Простите, мисс, могу к Вам обратиться? Мне перед Вами надо срочно извиниться... Хотите знать, за что? Неважен повод, Взгляните, как красив вечерний город!
Не понимаете, о чём я? Ну и славно, Ведь смысл здесь не нужен и подавно! Пойдёмте лучше в ресторан. Я угощаю! Или пора сказать, зачем так поступаю?
Вы мне милы. И я прошу прощенья, Устал считать я с Вами сновиденья... А как воочию увидел, — не сдержался, И сразу познакомиться пытался...
Мотив хорош. Ведь не найдутся возраженья? В такой ситуации нельзя без продолженья... Вы согласились? Счастью нет предела! Навечно этот миг запечатлел я!
Сегодня хлещет дождь. Вокруг туман, Не за окном, — в сердцах бушует ураган... Нас разделяют континенты. Это важно? Со всеми трудностями справились отважно...
Но наступил тот самый день. Пора прощаться... А, подожди... нам надо расставаться? Зачем? Ведь я тебя люблю. Безумно... А ветер воет всё сильней. Как шумно...
Не позволяй погоде в сердце нас губить! Как мог, старался всё я изменить... Но опоздал. Настало вечное ненастье, Поставили мы точку в нашем счастье...
По Сети много лет гуляет короткое нецензурное произведение, приписываемое поэту Серебряного века. Мы проверили, действительно ли его сочинил Маяковский.
Спойлер для ЛЛ: нет
Стихотворение полностью выглядит так:
Есть тёти как тёти, Есть дяди как дяди, Есть люди как люди, Есть б***и как б***и. Но в жизни бывает порой по-другому: Есть дяди как тёти, Есть тёти как дяди, Есть б***и как люди И люди как б***и.
Популярно мнение, что Маяковский часто употреблял матерные слова в своём творчестве. Во многом это представление сложилось благодаря концовке его программного стихотворения «Вам!»: «Я лучше в баре б***ям буду // подавать ананасную воду!» Однако, выяснил исследователь русского футуризма Александр Парнис, это нецензурное слово встречается в произведениях классика всего три раза, да и при публичных авторских чтениях стихотворения «Вам!» использовался эвфемизм «фуям». Два других примера — строки «Поэт, как б***ь рублёвая, живёт с словцом любым» из стихотворения «Верлен и Сезан», а также «по скверам, где харкает туберкулёз, где б***ь с хулиганом да сифилис» из вступления к поэме «Во весь голос».
Первое издание стихотворения «Вам!»
В 13-томном полном собрании сочинений Маяковского, изданном в 1955–1961 годах, «Проверено» не нашло ничего хотя бы отдалённо похожего на стихотворение про тёть, дядь и людей. Более того, в базе проекта «Google Книги» оно вообще не встречается, то есть, весьма вероятно, появилось спустя несколько десятилетий после смерти Маяковского. Навеяно оно могло быть пятистишием Кира Булычёва, впервые изданным в 1992 году:
В мире маленьких людей Много водится б***ей. Но бывают эти б***и Реже — тёти, Чаще — дяди.
В некоторых источниках рассматриваемое стихотворение приписывается автору по имени Гоша Новиков. Действительно, на его странице на сайте «Стихи.ру» опубликовано подобное произведение, однако в середине оно значительно отличается от версии, приписываемой Маяковскому. Внизу стоит авторское примечание: «С моей стороны было лишь небольшое дополнение для полноты образа и рифмы, автору этих строк В. Маяковскому моё уважение!»
Однако раньше, как следует из архивной копии страницы, Новиков указывал, что «автор идеи — Наташа Лебедева», и давал ссылку на другое стихотворение с того же сайта. Действительно, на странице Лебедевой произведение приведено в «классической» форме, однако эту публикацию, размещённую в сентябре 2013 года, ошибочно считать самым ранним постом с этим стихотворением. В этом варианте девятистишие появилось в Сети не позднее 2009 года.
А вот упрощённый вариант (без средней строчки «Но в жизни бывает порой по-другому») бытует на просторах интернета ещё дольше. Его можно встретить в публикациях из архива «Живого журнала» (самые ранние — 2002 года), вот только имя автора там, как правило, не называется. Некоторые пользователи и ресурсы позднее упоминали некоего писателя Геннадия Эссу как возможного создателя восьмистишия.
И действительно, в электронной версии книги Эссы «Цитаты и фразы», собравшей, как указывается, самые яркие высказывания автора, это произведение есть. Отмечается, что сборник был впервые издан во Франции и лишь потом опубликован в России. С учётом возраста, указанного в биографии автора (1956 год рождения), он вполне мог написать своё стихотворение, например, в 1990-е. Однако при ближайшем рассмотрении выясняется, что биография Эссы, рассказанная на его странице на сайте «Проза.ру» и ставшая основой для биографических заметок об авторе на другихресурсах, полна вымысла. Там утверждается, что его стихи и романы пользуются большой популярностью на Западе, издаются огромными тиражами и были отмечены многими престижными премиями, включая Пулитцеровскую. Эсса якобы дружит со знаменитыми писателями современности, такими как Бернар Вербер и Нил Гейман, а в юности познакомился с самим Джоном Толкином, приезжавшим в СССР. Вдобавок писатель якобы в своё время был удостоен ордена Почётного легиона. Всё это, разумеется, мистификация и легко опровергается информацией в открытых источниках. Кроме того, пользователи неоднократнообвиняли Эссу в воровстве чужих произведений. Поэтому однозначно говорить о том, что он — автор стихотворения про тёть и дядь, нельзя.
Тем не менее можно с крайне высокой степенью уверенности сказать, что создатель популярного девятистишия — не Владимир Маяковский, а появилось оно уже спустя десятилетия после смерти классика.
Автор картин «НИИ генетики», «Экскурс в прошлое» и «Череп Кучума» — Геннадий Голобоков — человек с очень нелёгкой судьбой. В 16 лет будущий художник нырнул с крутого обрыва в реку, ударился о дно, выжил, но остался парализованным и прикованным к постели на всю жизнь. Картины он рисовал лёжа, причём доставал лишь до середины холста. Затем холст Голобкову переворачивали, и он продолжал рисовать — но уже вверх ногами.
Несмотря на трудности, художник завоевал множество наград, его работы публиковали в журнале «Техника — молодёжи», а на досуге Геннадий ещё и писал стихи. Ниже — его стихотворение о мамонте:
За крутыми холмами,
Не во сне – наяву,
Ходит по полю мамонт,
Рвет траву-мураву.
Пьет густые рассветы
И росы перезвон,
И не знает, отпетый,
Что давно обречен.
И что в завтрашнем диве,
Через тысячи лет,
От него только бивень
Будет жить на земле.
И в раздумьях гнетущих
Сердце мне не унять:
Что же в этом грядущем
Будет жить от меня?
Может, грезы о звездах,
Может, почерка стиль?
А быть может, в отрогах
Изотопная пыль?
Так пускай за холмами,
Не во сне – наяву,
Бродит вымерший мамонт,
Рвет траву-мураву,
Ведь не знает он, бедный,
Обреченный давно,
Что гигантам бесследно
Умирать не дано.
Как вам стих? А картины? Любите такой стиль в живописи?