- получать достойную зарплату ( так как оклады низкие)
- быть уважаемым (должен терпеть оскорбления и побои детей и неуважение администрации)
- не может покупать себе трусселя в магазине, так как дети и родители могут увидеть, что учителя носят нижнее белье? 🤪
- иметь личное время, так как должен писать отчёты и планирования 24/7, созваниваться, всем отвечать даже в 3 часа ночи
- ярко одеваться, носить тату и ногти
Я думаю в случае, если ребенок напал, учитель вполне имеет право применить силу...ну а про нижнее белье и яркую одежду- в этом сила учителя... Кто ярче оделся- тот и королева!!!
UPD:
А зарплата меня вполне устраивает, зато конкуренции и драк за место учителя нет. Приходи и работай
Всем привет! Меня зовут Иван, я преподаватель-мультилингвист и рассказываю о том, как изучать иностранные языки просто и с вдохновением. Сегодня история про мою поездку в Марокко.
Поезд Касабланка-Рабат. Соленый привкус океана чувствуется на кончике языка. Проходя тамбур, я вижу несколько марокканских мужчин; они курят и громко разговаривают. Навстречу к ним вальяжно движется проводник.
“Уберите сигареты, проводник идёт”, — говорю я им. Они смотрят на меня недоумевающим взглядом, кивают и отворачивают ладони с тлеющими угольками от прохода. “Ты белый, почему ты говоришь на арабском?”, — спрашивает меня один из мужчин. Я рассказываю ему свою историю...
Он отвечает мне набором непереводимых марокканских междометий и начинает рассказ о себе. Он бербер — представитель коренного народа Северной Африки. У них свой язык и алфавит, а самоназвание бербер — amazigh переводится как “благородный человек”. Он едет домой на праздники в далёкую деревню, расположенную в горах, где живёт его семья.
“Значит, берберский — твой родной язык?”, — заинтересованно спрашиваю я. Он признается, что говорит только на марокканском диалекте, а берберский не знает. “Человек без языка”, — думаю про себя я.
Больше советов по изучению иностранных языков и историй из жизни читайте у меня в телеграмм-канале.
Я не говорю про те, что являются установленными законами РФ, или заложены в "педагогику", "возрастную психологию", хотя можно и из последних, ибо о них часто забывают. Приведу пример, каких ответов я жду (пишу научную). Должен ли учитель заставлять детей здороваться СО ВСЕМИ (в том числе и с теми, кого не знает)? Нельзя вести никакие денежные отношения между педагогом и учащимся, даже если речь про сбор денег на билеты в театр (подобное должно происходить напрямую через родителя); нельзя давать «любимчикам» поблажки (завышать им оценки или не давать шанс проявить себя никому, кроме них).
Для начала давайте обратим внимание вот на какой простой факт: в популярной музыке продолжительность произведений меньше. Почему? Когда в 1887 году придумали грампластинку, на неё помещалось не больше четырёх минут музыки. Нельзя было записать на пластинке оперу или балет – только отдельную арию, дивертисмент или песню.
Зато пластинки хорошо продавались, и композиторы быстро поняли, что сочинять «что-нибудь короткое» выгоднее, чем трудиться над большими произведениями.
Но проблема в том, что в «чём-нибудь коротеньком» помещается меньше информации. А ведь музыка – это информация. Когда мы угадываем предстоящий мелодический ход, наш мозг, сделавший это, получает «эмоциональное подкрепление» – стимул к работе. А когда не угадываем, мы «удивляемся», узнаём, что «оказывается, и так можно». В процессе этого в мозгу образуются новые нейронные связи – проще говоря, человек умнеет. Повторим:
Когда человек удивляется, он умнеет
Кстати!.. В одном из экспериментов маленьким детям возраста от 8 до 16 месяцев показывали разные жизненные ситуации (разыгранные с помощью актёров). Реакцию малышей наблюдали с помощью приборов – замеряли продолжительность их сосредоточенного внимания.
Эксперимент показал, что ситуации, в которых кто-то большой и сильный забирает что-нибудь у маленького и слабого, задерживают внимание малышей на срок в полтора–два раза меньше, чем ситуации, в которых большой уступает маленькому и делится с ним. То есть эту ситуацию дети дольше обдумывали – а значит, происходило образование новых нейронных связей.
О чём это говорит? Агрессия, использование своего преимущества себе во благо и во вред другому воспринимается маленьким "безгрешным" существом как нечто "естественное", само собой разумеющееся. А вот альтруизм, доброта, дружелюбие, помощь слабейшему – "заставляют задуматься", а значит... поумнеть. Вывод?
Его давным-давно сделал Николай Васильевич Гоголь:
«Ум идёт вперёд, когда идут вперёд все нравственные силы в человеке, и стоит без движенья и даже идёт назад, когда не возвышаются нравственные силы»
Но мы отвлеклись. Итак, музыка – это информация, – не только "услаждение души," но и "пища для ума". Сравним теперь, сколько такой информации помещается в опере, в симфонии, в скрипичном или фортепианном концерте – и сколько в песне… Современные популярные произведения чаще построены на повторе одной и той же коротенькой музыкальной фразы – совсем коротенькой! Как мысль новорожденного Буратино…
Классическая музыка тоже начинается с какой-нибудь простой музыкальной фразы, то есть «темы». Например, всем известна «тема судьбы», с которой начинается 5-я симфония Бетховена. Её даже любят вставлять в мультфильмы, выпуски «Ералаша» или любительские видеоролики. В этой теме всего лишь 8 нот! Она простая, легко запоминающаяся, характерная:
Современный исполнитель обычно на этом и останавливается: «о, какая прелесть! да это готовый хит!». И начинает бесконечно повторять, «крутить» найденную короткую мелодию:
Ля-ля-ля-ля-ля Весь день я напеваю! Ля-ля-ля-ля-ля Весь день я повторяю!
А Бетховен? В самом начале симфонии он как бы «показывает» слушателю главную тему (музыканты называют это словом «экспозиция»). А затем начинает её изменять – её играют разные группы инструментов, то быстрее, то медленнее, то в верхнем регистре, то в нижнем, тема начинает усложняться, развиваться, раздваиваться, даже «маскироваться» и «прятаться», в ней появляются всё новые и новые «краски», «оттенки»... Затем в музыке (не всегда, но очень часто) появляется вторая тема, «побочная». Она тоже не «стоит на месте», она развивается, изменяется, «живёт», начинает «конкурировать» с главной темой, переплетаться, соревноваться...
В классической музыке главная тема (мелодия) и целое произведение соотносятся примерно, как лист и целая крона дерева
Точно так же писали музыку и Бах, и Моцарт, и Чайковский, и другие классические композиторы. Умение слушать классическую музыку, умение ею наслаждаться – это во многом умение услышать и запомнить хотя бы главную тему, а затем научиться «узнавать» её под разными «масками». На самом деле это интереснейшая игра – композитор, как фокусник, сперва показывает нам предмет, а потом хитро его прячет. И какое это наслаждение, когда ты вдруг понимаешь, что «да вот же он!», и восхищаешься, как искусно автор «преобразил» свою стартовую «тему».
У Иоганна Себастьяна Баха было… двадцать родных детей!
Если хочешь быть умным, упражнять мозг чтением недостаточно. Надо познавать мир всеми доступными способами нагружать все «сенсорные каналы». Обязательно надо смотреть и слушать!
Хотите попробовать? Давайте распишем тренировку на три дня.
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ. Иоганн Себастьян Бах
1. «Шутка».
2. Прелюдия и фуга №1 а 4 voci до мажор.
Как, ничего? Не страшно? Тогда добавьте ещё:
Георг Гендель, «Сарабанда».
И – отдыхать!
ВТОРОЙ ДЕНЬ. Пробуем без мультиков. Амадей Моцарт
1. «Маленькая ночная серенада».
2. «Аллилуйя».
3. «Лакримоза».
Если хотя бы одно из этих произведений вам понравилось, вы молодец!
ТРЕТИЙ ДЕНЬ. Людвиг ван Бетховен
1. Алегретто из симфонии № 7, опус 92.
2. Увертюра к спектаклю «Эгмонт».
3. «Ода к радости».
У вас прекрасные задатки, если получилось прослушать эти девять отрывков!
Напишите нам о своих впечатлениях! И если захотите, мы продолжим тренировки в следующих статьях.
Но помните ДВА ПРОСТЫХ ПРАВИЛА: 1. Слушать надо, не отвлекаясь, не занимаясь никакими другими делами. 2. Старайтесь угадывать, а что будет дальше? Куда «повернёт» мелодия? Или – закройте глаза и представляйте себе разные картины.
Это был материал из журнала «Лучик». В том же номере мы рассказывали:
Почему люди обманывают?
Почему пользоваться сленгом (а тем более - матом) вредно?
Зачем человеку ум, если от него не разбогатеешь?
Продолжение цикла "Такие разные классики" – романтизм
Всем привет! Меня зовут Иван, я преподаватель-мультилингвист и рассказываю о том, как изучать иностранные языки просто и с вдохновением. Сегодня история про трудности перевода.
Бывало ли у вас ощущение, когда слово крутится на языке, но вы не можете его перевести? Такое бывает, когда слова в разных языках не имеют точного перевода с одного на другой. Добро пожаловать в мир непереводимости!
Непереводимость — это лингвистическая загадка, которая возникает, когда слово или фраза одного языка не имеет точного эквивалента в другом. В основе этих слов лежит крепкая взаимосвязь языка и культуры, поэтому найти идеальное соответствие в другом языке становится нерешаемой задачей.
Это похоже на подбор секретного кода, состоящего из культурных нюансов, которые не поддаются простому переводу.
Например:
🇪🇸Sobremesa — время, проведенное за столом после еды.
Aguafiestas — человек, который портит настроение или развлечения других
Desvelar — не давать спать кому-то или оставаться бодрым
🇯🇵 Komorebi —cолнечный свет, проникающий сквозь листву и создающий блики на земле
🇩🇪 Waldeinsamkeit — ощущение одиночества и единения с природой, когда остаешься один в лесу
🇫🇷L'esprit de l’escalier — подходящий ответ появившийся внезапно, когда время для него уже упущено
🇨🇱 | 🇦🇷 Mаmihlapinatapai — yagán язык аборигенов Огненной Земли, слово говорит о людях, которые молча обмениваются взглядами в ожидании, что собеседник предложит что-то, что желанно обоим, но никто не хочет предлагать это первым
Многие вещи в языке непереводимы и неподвластны логике, их можно только почувствовать. Какие у вас ощущения появляются?
Больше советов по изучению иностранных языков и историй из жизни читайте у меня в телеграмм-канале
Сегодня участвовал в комиссии на защите колледжа. Группа 10 человек.
В комиссии 2 человека с института, постоянные преподаватели и 3 не постоянные с основной работой не в институте.
А в чем смысл - человек идущий на красный с отличием, защищает диплом на -3/4 никак не на пять. Притом это с отличием, т.е. все года у него 5 все! Но практически единогласно ставим 4, вызывается дополнительные преподаватели с института, которые в шоке от этого, т.к. красный диплом и т.д.
Но поставить ей 5, значит и другим тогда завысить объективно нужно оценки.
Если ты идёшь на 5 ты должен все знать о дипломе ( вопросы только по нему) и точка.
У моих студентов часто случается такая ситуация, когда самый простой казалось бы вопрос: "What did you do at the weekend?" (Чем занимались на выходных?) вгоняет их в ступор и заставляет мычать что-то бессвязное, ну или максимум отвечать односложными предложениями по типу: "I relaxed. I did my homework." и т.д. Хотя до урока в коридоре они очень живо и весело делились друг с другом впечатлениями о поездке с родителями на дачу или о каком-нибудь хоррор-квесте на дне рождения друга. Причем это характерно не только для младших и средних школьников, но и для студентов уровня B2. И что самое интересное - со словарным запасом проблем нет.
Давайте попробуем вместе разобраться - какими грамматическими правилами руководствоваться для описания событий, произошедхих в прошлом. Всего, так называемых NARRATIVE TENSES в английском языке 4:
Past Simple - используем для того, чтобы описывать основные события истории. Чаще всего они происходят одно за другим.
e.g. "I woke up at 10 am. Then I went to the bathroom and brushed my teeth.".
Past Continuous - нужен для того, чтобы описывать события, происходившие в определенный момент времени (выделяя при этом период, в который они происходили), или в связке с Past Simple для описания фоновых событий.
e.g. "At 9 am yesterday, I was having breakfast. While I was having breakfast, my phone rang."
Past Perfect - достаем с полки тогда, когда нужно описать события, произошедшие задолго (или не очень) до основной линии повествования. Используем так же в одном предложении с Past Simple, дабы показать что произошло раньше.
e.g. "When I came to my door I realised I had forgotten my key." - сначала забыл, а потом уже и к двери подошел.
Past Perfect Continuous - заходит к нам в гости (хоть и не очень часто), чтобы описать действия, длившиеся определенное время и закончившиеся к какому-то моменту в прошлом. Так сказать Past Perfect, только с повышенным вниманием к продолжительности действия. С ним прекрасно сочетаются такие выражения как "for two weeks" и тому подобные.
e.g. "I had been driving for 5 hours until I finally reached my destination." - аж целых 5 часов - ничего себе... устал наверное.
Фуххх. Что и для чего нужно - разобрались. Теперь давайте посмотрим на примере какого-нибудь текста, как это все работает вместе. В качестве примера возьмем вот такое задание:
Заполните пропуски глаголами в нужной форме.
“One afternoon, Socrates 1. _________ (stand) outside the gates of Athens when he 2. __________ (notice) a traveller who 3. _________ (stare) him for a long time. Socrates 4. _________ (ask) the man why he 5. _________ (come) to Athens. “I’m thinking of moving to Athens,” he said. “What is like to live here?” Socrates 6. ________ (look) at him. “First, would you tell me what was it like in your city?” The man replied, “Oh, it was awful.”
Everyone stabs you in the back and wants to make money from you. Frowning, Socrates 7. _____ (tell) him, “Well, you’ll find the same things here. I suggest you to go somewhere else”.
1. was standing - стоял себе спокойно и никого не трогал как вдруг...
2. noticed - заметил (основное событие в истории)
3. had been staring - к тому моменту, как Сократ его заметил, он уже какое то время на него пялился
4. asked - продолжаем основную историю
5. had come - путник сначал приехал в Афины, а потом Сократ его спросил
6. looked - продолжаем основную историю
7. told - заканчиваем основную историю.
В общем и целом, ничего сложного. Естественно, для того чтобы использовать все эти грамматические времена вместе, нужно знать как они строятся. Но об этом мы поговорим в следующих статьях.
В комментариях пишите примеры своих историй на английском, используя narrative tenses.