Во-первых, да, это рассказ про того самого Бальдра, который Baldurs Gate, хоть это не так очевидно.
Во-вторых, я мог бы сказать, что все, сказанное дальше основанно на серьезном литературном источнике, но скажу просто, что это пацанский пересказ куска "Старшей Эдды". Вдруг вы не читали. Так что да, основано на литературном источнике.
Жил был всеотец Один с женой Фригг, Бальдр - один из их детей, да не простой, а "самый белый" (в этом тексте, кажется, "белый" используется как у нас в фольклоре "красный", где, как говорится, ваша белогвардлейская честь). И нет, это не комплимент Безрукову из прошлого.
Ну вы поняли
Всеотцу Одину нашептали, что Бальдр умрет от руки брата, классика, но хитрая Фригг придумала что можно сделать, план надежный как швейцарские часы: взять клятву с каждого предмета во вселенной. Вот прям с каждого. Чтобы ничто не могло причинить вред Бальдру. Решила, и что забавно, у нее получилось. Единственное нечто, у чего Фригг клятву не взяла - молодое растение омела (Mistlteinn - "клинок мглы"). Тут важно, что растение молодое, потому что это причина, почему Фригг не взяла клятву.
Если кто не знает как выглядит мглистый клинок
Ну, и братья Бальдра поняли что случилось, и как истиные братья пошли делать что? Правильно, пошли с Бальдром в поле и начали в него кидать всякое. Камни, стрелы, дротики метали.
Тут вылезает сюжетный двигатель всей эдды, Локи, узнавший, что омела-то клятву не давала, соорудил нечто вроде дротика, и брат Бальдра Хёд взял да и метнул его. Метать в Бальдра всякое - ошибка, метать этот дротик - фатальная ошибка. Глазом не успел моргнуть, как получил от вселенской партии горячую путевку, да прямо в Хельхейм, местный аналог царства мертвых.
Ну, мама Бальдра схему знает, отправила от лица Одина посыльного прямо к Хель, говорит, отпусти. Договорились, что если все Бальдра будут оплакивать - без проблем, выпустят, будет дальше жить со своими братьями. Фригг схему знает, снова по всем пошла, и все, кажется, согласны.
Нашлась только одна великанша Тёгг (спойлер, это Локи), которая сказала, что не нужен ей Бальдр ни живым, не мертвым. После чего, собственно, тот и получил прописку прямо в Хельхейме. Локи потом за это поплатился интересным образом, но тут уж сами читайте, не маленькие.
После смерти Бальдра Фимбулвинтер наступил, да и вообще жизнь в некотором смысле медом быть перестала.
Поттер в этой сцене целовался, кстати, под Омелой
Так почему омела, Рождество и поцелуи? За поцелуи не скажу, но вот традиция славить омелу как растение осталась, притом в основном во время зимнего Солнцестояния. А зимнее солнцестояние, как известно, чуть позднее в очень Христианское, ни на чем не основанное Рождество и преобразовалась.
Если вы до сюда дочитали, вам, кажется интересно то, что я пишу. Тут пишу больше: https://t.me/mimir_head. Заходите, всем рады.
P.S. А еще этот сюжет очень странно в God of War пересказали, а вот этот татуированный странный чел на картинках и есть Бальдр.
Такие дела. Входите в эти выходные с этим новым чудесным знанием.
Устал от комментариев знакомых в стиле "Фентези - не жанр, ГП и ВК - не литература". Попробую показать красивое, хотя может все в курсе уже.
Каждый, кто хоть раз смотрел "Гарри Поттер и философский камень" наверняка запомнили первый урок зельеварения. Неожиданно, подобно огромной летучей мыши, со спины врывается Алан Рикман, скрещивает руки внутри мантии и начинает задавать вопросы.
Один из первых звучит так:
“Potter!” said Snape suddenly. “What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood?”
В этом месте мы пытливо прищуриваемся, однозначно подозревая некую непонятую символику, ставим фильм на паузу и бежим открывать книгу, которая есть в доме у каждого, а именно, семиотический справочник викторианских времен, в котором каждому цветку, траве, дереву, сухоцвету и т.д. присвоен некий скрытый смысл.
Если вы усмехнулись на том, что такая книга есть в доме у каждого, зря смеетесь. Записанное там годами помещает в наше сознание нужные символы. Не верите? Ну что ж, Терминатора-то 2 все смотрели?
Получите-распишитесь, ставлю Т-1000 что этой детали вы значения не придали, а зря.
Ну да ладно, вернемся к Поттеру, потому что уж кто-то, а Роулинг в курсе того, что в этой книге написано.
Asphodel - вид лилии, а классический декодинг можно раздекодить примерно как my regrets follow you to the grave.
Wormwood - полынь, у многих даже по запаху ассоциируется с горечью. Собственно, семантически так и есть: bitterness, sorrow.
Отсюда, кажется, Снейп, как всегда, сказал больше, чем понял весь класс. Для тех, кто все еще не щелкнул, маму Гарри звали Lilly Potter (Evans).
А все вопросы, заданные на этом уроке весьма про практическую сторону магии - безоар помог ему спасти Рона от отравления медовухой Слизнорта, wolfsbane - основной ингридиент зелья от симптоматики ликантропии Римуса Люпина, а упомянутая выше смесь - ни что иное как основа сонного зелья "Напиток Живой Смерти", который не только помогает Гарри в 6 части выиграть флакон зелья удачи, но и отражает эмоции Снейпа по поводу своего эмоционального состояния.
For your information, Potter, asphodel and wormwood make a sleeping potion so powerful it is known as the Draught of Living Death. A bezoar is a stone taken from the stomach of a goat and it will save you from most poisons. As for monkshood and wolfsbane, they are the same plant, which also goes by the name of aconite. Well? Why aren't you all copying that down?
В этом контексте интересна деталь, не знаю насколько правда, но кажется, что Роулинг приоткрыла Рикману сюжетную задумку концовки серии книг еще в момент, когда снимался первый фильм. Такие дела.
Вопрос для знающих и тема для следующего поста: в мире Гарри Поттера, как и в нашем, существует традиция поцелуя под омелой. А с омеллой что не так, почему, как говорится, "нельзя было следовать за бабочками?"
Если вы дочитали до сюда, возможно вам показалось интересным то, что я пишу. Тут есть больше подобного: ТЫК.
Эти фильмы приятно смотреть, а книги читать зимой в заснеженной России, но также интересно смотреть/читать и уже находясь в Тае, пытаясь найти сходство в истории и в жизни.
Я не забыл другие книги и фильмы, которые есть про Таиланд (например, в мой список не попали фильмы "Мост через реку Квай", "Мальчишник в Бангкоке", "Выхода нет", "Злой гений", "Онг Бак", "Кикбоксёр", "Обратная сторона рая", "Белый слон" и т.д.), но это то, что хочу порекомендовать в первую очередь для просмотра/чтения перед поездкой в Таиланд, во время пребывания в Тае или вместо Тая))).
Фильмы
Ссылки ведут на трейлеры или фрагменты на Ютубе.
- "Анна и король". Фильм основан на воспоминаниях Анны Леонуэнс. Британская учительница приехала в Сиам, чтобы учить английскому жён и детей Рамы IV, понравилась королю, ну и типа история взаимоотношений английских колонизаторов и сиамского менталитета + немного романтики. Фильм запрещён в Таиланде, т.к. неверно показывает жизнь королевской семьи.
- "Секрет Топа" ("Тинейджер на миллиард"). Фильм основан на реальных событиях, как тайский пацан почувствовал вкус предпринимательства и начал идти к успеху (спойлер: пришёл). Фильм обязательно смотреть всем, кто хочет начать бизнес или уже в бизнесе.
- "Пляж". Известный фильм с Ди Каприо. Главгерой молод и в поисках приключений по странной карте ищет чудесное место. В конце концов он его находит, но там оказывается не всё так гладко. ИМХО, фильм стоит смотреть на Пхукете, а до или после посетить отель "The Memory at On On Hotel" и локации Пхи-Пхи, чтобы получить некий эффект присутствия.
- "Человек с золотым пистолетом". Считается "классическим" тайским фильмом, т.к. там показана примечательная бухта Пханг Нга, место, которое сейчас называется "Остров Джеймса Бонда". Ну и почти любой фильм про приключения агента 007 стоит посмотреть.
- "Невозможное". Фильм про цунами в Таиланде 2004 года. Не сказать, что сильно про Таиланд, но цунами было мощное и фильм неплохо передаёт ту катастрофу.
- "Опасный Бангкок". Среднего качества боевичок с Николасом Кейджем. Кейдж играет наёмного убийцу, который в Бангкоке должен кого-то убить. ГГ ловит некий кризис, в результате проникается чувствами к глухонемой тайской девушке и своему по идее "одноразовому" помощнику. Мне нравится.
- "Хэппи-Энд". Российская комедия 2020 г., т.е. достаточно актуальный антураж Таиланда. Сюжет начинается как у Джейсона Борна )) На пляже Таиланда находят человека без памяти. Только это не Борн, а российский пенсионер, и фильм не боевик, а вполне неплохая комедия.
- "Бангкок Хилтон". Достаточно старенький сериал (6 серий) про то, как героиню Николь Кидман подставили с наркотиками (до сих пор рабочая схема) и посадили в тайскую тюрьму. Современный рассказ про эту же тюрьму - в книге Феликса Черемных (см. ниже).
Книги
- "Детектив Сончай Джитпличип", Джон Бердетт. Больше всего понравилось из перечисленных книг. Очень атмосферная серия, при этом достаточно глубокое погружение в тайский менталитет, я даже несколько раз проверял, что автор точно не таец )) Тут вам и коррупция, и проститутки, и банды, и религия, всё это смешано и нанизано на расследование преступлений. Огонь! Всего вроде бы 6 книг, но на русском есть не все.
- "Thai private eye" ("Записки тайского детектива"), Уоррен Олсон. Ещё один тайский детектив от западного автора. Только главгерой европеец. Сборник историй про всякий криминал и как тайки/тайцы разводят фарангов.
- "Bangkok Exit", Ryan Humphreys. Читал только на английском. Учитель из Канады находит работу в Таиланде, где раньше никогда не бывал. Интересно описаны впечатления западного человека, впервые столкнувшегося с тайским менталитетом и тайской жизнью. Концовка немного скомканная.
- "Личная танцовщица" ("Private Dancer"), Стивен Лизер. История взаимоотношений фаранга и тайской танцовщицы или как пишут - книга "о трагической любви англичанина Пита к тайской девушке". Интересная история, рассказанная от имени двух сторон.
- "Трое в Таиланде, не считая собак", Антон Лирник. Набухались в Таиланде, словили на жопу приключений, в основном это весь сюжет. Юмористическая книжка на один раз почитать, местами поржать.
- "Привет, меня зовут Лон. Я вам нравлюсь?", Джулия Мансанарес, Дерек Кент. История тайской проститутки. Есть описание деревенской жизни. Экзотично, хотя написано достаточно просто. Мне было интересно взглянуть "изнутри" на жизнь тайских "ночных бабочек".
- "Дети Исана", Кхампхун Бунтхави. А это уже тайский автор. Описывает деревенскую жизнь в тайском районе Исан, откуда, кстати, очень много проституток, т.к. это в основном сельскохозяйственные бедные провинции. Написано хорошо и интересно, пожалуй, единственный минус, что описываются примерно 50-60-е года, а не современность.
- "Пляж", Алекс Гарленд. Роман, по которому снят тот самый фильм с Ди Каприо. Я люблю читать книги, по которым сняты фильмы, потому что очень часто они сильно другие. Например, романы "Форрест Гамп" или "Всегда говори Да" очень и очень сильно отличаются от одноимённых фильмов. Тут, кстати, тоже есть много отличий в сравнении с фильмом.
- "Преступление и наказание по-тайски", Феликс Черемных. Довольно современная книга от россиянина, который несколько лет отсидел в тайской тюрьме. Много экзотики тайской пенитенциарной системы и взаимоотношений заключенных в ней.
Бонус: очень даже интересная и достойная тайская RPG "Santhai". Квесты, развитие героя, ферма, крафтинг и т.п. Кому нравятся игры подобного жанра - рекомендую. Играл на Андроид, но есть и для PC.
Анимационный фильм Макото Синкая «Сад изящных слов», заканчивается словами если не считать сцену после титров «чем теплее я одевался, тем чаще думал: интересно, как она там?», в этот момент звучит песня Rain в исполнении Мотохиро Хаты.
Первую хронологическую таблицу вы можете прочитать, нажав на этот листик: 🍃
Новые события в книге начинаются с десятой главы (повествование начинается от лица матери Такао — Рэйми Акидзуки). Мне удалось выяснить точное количество времени, которое Такао и Юкари провели вдали друг от друга. Благодаря информации в фильме и романе я подсчитал, что их разлука составляла в общей сложности 57 месяцев (согласитесь, это является довольно долгим временем трудных испытаний и ожидания подходящей ситуации для встречи друг с другом). Итак, ключевые события, происходящие с момента вынужденной разлуки, которые есть в романе, но нет в фильме, выглядят следующим образом:
Хочу отметить и то, что после 2018 года Юкари и Такао были вместе, их можно заметить в другом фильме Макото Синкая «Твоё имя» (а Юкари Юкино упоминается и в одноимённом романе).
1/4
Они находятся в городке под названием Итомори — этого места не существует в реальной жизни, но многие черты были позаимствованы у Хиды, города в японской префектуре Гифу.
Вот сделали бы нейросеть, пишешь ей название книги, вводишь любимых актеров, колличество серий и она тебе кино генерирует по этой книге, максимально следуя сюжету ! И не нужны уже будут режиссеры-дебилы снимающие всякое дерьмищще за народные деньги !
Не будем ходить вокруг да около, в двух наиболее известных фентезийных произведениях 20го века: Легендариуме Толкина и истории "Мальчика Который Выжил" Роулинг огромную роль играет троп невидимости: что Кольцо Всевластия, что Мантия-Невидимка в семье Певереллов. Попробуем хоть немного разобраться, откуда это все, вероятно, берется и как его стоит воспринимать.
Начнем резко, с утверждения. Уважаемые читатели, Баба-Яга в сказках никогда не могла видеть очередного царевича или богатыря, пока он не открывал рот. Она, как представитель "чуди", или, если хотите "малого народца" в британском смысле, выступает в роли, аналогичной роли лодочника Харона, охраняет переход из одного мира в другой (если так будет проще, очень смутно на другой мир похож Сумрак у Лукьяненко).
Баба-Яга, нормальная, а не вот эти ваши Киану Ривзы
Пара аргуементов:
Она всегда определяет присутствие незваного гостя по косвенным признакам: "Чую русский дух!"
Избушка всегда стоит на некой опушке, почему-то всегда к какому-то лесу передом, а после произнесения представителем царского рода, или обладателем некой иной незаурядной силы, некой вербальной формулы (читай "заклинания"), строение поворачивалось к лесу задом, к Избранному передом. Забавным образом, всегда при этом переходе птицы переставали петь, ветер стихал, вокруг темнело. А главное, Избранный оказывался в одном измерении с каргой, после чего мог напрямую взаимодействовать.
Так вот, продлим эту мысль. Набросаем несколько примеров:
Фродо и Бильбо, надевшие кольцо и невидимые и неслышимые для всех, кроме бестелесных обитателей мира теней, вроде тех же Девяти прислужников
Младший из братьев в "Дарах Смерти", получивший мантию, собственно, от Аватара Смерти лично и скрывавшийся под мантией от костлявой настолько долго, насколько считал нужным
Произвольный Царевич по отношению к зрению Бабы Яги и vice versa
Хома Брут до появления, собственно, Вия у Гоголя
Шапка-Невидимка Аида (да-да, была и такая, и забавно, что Аид правил нижним царством и со смертью связан весьма и весьма), изготовленная Циклопами во времена Титаномахии
Младший Брат получает Мантию от Смерти
Все это - примеры этой самой "невидимости". В действительности дело не только в том, что тебя перестают видеть, потому что ты "входишь в Сумрак", нет. С тобой становится невозможно взаимодействовать, потому что ты переходишь в мир духов, теней, выберите нужное название по вкусу. В этом смысле не зря Странник (уж простите, не люблю я перевод Колоброд) Арагорн говорит в Братстве Кольца:
"Я могу спрятаться от чужих глаз, если захочу, но полностью исчезнуть - это редкий дар".
Фродо, проявляет "редкий дар"
В современном фентези эта концепция нашла отражение, например, как в серии "Art of The Adept", которую лично я считаю отличным чтивом, субъективно, не кушайте меня. Мир духов там соприкасается с миром материальным в каждой точке, а некоторые, достаточно мощные или экипированные сущности, могут между этими двумя мирами прыгать. Интересный, кстати, момент, как решается противоречие "что если два предмета окажутся в одной точке, один потому что там был, а другой, потому что перешел из второго измерения".
Игроки в DОTA2 могут припомнить состояние "астрала", то есть неуязвимости к атакам физическим, в силу бестелесности, но повышенную уязвимость к атакам магическим. Кажется, что это отражение той самой "невидимости" из классического фентези, хоть и слегка преобразованная.
Очевидный (pun intended) Хома Брут
Под конец, поскольку хочется послушать и ваши мысли на этот счет, укажу на несколько "незакрытых дыр".
Голлум откусил Фродо палец, как? И не надо говорить, что ртом.
В экранизации Питера Джексона Саурона с кольцом на пальце видно, чтобы мы могли поразиться его мощи?
Глаз "Грозного Глаза" Грюма, а также того, кто им прикидывался мог видеть через Мантию-Невидимку Поттера, почему?
Почему Вий, придуманный Гоголем в итоге Хому Брута увидеть смог?
Я считаю, что субтитры в фильмах и сноски в книгах – это прекрасно и полностью оправдано.
Жаль, что пост является анонимным. Было бы интересно с ТС обсудить в комментариях, где наши точки зрения совпадают и / или расходятся.
Столько интересного можно познать об окружающем мире персонажей, если учесть их регион, климат и традиции в целом. Например, в печатном тексте мальчик-беспризорник со смущением отвечает, что он ест только крабов. Для российских земель, находящихся далеко от моря, это звучит как деликатес и вызывает недоумение, как можно этого стыдиться.
Автор создал контекст, что мальчишка ловил мелких серых крабов, которых очень много на пляже, но местные их не едят, предпочитая рыбу. С берега не порыбачить. Нужна лодка и сети. Рацион из крабов в таком случае – это выживание в одиночку без какой-либо поддержки рыбаков. И это подчёркивает крайнюю бедность и / или статус изгоя.
И тут есть три пути:
1) Перевести дословно, словно любой читатель знаком с такой ситуацией и сходу в ней сориентируется.
Итог: слова переведены, а общая картина осталась нераскрытой.
2) Изменить слово "крабы" на другую дешёвую пищу, чтобы читатель проникся безвыходностью ситуации. В таком случае может появиться замена "подножный корм" или вовсе растительный аналог, которая искажает задумку автора.
Итог: В данном случае пересчёт на единую метрическую систему может смазать атмосферу, которую автор старался передать. Например, беседа между английским моряком и сухопутным европейцем, у которых разные меры исчисления. Автор мог специально создать такой контраст, чтобы показать абсурдность первоначальной причины их конфликта. Если всё заменить, то эскалация ссоры потеряет логическое развитие.
3) Перевести дословно и сделать сноску, где будет краткое пояснение про местный быт и добычу еды.
Итог: "... только крабов" останется в основном тексте, а внизу страницы или в конце произведения / книги будет, как модно говорить, пояснительная бригада.
Я считаю, что читатель увидит больше, глубже прочувствует ситуацию и услышит задумку автора. Красота и напряжение сквозь года / века будут будоражить новых читателей.
В книги школьной библиотеки я вписывала пересчёт на метры и сантиметры не карандашом, а ручкой. Чтобы не стёрли, чтобы следующему читателю было легче. Сбоку на полях я ставила точку напротив строки. Внизу страницы оставляла данные в привычных единицах измерения. Под мой педантизм попали приключенческие книжки в мягкой обложке, а в остальных книгах, которые я брала, были сноски или такие же рукотворные подсказки.
Иной раз сноски оказывались мне интересней, чем отдельные части произведений. В печатном тексте я ратую за подробный разбор игры слов. Показать оригинальное написание фразы и методично разобрать его от общего смысла до нюансов. И без разницы для какой возрастной группы предполагается аудитория. Почему-то для детей таких пояснений было значительно меньше или вовсе отсутствовали. Я убеждена, что такой подход облегчит понимание, а так же читатель сможет в полной мере насладиться забавной фразой.
Мало перевести дословно. Помимо их смысла важно то, что позади этих слов затаилось.
Мне кажется, что от сносок и субтитров отказываются в первую очередь не зрители или переводчики, а заказчики. Для них локализация фильма является рутиной, которую надо выполнить и взяться за следующий заказ без лишних душевных волнений. Именно такое отношение побуждает зрителей предпочитать фильмы в оригинальной озвучке с субтитрами от энтузиастов.
Честно сказать, я не знаю кто больше ратует за совпадение открывания рта актёра и наложенного голоса озвучки. Эстеты-зрители? Заказчики так решили?
Переводчикам надо извернуться в такую "ЗЮ", чтобы хоть как-то попасть в количество слогов. Я считаю, что такая косметическая процедура бессмысленна и порочна.
Одно дело, когда переводят мюзиклы, создавая по сути новое произведение. Другое дело, когда короткие ёмкие английские слова пытаются заменить такими же короткими, но в целом бессмысленными в данном контексте словами-подражателями.
При выборе полного дубляжа или наложенного дубляжа с сохранением оригинальной дорожки я предпочту второе. Я люблю слышать интонации на языке оригинала, чтобы полностью проникнуться происходящим. Есть очень качественные профессиональные переводы, не спорю. Лично мне любопытно услышать ни лучше, ни хуже, а именно то, что режиссёр посчитал верным.
Несмотря на капризы погоды, лето неумолимо приближается. Значит, занятия в спортивном зале или домашние тренировки получится заменить на активности под открытым небом. Собрали для вас товары, которые сделают уличные воркауты интереснее, увлекательнее и полезнее.
Мегамаркет дарит пикабушникам промокод килобайт. Он дает скидку 2 000 рублей на первую покупку от 4 000 рублей и действует до 31 мая. Полные правила здесь.
В компактную поясную сумку поместятся телефон, ключи, кошелек или другие нужные мелочи. Во время тренировки все это не гремит и не мешает, но всегда находится под рукой. Материал сумки прочный и влагонепроницаемый, вещи в ней защищены от повреждений, царапин или пота.
С фитнес-резинкой можно тренировать все группы мышц: руки, ноги, кор, ягодицы. А еще она облегчает подтягивания и помогает мягко растягиваться. В сети можно найти огромное количество роликов с упражнениями разной степени сложности. Нагрузка легко дозируется: новичкам подойдет резинка с сопротивлением до 23 кг, опытным атлетам — до 57 кг. При этом оборудование максимально компактно и поместится даже в небольшую сумку.
Для тех, кому надоели обычные тренировки. Слэклайн — это стропа шириной 50 мм, с помощью которой осваивают хождение по канату. Тренажер учит сохранять баланс, прокачивает координацию и концентрацию, а еще дает отличную нагрузку на спину, руки и ноги.
Настольный теннис — простой в освоении вид спорта, который отлично помогает размяться и тренирует скорость реакции. В комплект входят две ракетки, три мяча, сетка, накладка и чехол — все, что нужно, чтобы поиграть вечером во дворе с другом или устроить небольшие соревнования. Этот недорогой набор подойдет именно для развлечения и веселья, устанавливается почти на любой стол.
Еще один вид спорта, которым можно заниматься, даже не имея серьезной подготовки — бадминтон. С набором от Wish Steeltec вы сможете потренировать силу удара, побегать и просто хорошо провести время. Детали яркие, так что их трудно потерять даже на природе. Леска натянута прочно, ресурса ракеток должно хватить не на один сезон.
Фрисби воспринимается как простое пляжное развлечение. Тем не менее перекидывание друг другу тарелки задействует все группы мышц и развивает скорость реакции. Эта тарелка летит далеко и по понятной траектории — отличный снаряд для начала. Кстати, фрисби — это еще и ряд спортивных дисциплин со своими правилами и техническими сложностями, так что игра с друзьями может перерасти в серьезное увлечение.
Стильный мяч из износостойкой резины отлично подходит для уличных тренировок. Вы сможете поиграть компанией в баскетбол или стритбол или просто отработать броски. При производстве используется технология сбалансированного сцепления: это значит, что снаряд не сбежит от вас и будет двигаться по стабильной траектории.
Футбол — один из самых популярных в России видов спорта. Играя, можно отлично побегать, потренировать меткость и отработать взаимодействие в команде. Футбольный мяч Torres Striker выполнен из качественного полиуретана и резины и выдержит не один десяток матчей, не потеряв упругости. Отличная балансировка и оптимальный размер делают его подходящим как для взрослых, так и для подростков. Он достаточно тяжелый, почти как в профессиональном спорте, так что совсем малышам не понравится.
Пляжный или обычный волейбол? А может быть, пионербол, как в детском лагере? Мяч TORRES SIMPLE COLOR подойдет для любой из этих игр. Камера отлично держит давление, поэтому вам не придется постоянно подкачивать его, а качественные материалы (полиуретан и бутил) сохраняют все характеристики даже при интенсивном использовании.
Многоскоростной велосипед с рамой 19-го размера подойдет как мужчинам, так и женщинам. Это отличный вариант для новичков: модель доступная, удобная. Поможет понять, нравится ли вам велоспорт. Конструкция велосипеда позволяет ездить по дорогам разных типов, поэтому вы сможете перемещаться по городу или отправиться в поход. Есть складной механизм — велосипед с ним легко возить в машине, на электричке и просто хранить в кладовке.
Более продвинутая модель для тех, кто уже оценил прелесть движения на двух колесах. Геометрия велосипеда предполагает вертикальную посадку. Это обеспечивает более удобное положение тела, чем на других байках. В конструкции предусмотрены детали для комфорта и безопасности: пружинная вилка с ходом 100 мм, сервисная подводка тросов и дисковые гидравлические тормоза.
Если вы не фанат велоспорта, но хотите получить свою дозу физической нагрузки, перемещаясь по городу, выбирайте самокат. В модели PLANK Magic 200 есть регулировка руля по высоте, надежные тормоза и прочная увеличенная дека из алюминия. Когда вы катаетесь на самокате, работают мышцы ног, ягодиц, спины и живота, а заодно добираетесь, куда нужно. Если вы решите сделать паузу в тренировках, самокат легко складывается для хранения.
Любая активность на свежем воздухе требует хорошей обуви, специально сделанной для занятий спортом. Яркие кроссовки Hoka RINCON 3 с облегченным весом амортизируют, снижают нагрузку на суставы. Выраженный рельеф подошвы обеспечивает сцепление с поверхностью вне зависимости от того, где проходит тренировка: на специальной площадке, асфальте или грунте.
Легкие женские кроссовки из линейки Clifton подходят для занятий на твердых покрытиях. Дышащий сетчатый верх поддерживает вентиляцию стоп, чтобы можно было тренироваться даже в жару. Подошва из легкой пены EVA гасит силу ударов. Кроссовки беговые, подходят для тренировок на длинных дистанциях.
Во время занятий на свежем воздухе важно защитить голову от перегрева. С этим отлично справится легкая и светлая бейсболка — например, от GLHF. Она удобно сидит на голове, не сваливается и не отвлекает от занятий, благодаря сетке голова меньше потеет. Козырек жесткий и не мнется.
Не забудьте защитить кожу от солнца — чтобы не было мучительно больно на следующий день после тренировки под открытым небом. В этом поможет крем против пигментных пятен с сильной защитой от ультрафиолета SPF50. Водостойкая текстура легко наносится и быстро впитывается, действует два часа — потом крем нужно обновить.
Удобные и стильные солнцезащитные очки защищают глаза благодаря фильтру UV400, который поглощает до 99.99% ультрафиолета. Они выполнены из легких материалов и плотно прилегают к голове. Ударопрочные поликарбонатные линзы с антибликовым покрытием подходят для разных видов спорта.
Используйте промокод килобайт на Мегамаркете.Он дает скидку 2 000 рублей на первую покупку от 4 000 рублей и действует до 31 мая. Полные правила здесь.
Реклама ООО «МАРКЕТПЛЕЙС» (агрегатор) (ОГРН: 1167746803180, ИНН: 9701048328), юридический адрес: 105082, г. Москва, ул. Спартаковская площадь, д. 16/15, стр. 6