На самом деле я крайне не хотел писать о классике, ибо как правило там нечего добавить, но как оказалось многие даже не знают, что это за фильм, а так же используя знаменитый мем, не имеют понятия откуда он. Так что это будет либо знакомство с этим фильмом, либо просто напоминание, что такой в принципе есть. Дальше спойлер❕ «Сияние»🎬 (Ограничение +16)
это классический фильм ужасов режиссёра Стэнли Кубрика, основанный на романе Стивена Кинга. (Личное мнение-, фильм не страшный, но интересный)
это история о семье, которая приезжает на отдалённый отель Оверлук в зимнее время для ухода за ним в период закрытия. Джек Торранс, бывший учитель и писатель, получает работу смотрителя. Вместе с ним его жена Уэнди и сын Дэнни, обладающий таинственным даром - "сиянием", способностью видеть прошлое и будущее.
Постепенно отель начинает воздействовать на Джека, и он становится все более подверженным влиянию его зловещего прошлого. Дэнни обнаруживает, что отель обладает сверхъестественными силами, и его "сияние" привлекает внимание древних злых сил, прячущихся в отеле.
По мере того, как Джек погружается в безумие, он начинает преследовать свою семью. Уэнди и Дэнни оказываются в смертельной опасности, и им приходится бороться за свои жизни, используя свои умственные и физические ресурсы, чтобы выжить и сбежать от беспощадного Джека и зловещих сил, овладевших отелем.
Вот несколько интересных фактов о фильме "Сияние":
- Сцена с кровью: Для сцены ванной комнаты, заполненной кровью, использовались около 60 бочек сиропа и других ингредиентов. Это было одним из самых дорогих и сложных спецэффектов для фильма того времени.
- а так же Кубрик был крайне дотошный, по этой причине : ~кадр, где Венди угрожает Джеку бейсбольной битой. Стэнли Кубрик переписывал эту сцену 127 раз. ~ кадр, как теннисный мяч подкатывается к Денни в коридоре, потребовалось 50 дублей. ~ ( по не точным данным) сцена где Хэлоран рассказывает Дэнни о «сиянии», по словам актёра С.Крозерса, эту сцену переснимали 148 раз. А в этой сцене нечего кроме разговор не происходит.😁 ~ три дня подряд, 127 дублей, 60 дверей, это цена кадра с выламыванием дверей Джеком Николсоном.
Конец, спасибо за внимание) Если вы это дочитали, у вас терпения не меньше, чем у актеров Кубрика😁😁😁
Теперь очередь Бегущий человек (1987). Это не самый лучший фильм Арнольда (намного проще Терминатора 1-2, Хищника, Вспомнить все, Правдивой лжи и тд), но он обладает особой атмосферой и духом 80-х. По этому возможно будет интересен в оригинальном виде.
Кадр с данного варианта
В отличии от Терминатора картинка тут квадратичная, так что возможно будет непривычной.
Есть еще похожие (но широкоформатные) сканы - Терминатор 2, Титаник, Хищник, Назад в будущее 1-3, Звездные войны, Вспомнить все -
Раз уж вспомнил то вот Вспомнить все - скан
Лично я периодически устраиваю олдскульные вечера за просмотром подобных картин в компании друзей. Сегодня соберемся смотреть Хищника в таком же качестве.
Я не то чтобы фанат Кинга, скорее наоборот - большая часть опусов Короля Духоты в моем топе уступает даже многим его подражателям, но тут сразу видна очередная хреновая экранизация его книги. Которую я не читал, ну 7 книг я воздержусь до поры! Тут и так ясно, что не справились бы! У них всего один фильм на час тридцать против всего графоманского таланта Дедушки Стивена и кокаина с виски. Эти экранизации и их провал - уже мем, так что по мне, даже режиссеры не должны обижаться. Если же абстрагироваться от всей этой шумихи, от того что это экранизация - то перед нами просто коротенький боевичок для подростков, с магией, пиу-пиу, злым злодеусом в лице Маконахи, особенным мальчиком и спасением мира с крутым мужиком с револьверами.
Фильм, в принципе, смотрится быстро, ничего такого не вызывает и жопу подорвет разве что фанатам Кинга и тем кто уже устал от НЕТАКИХ детишек. Спецэффекты и графон особо не выделяются, никаких прорывов или интересных моментов. Локации скудные - деревня, пустоши, Нью-Йорк и какие-то обосанные всеми бомжами склады. Экшена не то чтобы много, но когда надо он не плохой, но и хвалить не за что, можно было креативнее, можно было динамичнее, можно было жестче. Особенно не за что хвалить финальный боссфайт, ну вот слить таким тупым способом мужика наводившего страх на кучу миров и вынесшего целую армию в одну харю...
Ну, Черепаха Матурин с важным еблом кивает и выдает мудрость: Оценка 6/10
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Известно, что Станислав Лем был так недоволен работой Андрея Тарковского, что называл «Солярис» в его интерпретации «Преступлением и наказанием». Кроме того, мы никогда не увидим экранизацию «Над пропастью во ржи», так как Сэлинджер обжегся в этом вопросе еще в конце 40-х и навсегда запретил режиссерам прикасаться к своим книгам, а Энтони Бёрджесс был готов отречься от «Заводного апельсина» - романа, принесшего ему известность - из-за того, что получилось с тем в кино. Практика показывает, что экранизация книги – дело тонкое.
Памэла Трэверс, «Мэри Поппинс» (1964 г.)
К сожалению, точно не известно, понравилась ли английской писательнице русская кино-версия ее сказки. Трэверс дожила до весьма почтенного возраста, умерла в 96 лет и вполне могла ее видеть, однако информации об этом я не нашла.
Перевод «Мэри Поппинс» на русский язык она встретила крайне нелюбезно и отзывалась о нем с нескрываемым раздражением:
«Понятия не имею, что на этом языке скажет Мэри. Меня уверили, что, по крайней мере, она не будет толкать пропагандистских речей».
Писательницу можно понять, ведь перевод в СССР был сделан с нарушением всех мыслимых авторских прав. По поводу прекрасного русского мюзикла у нее тоже вряд ли спрашивали разрешения, но вот Уолт Дисней 14 лет уламывал капризного автора, засыпал ее выгодными предложениями, предлагая продать киностудии права на экранизацию.
Кадр из к/ф «Мэри Поппинс», 1964 год
Трэверс получила в результате 100 тысяч долларов и еще 5% от прибыли – сказочные по тем временам условия, и осталась крайне недовольна картиной: ей не понравились анимационные вставки и слишком мягкий образ главной героини. На премьере писательница плакала, причем не от радости.
Эти перипетии даже легли в основу художественного фильма «Спасти мистера Бэнкса», в котором роль Диснея сыграл Том Хэнкс.
Уинстон Грум, «Форрест Гамп», 1994 год
Кадр из к/ф «Форрест Гамп», 1994 год
Фильм о судьбе странного, но очень позитивного и обаятельного человека получил сразу шесть «Оскаров». Странно, что ни в одной из благодарственных речей со сцены не был упомянут автор книги. Возможно, это стало последствием противоречий между съемочной группой и «литературным папой» Форреста.
Писателю не понравилось, что сама фабула романа была в фильме изрядно смягчена – никаких нецензурных выражений и смелых постельных сцен, главный герой в исполнении Тома Хэнкса вышел гораздо более невинным. Кроме того, Уинстон Грум был вынужден обращаться в суд чтобы вытребовать свои обещанные по контракту 3% от прибыли. Контракт-продюсеры утверждали, что фильм чуть ли не убыточен, и денег автору так и не заплатили.
Кен Кизи, «Пролетая над гнездом кукушки», 1975 год
Кадр из к/ф «Пролетая над гнездом кукушки», 1975 год
Еще один оскароносный фильм не впечатлил автора литературного первоисточника. Кизи долгое время утверждал, что даже не смотрел картину. Главное недовольство писателя вызвал факт изменения «фокуса» повествования – в книге рассказ ведется от имени «Вождя» Бромдена.
Однако позднее авторское сердце, судя по всему, смягчилось, об этом сообщала жена писателя.
Роальд Даль, «Вилли Вонка и шоколадная фабрика», 1971 год
Кадр из к/ф «Вилли Вонка и шоколадная фабрика», 1971 год
Даже после выхода новой экранизации сказочной повести (ее снял Тим Бёртон) многие зрители продолжают любить и пересматривать фильм 1971 года с Джином Уайлдером в главной роли, а кадр из этого фильма до сих пор служит популярным интернет-мэмом.
Однако автор в далеких 70-х просто сыпал ругательствами: адаптация его книги вышла «мутной», режиссер не обладает «талантом или вкусом», а Вилли Вонка получился «показным» и «пустым». Именно по этой причине продолжение сказки так и не вышло на большие экраны - Роальд Даль поклялся, что, пока он жив, Голливуд никогда не заполучит в свои руки его новую книгу, чтобы испортить ее.
Стивен Кинг, «Сияние», 1980 год
В данном случае писатель так много высказывался по поводу творения Стенли Кубрика, что лучше предоставить слово ему самому:
«Я долго восхищался Кубриком и возлагал большие надежды на этот проект, но был глубоко разочарован в конечном результате… Кубрик просто не смог понять чисто нечеловеческое зло отеля „Оверлук“. Поэтому он искал зло в персонажах и сделал фильм семейной трагедией с едва различимым сверхъестественным подтекстом. Это стало основным недостатком: он сам не мог поверить, и поэтому не смог заставить поверить других».
Кадр из к/ф «Сияние», 1980 год
Фильм так не нравился ему, что Кинг в 1997 году вместе с режиссёром Миком Гаррисом создал другую версию своей знаменитой книги: мини-сериал «Сияние». Этот фильм не получил большой известности, хотя снимался в интерьерах отеля «Стэнли», который и вдохновил Кинга на написание романа.
Не удивительно, что Майк Флэнеган, режиссер недавнего сиквела, очень боялся разочаровать автора. Однако новый фильм «Доктор сон» Кингу понравился настолько, что, по его мнению, даже исправил все, что было неудачным в «Сиянии» Кубрика.
Вчера вышел пост про этот фильм (да, правильнее мини-сериал),. Пересмотрев концовку задумался. В фильме никак не объясняется что стало с телом умершей девочки которую ранил мистер Туми.
Неизвестно, исчезла ли она после прохождения сияния? Исчезали ведь только те кто бодрствовал.
По идее получается герои оставили самолет в аэропорту с трупом ребенка на борту. А так же массой людей которые пропали без вести.
Пассажиры самолета, летящего в Бостон из Лос-Анджелеса, попадают в «дыру во времени» и оказываются в ином мире, переживая невероятные приключения. Удастся ли им вернуться назад...
Пол Эджкомб — начальник блока смертников в тюрьме «Холодная гора», каждый из узников которого однажды проходит «зеленую милю» по пути к месту казни. Пол повидал много заключённых и надзирателей за время работы. Однако гигант Джон Коффи, обвинённый в страшном преступлении, стал одним из самых необычных обитателей блока.
Роман писался частями, и вначале издавался отдельными брошюрами и получил премию «Stoker» в номинации «Лучший роман 1996-го года».
Съемки киноленты проходили в США, в штатах Северная Каролина и Теннесси, а также в Калифорнии - на киностудиях Warner Brothers Studios.
История Джона Коффи основана на реальных событиях, а именно на истории Джорджа Джуниуса Стинни-младшего, казнённого в 14 лет за убийство 2-х белых девочек, в 2014 году посмертно оправдан.
Инициалы Джона Коффи (J. C.), как писал сам Кинг, соответствуют инициалам Иисуса Христа (англ. Jesus Christ)
Режиссером фильма выступил Фрэнк Дарабонт, который ранее успешно экранизировал другое произведение Кинга "Побег из Шоушенка"
Картина имеет 4 номинации на «Оскар», 3 премии «Сатурн», еще 10 наград и 23 номинации.
Документальный фильм про мастера ужасов. Изначально планировалось посмотреть фоном, но от количества интересных фактов да и еще с комментариями режиссёров, снявших экранизации Кинговских романов, переросло в увлекательный просмотр.
К примеру, "Сияние" сам Кинг не любит, потому что Кубрик не передал на плёнку книжный замысел писателя. Он сам потом написал сценарий к мини-сериалу, который полностью отражал "настоящее сияние".
А вот великий "Побег из Шоушенка" не получил ни одного Оскара из-за "Фореста Гампа", забравшего в тот год все лавры, но сама номинация дала мощнейший пиар фильму.
Фрэнк Дарабонт рассказал, что актера на роль Джона Коффи в "Зелёной миле" ему посоветовал Брюс Уиллис. Брюс позвонил ему, когда работал с Майклом Кларком Дунканом на съёмках "Армагеддона".
И таких фактов в доке порядочно, получили с котом такую смачную порцию интересного про одного из самых экранизированных писателей мира.