Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр «Рыбный дождь 2» — это игра-симулятор рыбалки, где вы почувствуете себя настоящим рыбаком на берегу реки, озера или морского побережья.

Рыбный дождь 2

Симуляторы, Спорт, Ролевые

Играть

Топ прошлой недели

  • cristall75 cristall75 6 постов
  • 1506DyDyKa 1506DyDyKa 2 поста
  • Animalrescueed Animalrescueed 35 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
23
pohodnik02
pohodnik02
Книжная лига
Серия Книжные заметки

Книга Ф. Нансена. По Кавказу к Волге (сюрприз). Издательство сделала тираж по просьбе в почте!⁠⁠

3 месяца назад

Не знал что так бывает - но так бывает! И это очень приятно.
Началось всё 21 февраля 2022 г. именно в этот день, листая ВК, я наткнулся на эту фотографию (в очередной раз спасибо Елене Шишкиной, её группа смотивировала меня посетить озеро Джека Лондона, и её же группа открыла для меня Нансена)

Что-то меня сильно зацепило в его взгляде. Слова ниже я прочитал позже, как и комментарии. Пошел гуглить, узнал что его главная книга "Фрам в полярном море". У меня в читалке на тот момент было уже около 400 (сейчас примерно 550) книг, которые необходимо прочитать. Некоторые ждут своей очереди уже 15 лет, т.к. список только увеличивается.
Я скачал "Фрам в полярном море" и он не заставил себя долго ждать. Буквально через 1-2 прочитанные книги, это произведение "позвало меня".
Какие это были эмоции! Какая это сильная и пронзительная история! Насколько велика идея и вера, уверенность в своем деле. А какая сила духа. О, как меня зацепила эта история, реальная которая произошла в 1893-1896 гг. Я давно так не вдохновлялся. Аналог моего изумления наверное можно сравнить только при чтении В. Гюго Отверженные, Достоевского Братья Карамазовы или Гранин и Адамович в Блокадной книге.
Ну просто восторг. Я тут же пошел искать для покупки другие его произведения. Скупил все что смог найти (2 купил в Посольстве Уральских гор) у Чегодаева . Это в общем, уфимец, который прошел по Уральскому хребту пешком, и в этом году решил это сделать уже по воде, сплавившись до самого океана. Более подробно у него на странице https://vk.com/oleg_chegodaev Люблю таких людей, живущих на полную

В общем, в произведении множество отсылок на другие труды, благодаря ему купил Норденшольда (Путешествие на корабле Вега), в итоге после прочтения подарил книгу Чегодаеву.

Купил: Шпицберген, На лыжах через Гренландию, Великий Гуманист, Миссия в России.
А книги ведь есть ещё. Но издавались некоторые последний раз в 30-х годах 20 века. Что делать?
Пошел в библиотеку - нет этих книг. В книжных магазинах тем более нет, не переиздавались.
Ок, полез в Озон и на Авито, увидел ценники в 60-220 тысяч (старые раритетные потому что) и понял, мда, придется читать в электронном. Так то я предпочитаю больше электронный формат, но мне пришлось покупать доступные книги, потому что в электронном их просто нет в формате fb2 или doc (цифровые).
Раритетные книги зато имеются в виде сканов на торрентах. Я их естественно скачал, все доступные. А читалка моя 6 дюймов. И читать pdf ну вырви глаз, как и через монитор.
Здесь приходит премия от 1с-Рарус (спасибо компании в очередной раз, подтверждаю - крутая фирма для работы). Решаю сделать себе подарок и приобрести книга в 10 дюймов, Ломоносов. О, какой же это кайф.
В течении небольшого времени, разбавляя между этим, другими произведениями, я в итоге прочел все что мог где автор был Нансен и несколько книг про него. Включая здоровенную книгу "Нансен в фотографиях".
Натыкаюсь в интернете - оказывается есть еще одна книга - По Кавказу к Волге. Но она не переведена на русский, только небольшой отрывок. Нашел в зарубежной онлайн-библиотеке скан книги, но там английский. Думаю - блин, читать на английском с переводчиком - времени нет.
Решаю - написать в издание Паулсен. Ибо львиную долю приобретенных книг Нансена, тиражировало это издание.
Вот из истории электронной почты:

Мне в скором времени приходит ответ:

Потом небольшая переписка. И вот вчера, заходит ко мне сосед, надо было ему активировать офис (знаем, грешен).
Я ему сватаю свои книги, мол вот возьми почитай, показываю Нансена в фотографиях (кто видел поймет) вспоминаю про мое письмо, делюсь инфой. Говорю - когда нибудь да переведут, единственное произведение его осталось которое не прочитал.
Вспоминаю сегодня про это на работе, дай думаю зайду в яндекс, название забыл, только приблизительное. Ввожу, выходит ссылка, открываю и сюрприз:

Проверяю почту, там письмо:

Сказать что я был удивлен - ничего не сказать! В общем жду.
Пишите, иногда как в этом примере, это дает плоды.
Привет всем любителям Севера, полярников и хорошей литературы.

Показать полностью 6
[моё] Книги Перевод Литература Что почитать? Чтение Полярники Север Издательство Письмо Писатели Фритьоф Нансен Длиннопост Кавказ Армения Грузия Путешествия
4
21
HappyBelo4ka
HappyBelo4ka
Рыжий толстый кот НЕЙРОСЕТИ
Серия С титрами

Мастер-класс⁠⁠

4 месяца назад
Перейти к видео
Контент нейросетей Кот Толстые котики Странный юмор Нейровидео Арты нейросетей Нейронные сети Золото Юмор Перевод Перевел сам Грусть Видео Вертикальное видео Короткие видео Путешествия Пушистые Мат
2
69
geo2022
geo2022
Сегодня на планете Земля
Серия Кругосветка Пикабу

Кругосветка Пикабу. День 24. Диярбакыр⁠⁠

10 месяцев назад

Более 200 километров по сельской местности юго-восточной Турции, от Харрана до Диярбакыра, прилично выматывают.

В негласной столице курдов и Курдистана, мы поднимаемся к Диярбакырскому замку. Вид неплохой:

Кругосветка Пикабу. День 24. Диярбакыр

Городу есть, что показать своим гостям. Но это завтра, а сегодня я решил просто отдохнуть и прочитать стихотворение турецкого поэта Джахит Сыткы Таранджи, родившегося в Диярбакыре. Его лучшее произведение называется "Тридцать пять лет". Хорошо, что я не читал его в прошлом году, когда отмечал 35-й День Рождения.

Возраст тридцать пять! Это половина пути.

Мы находимся в середине жизни, как Данте.

Жемчужина нашей юности,

Попрошайничество и мольбы сегодня бесполезны,

Он уходит, не оглядываясь.

У меня на висках снег что ли?

Боже мой, это полосатое лицо мое?

А как насчет темных кругов под глазами?

Почему ты выглядишь таким враждебным?

Зеркала, которых я знаю как друзей уже много лет?

Как люди меняются со временем!

На какую бы мою фотографию я ни посмотрел, это не я:

Где те дни, этот энтузиазм, это волнение?

Этот улыбающийся мужчина — не я

То, что я беззаботен, — это ложь.

Наша первая любовь из воображаемых вещей;

Даже воспоминание об этом кажется чуждым.

Мы начали жизнь вместе

Мы расстались с друзьями один за другим;

Наше одиночество увеличивается.

У неба тоже другой цвет!

Я поздно понял, что камень твердый.

Вода топит людей, огонь их сжигает!

Каждый рожденный день – беда,

Когда человек достигнет этого возраста, он поймет.

Айва желтая, гранат, красная осень!

Который я принимаю немного больше с каждым годом.

Какие птицы летают в воздухе?

Откуда взялись эти похороны? Кто умер?

Сколько садов я видел в руинах?

Что бы вы ни делали, смерть на голове у каждого.

Ты спал, ты не мог проснуться

Кто знает, где, как, сколько лет?

У вас будет царство молитвы.

На этом призрачном камне, похожем на трон.

Переводил Гугл-переводчик. Несмотря на какие-то неточности, общее настроение автора передается очень живо. Сам Таранджи скончался в 1956 году после длительной болезни в возрасте 46 лет...

Такие дела.

П.с. Решил в конце каждого поста добавлять: проект Кругосветка Пикабу - это выдуманное путешествие по городам и странам. Каждый день в течение всего года мы вместе с вами будем узнавать что-то новое и интересное про не самые туристические места. Раз в месяц я буду предлагать вам небольшое задание. А в конце года всех, кто пройдет Кругосветку вместе со мной, ждет большой сюрприз.

Если вам нравится эта серия, а также другие мои посты на Пикабу (например, подборки "Сегодня на планете Земля"), то можете поддержать меня подпиской на мой канал.

Показать полностью
[моё] Поэзия Стихи Лирика Турция Путешествия Вокруг света Вид Планета Земля Настроение Грусть Возраст Судьба Жизнь Время Поэт Мысли Мудрость Перевод
2
473
gargona.design
gargona.design
Комиксы
Серия Annet planet comics

Когда сразу не разбираешь чемодан⁠⁠

1 год назад
Когда сразу не разбираешь чемодан
Показать полностью 1
Перевод Комиксы Annetplanet Путешествия Чемодан
34
132
gargona.design
gargona.design
Комиксы
Серия Annet planet comics

Приятности путешествий⁠⁠

1 год назад
Приятности путешествий
Показать полностью 1
Перевод Комиксы Annetplanet Офис Путешествия
2
801
gargona.design
gargona.design
Комиксы
Серия Annet planet comics

Путешествия в отпуске:⁠⁠

1 год назад
Путешествия в отпуске:
Показать полностью 1
Перевод Комиксы Annetplanet Отпуск Путешествия Сон
20
12
Kitau.Ru
Kitau.Ru

Топ-5 русско-китайских переводчиков для смартфонов⁠⁠

1 год назад

В путешествии в Китай вам понадобится переводчик с китайского на русский язык. Сейчас, когда вся жизнь от А до Я находится в телефоне, проще всего скачать одно из приложений, которое в нужный момент поможет понять кого-то из китайцев или донести до него ваши вопросы, просьбы или даже самое простое «спасибо».

На сегодня ни одно приложение с машинным переводом еще не способно предоставить идеально верную выдачу, хотя то, что качество переводов растет, уже не вызывает сомнений. Разработчики многих сервисов добавляют в свои базы диалекты (в том числе китайские), пополняют их устойчивыми выражениями и фразеологизмами для обмена более образными понятиями с представителями других культур. Мы сделали обзор наиболее удобных и качественных русско-китайских переводчиков, которые можно установить на телефон, чтобы пользоваться ими в Китае.

Топ-5 переводчиков с китайского на русский

Онлайн-переводчики

讯飞听见 (Iflyrec): китайский сервис для мгновенного перевода речи

Мобильное приложение Iflyrec от китайских разработчиков умеет мгновенно преобразовывать голос в текст и переводить его на 15 языков, включая английский, русский, японский, корейский, французский, испанский, арабский, немецкий, кантонский, уйгурский, тибетский и т. д. По словам разработчиков, благодаря функции шумоподавления, точность распознавания текста достигает 97,5%. Приложение предлагает записывать длинные конференции (до 1 часа) для дальнейшей конвертации в текст с переводом на выбранный язык (скорость обработки 60-минутной записи составляет всего 5 минут). Благодаря интегрированному ИИ, программа также способна различать голоса собеседников, генерировать протоколы встреч и выделять ключевые моменты, поддерживает редактирование и восстановление контента, а также может импортировать файлы в текст для сохранения на устройстве или отправке другим пользователям. Из минусов – полностью китайский интерфейс, к которому нужно привыкнуть, чтобы овладеть всеми функциями приложения, и отсутствие автономного режима.

DeepL: многофункциональный качественный сервис машинного перевода 

Многофункциональный-онлайн переводчик, который помогает справиться с переводом текста с фото или картинки, делает синхронный перевод речи и письменный перевод текста. DeepL известен высоким качеством перевода и считается одним из лидеров в области машинного перевода благодаря небольшому числу грамматических и структурных ошибок в выдаче. Приложение способно работать с более чем 30 языками и, помимо голосовых синхронных переводов, предоставляет перевод текстов из файлов в форматах PDF, Word и PowerPoint. Для некоторых будет полезной опция разметки и редактуры исходного текста, а также возможность выбрать альтернативный вариант перевода для использования наиболее корректного результата. Пользователи могут сделать выбор в пользу бесплатной или платной версией DeepL Pro, которая предоставляет больше функций, таких как перевод сверхдлинных текстов (свыше 5000 знаков). Существенный минус – необходимость наличия интернета.

Частично офлайн-переводчики

Google Переводчик: добрая классика

Приложение от Google позволяет использовать режим синхронного перевода речи, чтобы моментально понимать и быть понятым практически на любом языке. Google переводчик поддерживает более 100 языков (включая традиционный и упрощенный китайский, а также кантонский диалект) и способен мгновенно переводить тексты. Приложение имеет большую базу слов и фраз на китайском языке, хотя зачастую качество перевода заставляет желать лучшего (хотя это замечание относится ко всем приложениям, которые делают машинный перевод). К достоинствам переводчика от Google, можно также отнести функцию озвучки результатов и экспорта перевода (чтобы сохранить его на телефоне либо отправить через какой-либо мессенджер кому-то другому), и сохранение истории. Из существенных плюсов – в приложении есть опция скачать языковой пакет, которая позволяет пользоваться им для перевода текста с фото или картинок в офлайне (нужно найти китайский и русский в списке доступных языков и загрузить их в память своего устройства). Из минусов – для перевода речи с помощью этого приложения в Китае будет нужен VPN и стабильное соединение к интернету.

Яндекс переводчик: сервис от отечественных разработчиков

Переводчик от российских разработчиков, который, как и подобный ему от Google, поддерживает офлайн-переводы с китайского для фото и картинок (после скачивания языкового пакета в настройках). В приложении также есть функция распознавания речи (если вы записываете диалог), можно озвучить любое из введенных слов или полученных результатов, а также сохранять в закладки слова и фразы, которые могут пригодиться в будущем. Еще из приятных бонусов – программа сохраняет историю переводов. Яндекс переводчик поддерживает более 90 языков, и, судя по отзывам пользователей, лучше всех понимает и переводит на русский. Одно из весомых достоинств «отечественного переводчика» – способность работать без VPN в Китае.

BKRS: профессиональный переводчик для изучающих китайский язык

Профессиональный переводчик, который с недавнего времени стал доступен для пользователей Android или в виде мини-программы в WeChat. Он подходит тем, кто изучает язык, часто ищет новые иероглифы (отдельные слова, словосочетания и даже предложения) и хочет узнать о возможных лексических и грамматических конструкциях с отдельными словами. Известно, что для пользователей Android существует и офлайн-версия приложения БКРС, правда, с урезанной лексической базой. Программа поддерживает рукописный и печатный ввод (с помощью системы пиньинь), в нем также есть функция озвучки, которая помогает понять правильное произношение.

Источник

Показать полностью 5
Китай Китайский язык Китайцы Азия Путешествия Переводчик Русско-китайский Перевод Яндекс Переводчик Google Translate Онлайн переводчик Длиннопост
1
6
DELETED

Когда собрался в отпуск но кот тоже хочет⁠⁠

1 год назад
Перейти к видео
Юмор Кот Путешествия Отпуск Китай Перевод Видео Вертикальное видео
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии