Ответный пост Morrowind vs Skyrim
В ответ на
Morrowind vs Skyrim
Когда появился первый комп - одной из первых игр был как раз Морровинд (правда и мне тогда уже 16-18 было). Потом конечно же был и Обливион и Скайрим. Но вот разнообразие возможностей Морровинда - поражало (фанаты даггерфола, тссс)
Считаешь лёгкие доспехи слишком слабыми, а тяжёлые слишком, кхм, тяжёлыми? Вот тебе средние! Не любишь вообще доспехи? Вот тебе бездоспешный бой. Любишь держать противника на дистанции, но не любишь луки, а двуручники кажутся всё же не достаточно длинными? Кстати у нас есть арбалеты, много и без всяких ДЛС. Вот тебе копья и алебарды дружок!
хочешь создать свои собственные заклинания? Да пожалуйста, всё уже вшито внутрь игры!
Пресловутые квестмаркеры? Да блин, я и про них вспомню. Чорт подери это было офигенно, сначала получить от НПС подробное описание куда тебе нужно, а потом пытаться найти это место без всяких ебучих стрелочек на миникарте. Заблудился? Лезь в дневник или вообще возвращайся к квестодателю и слушай заново.Потратить вечер на поиски какой-нибудь хитрозапрятанной пещеры? Зато потом было офигенное чувство "я нашёл, сам, и никто меня за ручку не вёл!". Или квест на поиск какого-нибудь НПС. Тебе дают ориентировку на город,там ты начинаешь расспрашивать местных, находишь таверну где часто появляется этот НПС, и там тебе наконец-то подскажут в каком именно доме он живёт. А не, иди доложить такому-то, и над несчастным НПС появляется "проклятый маркер". Всё ша. Ты отмечен, чемпион сиродила или довакин уже идут за тобой. Может быть через пять минут, может через пару дней, но они явятся к тебе. И им будет плевать где ты будешь, в своей кровати, на толкане или забьешься в самую глубь какого-нибудь подземелья. Всё что тебе остаётся делать - молиться всем богам которых ты знаешь, что они забьют на этот квест и отложат его на когда-нибудь потом. Но знай, когда-нибудь они придут за тобой. А ещё из-за этих блядских фасттревелов и квестмаркеров весь мир стал... однообразнее что-ли. Нет уже того ощущения "ага призрачные врата виднеются слева, значит мне вон до того перекрёстка и направо, главное не пропустить поворот иначе окажусь под мостом, а не на мосту к Балморе", нет теперь ты перемещаешься в ближайшую открытую локацию и такой " А ну да стандартные маркартские скалы. А ну да стандартные вайтранские луга, а ну да стандартные снега виндхейма". Многие скажут - ну так не пользуйся фасттревелом. Ага, спасибо, я так и сделал, только пришлось ещё найти и установить мод на повозки, чтобы хоть как-то оживить траспортную сеть Скайрима. Только это всё равно не то как в морровинде, когда из Вивека до Тель моры надо было ещё продумать маршрут с пересадками, можно подумать, что это лишнее усложнение, но как оно добавляло атмосферы. Из Маркарта в Рифтен? Легко!
А гильдии? Сцуко, как меня бесят гильдии в скайриме. Развлечение, блять, на вечерок. Нет буквально на один вечерок. А если времени вагон, то за один день можно стать главой всех гильдий скайрима. Просто потому что квестовые цепочки короткие как гулькин хуй. Вот ты поступил в гильдию, хуяк,и ты уже её глава. Да я блин вас даже по именам не запомнил, кроме самых мемных. Какие нибудь требования к статам, твой персонаж не знает ни одного заклинания? Вот дорогой, держи, свиток! Использовал свиток? Эй братва, у нас тут кандидат на архимага! В морровинде хотя бы ты успевал прочувствовать свой прогресс в гильдии, а ещё ты мог оказаться слишком тупым/неуклюжим/слабым (подставить нужное) и тебе говорили, что очень ценят твою исполнительность и твой вклад, но увы пока ты не подкачаешься - хуй тебе, а не повышение. И вот это, блядь, пиздец как увлекало.
скайрим - ага, ага я глава гильдии воинов, и воров... и магов, и убийц. Да кароч я глава всех гильдий-хуильдий. Я тут гильдиями командую (ващет нихуя не командуешь и тебя продолжают посылать по всякой мелкой дребедени, как будто ты только утром поступил. А ну да. )
Морровинд - ебааать, я наконец-то стал архимагом, это был длинный и трудный путь, мне пришлось применить все свои познания и способности в магии, но я всё же сделал это! Круто!
обливион не стал упоминать, так как он является неким промежуточным звеном, квестовые цепочки ещё не настолько абсурдно короткие, но уже не настолько впечатляющие и интересные (исключения гильдия убийц и воров, вот они в Обле на фоне остального шикарные)
что ещё ящитаю "испортили"... Зверорасы. В морровинде это были блин именно аргониане и каджиты у которых сапоги не надевались из-за строения ног и шлема закрытые не налезали из-за вытянутых морд и это черт побери только подчёркивало их самобытность и исключительность. Начиная с Обливиона это блять просто какие-то фурриебы в своих фурсьютах. Равные возможности для всех ёпта, даже если тебе придётся сломать сустав на ноге и сплющить ебало, чтобы натянуть сапоги и шлем.
Этот пункт - чистейшая вкусовщина, но так как я тут своё охуенно важное мнение излагаю, то пусть и он будет. В морровинде чувствовался настоящий другой мир. Архитектурой, повадками, приветствиями. Ты шёл по какому-нибудь городу типа Вивека, Альд-руна или Садрит-моры и такой "охуееееть я такого в нашем мире, да и в других играх хрен где встречу. Спасибо Тодд Говард, что позволил мне увидеть кусочек сказки". А Обливион и Скайрим? Нууу, стандартное средневековье? А можете предложить что-нибудь новое, какую-нибудь нестандартную архитектуру с несколькими уровнями,переходами и уникальную визуально? ДЛС Дрожащие острова? Ну да, пожалуй это лучшее, что есть в Обле.
Теперь перейдем к бессмертным, сука, НПС. Эти охрененно тактические костыли меня тоже в своё время весьма расстроили. Да, вылезающая в морровинде табличка про "со смертью этого персонажа ваша линия судьбы обрывается..." точно такие же костыли. Но черт побери, неужели нельзя было их как-то по другому защитить? Например теже самые Кай Косадес и Дивайт Фир сами могли надавать непрокаченному игроку так, что отпадало любое желание к ним лезть.
Ещё раздражает, что с каждой новой частью Свитков сокращается число слотов под экипировку. Вам что жалко? Или вы боитесь, что игроки слишком сильно зачаруют все элементы экипировки и станут непобедимыми? Ну так через связку кузнец-алхимик-зачарователь можно всё равно сломать игру и превратить какой-нибудь железный кинжал в клинок абсолютного уничтожения. К тому же в морровинде был отличный ограничитель этому - ёмкость предмета. И ебейшие чары тотальной аннигиляции просто не влезали в тот самый железный кинжал.
но справедливости ради в Обливионе и скайриме есть и новые отлично сделанные вещи.
например в Обливионе если ваш удар визуально попал по врагу, значит вы попали и повреждения пройдут, ну или если вы вовремя подняли щит - значит вы заблокировали удар. В морровинде, увы каждый раз кидались невидимые кубики и вы попадали илм блокировали только с некоторой вероятностью. Перки умений - они появились ещё в Обле, но в скайриме развились полноценно. Парное оружие - Скайрим наконец-то позволил брать по оружию в каждую руку. Вот только без модов оба оружия все равно по-дурацки убираются в одни и теже ножны, но это уже поправимо.
в завершение скажу, что нет я не считаю, что морровинд идеален во всём, скайрим говно, а Обливион просто где-то между ними. Все три игры отличные. Появляются новые интересные и классные механики . Только вот из части в часть убирают или ломают то что отлично работало и заменяют порой слишком уж упрощёнными версиями.
UPD а ещё в Обливионе была просто потрясающая мини игра на убеждение и шикарный взлом замков
Morrowind vs Skyrim
Почему Скайрим постоянно сравнивают с Морровиндом? Это же абсурд. Любовь к Морровинду держится только на ностальгии, а Скайрим это лучшая RPG десятилетия.
Lego Morrowind / Skyrim Кастомные модели
Всем привет, давно ничего не выкладывал, давайте изменим эту ситуацию)
Дагот Ур
Мирак (Dragonborn)
Культисты Мирака
BONEMOLD, версия из Скайрима
Есть ещё вариант из морровинда, но пока никак не могу распечатать, ибо файл крайне проблемный.
Спасибо за внимание! Хорошего вам дня /вечера!
Продолжение поста «Правдивая история красотки и бандита»
Глава 2
О, да! Она была на месте. Выглядела также как и в нашу первую встречу. Изысканные, аристократичные черты лица; короткие, но опрятные русые волосы; пухлые, почти детские губки. Та же красиво расшитая вычурная рубашка и юбка. Лёгкий, кисловатый парфюм делал приятно органам обоняния.
– Мутсэра, я так счастлива, что имперец меня не обманул! Вы его видели. Он выглядел немного странно…
– Сахарно-сладко, – ухмыльнулся я.
– Что, простите? – озарила бретонка своей улыбкой закатный Пелагиад.
По всей видимости, она была далека от такого рода развлечений, ибо крутилась в совсем иных социальных кругах. Это было видно сразу.
– О, неважно, – решил я на корню замять эту тему.
Мне потребовалось несколько секунд для оценки обстановки. На засаду похоже не было. Местность достаточно хорошо просматривалась. В кустах не было легионеров или стражей. Хватка у меня тогда была что надо. Прекрасно чувствовал западню и окружающую атмосферу.
– Вы не обращались в органы правопорядка? – решился спросить, надеясь на искренность или какую-то «нехорошую» для меня реакцию.
– Что вы! Я, конечно, была несколько зла на вас, но потом подумала, что настоящий злоумышленник не озвучил бы своё имя! – простодушно вскрикнула она, несколько картавя как все бретонцы.
– А как вас-то звать?
– Морри Ормин, – немного поклонилась девушка.
Мне хотелось скорее избавиться от проклятого ожерелья. Очиститься перед ней. И даже, если это была хитро спланированная ловушка, а она была «живцом» мне было всё равно. Я достал из инвентаря то самое украшение, благодаря которому мы познакомились:
– Заберите, пожалуйста. Мне неимоверно стыдно за содеянное и ужасно неловко перед вами.
Потемневшее серебро с блеклыми рубинами и янтарём. Дорогущая вещь, видимо, доставшаяся по наследству. Словно в подтверждение этих мыслей она сказала:
– Оно досталось мне от покойной матери. Дорого как память, но не драгоценность. В смысле… его стоимость меня не заботит. За знакомство с вами я готова отдать его, – девчушка начала протягивать ожерелье в мою сторону. – Хотя ещё счастливее я бы стала, если вы распрощаетесь со своим ремеслом и начнёте зарабатывать на жизнь честно.
– Морри, поверьте, можете рассчитывать на мою взаимность и остатки благородства. Готов искупить свою вину и сделать всё, что вы пожелаете! – искренне предложил я.
– Тогда пойдёмте ужинать. За вами должок и следующий шаг, сэра.
– В городе есть непримечательная таверна «Полпути». Она будет для вас привычней, чем данмерские заведения. Да и сам городок мало чем отличается от тех, что у вас на родине.
– Это всё меня мало волнует. Наверное, придётся там заночевать. Время позднее.
Прогулочным шагом мы пошли в Пелагиад.
– А чем вы занимаетесь и откуда взялись в такой глуши? – спросил я.
– Я работаю в лавке своей подруги Эмузетт Браквес из Тель Аруна. Надо пополнить запасы эндемичных трав с Горького берега. Кстати, Эмузетт одинока, как и я, потому, в благодарность тому имперцу передала её контакты. Может у них что получится.
– Энде… что? – я даже не попытался скрыть своё невежество.
– Эндемичных, сэра. Трав, что произрастают лишь в этой местности.
– А, понял. Возможно, я смогу вам помочь в этом вопросе.
– Буду чрезмерно благодарна, хоть мне и доставляют радость маленькие экспедиции, направленные на их поиск.
Она так красиво говорила. Мне бы её красноречие. Благо, хоть писать научился. Мы уже были в городе и как раз подходили к дому Анасси. Местная хаджитка-наводчица знала что где достать и могла помочь даже в поиске эн…демиков. Мне неимоверно хотелось удержать здесь Морри и произвести хорошее впечатление, несмотря на гадкую оплошность.
– Простите, подождите меня у таверны. Сейчас вернусь. Заскочу к знакомой по вашему вопросу, как и обещал. У вас же есть перечень необходимого? – шаловливо подмигнул я.
– Ха, конечно. Так скоро? А вы, ловкач, Нелос. Впрочем, чему я удивляюсь, – девушка протянула мне список искомых растений.
– Я же обещал искупить свою вину, – мои губы сжались в сожалении.
Через несколько минут я стоял у очага хаджитки, рассказывая ей любовную историю. Без порочащих меня в воровском мире подробностей, разумеется. Каково же было удивление большой кошки, когда вместо просьбы о получении какого-нибудь дельца я заговорил о цветах.
– Ццветыы? – вопросительно промурлыкала Анасси.
– Да! Умоляю, наскреби хоть один букетик!
– Теббе повезло. Я очень люблю каннет. Мой новвый дрруг, чужестранец только сегодня приннёс. За 25 дрейков отдам.
– Беру. Не важно.
– Вллюбился? Поздраввляю.
– Ты сможешь помочь достать эти растения по списку?
Хаджитка взяла бумажку и, пробежавшись взглядом по перечню, промурлыкала:
– Анасси может всё, дрруг.
Я вышел из помещения с букетом золотого канета:
– Это вам.
Бретонка взяла душистый букет со словами неимоверной благодарности. Будто бы раньше ей никто не оказывал таких знаков внимания.
– В ближайшие дни у вас будут все необходимые растения. Не придётся обшаривать весь Горький берег в их поисках.
– Нелос, вы меня неимоверно обязываете…
– Ни в коем случае. Не забывайте, я ваш должник.
В каменной таверне было очень людно и душно. Конечно, было лукаво сказать, что она непримечательная. Как по мне одно из лучших и наиприятнейших вварденфелльских заведений. Уютно полыхали дровишки в камине, красивые ковры имперской работы укрывали стены, деревянные полы и балки были вытерты от пыли. По углам стояли декоративные горшки с заморскими растениями. Гастролирующий оркестр Жеремина Соули (довольно известный во всём Тамриэле) дополнительным составом играл здесь волшебные мелодии.
Как неоднократно бывавший в этом заведении, заказал более привычные для недского желудка блюда из свинины с картофельным гарниром под соусом и бутылочку сладкого шейна. Девушку довольно сильно расслабило. Чего скрывать от волнения я и сам окосел. Мы не обращали внимания на других посетителей. Нас заботили только МЫ и пробуждающаяся страсть внутри каждого.
Другой контент от автора: https://vk.com/lerasroteras
Сладкий рулет
Недавно долго объяснял знакомому, что "сладкий рулет" из вселенной The Elder Scrolls не совсем правильный перевод.
Вернее он правильный, но слишком дословный. В оригинале чудо кулинарии называется "Sweetroll", действительно, дословно это "сладкий рулет". Однако, для русского уха "рулет" это скорее скатанная спиралькой лепешка и потом, возможно после приготовления нарезанная. Это не совсем похоже на изображение в играх. Лично я представлял именно рулет.
Дело в том, что Sweetroll'ы немного, самую малость отличаются по способу приготовления и ближе всего подходят к булочкам вроде "Улитка" и "Плюшка", самой узнаваемой булочкой можно считать Синнабонку, которая является вариацией "cinnamon roll" (дословно рулетик с корицей), которого также называют "cinnamon snail" - улитка с корицей.
Поэтому фраза "Дай-ка угадаю: кто-то украл твой сладкий рулет?" становится роднее, когда у тебя спрашивают "..кто-то украл твои плюшки?".
Без плюшек грустненько. Всем тепла и добра.
P.S. Искренне надеюсь, что это не баян, могу ошибаться (баянометр молчит).
P.P.S. Извините все, у кого взял картинки.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Силт-Страйдер
Диорама "Силт-Страйдер". По мотивам TES III: Morrowind.
Материалы: полимерная глина, холодная сварка, сушеный мох, металл, эпоксидная смола, акрил, лак.
Автор: Deloto.