Двадцать семь
1.
Дик Элбон ехал на своем сером пикапе по шоссе 61 вдоль лесополосы, направляясь из Мендора в Хочинсон, штат Колорадо. Осеннее солнце слегка припекало ему висок, что даже нравилось мужчине с небольшим брюшком и лысиной посредине круглой головы. Радио трещало, выплёвывая в промежутках между помехами обрывки песни Time in a bottle Джимми Кросса.
Внезапно Дик вдавил педаль тормоза в пол. Форд 2000 года заскрипел, но остановился, оставив на дороге нечеткий с легким дымком след шин. На его пути, прижавшись к обочине, стоял синий автомобиль марки Хонда, уныло мигая аварийными огнями. Ни рядом с ним, ни внутри машины движения Дик не заметил.
«Скорее всего водитель вышел отлить» - подумал мужчина, но сердце его забилось быстрее, а ладони начинали потеть. Он почувствовал беспокойство, по телу пробежала холодная волна. Дик смотрел, слегка повернув голову вправо, прищурив глаза, держа руль обеими руками и не понимал причину вызванного в нем беспокойства. Что-то здесь было не так. Но что?
Нет, в Хонде никого не было не потому, что ее хозяин отошел в кусты. На водительской дверце поблескивали в солнечном свете брызги крови.
2.
- 911, что у вас случилось?
- Я нашел машину, припаркованную у обочины, хозяина нет нигде, но на водительской дверце как будто кровь.
- Снаружи двери или внутри?
- Нет, нет, снаружи. Хотя, внутрь я не смотрел.
- Хорошо, сэр, представьтесь пожалуйста.
- Элбон, Дик Элбон я.
- Где именно вы находитесь, мистер Элбон?
- Я на шоссе 61, по дороге в Хочинсон. Я, мне оставаться здесь или что?
- Вызываю ближайший патруль. Будет примерно через 25 минут. Можете подождать там? Думаю, офицер захочет задать вам несколько уточняющих вопросов.
- Да, да. Хорошо.
- Спасибо, сэр
- Да, пожалуйста.
Трубку уже повесили.
Итак, Дик остался. Смотрел на иллюзию плывущей дороги вдалеке. И думал. Может, зря он вызвал полицию? Теперь придется отменить все планы, все дела, которые вели его в город. А особенно он сожалел об упущенной чашке кофе, который готовила хорошенькая бариста Анна. Конечно, ей 22, ему 50. Он не питал никаких надежд. Но и мечтать никто запретить не мог. О ее пухлых губах, подтянутой заднице, о том, такого ли нежно розового цвета ее соски, как и губы. И о словах, которые она сказала бы ему утром: «О, Дик, мне было так хорошо». Правда, мужчина не догадывался, что всякий раз, когда подобное ему говорили те немногие бывшие в его жизни женщины, это было сильным преувеличением.
Полиция прибыла через 30 минут. За все это время мимо проехал всего один автомобиль.
- Вы - мистер Элборн? - полицейский приблизился к водительской двери пикапа, и Дику пришлось опустить окно. Второй офицер подошел к пустующему Форду, чтобы записать номера и поближе взглянуть на россыпь бледнеющих красных капель.
- Элбон, я Дик Элбон.
- Хм, да. Итак, вы обнаружили автомобиль?
- Да. Я в город ехал, по делам. И увидел, что стоит тут, аварийка включена, но знаков нет. И хозяина тоже. Ну я подумал сначала, что тот отлить пошел. Только потом заметил, что на дверце. И позвонил, ну, на всякий случай.
- Хорошо, спасибо мистер Элборн.
- Элбон.
- Да, сэр. Будьте добры права, я запишу все и свяжусь с вами, если возникнет такая необходимость. Не возражаете?
Дик не возражал. Отдал документы, продиктовал домашний адрес и телефон. Он заметил прищуренный, немного подозрительный взгляд полицейского, и ему стало обидно. Вот так выполняешь гражданский долг, хочешь помочь служителям закона, а все шишки в итоге могут тебе же по голове и настучать.
- Я могу уже ехать?
- Да, сэр. Хорошего дня.
Только день этот, возможно, уже не смогут спасти ни покупки, ни прогулка в парке города Хочинсон, ни даже кофе от миленькой Анны или фантазии о ее губах.
Дик, наконец, поехал дальше. Минул брошенную Хонду и стоящих возле нее двух полицейских. Теперь он мечтал о пиве и хорошем стейке, чтобы не думать о бледно-красной россыпи капель на дверце водителя.
3.
- Что известно по машине?
Жизнь в участке кипела, как и всегда во второй половине вторника. Один из офицеров сейчас докладывал старшему детективу Робу Смитту о наружном осмотре машины и месте ее обнаружения, прилежно зачитывая из потрепанного блокнота всю информацию, которую успел собрать за последние 4 часа. Второй заполнял документы по эвакуации автомобиля на полицейскую стоянку для дальнейшего осмотра.
- Это синяя Хонда 2006 года, принадлежит Кирку Роджерсу. 34 года, выехал позавчера из Лумара в Мендор к родственникам. Там переночевал, а вчера около шести вечера отправился в Хочинсон по работе, где забронировал номер в гостинице на три дня. Однако, как мы теперь знаем, не доехал.
- То есть машина простояла на обочине примерно с шести вечера 3 сентября до сегодняшних трех часов дня. И единственный, кто остановился и позвонил в 911 был этот…
- Дик Элборн. То есть, Элбон. Невысокий, белый, с округлым животом. Среднестатистический мужчина. Подозрений не вызвал. Его данные я внесу в рапорт.
- Лесополосу осмотрели?
- Да, ничего не нашли. Ни примятой травы на обочине, ни следов борьбы у самой машины. Только что-то похожее на кровь на водительской дверце. Уже взята на анализ лабораторией – опередил офицер очередной вопрос Роба, на что тот едва заметно усмехнулся. - Ключи остались в авто. Окно с водительской стороны было на половину открыто.
- Хм, выходит, кто-то его тормознул, парень опустил стекло, поговорил и затем вышел. И тогда получил удар, который мог оставить брызги. С родственниками связались?
- Связались с полицейским участком в Лумаре.
Старший детектив нахмурил густые брови. Этот Кирк был из другого города. А пропал здесь, на шоссе 61, которое принадлежит юрисдикции его, Роба, полицейского участка. Мужчина провел загорелой рукой по черным, с редкими проблесками седины, густым волосам и вздохнул.
- Черт, теперь начнется возня с делением полномочий. С совместным расследованием. Ладно. А родственников этого Роджерса, которых он навещал в Мендоре, опрашивали?
Молодой офицер сухо кашлянул в кулак (звук, от которого Роб невольно скривил губы) и продолжил.
- Отправили запрос в полицейский участок Мендора. Они свяжутся с вами, когда все будет сделано. Запросить из Лумара досье на парня?
- Нет, спасибо. Ты же оповестил их?
- Да сэр. Они связались с родителями этого Роджерса.
- Хорошо. Я сам хочу поговорить с тем, кому поручат это дело. Когда капитан договориться с другим участком. Можешь быть свободен.
- Хорошо, сэр.
Роб Смитт задумчиво откинулся в своем кресле, слегка крутясь вправо и влево. Интуитивно ему казалось, что бедняга Кирк мертв. Ограбления не было. В кожаной наплечной сумке, обнаруженной на пассажирском сидении, остались все ценные вещи: кошелек с банковскими карточками, 200 долларов, телефон и дорогой планшет. В бардачке валялись зарядные устройства и электронная сигарета. В багажнике была небольшая коричневая сумка с одеждой и ноутбуком. Ее еще осматривал и проводил опись вещей второй офицер, что выезжал на место. Да, это не ограбление.
В тот момент Роб еще не знал, что это дело будет сводить его с ума по ночам. Оно и последующие за ним исчезновения людей в штате Колорадо с идентичным подчерком неуловимого серийного убийцы, которого газеты окрестят Кукольником.
4.
Темное помещение подвала рассеивала единственная лампочка в центре потолка, образовывая неровный овал света на полу. В его центре с тусклыми отблесками впитавшейся в дерево крови, находился стол. К нему были приделаны наручники и цепи, а по всей длине в центре столешницы тянулось углубление для стока жидкости. В пяти шагах слева от конструкции располагался штатив с камерой. Справой же стороны на стене висели инструменты, стоял верстак с выдвижными ящиками и несколько железных ведер. У третей стены была клетка с измученной худой девушкой внутри. Она свернулась клубком, прикрывая окровавленными руками голову, прижимая ободранные колени к груди. Ее звали малышка Сэнди, Сэнди Питтерсон, якобы сбежавшая из дома неделей ранее. Так считала полиция Орндуэя. Так думали соседи и друзья. Но не родители. Мама и папа знали, во всяком случае на это надеялась пленница, что она никогда бы не бросила их, ничего не сказав. Да, она подросток, ей 16 лет и в доме случались жаркие споры. Но она не сбегала. Он похитил ее. Черный человек схватил ее на парковке у пиццерии, где Сэнди подрабатывала летом и после уроков в старшей школе. Он ударил ее по голове и засунул в свою машину. Дальше девушка помнила плохо. Мужчина что-то вколол ей. И очнулась она уже здесь. В очень страшном подвале, с цепями на стенах и тонким слоем неприятно пахнущей земли под ногами.
В первый день он приковал ее к стене и, игнорируя вопросы, вопли, слезы, ушел. Оставшись в полной темноте, Сэнди пыталась высвободить руки, которые все больше и больше затекали. Девушка потеряла счет времени, ужасно хотелось пить. Когда Он вернулся, шел уже второй день похищения. Мужчина в черном плаще на голое тело прошел сразу к ней.
- Ты – моя кукла. И я буду с тобой играть. Это понятно?
Сэнди молча подняла на него глаза, трясясь от страха и холода. Он ждал.
- Я..я хочу пить. Очень. Пожалуйста – просипела девушка. Голова ужасно болела, в горле пересохло. В ответ, мужчина наотмашь ударил ее по лицу и звук от пощечины глухим эхом прокатился по комнате, увязнув в песке.
Сэнди отбросило к стене, и она безвольно повисла на кандалах, закрепленных вокруг отекающих, онемевших кистей худых рук. Мужчина наклонился к ней, стал гладить по красной щеке.
- Я твой хозяин. Как нужно просить хозяина?
- Что?..
Черный человек резко схватил девушку за волосы и с силой затряс ее голову из стороны в сторону, вырывая пряди.
- Как ты должна меня называть?! – проорал он в лицо Сэнди, член его в этот момент напрягся и уперся пленнице в низ живота.
- Пожалуйста, не делайте..не делайте мне больно.. – девушка снова начала плакать.
Все так же крепко держа за волосы, мужчина освободил ее руки от оков и практически протащил по полу, оставляя борозды на земляной подстилке, к железной раковине в противоположном конце подвала. Резко и грубо он опустил голову девушки в ледяную воду. Сэнди хваталась за раковину, царапала руки, что удерживали ее. Наконец, он потянул на себя волосы девушки, поднимая ее лицо из воды. Она не могла отдышаться, легкие жгло.
- Что ты должна сказать? – прозвучал вкрадчивый вопрос. Член его напрягся еще сильнее и упирался девушке в правое бедро.
- Что? – он продолжил ее топить. С каждым разом дольше.
- Что ты должна сказать? – орал маньяк.
- Хо..хозяин..
- «Спасибо». Ты должна сказать «спасибо», дурочка – почти ласково прошептал он.
- С..спасибо..хозяин…
- Умница. Я награжу тебя за хорошее поведение. А за плохое буду наказывать. Ты поняла?
- Да, хозяин – всхлипывала Сэнди.
- Хорошая девочка.
Он оттащил ее обратно к стене с цепью и приковал, но только за шею. Принес ей кружку с водой и тарелку с бутербродами, намазанными джемом и арахисовой пастой, с аккуратно срезанными корочками по краям. Но оставил еду на столе в центре, под лампой. Затем включил камеру и направил на девушку.
- Будешь моей хорошей девочкой?
- Да – едва слышно ответила Сэнди.
- Тогда ты должна сделать кое-что, чтобы заслужить еду и воду.
- Что..что я должна сделать?
- Потрогай его – указал мужчина на свой эрегированный член.
Сэнди заплакала.
- Давай, он не кусается. А вот я могу.
И девушка прикоснулась, прикрыв глаза, чувствуя стыд и тошноту. Он заставил ее снова и снова проводить рукой от основания до головки. Ему доставляли удовольствие страх и отвращение, которые отражались в ее глазах. Наклонившись, мужчина схватил девушку за лицо:
- Открой рот – нараспев произнес он.
Сэнди выполнила приказ.
- Давай, порадуй папочку – жестко и резко он вогнал свой член на всю глубину ей в глотку. Девушка задыхалась, пыталась сопротивляться, но он крепко держал ее голову. А когда кончил, отбросил Сэнди, как тряпку, обратно к стене. Молча принес ей воду и бутерброд, аккуратно поставив перед ней на пол. Потом развернулся, театрально взмахнув напоследок плащом, и поднялся по лестнице обратно в дом, хлопнув люком и защелкнув его на замок с противоположной стороны.
На следующий день он связал ее руки и ноги вместе, сведя их за спиной, обвязал вокруг шеи девушки веревку и соединил с основным узлом так, чтобы любое движение в попытке разогнуться начинало ее душить. В довершение он вставил ей в рот стоматологический расширитель. И оставил так на два часа. Когда он, наконец, освободил Сэнди из садистской конструкции, ее тело сводили судороги. И пока девушка корчилась на полу, он, театрально размахивая полами своего плаща, как ворон, кружил вокруг нее.
- Что нужно сказать?
- Спасибо, хозяин.
На третий день девушка сидела прикованная к стене и по щекам крупными каплями стекали слезы.
- Почему ты плачешь, куколка? – он присел на корточки рядом с ней и стал нежно гладить Сэнди по волосам.
- Я хочу домой..к маме..- всхлипывала она.
- О, малышка, боюсь, что тебя там никто не ждет.
- Не правда.. Нет.. мама и папа…
- Я совсем забыл тебе сказать – комично хлопнув себя по лбу, виновато заулыбался Черный человек – все думают, что ты сбежала, куколка.
- Нет, нет..
- Мне жаль, милая. Но есть только ты и я. И нужна ты только мне. Тебя никто не ищет, твои мама и папа намного счастливее без тебя
Сэнди зарыдала, причитая «нет, нет, не может быть».
- Да, твои мама и папа тебя не любят и не ждут. И, знаешь что?
Девушка не ответила, продолжая всхлипывать.
- Знаешь что? – более настойчиво спросил мужчина и схватил ее за шею. Она подняла глаза и хрипя, глотая слезы, переспросила:
- Что?
- Я их убил – с торжествующей улыбкой ответил он. – Да, я убил твоих родителей, потому что они тебя не любили. А я люблю и защищаю тебя.
- Нет – закричала Сэнди – нет, нет!!! – она стала вырываться, рыдания начались с новой силой.
Черный человек расстегнул оковы и отошел к стене с инструментами. Девушка поползла к лестнице, ведущей на верх и в это мгновение раздался хлопок воздуха, а тело пронзила ужасающая боль.
- Что ты должна сказать? – тихо и спокойно, с улыбкой наслаждения спросил он, сжимая в руках кнут. – За то, что я убил твою семью.
Новый взмах, хлопок и жгучая боль в спине. Сэнди упала плашмя на живот и, задыхаясь, перекатилась на бок, прикрывая голову трясущимися руками из последних сил.
- Нет – застонала она.
- Веди себя хорошо, куколка, и мы будем весело играть – угрожающе произнес он.
Сэнди хотела закричать, набрала воздуха в легкие, а Черный человек ударил ее ногой в солнечное сплетение и широко улыбнулся.
- Хочешь кричать? Я дам тебе повод.
Он отбросил кнут, схватил девушку за волосы и, придерживая ее под правую руку, протащил обратно к стене с цепями. Приковав Сэнди, мужчина взял с верстака инструмент, который пленница не смогла сразу разглядеть в полутьме. Вернувшись, он схватил ее за лодыжку правой ноги, в отблесках лампочки блеснула сталь лезвий садовых ножниц. Все так же улыбаясь, он отрезал ее мизинец. А потом запихал его Сэнди в рот и заставил проглотить.
- Теперь кричи – прошептал Он. Карнавальная маска с блесками, которую похититель одел на глаза выглядела так дико в этой ситуации и стала последней каплей. Сэнди захлестнула тишина и темнота. Она отключилась. От ужаса и отвращения. От вкуса крови и ощущения проглатываемого собственного пальца.
5.
Роб Смитт встретился с Майком Кингом, детективом из полицейского участка Лумара в баре на Лоррейн-стрит в семь вечера 5 сентября. У каждого было по папке с делом, чтобы обменяться добытой на данный момент информацией. Крепким рукопожатием, заказом двух бокалов пива и тарелки соленых орешков они положили начало своей дружбе и длинной цепочке расследований страшных событий, хотя и не догадывались об этом.
- Итак, - начал Майк. – Нам известно, что родителям, с которыми временно проживал, Кирк Роджерс обещал вернулся не позднее следующего вторника.
- То есть, уезжал на неделю.
- Верно.
- По работе в Хочинсон, через Мендор, куда заезжал к родственникам.
- К своим дяде и тете, да. – Майк усмехнулся. – Ты всегда такой вопросительный?
- Что? – удивленно приподнял брови Роб.
- Задаешь много вопросов. Это я имел ввиду.
- На то я и старший детектив – мужчина в ответ сухо улыбнулся. Симпатии к своему временному напарнику у него не прибавилось.
- Тогда спроси лучше вот что. Что особенного в Кирке Роджерсе?
- К чему ведешь? – Роб снова нахмурился, сделал большой глоток пива и стал по одной штуке закидывать в рот орешки. «Как же хочется курить». Детектив бросил «дурное дело», как он это называл, десять лет назад, но до сих пор ему снились сигареты и тонкие струйки дыма, которые он любил выпускать через нос после затяжки.
А вот Майк Кинг, высокий, подтянутый, широкоплечий, 35 летний мужчина с зелеными глазами, стрижкой полубоксом и слабо вьющейся челкой с зачесом набок, поглаживая рыжеватую бороду, с удовольствием закурил первую сигарету из только что купленной здесь же в баре пачки.
Заметив осуждающий взгляд Роба, он виновато улыбнулся.
- Сколько пытался бросить, так и не смог. Люблю сам процесс.
- Итак…- протянул старший детектив. Нет, этот парень определенно не вызывал у него симпатии. Какой-то он мягкий, добродушный, что ли. Для полицейского со стажем.
- Итак. Идентичные исчезновения, а, возможно, похищения людей произошли в июле и августе. – Майк достал из наплечной сумки помятую, сложенную несколько раз карту штата, раскрыл ее с приятным бумажным шелестом и положил перед новообретенным напарником. Он снова затянулся, и, зажав сигарету между пальцами, по ходу своего доклада, указывал Робу выделенные красным и зеленым маркером точки и соединяющие их линии шоссе, роняя мелкие хлопья пепла на Колорадо. - Первый подобный случай, по моим наблюдениям, это пропажа Луиса Бредли 13 июля этого года. Шоссе номер 86, ехал из Кастл Рок во Франкаунт. Отправился в командировку на три дня. Последний раз на связь выходил в четыре вечера. 14 июля жена подала заявление. Машину нашли на шоссе у лесополосы. Водительское окно на половину открыто, ничего ценного не пропало, ключи в замке зажигания, аварийные огни включены, но аккумулятор сел. Знаков предупреждения выставлено не было.
- Никаких улик, так?
- Никаких. Ни следов шин, ни волоска возле машины. Свидетелей нет. Нет следов борьбы. По-видимому, неизвестный останавливал машину, возможно делал вид, что его собственная сломана, потом вырубал свою жертву и затаскивал к себе.
- И ни у кого из этих ребят нет видеорегистратора.
Майк, вздохнув, покачал головой и сделал глоток из своего бокала.
- Хорошо, холодное.
Роб согласно кивнул. Он терпеть не мог теплое пиво. Любой алкоголь должен быть холодным на вкус и горячо бить в голову, так он считал. И сигарета. Ох, как бы сейчас кстати была сигарета. Мужчина облизнул губы и закинул еще пару орешков в рот.
- О каких еще случаях ты говорил?
Майк пролистал блокнот, который держал справа от себя.
- Еще Влад Долгша..
- Русский? – перебил Роб.
- Нет, поляк. И Джордж Ламберт. Оба пропали на шоссе 58 из Блэк Хтил в Гролден. Влад 14, а Джордж 26 августа.
- Хм, итого четыре человека с идентичной историей исчезновения. За три месяца. Если, конечно, ты прав.
- Я уверен. Ни у кого из них не было причины сбегать. Ни долгов, ни сор с родными или подружками, это не наркотики и не ограбление. – Майк мрачно взглянул на карту с разноцветными пометками, снова отхлебнул пива, затушил сигарету.
- И что дальше? Ни одной зацепки. Кроме одного: все четверо – белые, мужского пола, от 30 до 35 лет. Работы у всех разные, причины поездок тоже, ехали в разные места. Что искать теперь?
- Того, кто за ними следил. Знал, куда они поедут, зачем, когда. И почему только на дверце нашего парня остались брызги крови?
Роб дернулся. В кармане его потертых джинсов зазвонил телефон.
- Из участка – коротко бросил он своему собеседнику и снял трубку.
Майк с напряженным любопытством смотрел как протекает разговор. И понимал: что-то сейчас изменится, дело сдвинется с мертвой точки, потому что губы Роба после первых двух вопросов вытянулись в тонкую белую линию, а на лбу запульсировала жилка.
- Поехали - сухо сказал он, доставая из бумажника смятые доллары и бросая их на стол возле тарелки с орешками.
«Постоянно засовывает в карманы и, только когда пересчитывает, кладет в кошелек» - автоматически заметил Майк.
- В чем дело?
- Нашли Кирка Роджерса. В той же лесополосе.
6.
То, что сотворил неизвестный с телом, обнаружил сорокалетний мужчина, житель с окраины Хочинсона, когда выгуливал своего лабрадора по кличке Макс. Он сразу позвонил в 911, предоставил все необходимые данные, чтобы с ним могли связаться, но наотрез отказался оставаться неподалеку до прибытия полиции. Вернувшись к своей машине, мужчина позвонил жене, предупредив, что ужин готовить не стоит и что сегодня он будет очень пьян.
Когда детективы приехали на место, полицейская лента уже была натянута, а криминалисты занимались фотографированием и поиском улик на прилегающей территории. Майк, сощурившись, закурил очередную сигарету.
- Жуткое зрелище на фоне заката – глухо заметил он.
Роб молчал. За годы работы такого обращения с трупом он еще не видел и не мог пока понять, как это комментировать. «Зато для журналистов готов потрясающий материал» - горько подумал он.
Неизвестный превратил тело Кирка Роджера в марионетку. Суставы в локтях и коленях он заменил на протезированные железные шарниры. Зубы были удалены, а рот разрезан почти до ушей и представлял собой зияющую тошнотворно-красную рваную улыбку. Глаза казались широко раскрытыми, так как преступник удалил у парня веки. Вся эта конструкция из человеческого тела была подвешена на ветвях массивного дуба за тросы.
- Твою мать – тихо выплюнул Роб.
7.
Лампы морга буднично жужжали, ровный белый свет падал на бледные и напряженные лица детективов.
- Он был еще жив какое-то время. На это указывают кровоизлияния в местах прикрепления мышц к суставу.
- Причина смерти? – Роб потер запястье своей правой руки, верхняя губа на мгновение обнажила ровные желтоватые зубы.
- Парень умер от болевого шока – судмедэксперт накрыл тело простыней, стянул перчатки и бросил их в ведро утилизации медицинских отходов.
- Мать твою – повторил Роб, когда они вышли на улицу. Майк снова закурил.
- Угостишь?
- Не вопрос, напарник.
Теперь они стояли вдвоем у серой тойоты Смитта под светом фонаря. Было начало второго ночи.
- Не думаю, что смогу уснуть – тихо продолжил Роб. – Я бросил десять лет назад эту дурацкую привычку – он грустно усмехнулся, глядя в звездное небо, выдыхая дым.
- Спать или курить? – с непроницаемым лицом переспросил Майк.
Они посмотрели друг на друга. И внезапно рассмеялись. Не долго, не громко, но достаточно для того, чтобы Роб почувствовал растущую симпатию к этому добродушному парню.
- Он не сумасшедший несмотря на то, что так кажется. Нам придется ловить того, кто умнее нас. Ни отпечатков, ни ДНК, нет следов шин на дороге, нет свидетелей. Но мы должны предотвратить то, что будет дальше. Оставшихся троих, по-видимому, придется искать по частям. Убийца не стал бы тянуть, если бы хотел сделать и с ними тоже самое. И я снова возвращаюсь к вопросу: что особенного в Кирке Роджерсе?
Роб хмуро молчал. Зацепок не было. Мыслей, что делать дальше тоже.
- И?
- Отчет о вскрытии будет готов утром. Думаю, лучшее, что можно предпринять, это отправиться домой, сделать глоток виски и лечь спать. Во сне мозг обработает полученную за день информацию и даст подсказку.
Роб снова усмехнулся.
- Утром мы должны отправиться к родителям Роджерса. И поговорить с ними – заметил он. - Думаю, стоит запросить дела на других трех пропавших и повторно опросить их родственников.
- Хорошо.
Да, Майк был прав. Без каких-либо прямых улик нужно искать косвенные. Возможно есть связь. Просто они ее не замечают.
Детективы оставшийся путь до комнаты в мотеле Майка проехали молча. Кивнув напарнику на прощание, Роб отправился в свою холостяцкую квартиру.
«Может, позвонить Мод? Она всегда помогает мне опустошить голову. Возможно, поэтому мы и развелись» – детектив улыбнулся, но почти сразу улыбка увяла. «Нет, спать. Майк прав. Глоток виски и койка, вот, что сейчас нужно».
Но глотком в этот раз не обошлось. У кровати храпящего старшего детектива стояла пустая пол-литровая бутылка дешевого бурбона, на тумбочке в прозрачной пепельнице лежало четыре сплюснутых окурка, рядом – хранившаяся в бардачке на черный день, вскрытая пачка, а комната наполнялась светом утреннего неба Колорадо.