Кинотеатр «Лев Смадар» (ул. Ллойда Джорджа, д. 4) работает в Иерусалиме уже 95 лет – с 1928 года. В июле прошлого года сеть кинотеатров объявила о принятии решения закрыться 20 января 2024 года по финансовым причинам. Жители Иерусалима собрали первоначальный капитал для погашения долгов компании и разработали совместную инициативу, в рамках которой на территории комплекса будет разрешено проводить различные культурные мероприятия для привлечения дополнительных инвестиций.
Амулет с изображением навозного жука Э. Абраамов нашел во время прогулки в заповеднике Нахаль-Тавор в Нижней Галилее. Скарабея, по-видимому, использовал ассирийский чиновник почти 2800 лет назад – во времена Первого Храма. Ассирийцы были ответственны за разрушение Израильского царства.
Скарабей — это тип печати, который широко использовался во всем Древнем мире, начиная с 4-го тысячелетия до нашей эры. По словам доктора Ицика Паза, проводившего раскопки в Тель-Рекеше, одна из самых важных находок там датируется железным веком (VI–VII века до н. э.). «В этот период на вершине кургана стояла большая цитадель, принадлежавшая ассирийцам, где были обнаружены оштукатуренные банные помещения, залы и церемониальные помещения».
По словам директора Управления древностей Израиля Эли Эскузидо, в находке нет ничего удивительного. «Как и каждую зиму, с приходом сезона дождей древности начинают “плавать” и подниматься над поверхностью».
• جَمَل، جِمَاْل / أَجْمَاْل djamal - верблюд • عَيْن جَمَل ʿayn djamal - грецкий орех🇱🇧🇸🇾 (буквально «глаз верблюда») • جَمَل اليَهُوْدِ djamal al-yahud - хамелеон (в литературном арабском, буквально «еврейский верблюд») • جَمَل يَهُوْدِي jamal yahudi - богомол (в сиро-ливанском диалекте🇸🇾🇱🇧, буквально тоже «еврейский верблюд»)
Как синоним «хамелеона» на арабском используется слово حِرْبَاء، ج حَرَابِيّ Hirba:’. В Египте🇪🇬 про ненадежного человека говорят, что он راجِل حِرْباية ra:gil Hirba:ya «человек-хамелеон» (по-русски такого человека называют «змеей подколодной»). А в других странах Северной Африки🇲🇦🇹🇳🇩🇿🇱🇾 для обозначения «хамелеона» можно встретить забавное слово تَاتَة ta:ta. «Богомола» на арабском еще называют: • رَاْهِبَة، ج رَاْهِبَاْت ra:hiba «монахиня» • سُرْعُوف surʿu:f среди арабских филологов слово связывается с корнем srʿ («скорость»), богомол «быстро бегает» • فَرَس النَبيّ faras an-nabiyy «конь пророка» (по одной из версий, так называли верблюдицу пророка Мухаммада) • حصان العبَّاس Hisa:n al-ʿabba:s «конь Аббаса» (видимо, дяди пророка Мухаммада; по другой версии, шиитского мученика Кербелы, сына ʿАли ибн Аби Талиба) • صاحب البُستَان или Sa:Hib al-bustan أبو البستان abu:-l-busta:n «господин сада» • حْصَاْن إِبْلِيْس HSa:n 'ibli:s «конь Иблиса» (т.е. сатаны, в иракском🇮🇶) • مِخْيَط النَّبِي mikhyaTi-n-nabi «игла пророка» (тоже в иракском🇮🇶)
По неполной аналогии с арабским выражением, на иврите🇮🇱 «богомол» будет: • גְּמַל שְׁלֹמֹה gmal shlomo буквально "верблюд царя Соломона" • גָּמָל, גְּמַלִּים 🐪верблюд gamal
В качестве вдохновения для создания такого забавного выражения послужили библейские строчки:
• וַיַּעֲמֹד שְׁלֹמֹה לִפְנֵי מִזְבַּח ה' נֶגֶד כָּל קְהַל יִשְׂרָאֵל וַיִּפְרֹשׂ כַּפָּיו הַשָּמָיִם… וַיְהִי כְּכַלּוֹת שְׁלֹמֹה לְהִתְפַּלֵּל אֶל ה' אֵת כָּל הַתְּפִלָּה וְהַתְּחִנָּה הַזֹּאת קָם מִלִּפְנֵי מִזְבַּח ה' מִכְּרֹעַ עַל בִּרְכָּיו וְכַפָּיו פְּרֻשׂוֹת הַשָּמָיִם. • «И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу ... Когда Соломон произнес все сие моление и прошение к Господу, тогда встал с колен от жертвенника Господня, руки же его были распростерты к небу🙌» (3Цар. 8:22, 54).
«Хамелеона» же на иврите🇮🇱 назвали очень красиво: • זִיקִית zikit
По самой распространенной версии, корень в слове арамейский – ܙܺܝܩܳܐ זיקא ziqa, что значит «падающая звезда»💫 или «шторм», который сопровождается редкими явлениями природы в атмосфере✨.
Правда, в арамейском хамелеон превращается во «льва», «ящерицу» или «многоножку» (буду ориентироваться на классический сирийский язык): • ܐܲܪܝܵܐ ܕܐܲܪܥܵܐ arya darʿa' «земляной лев» (≈ ивр. אַרְיֵה arye «лев», אֶרֶץ erets «земля») • ܐܲܪܝܵܐ ܕܥܲܦܪܵܐ arya dʿafra' «лев из праха» (≈ ивр. עָפָר afar «прах», «пыль», «земля»; отсюда в ивр. про человека могут сказать כַּעֲפַר הָאָרֶץ «как прах земной», т.е. «ничтожество, клумник»). • ܝܰܕܝܳܕܳܐ yaðyaða «сколопендровое» (≈ корень связан с араб. هُدْهُدٌ hudhud «удод») • ܚܽܘܠܡܳܛܳܐ khulmaTa «прыткая ящерица»
А богомола в сирийском арамейском принято называть «кобылой» или «саранчой»: • ܣܽܘܣܬܳܐ ܕܐܰܒܽܘܢܳܐ susta dabuna «кобыла епископа» (или аббата, хотя может быть любого духовного наставника) (≈ ивр. סוּס sus «лошадь») • ܩܰܡܨܳܐ ܡܨܰܠܝܳܢܳܐ qamSa mSalyana «молящаяся саранча» (≈ араб. صَلَّى Salla: «молиться»)
В общем, получается что-то наподобие "трое в лодке, не считая собаки"😅
Несмотря на капризы погоды, лето неумолимо приближается. Значит, занятия в спортивном зале или домашние тренировки получится заменить на активности под открытым небом. Собрали для вас товары, которые сделают уличные воркауты интереснее, увлекательнее и полезнее.
Мегамаркет дарит пикабушникам промокод килобайт. Он дает скидку 2 000 рублей на первую покупку от 4 000 рублей и действует до 31 мая. Полные правила здесь.
В компактную поясную сумку поместятся телефон, ключи, кошелек или другие нужные мелочи. Во время тренировки все это не гремит и не мешает, но всегда находится под рукой. Материал сумки прочный и влагонепроницаемый, вещи в ней защищены от повреждений, царапин или пота.
С фитнес-резинкой можно тренировать все группы мышц: руки, ноги, кор, ягодицы. А еще она облегчает подтягивания и помогает мягко растягиваться. В сети можно найти огромное количество роликов с упражнениями разной степени сложности. Нагрузка легко дозируется: новичкам подойдет резинка с сопротивлением до 23 кг, опытным атлетам — до 57 кг. При этом оборудование максимально компактно и поместится даже в небольшую сумку.
Для тех, кому надоели обычные тренировки. Слэклайн — это стропа шириной 50 мм, с помощью которой осваивают хождение по канату. Тренажер учит сохранять баланс, прокачивает координацию и концентрацию, а еще дает отличную нагрузку на спину, руки и ноги.
Настольный теннис — простой в освоении вид спорта, который отлично помогает размяться и тренирует скорость реакции. В комплект входят две ракетки, три мяча, сетка, накладка и чехол — все, что нужно, чтобы поиграть вечером во дворе с другом или устроить небольшие соревнования. Этот недорогой набор подойдет именно для развлечения и веселья, устанавливается почти на любой стол.
Еще один вид спорта, которым можно заниматься, даже не имея серьезной подготовки — бадминтон. С набором от Wish Steeltec вы сможете потренировать силу удара, побегать и просто хорошо провести время. Детали яркие, так что их трудно потерять даже на природе. Леска натянута прочно, ресурса ракеток должно хватить не на один сезон.
Фрисби воспринимается как простое пляжное развлечение. Тем не менее перекидывание друг другу тарелки задействует все группы мышц и развивает скорость реакции. Эта тарелка летит далеко и по понятной траектории — отличный снаряд для начала. Кстати, фрисби — это еще и ряд спортивных дисциплин со своими правилами и техническими сложностями, так что игра с друзьями может перерасти в серьезное увлечение.
Стильный мяч из износостойкой резины отлично подходит для уличных тренировок. Вы сможете поиграть компанией в баскетбол или стритбол или просто отработать броски. При производстве используется технология сбалансированного сцепления: это значит, что снаряд не сбежит от вас и будет двигаться по стабильной траектории.
Футбол — один из самых популярных в России видов спорта. Играя, можно отлично побегать, потренировать меткость и отработать взаимодействие в команде. Футбольный мяч Torres Striker выполнен из качественного полиуретана и резины и выдержит не один десяток матчей, не потеряв упругости. Отличная балансировка и оптимальный размер делают его подходящим как для взрослых, так и для подростков. Он достаточно тяжелый, почти как в профессиональном спорте, так что совсем малышам не понравится.
Пляжный или обычный волейбол? А может быть, пионербол, как в детском лагере? Мяч TORRES SIMPLE COLOR подойдет для любой из этих игр. Камера отлично держит давление, поэтому вам не придется постоянно подкачивать его, а качественные материалы (полиуретан и бутил) сохраняют все характеристики даже при интенсивном использовании.
Многоскоростной велосипед с рамой 19-го размера подойдет как мужчинам, так и женщинам. Это отличный вариант для новичков: модель доступная, удобная. Поможет понять, нравится ли вам велоспорт. Конструкция велосипеда позволяет ездить по дорогам разных типов, поэтому вы сможете перемещаться по городу или отправиться в поход. Есть складной механизм — велосипед с ним легко возить в машине, на электричке и просто хранить в кладовке.
Более продвинутая модель для тех, кто уже оценил прелесть движения на двух колесах. Геометрия велосипеда предполагает вертикальную посадку. Это обеспечивает более удобное положение тела, чем на других байках. В конструкции предусмотрены детали для комфорта и безопасности: пружинная вилка с ходом 100 мм, сервисная подводка тросов и дисковые гидравлические тормоза.
Если вы не фанат велоспорта, но хотите получить свою дозу физической нагрузки, перемещаясь по городу, выбирайте самокат. В модели PLANK Magic 200 есть регулировка руля по высоте, надежные тормоза и прочная увеличенная дека из алюминия. Когда вы катаетесь на самокате, работают мышцы ног, ягодиц, спины и живота, а заодно добираетесь, куда нужно. Если вы решите сделать паузу в тренировках, самокат легко складывается для хранения.
Любая активность на свежем воздухе требует хорошей обуви, специально сделанной для занятий спортом. Яркие кроссовки Hoka RINCON 3 с облегченным весом амортизируют, снижают нагрузку на суставы. Выраженный рельеф подошвы обеспечивает сцепление с поверхностью вне зависимости от того, где проходит тренировка: на специальной площадке, асфальте или грунте.
Легкие женские кроссовки из линейки Clifton подходят для занятий на твердых покрытиях. Дышащий сетчатый верх поддерживает вентиляцию стоп, чтобы можно было тренироваться даже в жару. Подошва из легкой пены EVA гасит силу ударов. Кроссовки беговые, подходят для тренировок на длинных дистанциях.
Во время занятий на свежем воздухе важно защитить голову от перегрева. С этим отлично справится легкая и светлая бейсболка — например, от GLHF. Она удобно сидит на голове, не сваливается и не отвлекает от занятий, благодаря сетке голова меньше потеет. Козырек жесткий и не мнется.
Не забудьте защитить кожу от солнца — чтобы не было мучительно больно на следующий день после тренировки под открытым небом. В этом поможет крем против пигментных пятен с сильной защитой от ультрафиолета SPF50. Водостойкая текстура легко наносится и быстро впитывается, действует два часа — потом крем нужно обновить.
Удобные и стильные солнцезащитные очки защищают глаза благодаря фильтру UV400, который поглощает до 99.99% ультрафиолета. Они выполнены из легких материалов и плотно прилегают к голове. Ударопрочные поликарбонатные линзы с антибликовым покрытием подходят для разных видов спорта.
Используйте промокод килобайт на Мегамаркете.Он дает скидку 2 000 рублей на первую покупку от 4 000 рублей и действует до 31 мая. Полные правила здесь.
Реклама ООО «МАРКЕТПЛЕЙС» (агрегатор) (ОГРН: 1167746803180, ИНН: 9701048328), юридический адрес: 105082, г. Москва, ул. Спартаковская площадь, д. 16/15, стр. 6
У евреев есть специальные присказки на все случаи жизни. Если человек увидел молнию, то в соответствии с еврейской религиозной культурой, он должен вспомнить библейское чудо создания мира, а потом произнести:
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם עוֹשֶׂה מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית. Baruch ata ha-shem eloheynu melech ha-olam ose maase-veresheet. «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, Совершающий акт творения».
מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית – акт творения בָּרָק barak – молния ברור לי כמו ברק בצוהריים barur kmo barak ba-tsohorayim – мне это понятно как гром среди ясного неба
На раздавшийся вслед за этим раскат грома, по той же логике, следует быстро проговорить:
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם שֶׁכֹּחוֹ וּגְבוּרָתוֹ מָלֵא עוֹלָם. Baruch ata ha-shem eloheynu melech ha-olam she-kokho u-gevurato male olam. «Благословен ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, сила и мощь Которого наполняют вселенную».
הכוח שלו = כֹּחוֹ – Его сила גְבוּרָתוֹ = הגבורה שלו – Его могущество רַעַם raam – гром נשמע קול הרעם nishma kol ha-raam – слышится раскат грома כְּרַעַם בְּיוֹם בָּהִיר ke-raam be-yom bahir – как гром среди ясного неба
Те же самые благословения можно использовать, когда человек услышал ураганный ветер или сотрясение земли, стал свидетелем падающей звезды или кометы. Загадывать желание при это не принято.
כּוֹכַב שָבִיט комета – kochav shavit כּוֹכָב נוֹפֵל падающая звезда – kochav nofel רְעִידַת אֲדָמָה землетрясение – reidat adama רוחות סוערות бушующие ветра - rukhot soarot ביקש משאלה загадать желание – bikesh mish’ala
В отличие от других природных явлений на радугу принято читать особое благословение. Его текст указывает на союз, который, по библейскому рассказу, Творец заключил с Ноем и его потомками. Согласно этому завету, на земле больше никогда не будет потопа.
בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם זוֹכֵר הַבְּרִית וְנֶאֱמָן בִּבְרִיתוֹ וְקַיָּם בְּמַאֲמָרוֹ Baruch ata ha-shem eloheynu melech ha-olam zocher ha-brit ve-neeman bi-vrito ve-kayam be-maamaro. «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Властитель мира, Который помнит завет, верен Своему завету и исполняет Свое обещание!»
הופיעה קשת hofia keshet – появилась радуга חבר נאמן khaver neeman – верный друг קיים הבטחה kiyem havtakha – сдержал обещание
😈 Читаю «Гарри Поттера» на иврите. Перевод, выполненный Гили Бар-Гиллел, хороший, но такому семитофилу, как я, не так интересно слушать про чопорную английскую магию. Хочется, конечно, что-то про древнюю ближневосточную мистику. Хорошо, что известное заклинание«авада кедавра» вроде бы взято не из латыни, а сильно напоминает что-то восточное. По словам Роулинг, «его корни на самом деле арамейские и происходят от 'абракадабра', что означает 'пусть это будет уничтожено'».
😈 Перевод, который даёт Роулинг для своего заклинания, вызывает сомнение. Но я совсем не уверен, что вообще кто-нибудь знает, как переводится эта фраза на самом деле. Оксфордский словарь английского языка считает, что «абракадабра» это латинское слово греческого происхождения. В Европе оно встречается впервые у римского ученого второго века нашей эры Квинта Серенуса Самоника. Однако он сам никак эту фразу не переводил.
😈 Впоследствии на вопрос, как же переводится «абракадабра», появилось множество вариантов ответа.
1. A-Bra-Ca-Dabra? Первые буквы латинского алфавита? 2. Habra-cadabra? «Будет труп» на латинском? 3. Abra ← ивр. אברא ’evra’ «я сотворю»? 4. Abra ← арам. 'e'bed אאבד «я уничтожу»? Но тогда должно быть אהאבד ’aha’bed, а то получается «я исчезну». 5. Ka-dabra כדברא «подобно слову»? В арамейском не было слова dabra с этим значением, из иврита было заимствовано только דיבורא dibura речь. 6. Avraham-she-diber «как говорил Авраам»? По мнению некоторых еврейских мудрецов, Авраам научил своих сыновей магии. 7. Brakhat-davra «благословение (=проклятье) чумой»? От арам. דברתא davretha «чума» (ивр. דבר dever). 8. Avarekh-kadavra «благословлю (=прокляну) [именем] Святого, да будет Он благословен»? Ивр. глагол בירך berekh и сокращенно фраза קדוש ברוך הוא (= kadabra קדברא). 9. АБРАКАДАБРА = АРБА-ДАК-АРБА (прочитать нужно справа налево как частный случай анаграммы). «4-1-4»? Арам. ארבע ’arbaʿ «четыре», חד khad «один», ארבע ’arbaʿ «четыре». В слове -ДАК- нужно еще раз поменять буквы местами, чтобы получить арам. חד khad «один». Это сделано для того, чтобы демон не мог прочитать заклинание ни в одну сторону и запутался. Если сложить все числа, то получится число «9» (буква ט тет), которое в еврейской культуре ассоциируется со злом. А еще таким образом можно нарисовать амулет в виде пирамиды.
😈 В Талмуде упоминается еще одно похожее заклинание - שברירי SHAVERIREY (с арамейского это значит "ослепление [=проклятье]"). Возможно, этот случай поможет нам разобраться с тем, что же значит «абракадабра». Считается, что нечистая сила исчезает точно так же, как и буквы в этом слове при их произнесении поочередно: шаверирей, верирей, рирей, рей.
😈 В общем, если попытаться разобраться, то точно черт ногу сломит!
Для новых репатриантов алеф «א» остается одной из самых загадочных графем. От многих преподавателей иврита часто можно услышать такой совет – первую букву ивритского алфавита можно вообще не читать как согласный звук. Мол, «א» произносится в зависимости от того, какая у него огласовка. По их мнению, он передает исключительно гласные звуки [a, e, i, o, u] или вообще не читается [ø]. Это поучение верно лишь отчасти. Таким учителям можно задать встречный вопрос, как так получилось, что все буквы в иврите без исключения передают изначально строго согласные звуки, а алеф почему-то гласные? Вместе с тем на каком основании утверждается, что у алефа не один или два, как мы привыкли, а как минимум целых шесть (!) вариантов прочтения?
Еврейские мудрецы недаром называли алеф символом Бога. Они заметили, что первая буква алфавита может проявлять себя и произноситься, а может «скрываться», как будто бы ее не существует. Действительно, в религиозной философии принято абсолютное все приравнивать к полному ничему. На самом деле, исторически алеф передавал все-таки один согласный звук, который называется гортанный взрыв (он же твердый приступ или гортанная смычка). Первая буква ивритского алфавита может также использоваться для обозначения гласного звука [а] в середине слова (чтобы, например, не путать Машу מאשה masha с пророком Моисеем מֹשֶׁה moshe). А иногда алеф пишется, но не читается по той причине, что еще в древности во многих случаях гортанный взрыв перестали произносить (как в מָצָאתִי matsati «я нашел»). Получается, что алеф, как и Бог мистиков, может оказаться «одновременно везде и нигде».
Давайте теперь разберем упомянутые выше случаи подробнее.
1. Если вы знаете английский, то наверняка слышали про glottal stop (гортанный взрыв). Алеф изначально передавал именно его. Помните шутки в интернете про то, как британцы забавно произносят фразу boʔoh’wo’woʔer (bottle of water)? В британском английском вместо звука [t] часто появляется гортанная смычка, над чем смеются американцы. В транскрипции этот звук принято обозначать с помощью «ʔ». Он представляет собой взрывной гортанный, который артикулируется в области щели между связками. Голосовые складки сходятся, быстро ударяются друг о друга и расходятся. Получается «большой взрыв». В древности люди заметили, что при произнесении этого звука перед потоком воздуха возникает препятствие в виде связок, поэтому теоретически определили эту фонему как согласную (если бы препятствия не было, она была бы гласной). Однако со временем в северо-западной подгруппе семитских языков, куда входит иврит и наиболее близкие к нему языки, «большой взрыв» перестали артикулировать интенсивно. Про «звук Бога» потихоньку стали забывать.
~ *boʔoh’wo’woʔer < bottle of water
2. Исторически минимальной единицей в семитских языках был краткий слог (он же мора – слог, включающий согласный вместе с кратким по длительности гласным). Вследствие этого алеф может прочитываться традиционно как [ʔa, ʔe, ʔi, ʔo, ʔu] или писаться, но не произноситься совсем [ø]. Этим «буква Бога» нисколько не отличается от других графем ивритского алфавита. Например, мем «מ» сам по себе имеет тоже шесть вариантов прочтения как [ma, me, mi, mo, mu] и просто [mø]. Даже в современном иврите в тексте без огласовок нам необязательно во всех словах без исключения обозначать как-то гласные звуки. Если слово начинается, в частности, с первого закрытого слога, то звук «и» в нем лучше не обозначать через йод «י». Он спокойно может передаваться предыдущим согласным.
~ mish-pa-kha – מִשְׁפָּחָה «семья» (заметьте, в слоге -pa- гласный звук мы тоже не передаем никакой отдельной буквой)
3. Однако сам алеф в начале слова убрать никак не получится, поскольку он передает согласный звук. Гортанную смычку при этом не нужно произносить сегодня интенсивно (как в арабском, например).
4. В безударном слоге корневой алеф исторически сохранял, как правило, свое прочтение в качестве согласного. В современном разговорном иврите этот звук имеет тенденцию переходить в соответствующий долгий гласный.
5. В последнем слоге алеф имеет тенденцию не произноситься [ø]. В таком случае алеф, скорее всего, удлинил предыдущий гласный, который был там в древности.
В общем, исторически у алефа возникло множество функций. Он мог обозначать согласный звук в виде твердого приступа. Первой буквой еврейского алфавита также записывался слог, состоящий из гортанной смычки и краткого гласного. В других случаях из-за «буквы Бога» гласный удлинялся. Этот процесс можно заметить и сегодня немного в модифицированном виде. В любом случае «выкинуть» алеф из алфавита никак не получится.
Прикольную футболку увидел давеча в интернете. На ней написано מְמוּרמָר memurmar (все прочитали?). В этом контексте слово можно перевести на русский, как «вечно недовольный, ворчун, воркотун, брюзга, злюка». В иврите у этого понятия тоже много синонимов נִרגָן nirgan («склочный»), כַּעֲסָן ka’asan («злюка»), רַגזָן ragzan («вспыльчивый»), רוֹגֵז rogez («сердитый»), חָרִיף kharif («острый»), מַר נֶפֶשׁ mar nefesh («горький душой»). Отсюда глагол מִרמֵר mirmer «огорчать», синоним תִסכֵּל tiskel.
«Мурчать», кстати, будет גִרגֵר girger, как и «полоскать горло». Подписывайтесь на мой телеграм канал: https://t.me/semitophile
И устроили баттл. Четыре пикабушника каждую неделю снимают видео по заданию. Вы выбираете команду, голосуете за своего лидера комментами и лайками. Самых активных ждут награды!