Стивен Кинг "Красный экран"
Довольно интересный рассказ, что-то есть от молодого Кинга:)
Довольно интересный рассказ, что-то есть от молодого Кинга:)
Все предыдущие главы - в серии "Ранний завтрак" на моей странице.
– Он просто проснулся ночью в своей кроватке, каким-то чудом вылез из нее, побрел на кухню, нашел там яйцо и решил съесть его в необычном месте, где ему никто не помешает! В шкафу! – Рассказывал на следующий день Рори всю историю своему брату. – Наш сынок решил устроить себе ранний завтрак, спрятавшись от всех и доведя до нервного срыва. Я тоже любил это делать в детстве.
– Господи! – Смеялся Дональд. – Ты ведь тоже любил покушать ночью, когда все спали! Черт, да ты одно время вообще не любил спать и другим не давал.
После этих слов Рори сделался серьезным. Дональд вдруг понял, что брат пришел к нему в офис посреди рабочего дня не просто, чтобы поделиться этой историей.
– В чем дело? – Спросил он с беспокойством.
Рори замялся. Он будто собирался с силами, чтобы поднять тяжелую тему.
– Слушай, собственно, об этом я и собирался с тобой поговорить, – сказал он, обратившись к брату с полной серьезностью. – Я знаю, что ты помнишь ту ночь, о которой мы обычно не говорим.
– Боже, Рори, опять ты об этом... – начал было Дональд.
– Нет, дослушай меня, будь добр. И я обещаю, что больше никогда не заговорю об этом. Только прошу тебя, ради Бога, ради всего, что нас связывает с тобой, ответь мне правду, какой бы она ни была...
– Хорошо. Обещаю, – ответил Дональд.
Рори ободрили эти слова. Они помогли ему справиться с волнением.
– Всю свою жизнь я был уверен, – продолжал он, – что в ту ночь в лес меня тащило страшное чудовище. Я ощущал его лапы, слышал дыхание. Мне было очень страшно, не только тогда, но и спустя много лет. Когда я вспоминал об этом, меня всегда трясло. Вчера я был твердо уверен в том, что оно вернулось. Я был убежден, что именно оно забрало моего сына. Если уж это должно было произойти, то только вчера ночью. Не было лучшего повода, понимаешь? Но...
Рори выпил воды. Голос его становился увереннее, но глаза наполнялись слезами.
– Но все оказалось не так. Мой мальчик просто залез в шкаф, а мы не додумались в него посмотреть. Обычная смешная ситуация для баек за столом. Понимаешь, о чем я? Никакого Уу не было. Оно не приходило. И проснувшись утром, я обнял своего сына и впервые поверил в то, что тогда в детстве все это мне причудилось. Эта мысль крепла во мне каждую минуту, пока я ехал сюда. Теперь я точно знаю, что никакого Уу нет. Не в чудищах заключается зло нашего мира. Оно в нас самих, в наших поступках, моих и твоих...
Сказав последнее слово, Рори специально поставил на нем ударение и взглянул на Дональда. Тот смутился. Пристально посмотрев на брата, Рори добрым голосом произнес:
– Теперь я знаю, что это был ты, Дональд... Ты потащил меня в ту ночь в лес. Я не виню тебя за это. Я понимаю, что ты не мог в этом признаться. Слишком сильно на меня это повлияло, и тебе, вероятно, было стыдно. Но прошу тебя ответить сейчас – зачем ты так поступил?
У Дональда на губах застыла улыбка, но глаза его тоже были теперь полны слез.
– Ты был невыносим, – отвечал он. – Ты пугал меня своим поведением. Ты измучил маму и папу. Мне было так жаль их. А ты все не успокаивался. Я боялся тебя, но, несмотря на свой страх, я понял, что это надо прекратить. История про Уу оказалась кстати. Да, в ту ночь именно я напал на тебя и потащил в лес. Не знаю, как мои руки могли показаться тебе такими сильными. Видимо, твое самовнушение сыграло свою роль. Обернись ты хоть раз, ты увидел бы, что по земле тебя тащил твой старший брат. Но ты не обернулся. Я хотел признаться, много раз... Но так и не смог. Прости меня.
Рори показалось, что Дональд сейчас разрыдается и кинется ему в объятия. Но тот вдруг вытер слезы, похлопал брата по плечу и сменил тему:
– Сегодня увидимся у родителей?
– Конечно, увидимся...
Рори было неприятно сознавать, что столько лет он прожил в страхе лишь из-за того, что брат решил напугать его, а потом не нашел в себе силы признаться в этом. Однако он вздохнул с невероятным облегчением. Дональд признался ему в своем поступке, никакого злого существа не было, а значит, ничего не грозит ни ему, ни его семье. После этого признания он полюбил своего брата еще больше, чем раньше. Рори поехал домой в прекрасном расположении духа. В тот день призрак прошлого покинул его навсегда.
Дональд наблюдал из окна своего офиса за тем, как его младший брат идет к машине беззаботной легкой походкой. Он был рад за него. Затем он сел за стол и, посмотрев в темный угол своей слабо освещенной комнаты, произнес:
– Теперь воспоминания о той ночи остались только у меня...
Дональд солгал брату. Он видел собственными глазами, как огромное страшное существо тащило маленького Рори в лес. Он помнил глаза чудовища и не забывал их ни на секунду. Но он отказывался жить в страхе. Дональд знал, что вместе со злом существует и добро. И если есть в этом мире дьявол, то непременно есть и Бог.
КОНЕЦ.
Оставляйте, пожалуйста, ваши отзывы.
Уже завтра новая история. Подпишись, чтобы не пропустить.
Мои книги - по ссылке в шапке профиля
Все предыдущие главы - в серии "Ранний завтрак" на моей странице
Придя домой, Рори еще не заходил к жене. Она спала, и он не хотел ее будить. Первая мысль, когда он увидел пустую кроватку, конечно, была обнадеживающей и логичной: мальчик проснулся, начал плакать, и мама забрала его к себе в комнату. Он тут же пошел в спальню, чтобы удостовериться в этом. Пока он шел по коридору, ему показалось, что в зеркале что-то промелькнуло и исчезло. Он в страхе обернулся. Почудилось. Рори пошел дальше, и тревога в его душе начинала расти в геометрической прогрессии.
Сколько мыслей порой успевает пронестись в голове человека за короткий промежуток времени. Пока Рори шел по коридору к спальне, он проделал путь в вечность. Путь этот освещала надежда на хороший исход, а в конце ждало либо счастье, либо...
– Горе! – Закричал Рори, когда увидел, что жена лежит одна в своей кровати.
Она тут же вскочила и сразу поняла – что-то произошло с их ребенком. Ничего не спрашивая у мужа, она побежала в детскую. Увидев пустую кроватку и лицо Рори, она закричала:
– Где наш мальчик?!
– Я не знаю, – ответил он опустившимся голосом.
Молодые родители начали судорожно обыскивать все в доме. Вдруг Рори вспомнил о ком-то или чем-то, промелькнувшем в зеркале, и мысль о похищении сына пронеслась у него в голове. Он тут же побежал к двери, но она была заперта изнутри. Рори сам ее запер, когда зашел домой. Этот факт немного успокоил его.
– Так. Спокойно! – говорил он жене. – Чудес не бывает. Дверь заперта изнутри. Значит, его никто не украл и наш сын в доме. Просто он выполз из кровати и где-то прячется.
Жена не слушала его и тряслась от панического плача. Рори успокаивал прежде всего себя. Вдруг взгляд его упал на открытое окно в комнате сына. Жена увидела, куда он смотрит. С трудом удерживая себя на ногах, она спросила:
– Боже, ты же не думаешь, что он мог упасть из окна?
Но Рори словно смотрел не в окно, а во мрак, который из него открывался. Будто тьма прошлого требовала расчета и говорила ему:
– Я не из тех, кто просто уносит ребенка в лес. Я из тех, кто напугает его и оставит жить в страхе годами. И лишь потом вернется, чтобы попировать на славу.
Жена дернула Рори за плечо. Он очнулся и, ничего не ответив, подбежал к окну. Была темная ночь, страшный дождь продолжал сгущать и без того тёмные краски. Поэтому невозможно было разглядеть что-либо. Поймав себя на мысли, что он ищет в темноте труп выпавшего из окна ребенка, Рори чуть было не потерял сознание. Само предположение, что их сын мог вылезти из кроватки, заползти на подоконник, открыть окно и выпасть из него, казалось невероятным. Но все-таки теоретически это было возможно. Мальчик поражал своим умением лазать везде, где нельзя, и уже предпринимал почти удачные попытки покинуть свою кроватку.
Рори рванулся к выходу. Он сам не заметил, как оказался на улице, и уже искал под проливным дождем тело своего ребенка. Вместе с ним его искала и мать. Глядя на картину, как оба родителя, промокшие до нитки, ищут своего сына, я задумался – знаем ли мы с вами, читающими эти строки, что такое счастье? Мы словно привыкаем к нему, воспринимаем его как должное. Еще вчера Рори переживал о прошлом, но не ценил настоящее. Он был счастлив, но в то же время он не ценил это состояние. И вот, в одно мгновение, Создатель заставил его сердце стучать с бешеной скоростью и молиться о хорошем исходе.
Всегда ли наступает хороший исход, если молить об этом Господа? По крайней мере, мы должны всецело верить в это. Порой мы не знаем, что является для нас благом. Это истина, которую мы вроде понимаем на словах. Но как тяжело принять ее, когда беда обхватывает твое горло, а у тебя даже нет времени, чтобы отдышаться. Рори не мог сидеть и ждать чудесного разрешения той драмы, которая разворачивалась с ним.
Он должен был действовать. Но с каждой секундой, в течение которой он не находил сына, отчаяние все сильнее окутывало его страшным саваном. Они не нашли тело мальчика там, где бы он мог лежать, если бы выпал из окна. Конечно, это их обрадовало. Но когда молодые родители вновь вошли в свою квартиру, осознавая, что дома тоже обыскали все комнаты, на них двоих вдруг накатили такие страх и отчаяние, которые в состоянии понять лишь те, кто терял своих детей.
– Господи, где наш сын?! – Впервые со времен детства Рори воззвал ко Всевышнему. Это был искренний крик мольбы раба к его Создателю.
– Боже, где мой мальчик? – Словно эхом тихим опущенным голосом пробормотала мать, упавшая на пол. Ноги больше не могли держать ее.
Почему в этой ситуации отец сказал «наш сын», а мать – «мой»? Рори говорил «наш», потому что не хотел оставаться один с тем злом, которое вернулось в его дом. Он присел рядом с женой и странно смотрел в темные углы комнат.
– Это он, – прошептал он жене.
Она поспешно подняла глаза, думая, что муж говорит об их сыне. О ком же еще он может говорить? Но увидев его взгляд, она поняла, о ком шла речь. Она тяжело вздохнула, схватилась за голову и с усталой злобой произнесла:
– Прошу тебя, только не начинай...
Жена знала про Уу и про все то, что произошло с Рори в детстве. Конечно, в глубине души она никак не могла поверить, что существуют какие-то злые чудища, уносящие детей в лес. Она честно признавалась в этом мужу, и он не мог судить ее. Но сейчас он хотел, чтобы она ему верила.
– Оно вернулось. Оно украло нашего ребенка, – шептал он.
Потом Рори вдруг вскочил и зарычал во тьму, словно обезумевший:
– Эй ты! Трус, нападающий на детей! Выходи! Я не боюсь тебя!
Жена начала плакать, думая, что ее муж помешался.
– Выходи! Давай сразимся. Я готов! Забери меня! Мой сын ни в чем не виноват! Забери меня!
Несчастный отец плакал, бродил по комнате, вновь взывал к существу из тьмы. Но ответом ему была только мертвая тишина. Тогда Рори стал крушить все вокруг. Жена не останавливала его. Их сын исчез. Ей было страшно от поведения своего любимого человека, но уже ничто не могло испугать ее больше, чем тот факт, что она больше не увидит своего мальчика.
– Выходи же! Испугай меня еще раз, если ты можешь! – Кричал Рори. – Или ты можешь пугать только маленьких детей? Какое же ты тогда зло? Ничтожество...
После этих слов дверца шкафа отворилась... С трудом превозмогая тревогу перед мучительным неизвестным, родители заглянули внутрь.
– Боже мой...– прошептали они одновременно от открывшейся перед ними картины. Они не могли поверить тому, что видят.
Подпишись, чтобы не пропустить продолжение. Завтра последняя глава.
Этот рассказ - лишь один из трех историй в книге "Потерянные дети". Ее можно скачать по ссылке в шапке профиля.
Все предыдущие главы - в серии "Ранний Завтрак" на моей странице
Придя домой в три часа ночи, Рори долго сидел один в темной комнате. Дождь продолжал зловеще стучать в окно, напоминая ему о пережитом в детстве. Сеанс у психолога помог ему немного разобраться в себе, но в то же время, как это бывает при лечении тяжелых ран, сначала они начинают болеть еще сильнее, чем до того, как к ним прикоснулись.
Как ни убеждали его годами родители, что никакого Уу не существует, Рори был уверен в обратном. Даже старший брат со временем стал говорить, что в ту ночь он никого не видел. Он просто нашел плачущего Рори, лежащего на земле. Рори было ясно, что Дональд специально говорил так, чтобы от него отстали. Он помнил, с какой ужасной силой чьи-то сильные лапы сжимали его ноги и тащили в лес. Он слышал его дыхание. Он помнил каждую секунду происходившего тогда ужаса.
«Но почему это чудище из преисподней отпустило меня? – спрашивал он себя. – Не могло ведь оно так испугаться моего маленького брата. О, это существо не побоялось бы и армии самых могучих воинов. Так в чем же дело? Ладно, брось все эти мысли. Это просто дождь напоминает тебе о той ночи. В мире есть много страшного и неизведанного. Что ж теперь? Бояться всего? Стоит ли переживать от самого факта существования убийц женщин и детей? От самого факта существования зловещего зверя, для чего-то тащившего маленького мальчика в лес? Какой в этом толк? Нет уж, я не позволю своим воспоминаниям загонять себя в яму страха. Мой сын спит мирным сном в соседней комнате, а любое чудовище, которое посмеет его обидеть, будет иметь дело со мной. В мире есть много добра и красоты. Мой сын, моя жена, мои родители, брат и друзья – это является для меня броней от зла этого мира. А я буду броней для них. Пойду, посмотрю, как там мой мальчик».
Ободрив себя этими мыслями, Рори наконец встал и пошел в детскую. Он очень часто заходил в комнату сына, чтобы посмотреть, все ли с ним хорошо. Он не понимал, что движет им не просто желание смотреть за тем, как сын спит. Это была тревожность. Он очень боялся, что с его ребёнком когда-нибудь может произойти то, что случилось с ним. Любое зло должно было обходить его стороной.
Рори всегда шел домой с предвкушением счастья. С таким же чувством он входил в комнату сына. «Какое же счастье быть отцом, – думал он, идя по коридору, – сейчас я зайду к нему, прижмусь губами к его беленькой пухленькой щечке, почувствую этот ни с чем не сравнимый аромат, который бывает только у детей. Я вдохну его, и он разольется по моей душе успокоительной рекой».
Удивительно, как маленькие дети (сыну Рори был годик) способны избавлять нас от тревог одним своим взглядом или улыбкой. В них нет фальши. Все настоящее, искреннее и чистое. И мы тянемся к этой чистоте и искренности, которая неизменно стирается с возрастом.
Рори вошел в комнату. Он не видел сына целый день. Он шел к кроватке, и за эти несколько шагов удивительная и в то же время логичная мысль пронеслась у него в голове. Он задумался о том, что только после рождения сына он полностью осознал понятие расширяющейся Вселенной. Раньше его мозг был не в силах понять, как может расширяться то, что и так бесконечно. Но на примере своей семьи он отлично это понял. Он встретил девушку, женился на ней, и думал, что любовь его к ней бесконечна. Потом родился сын, и его бесконечная любовь расширилась в невероятных масштабах.
Вдруг все эти успокаивающие его мысли мгновенно исчезли. Кроватка его сына была пуста.
Подпишись, чтобы не пропустить продолжение.
Весь рассказ - по ссылке в шапке профиля. Книга - Потерянные дети.
Предыдущие главы - в серии "Ранний завтрак" на моей странице
Страх лишил Рори сил, и он не мог произнести ни слова. Он боялся позвать на помощь. Что-то подсказывало ему (быть может, лишь его фантазия), что существо имело силу, уходящую в вечность. А потому ни его отец, ни мать, ни брат, никто из людей не поможет ему. Только…
– Всевышний, спаси меня! – Крикнул он, озаренный внезапной мыслью о единственной помощи, на которую мог рассчитывать.
Этот крик разбудил отца. Мать, ведомая инстинктом, не спала еще до крика и уже искала своего сына по всему дому.
– Господи, – прошептала она в страшном испуге. Слезы ручьем полились у нее из глаз, и она выбежала вместе с мужем на улицу. Они сразу побежали в сторону леса. Криков больше не было, но они знали, что их мальчик там. Подбежав ближе, они увидели рыдающего Рори. Рядом с ним стоял старший брат и успокаивал его.
– Успокойся, Рори, все хорошо, – говорил он ласково, хотя сам тоже плакал и был очень напуган.
Мать и отец, уже немного успокоившееся от того, что нашли детей живыми, спросили в один голос:
– Что случилось, Рори?
Мальчик плакал. Было видно, что он не в состоянии говорить.
– Дональд? – Обратилась мать к старшему.
– Его…его… – бормотал он.
Мать подошла и, обняв обоих, спросила:
– Что?
– Его тащили в лес, – сказал Дональд, вытирая слезы.
После этих слов Рори зарыдал с новой силой.
– Кто? Куда они ушли? – Спросил отец, готовый бежать за обидчиками его сына. Лишь бы показали сторону.
– Уу… – ответил Дональд.
Родители переглянулись, но ничего не сказали. Дождь лил с дьявольской силой, и надо было заходить в дом.
В последующие дни Рори потихоньку приходил в себя. Он вел себя спокойно, слушал каждое слово родителей. Все его ужасное поведение прекратилось. Он был настолько послушным, что родителям было даже как-то неловко. Видно было, что Рори был очень напугал. Он видел неразрывную связь между произошедшим и своим непослушанием. Потому с тех пор даже с братом мальчик вел себя идеально. Каждое слово Дональда, который спас его, было теперь непоколебимым законом для младшего брата. Но Дональда это не радовало. Вообще, после случая той ночью он переменился намного больше, чем Рори. Он будто хранил какой-то секрет, который никогда никому не расскажет.
Тридцать лет спустя...
– Сегодня мне исполнилось тридцать пять, – сказал Рори своему психологу.
– Поздравляю вас.
– Спасибо. У нас с сыном именины в один день, – говорил Рори с теплой улыбкой на лице. – Представляете?
– Приятное совпадение, – сказал доктор с доброй улыбкой, наливая чай себе и собеседнику.
– Моя семья – самое дорогое, что есть у меня. Я чувствую, что должен оберегать их от всего того зла, что есть в этом мире. И я говорю не о человеческом зле, понимаете? Я о другом...– Речь его вдруг стала беспокойной.
– Главная причина, по которой я решился обратиться к психологу, –продолжал Рори, – поделиться своим страхом с профессионалом. Нет ничего более опасного, чем делиться своими переживаниями с непроверенными людьми. Это может уничтожить вас. Когда мы рассказываем о своих слабостях близким людям или тем, кто умеет слушать, вроде вас, мы снимаем немного груза с нашей души. Становится легче дышать. Вообще, если мы научимся слушать друг друга, искренне сочувствовать чужому горю, то это будет одним из главных достижений человечества.
Рори отпил глоток, поправил галстук и продолжил:
– Согласитесь, ведь большинству из нас плевать на чужие проблемы. Если мы видим, что у кого-то депрессия, максимум, что мы сможем сделать, так высмеять его или порадоваться, что у нас ее нет. Скажем, умер у кого-то кот, мы посмеемся над человеком. Скажем ему – «Нашел горе!» А у него больше никого не было, понимаете? Кот был его семьей! Умер у кого-то ребенок – мы, конечно, пожалеем его. Но в душе возрадуемся, что наш то жив. Мучают кого-то страхи из детства – мы примем его за сумасшедшего и скажем, что не надо жалеть себя. «Ты ведь уже не ребенок, возьми в себя в руки!»
В детстве я боялся просыпаться в середине ночи. Моя фантазия была так сильно развита, что я не решался даже смотреть в темный угол своей комнаты. Там будто что-то пряталось, готовое накинуться на меня лишь только я посмею взглянуть на него... Слушая рассказы моих сверстников о темных силах при свете дня, я смеялся. Один рассказывал о том, что его сосед вдруг начал есть сено и кричать, что это дьявол заставил его. Услышав это, я кричал другу:
– Может, ты перепутал соседа с конем?!
Но когда я просыпался ночью, те же рассказы, что смешили меня днем, пугали меня до глубины души. Даже сейчас, в возрасте тридцати пяти лет, вспоминая эти детские истории, я невольно спрашиваю себя: – «А вдруг это была правда?»
После этой исповеди Рори, чувствуя, что скинул немного груз с души, пошел домой. Там ждали жена и маленький сын. Он даже не мог представить, что уже этой ночью призрак прошлого, которое он хотел позабыть, вернется. И визит его будет незабываем...
Подпишись, чтобы не пропустить продолжение
Весь рассказ можно приобрести по ссылке в шапке профиля. Книга - Потерянные дети.
– Там живет он. Никогда не ходи туда, – говорил Дональд, указывая младшему брату на страшные деревья, которые создавали пугающую картину входа во тьму.
Войти в этот мрачный тоннель, искусно созданный ветвями причудливых деревьев, не решился бы и взрослый.
– Кто он? – спросил Рори, боясь услышать ответ.
– Уу, – отвечал Дональд шепотом с небывалым страхом в голосе.
– Кто?! – Засмеявшись, переспросил младший. – Уу? Это такая сова что ли? – И пошел смеяться на весь лес. Дональд закрыл ему рот рукой.
– Тише ты, дурак! Он может услышать! – Прошептал старший с досадой. – Уу – это его имя, древнее. Если ты увидишь его, то тебе будет не до смеха.
Рори перестал хохотать. Братья посмотрели друг на друга, потом на запретное место в лесу, затем пулей побежали домой. Выбравшись из леса и почувствовав себя в безопасности, они смогли отдышаться и продолжить разговор.
– Слушай, я не знаю, что означает это «Уу», – говорил Дональд, притворяясь, что больше не боится. – Мне говорили, что на каком-то древнем языке оно означает «унесет», или «убьет». Но нам надо держаться подальше от того места.
– Кого унесет? Куда? – Чуть не плача допрашивал Рори. Он начинал бояться не на шутку, и все надеялся, что старший брат просто дразнит его.
– Не будь дураком, Рори! Ты прекрасно понял, кого и куда! – Дональд был непривычно серьезен в тот день.
– Нет. Я ничего не понимаю, – с грустью и отчаянием промолвил младший брат.
– Оно уносит в лес непослушных детей. Мне бабушка рассказывала, – не унимался Дональд, чувствуя свое преимущество над младшим. – Да. Оно утаскивает их в лес и безжалостно там убивает.
Рори побледнел. Он чувствовал, как его светлый мир рушится на глазах. «Еще недавно все было хорошо: солнце, мама, папа, а тут…какой-то Уу. Разве так бывает? В мире есть что-то страшное и злое?»
Так думал он с той детской печалью, над наивностью которой взрослые часто смеются. Они забывают, что именно эта грусть и детские страхи в дальнейшем могут стать частью их личности и проноситься незаметной болезнью через всю их жизнь.
– Поэтому мы с тобой обязательно должны слушаться маму и папу во всем. Понял? И старшего брата ты должен слушаться. Иначе оно придет за тобой. – Заключил Дональд, заботливо держа младшего брата за плечо, когда они подходили к дому.
Дом был для них символом надежности. Ночью там были папа и мама, а значит, им ничего не было страшно.
– Брось! – Толкнул младшего Дональд. – Ты что, боишься?
– Я? Вот еще! – Отвечал неубедительно Рори, делая вид, что занят своими игрушками.
– И правильно. Мы ведь всегда слушаемся родителей. Значит, бояться нам нечего. Только вот…– Дональд замялся.
– Что? – Спросил Рори.
– Ты ведь слышал о пропаже Брандона?
– Да…
– Жуткая история. Мама говорит, что его родители до сих пор не могут прийти в себя. Он был очень непослушным ребенком.
Рори стало грустно от сегодняшнего разговора. Немного помолчав, он сказал:
– Но они все равно любили его…
Ночь была спокойная. Вкусный ужин в кругу семьи благотворно повлиял на маленького Рори. Он немного успокоился после разговора с братом, который не на шутку встревожил его. Отец, уставший, но довольный, что в очередной раз смог заработать на хорошую еду для своей семьи, наблюдал за сыновьями.
– Вы сегодня хорошо себя вели? – Спрашивал он их внезапно, наблюдая больше не за тем, что они скажут, а за их лицами.
Он не пытался подловить своих сыновей. Он знал, что они пошли в него и были те еще сорванцы. Но ему нравилось наблюдать за тем, как они будут стараться его обхитрить, выдумывая очередную небылицу, почему поступили так, а не иначе. Если один жаловался на другого, то отец делал замечание провинившемуся. Но если один говорил не о личной обиде, а просто ябедничал, то отец порицал подобное. Он говорил им, что они братья, и не должны доносить друг на друга, даже ему. Исключение – когда один несправедливо обошелся с другим.
– Дональд сегодня весь день меня пугал, – пожаловался Рори.
Старший брат лишь усмехнулся на это. Он взял вареное яйцо со стола и разбил его о свой лоб. Он любил открывать яйцо именно таким образом.
– В самом деле, Дональд? – Обратился к нему отец, с трудом сдерживая улыбку от проделываемого старшим сыном ритуала. Он смотрел на жену, та не видела смысла сдерживаться и смеялась.
– Я просто хотел защитить его. – Отвечал Дональд. – Сказал, чтобы он не ходил в темную часть леса. Ты ведь запрещал нам это, правда, пап?
Лицо отца тут же стало серьезным.
– Конечно, это очень опасное место. Туда не стоит ходить не только детям, но и взрослым.
– Но если мы пойдем туда с тобой, – вдруг предположил Рори, – ты ведь не дашь этому Уу навредить нам?
– Кому? – Переспросил отец, вновь сдерживая улыбку и смотря на жену.
– Дональд сказал мне, что так его зовут, – тут же стал оправдываться Рори, боясь, что его засмеют.
Отец, заметив это, тут же сделался серьезным. Он всегда относился с большим вниманием к эмоциям своих детей.
– Так, сынок, давай по порядку. Кто этот Уу? Что рассказал Дональд?
Старший брат, осознав, что ему сегодня не дадут спокойно закончить ужин, ответил вместо Рори:
– Ну, мне бабушка рассказывала, что в тех местах водится страшное существо. Оно уносит непослушных детей и убивает их в лесу.
Он говорил без особого интереса, так как знал, что рассказ его не произведет на родителей такого же эффекта, как на Рори. Отец встал из-за стола, дочистил старшему сыну его вареное яйцо, положив аккуратно в его ладонь. Затем он взял двоих мальчиков на руки и сел с ними на диван.
– Дети, послушайте внимательно, что я вам скажу. Никакого Уу, или другого существа, уносящего детей, в наших местах нет. Просто папа поставил метки на деревьях, дальше которых идти нельзя. Не потому что за этими метками что-то есть. А просто потому, что после них начинается темная часть леса, и в ней легко потеряться. Вот и все.
– Но бабушка говорила… – начал было Дональд.
– Бабушка просто боялась за вас, – отвечал отец, гладя его голову.
– Выходит, бабушка соврала? – Спросил Рори.
Взрослые могут врать – это было еще одно неприятное открытие сегодняшнего дня для маленького мальчика. «Сплошные разочарования сегодня», – с досадой подумал он.
Мать, словно угадав мысли сына, ласково сказала:
– Иногда нам нужны сказки, чтобы лучше разглядеть правду.
Эти слова стали праздником для маленького Рори. Он был счастлив, что никакого зла не существует. Взрослые не врут, а просто рассказывают сказки. Это существенное отличие порадовало его. Мир снова стал прекрасен.
– Ура! Никакого Уу нет! – Кричал он, прыгая на постели, и ожидая, что старший брат, лежавший на соседней кровати, разделит его счастье.
Но у Дональда было совсем другое настроение.
– Жаль, что нет Уу для лживых старушек, – злобно проговорил он, и отвернувшись к стенке, закрыл глаза.
Час спустя Рори проснулся от мысли, что на него кто-то смотрит. Это было жуткое ощущение. Рори решил, что оно, скорее всего, является производной от ужасного сна, который ему приснился. Слишком много было сегодня впечатлений. Тяжелый сон, очень напугавший его, некоторое время не отпускал его и после пробуждения. От его радостных эмоций не осталось и следа. Удивительно, как порой обычные сновиденья могут полностью стереть наши радостные впечатления от реальности.
Рори был голоден. Он совсем мало поел за ужином, и теперь решил восполнить свое упущение. Он спустился на кухню, думая о том, что сказал Дональд перед тем, как уснуть. Ему было обидно за бабушку. Он очень любил ее, и не хотел бы, чтобы с ней приключилась беда.
Это был тот темный час, в который, по рассказам местных старцев, собираются все злые силы. Рори, будучи абсолютно уверенным, что никаких потусторонних сил нет, аккуратно расколол вареное яйцо, которое любил так же сильно, как и его брат, и приступил к своему раннему завтраку. Вдруг дверь кухни отворилась. Рори замер на месте от страха.
Подпишись, чтобы не пропустить продолжение
По мотивам прошлой сказки в картинках, ChatGPT написал свою версию этой холодящей кровь истории. История не длинная, но имея живое воображение, можно приобрести пару седых волос на мошонке, ну или где там у вас есть растительность:
Жил-был путник, который однажды заблудился в густом лесу. Он шелестел между деревьев, пытаясь найти путь к дому, но темнота все глубже и глубже окутывала его, и он понимал, что все ближе и ближе к чему-то ужасному.
Наконец, он увидел дымящийся очаг в глубине леса и подошел ближе, чтобы разобраться, что это за место. Он обнаружил, что это избушка старика, живущего в глубине лесной чащи.
Старик выглядел дьявольским, и его глаза были темными, как тьма. Путник понял, что ему нужно немедленно уйти отсюда, но старик закрыл дверь и начал рассказывать страшные истории о демонах, которые охотятся в этом лесу.
Путник пытался убежать, но он оказался запертым в избушке со стариком.
Дальше старик начал показывать путнику все ужасные вещи, которые жили в лесу, и он понял, что это действительно дьявольское место. Он узнал, что старик является владыкой этого места и что никто не выживает, когда попадает в его руки.
Но путник был храбрым и умелым, и он решил попытаться выжить. Он использовал все свои умения и способности, чтобы выбраться из избушки и побежать из леса.
Он бежал и бежал, пока не достиг безопасной зоны. Но он никогда не забудет того ужасного места и того дьявольского старика. И хотя он выжил, он знал, что никогда не сможет забыть то, что видел в темных глубинах этого леса.
Что детишки, страшно? Обмочили штаники? Это вам не плаксивая история про терминатора и скайнет, это нечто большее. Дальше, от меня последовала просьба переписать эту историю в стиле Стивена Кинга, и Чат принялся за дело (писала сеть на инглише, поэтому, текст приведенный ниже был прогнан через дипл и скопипащен сюда эс из):
Давным-давно жил-был путник, который заблудился в глубоком, темном лесу. Деревья были высокими и скрюченными, а листья зловеще шелестели на ветру. Продираясь сквозь заросли, путник наткнулся на маленький домик, приютившийся в самом сердце леса.
Любопытствуя, он подошел к домику и постучал в дверь. Ему ответил старик с морщинистым лицом и пронзительными глазами, которые, казалось, видели его насквозь. Старик пригласил путника внутрь и предложил ему согреться у костра и поесть.
Когда они сидели вместе у огня, старик начал рассказывать о странных и страшных вещах, которые жили в лесу. Он говорил о демонах и призраках, о ведьмах и колдунах, о существах, которые скрываются в тени и охотятся на неосторожных. Путешественник слушал с ужасом, но не мог не почувствовать, что его тянет к рассказам старика.
Ночью старик рассказал, что он не простой житель домика, а повелитель темных сил, бродящих по лесу. Он рассказал путнику, что никто еще не вырвался из его власти и что он обречен провести остаток своих дней в этом лесу с привидениями.
Но путник был смелым и находчивым, и он твердо решил вырваться из лап старика. Он использовал всю свою смекалку и силу, чтобы выскользнуть из домика и скрыться в ночи. Он бежал и бежал, сквозь путаницу ветвей и завывающий ветер, пока наконец не вышел из леса, запыхавшийся, измученный, но живой.
И все же, даже вздохнув с облегчением, путник знал, что никогда не забудет ужасов, свидетелем которых он стал в сердце этого темного и извилистого леса. Он знал, что старик и его приспешники будут преследовать его до конца дней, и что он всегда будет бояться того, что скрывается в тени.
Заметно лучше, (возможно из-за другого перевода) но стоит попросить сделать сюжет более насыщенным, и чтобы никаких хэппи-эндов, как в настоящей сказке на на ночь, от которой вздрогнет даже видавший виды матерый кот, освещающий тьму веков своей старой лампой:
Давным-давно один молодой человек блуждал по густому и туманному лесу. Полог из переплетенных ветвей над головой заслонял свет, погружая лесную землю в жуткую темноту. Вскоре путник понял, что безнадежно заблудился и не знает, как найти дорогу к цивилизации.
Пробираясь все глубже в лес, он наткнулся на маленький и ветхий домик, приютившийся у основания высоченного дерева. Путник был измотан и отчаянно нуждался в приюте, поэтому он подошел к домику и постучал в дверь.
Дверь со скрипом отворилась, и он увидел древнего и морщинистого старика с глазами, сверкавшими, как ножи, в мерцающем свете единственной свечи. Старик радушно принял путника и предложил ему поесть, но по мере того, как тянулась ночь, путник начал чувствовать, что что-то не совсем так.
Старик рассказывал истории о страшных существах, которые таились в лесу, существах настолько ужасных, что их невозможно было описать. Путник почувствовал растущее беспокойство, когда старик рассказал о том, как эти существа унесли жизни бесчисленных путников, осмелившихся войти в лес.
По мере того как сгущалась ночь, путник все больше ощущал ужас. Рассказы старика опутали его чарами, и ему казалось, что существа из сказок подступают к нему со всех сторон. И вот, когда путник уже собирался рвануть к двери, старик открыл ему страшную правду.
Старик был повелителем темных сил, бродивших по лесу. Именно он заманил путника в свой домик, чтобы питаться его страхом и ужасом. Путник слишком поздно понял, что попал в ловушку, и что старик был не простым жителем домика, а демонической сущностью, ненасытно жаждущей душ заблудших и несмышленых.
Путешественника больше никто не видел и не слышал о нем. Некоторые говорят, что его крики и по сей день разносятся эхом по лесу, напоминая об ужасах, которые подстерегают тех, кто осмелился зайти слишком далеко во тьму.
О, да. Здесь, главный герой, видимо не отделался птср, а огрёб по-полной. Попросим Чат развить сюжетную линию, добавить красок и включить больше персонажей:
Конечно, я буду рад написать более вовлеченную и напряженную версию этой истории. Итак:
Давным-давно существовала маленькая деревня, которую пугали рассказами о таинственном лесе, лежащем за ее пределами. Многие отважные юноши и девушки уходили в лес и не возвращались. Жители деревни шептались о могущественном и злобном существе, которое жило в сердце леса и заманивало путников на верную гибель сказками о приключениях и богатстве.
Однажды молодой и амбициозный воин по имени Арин решил, что именно он победит это зло и восстановит мир на земле. С сердцем, полным отваги, и головой, полной мечтаний, Арин отправился в лес, полный решимости встретить все опасности, которые ждут его впереди.
Сначала лес был тихим и спокойным, но по мере того, как Арин углублялся, он начал слышать странные и тревожные звуки. Он слышал шелест листьев, хотя ветер не шевелил их. Он слышал скрип старых ветвей, хотя здесь не было достаточно высоких деревьев, чтобы издавать такие звуки. И тут он наткнулся на маленький домик, приютившийся у подножия высоченного дерева.
Арин подошел к домику, положив руку на рукоять меча, готовый к бою. Дверь со скрипом отворилась, и перед ним предстал древний и морщинистый старик с глазами, сверкавшими, как ножи, в мерцающем свете единственной свечи.
Старик рассказал Арину, что он последний выживший из могущественного шабаша ведьм, которые были прокляты мстительным божеством и обречены провести вечность в лесу. Он рассказал Арину о демонах, которые бродили по лесу, - существах настолько злобных и сильных, что их невозможно было описать. И он рассказал Арину о предстоящих испытаниях, испытаниях, которые проверят его мужество, силу и решимость.
Не унывая, Арин отправился на поиски, смело преодолевая опасности леса и сталкиваясь с демонами, которые таились внутри. Он пробивался сквозь стаи призрачных явлений и отваживался на огненные ямы подземного мира. И все это время его преследовал старик, который, казалось, только и ждал, когда Арин сделает хоть один неверный шаг, чтобы забрать его душу.
В конце концов, Арин вышел победителем, победив демонов и изгнав зло, которое когда-то угрожало деревне. Он вернулся в деревню героем, которого приветствовали все, кто когда-то боялся леса и его злобного обитателя.
Но даже когда Арин наслаждался восхищением своего народа, он почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок. Ведь он знал, что старик все еще где-то там, ждет своего следующего шанса вернуть свою власть и посеять хаос на земле. Поэтому Арин не терял бдительности, готовый вновь встретиться со злом, если оно когда-нибудь восстанет из пепла своего поражения.
Ну прямо-таки - эпос! Думаю, что если долго мучить сетку, более подробно описывать ей суть базовых нарративов, то она сможет выдать что-то интересное.
P.S. Кстати, под эту историю Midjourney нагенерила много мистических котоламп. Используйте для своих о_уительных историй, друзья, ведь у чебурашки, который ищет друзей нейросети, которая научилась рисовать - карандаш, краски, мольберт и безграничная фантазия. Отдельный пост с котолампами - здесь на пикабу и в телеге.