в прачечной.
Комедийный дуэт Эббот и Костелло – мультяшки, которые выглядят как люди (частая тема франшизы).
Роджер по просьбе Барбары приводит основные виды мультяшек: животные, супергерои, техника, соедини-точки мультяшки, мультяшки с цифрами вместо костей, политики, страшилки.
У большинства мультяшек всего четыре пальца из-за взрывающихся сигар (как и было в первых частях, но ведь прошлая «Кто прикончил Роджера Рэббита?», на которую в этой книге буквально только что ссылались, был налог на большой палец).
Роджер играет в бейсбольной команде звёзд-кроликов.
Я не могу не отметить весьма забавную шутку. Барбара говорит, что Роджер работал с Микки Маусом, и просит дать ему описание. Роджер описывает его... буквально – внешность, рост, одежда. Потом Барбара, привычная к разговору с мультяшками, просит дать такое же описание любимому режиссёру Роджера – Стивену Спилбергу, и Роджер, немного в недоумении от просьбы, но всё же повторяет всё описание Микки Мауса по отношению к Стивену Спилбергу.
Вообще рассказ очень весёлый, но очень много шуток именно на игре слов и буквальном понимании фраз.
«Оставайтесь мультяшками, ребята!»
Тэдбитти вызвали. Большой Бык-младший (Б. Б. Джуниор), сын Большого Быка Топмана, повздорил с Роджером Рэббитом. Это странно, так как Тэдбитти играет в сериале, где такие разборки не к месту, а он до сих пор в эфире. (Это что-то среднее между реалити-шоу и «жизнью Трумана». Топман нанял Тэдбитти «нянчиться» с Б. Б. Джуниором, и всё это в эфире с социально-значимыми мотивами.)
Тэдбитти посоветовал подопечному устроиться на работу, и тот стал помощником по реквизиту, и в результате какого-то конфликта «Кролик Роджер схватил мастера Б. Б. Джуниора, скомкал его и засунул внутрь тромбона».
Тэдбитти хотел решить всё по-хорошему и попросил Роджера вернуть всё как было, но кролик спешил на свидание с женой. И знаете, в этом рассказе Роджер весьма злобен.
В разговоре с мистером Топманом Тэдбитти узнает, что канал признал их шоу устаревшим, и при том, что Тэдбитти работает тут уже 9 лет, его просят на выход, решив выпустить шоу с традиционными безумными мультяшками.
Но тут проблема не в увольнении. Способы его ухода из сериала были чётко прописаны в его контракте. Его «Исход» был заранее написан по сценарию, чтобы получить максимально возможные рейтинги. Он никогда не ожидал, что до этого дойдёт, но Большой Бык достал из своего стола пистолет: «Я собираюсь выйти из комнаты, чтобы выпить виски. Я ожидаю, что ты выполнишь всё, что положено по контракту, до моего возвращения».
Чтобы сохранить жизнь, Тэдбитти пришлось меняться.
На месяц его отправили на курсы в Toon You. Где… внимание… наберите воздуха в грудь… он ежедневно получал инъекции мультяшного тоника!
Вульф! Б***ь! Если кто-то не читал цикл про Роджера – поясняю, начиная со второй книги, которая является перезапуском вселенной, появляется напиток Toon Tonic – который был веществом, превращающим человека в мультяшку. Все его производство и формула были уничтожены Роджером и Фредди Вэлиантом. Единственная оставшаяся порция напитка осталась у детектива. В третьей книге это слово всплывает вновь, но тут это особый алкоголь, который нормально могут пить мультяшки, но людей он приводит в ярость. Тут же это смесь, добываемая из юмористических желез смеющихся гиен, который, возможно, при регулярном приеме может ослабить сдержанность в человеке. И я не понимаю, так же он работает, как в первой истории, или нет. А потому я повторю свой вопрос из разбора третьей книги: «Внимание, вопрос: на***, а главное зачем, делать явную отсылку на прошлую книгу и использовать этот термин, если здесь это совсем другая вещь?!»
Так или иначе Тэдбитти стал клоуном. И… Всё. Ну да, он ещё раз встретился с Роджером и Джессикой, и кролик опять свернул его подопечного в бараний рог, но это один из самых пустых рассказов сборника.
«Нежёсткие парни в открытом космосе» (Я в душе не ведаю, как это перевести, по смыслу это «не крутые», но такого применения я не нашёл).
Второй по размеру рассказ в сборнике.
Отец Джек Эдвардс привязался к Люциферу, так он называл туалет на Международной космической станции Альфа VI. И, подобно библейскому персонажу, этот Люцифер тоже стал своеобразным предателем, когда, посредством него, один из внешних оперативников станции, в качестве розыгрыша, окрасил гениталии Джека в синий. (Внешние оперативники проводят конкурс на лучший розыгрыш каждый месяц). И пусть священники и художники не приносили дополнительные баллы в соревновании, но зато были безопасными вариантами.
Рассказ содержит некие рассуждения на тему искусства, вскользь поднимаются вопросы: является ли научная фантастика формой философствования или обычным эскапизмом; вопросы оплаты «за слово» и многое другое, но самое запоминающееся, что тут есть, это обыгрыш коронной фразы Джессики Рэббит: «You’re not bad, you’re just drawn that way».
Священнослужитель на космической станции нужен, чтобы успокоить влиятельных защитников религиозных правых, которые в настоящее время контролируют Конгресс Нового мира.
Джек единственный, кто оказался там по разнарядке, за излишнюю занудность. Мало того, что он, Джек, постоянно блевал в космосе, так ещё и люди там больше верили в науку, чем в Бога, то занимался он в основном тем, что учил, проводя простые научные эксперименты.
Майкл оказался здесь добровольно, в рамках широко разрекламированной программы Объединенного космического управления по отправке творческих людей в космос. Это двухлетнее турне принадлежало писателям.
Майкл внёс своё имя в лотерею в качестве акта отчаяния. Продажи его книг упали, гонорары иссякли. Он проиграл все свои сбережения. Победитель лотереи космической станции получил два года бесплатного проживания и питания, а также солидную стипендию. Взамен всё, что ему или ей нужно было сделать, это создать художественное произведение о космосе, находясь в космосе. Майкл рассматривал это как способ сэкономить деньги — здесь их негде было потратить, — расплатиться с долгами и написать потрясающий бестселлер, который оживил бы его пошатнувшуюся карьеру. Но оказалось, что на станции играют в покер.
Майкл и один из его друзей-предпринимателей на Земле занимались квазилегальным электронным бизнесом, в рамках которого они выставляли на аукцион то, что они называли «памятными вещами». Команда назвала это мусором. Майкл собирал выдавленные дипилотаторы, раздавленные тюбики для питья, истощенные растры, пустые упаковки из-под еды… всё, что он смог раздобыть, прежде чем отправить в утилизатор. Он упаковал это в свои личные почтовые пакеты и отправил на Землю на борту ежемесячного судна для пополнения запасов. Его партнёр по продажам наклеил на каждое изделие голографическую этикетку, удостоверяющую его стопроцентную аутентичность.
Собственно, весь этот рассказ – это такая вот юмористическая фантастика с обилием отсылок и сатиры, про двух людей, которых не должно быть на космической станции, но они там есть.
Спойлер: И вот эти герои отправляются в VR-игру (или фильм, я как-то не до конца понял), где они крутые вояки, помощники легендарного героя, но почему-то... Игра пошла не по сюжету. И более того, она влияла на героев в капсулах.
И нет, это не мистика — просто капсулы прокачали, а им забыли об этом сказать.
Конечно, в рамках всё того же соревнования приколов. Этот прикол выиграл приз в том месяце.
При этом Джека еще и отчитали и вынесли предупреждение за то, что его стошнило в невесомость.
Адмирал Балок почему-то очень любила выговаривать Джека и игнорировала Майкла.
А Спек, заведующий этим аттракционом и автор розыгрыша (а ещё уважаемый член «Весёлой компании»), остался чистеньким. И парни начинают закипать.
Когда терпение ребят кончилось, Джек, в ходе очередного мозгового штурма, предложил Майклу написать книгу, сказку про «Весёлую компанию». Но вскоре эта идея заходит в тупик.
Так бы всё и продолжалось, но во время одной из свадебных церемоний (Джек ведёт космические свадьбы по голографическому скайпу) прозвучал сигнал тревоги, один из сотрудников, работающих на внешней поверхности станции, оказался в опасности. Герои узнали, что это Спек. Как? Он был ровно за их спиной. Сначала они подумали, что это очередная шутка, но нет.
Несмотря на все соблазны отомстить, герои спасли его, чуть не погибли сами (в этом не малую роль сыграл тот факт, что используемое ими оборудование не только никогда ранее не тестировалось в реальных условиях, так ещё и оказалось в ужасном состоянии, но главное — они сделали самую тупую вещь, которую только можно придумать, дали друг другу пять в невесомости, забыв обратно прикрепить страховочный трос), но всё оказалось бессмысленно — ведь вокруг станции с недавних пор курсировали спасательные капсулы с ИИ (о чём наши герои не знали, т. к. пропустили общее собрание), которые спасли бы и Спека, а в результате спасли нашу пару (к слову, они своими действиями наоборот подвергли Спека большей опасности).
Но всё же некий смысл в этом был. Спек, хоть и знал о капсулах, боялся и зауважал ребят за то, что они рискнули, чтобы спасти его. Весёлая компания отстала от них.
Начальство тоже оценило этот героизм. Тем более, что видеосвязь на церемонии всё запечатлела, а свадьба была у двух успешных журналистов, которые раструбили историю на весь мир. Адмирал приставила их к награде, часть того, что станция просто выкинула бы, передала Майклу, который написал по этой истории книгу (которая называется так же, как и этот рассказ), для продажи, чем решила его финансовые проблемы, его жизнь пошла на лад, и по возвращению на землю он женился. Ведущим церемонии и шафером был Джек, которого церковь назначила главным в одном из приходов.
«Кто Нам Здесь нужен, так это мистер Том Эдисон»
В бар, где выпивает группа мужчин, заходит странно выглядящий мужчина (судя по всему, городской, который приехал в отдалённую местность, а для нас с вами, в отличие от героев, понятно, что он ещё и не из этого времени). Он потерял сознание, и местные начали приводить его в себя. Место глухое, так что за врача тут человек, который просто не боится вида крови. (Что интересно, прописали парню двойную порцию «Змеиного масла», кто знает, тот знает, а для остальных кратко: изначально это было лекарство китайской народной медицины, а спустя много лет так называли средства, которым приписывали чудодейственные свойства и которые были полным разводом и к змеям, естественно, отношения не имели, а потому «змеиное масло» и «продавец змеиного масла» стали именем нарицательным для недействующего лекарства и человека, сознательно продающего поддельные снадобья, то есть шарлатана, соответственно.) Когда мужчина пришёл в себя, он представился: его зовут Харви Терингер, он представитель Time Share, и они торгуют частицей будущего.
Спойлер: Парень продаёт действительно невероятные вещи, например устройство, которое перерабатывает мочу в виски, лимонад, колу и иные напитки, но взамен просит не деньги, а всякий хлам, который называет «Маленькие коллекционные артефакты Вестерна» (судя по всему, он перепродаёт их на eBay). Он торгует всем: новые волосы, новая грудь, диковинные механизмы. И суровые ковбои очень быстро превратились в нежных мещан.
Один из них, по прозвищу Хрящ, был знаком с Эдисоном (и виновен в его смерти) и видел его изобретения, но даже у него не было ничего близкого к товарам Терингера. Фанданго Сэм, тот из ковбоев, кто первый столкнулся с товарами Харви, сказал, что он и не скрывает, что берёт свои товары из времени, которого ещё нет.
Хряща это не устраивает, он очень жалеет, что рядом нет мистера Томаса Эдисона – он бы во всём разобрался.
Куча анахронизмов заполнила город, и только Хрящ не принимал это. В один из дней к нему заявилась девушка в той же странной одежде, что и Терингер. Это была Джуди Бадж из Time Lock. Мы — организации, занимающейся восстановлением естественного, незапятнанного хода времени. Она тут, чтобы исправить всё, что натворил Харви Терингер и Time Share.
Хрящ прогнал Харви, вот только оказалось, что Джуди ровно такая же, только занимается не продажей вещей, а временным туризмом. Хрящ не способен поднять руку на женщину, и она это знает. Также она предлагает ему стать первым клиентом. Он соглашается и отправляется в прошлое, чтобы спасти Эдисона, так как тот, кто им здесь нужен, чтобы со всем разобраться, это мистер Том Эдисон.
«Инспектор Тимбер и три поросёнка»
Три свиньи: аристократ Рокуэлл Хэмпшир, священник отец Тэмворт и Герберт Поланд-Чайна, занятый в сфере питания, хотят построить некие здания: один музей, второй собор, а третий очередную забегаловку (к слову, имена этой троицы – это породы свиней: хэмпширская, тэмвортская и польско-китайская). Все трое должны встретиться с инспектором Тимбером (если что, timber wolf – это обобщённое название всех лесных волков, и да, так всё и оказывается), чтобы решить некие вопросы.
Спойлеры. Из интересного: это мир постчеловечества, тот же Рокуэлл Хэмпшир строит музей человечества, Тэмворт почитает людей как богов прошлого (даже церковный гимн у них песня про ферму Макдональда, а Герберт делает еду по образу человеческой). Естественно, Тимбер бракует две постройки (это же сказка про трёх поросят) и предлагает некое решение этим двум (один назначил его на фиктивную должность в музее, второй допустил до кормушки с пожертвований), третья постройка открывается, так как Герберт исправно даёт взятки.
Таким образом, животные жили счастливо, в то время как никогда до этого, до тех пор, пока один из волков заново не открыл давно утерянный рецепт свиного барбекю. И все поросята отправились на рынок.
Это небольшой социальный комментарий, весьма забавный, натянутый на знаменитую сказку.
«Какая из них Ведьма?» (Which Witch is Which?)
Джессики Лизбет Рэббит берёт интервью у Шеннен Марии Доэрти, Холли Мари Комбс и Алиссы Джейн Милано. При незначительной помощи в редактировании Гэри Кеннета Вулфа.
Собственно, по указанному выше (это, к слову, перевод куска текста) всё понятно. Джессики Рэббит рассказывает о своём «интервью», хотя скорее проведённом времени с тремя актрисами, реальными актрисами, сыгравших в сериале Charmed или же «Зачарованные» или, как его ещё переводили, «Все женщины — ведьмы?».
Помимо того, что мы узнали второе имя Джессики и то, что у неё проблемы со зрением (а также того, что тут опять валюта Мульттауна симолеоны), это просто очень забавное чтиво. Джессика очень высокомерно и с некой завистью относится к опрашиваемым, а потому текст колкий и забавный (хотя Джессика тут не похожа ни на одну свою прошлую итерацию). Но не буду отрицать, что описаний излишне много.
ИТОГИ
Сборник очень неровный: наравне с шикарными историями, такими как «В память о Линде Лавли», есть просто неплохие истории «Доктор Ривеи и Суперконсал», «Терапия» или «Тюряга», а есть проходняки («Строитель мостов» или «Растворяйся», даже при том, что они побиты моими попытками перевести это, всё равно не тянут). Особняком стоят истории, связанные с Мульттауном, — они тут лишние. Но так или иначе Вульф показал, что может писать не только про мультяшного кролика, но и другие произведения и сеттинги. Ну и да, он может в мрачные истории и неожиданные повороты (всё ещё хочу экранизацию «В память о Линде Лавли»). Если вы знаете английский или готовы мучаться с переводчиком — крайне рекомендуется к прочтению.