Мы с Джу обнялись, и она, взяв один из моих пакетов, проводила меня в каюту, внутри напоминающую купе поезда, только без верхних мест. Этакий большой металлический ящик для людей, с круглым окном в борту, через которое, при желании, можно было дотянуться до воды.
Едва я успела положить вещи, и обменяться со своей новой подругой парой слов, наверху раздались негромкие команды, катер качнуло пару раз, и я невольно уселась на одно из мест, подчиняясь инерции. Мы отчалили.
Пропустить такое я не могла, и мы вместе поднялись на палубу. Наше судно на малом ходу направлялось к выходу из бухты. Самые первые солнечные лучи засветились на окружающих холмах, тёмная ещё вода нехотя расступалась под носом катера. Двое матросов курили, сидя на корме. Третий сворачивал причальный канат, а ещё один гремел чем-то внутри корпуса. В рубке (так называется эта будка с большими окнами) я разглядела фигуру мужчины, в такой же серой форме, однако на голове его красовалась индийская чалма. Это меня немного удивило, но не более, в тот момент мне был более интересен плавно меняющийся окружающий пейзаж.
Когда берега остались позади, и наше судно ускорило ход, я пробралась на его нос. Вот он – океан! Вот оно - пьянящее чувство свободы! Я подставляла соленому ветру лицо, смеялась пролетающим рядом брызгам, и просто радовалась, забыв обо всём на свете. Думаю, можно понять человека, для которого наконец-то сбылась мечта.
Ко мне подошла Джу, одетая, кроме всего прочего, в спасательный жилет, и протянула мне такой же. "Это обязательно." – сказала она.
Я огляделась. Один матрос дежурил возле борта, поплёвывая в океан, остальных не было видно. Зато мне удалось разглядеть нашего капитана-рулевого. Чуть выше среднего роста, худощавый мужчина с коричневым лицом, большую часть которого занимала чёрная, широкая борода, а его голову украшала белоснежная чалма. Мужчина невозмутимо смотрел поверх нас, на горизонт.
- У вас капитан – индус? – спросила я у Джу.
Она на секунду замешкалась, и ответила:
- А как его зовут? – мне было интересно, я ни разу не видела такого натурального представителя этой экзотической страны.
Джу снова слегка смутилась:
- Мистер Сингх. Но не надо его отвлекать, он этого не любит. Если посчитает нужным, он сам с тобой заговорит.
- Хорошо, буду знать. А как долго нам идти?
- Часа два. Зависит от погоды – от волн и ветра. Но сегодня, вроде бы, спокойно.
Несмотря на взошедшее уже солнце, на палубе стало ощутимо свежо, и мы решили перебраться в каюту. Устроившись за столом, и придя в себя от первых впечатлений, мы одновременно посмотрели друг на друга. Здесь, впервые при естественном свете, я смогла рассмотреть лицо моей спутницы. Оно было правильным, простым и красивым, точнее я не возьмусь его описать. Короткие черные волосы. Взгляд опытной, но еще молодой женщины, сразу и сильный и нежный, внимательно изучал меня.
- Энн, а зачем ты едешь? – через минуту тишины спросила она тихим голосом. – Я не стала узнавать у мистера Хорсмана, это не моё дело. Но всё таки мне интересно.
- Мой отец перед смертью упомянул этот остров, и явно не случайно. Я решила побывать здесь, на всякий случай, больше для очистки совести.
- Я и не знаю точно. У меня нет информации о его прошлом.
- Он мог ошибиться? Или ты? – продолжала спрашивать Джу своим обворожительным голосом.
- Вряд ли. Я слышала всё совершенно чётко. Сейчас я думаю, что может быть, где-то ещё есть острова с таким названием, но первым нашёлся этот, а других вариантов я не искала.
- Очень интересно. – сказала она, положив свою чёрную горячую руку на моё запястье. – И что ты думаешь делать?
- Приеду, осмотрюсь, послушаю себя. Там будет видно. Если ничего не прояснится, буду купаться и загорать. В любом случае я еду не зря: мало кто может похвастаться таким приключением.
- Это точно. – согласилась Джу, слегка сжимая мою руку своей второй ладонью. – Я рада, что смогла тебе хоть как-то помочь. Для меня это тоже приключение. – и она многозначительно улыбнулась.
- Спасибо тебе, Джу. Я тоже очень рада. – искренне поблагодарила я её.
Мы снова замолчали. Она продолжала держать меня за руку, и глядеть на меня, будто бы изучая. А я не возражала, мне было приятно от её участия и прикосновений, её руки дарили тепло, мягкими волнами расходившееся по всему телу. Катер равномерно качало, и в какой-то момент мне показалось, что мы плывём так целую вечность.
Один из матросов постучал чем-то железным, и крикнул нам с палубы через дверь: «Капитан просил приготовиться». Джу отпустила меня, довольно улыбнувшись, и мы, взяв свои вещи, вышли на воздух.
Прямо по курсу приближалась земля. Долгожданная цель моей экспедиции, моих долгих приготовлений и сборов. Именно этим пейзажем вдохновляла я себя, отмывая по ночам полы и натирая посуду в полутёмных кафе. Приближением именно этой минуты объясняла я себе зубрёжку времён и склонений чужих языков. Именно этим состоянием сбывающейся мечты я полна сейчас, и чувствую, как полна смыслом моя жизнь, и это даёт сил для новых свершений и замыслов.
Остров Исла Корто - совсем песчинка по океанским меркам, длинной примерно километр и около половины километра шириной. Невысокий скальный массив, с одной стороны которого со временем образовалась песчаная коса, давшая приют сначала одиноким пальмам и черепахам, а затем и всей остальной, сумевшей добраться до этих мест, флоре и фауне.
Когда до берега осталась пара сотен метров, капитан выключил двигатель, и катер почти бесшумно заскользил по воде, подгоняемый небольшими волнами. «Держись». – настоятельно сказала мне Джу. Я взялась за один из натянутых тросов, и не зря – судно ткнулось носом в дно, и немного проехало по нему, останавливаясь. Мы встали на отмели, метров сто не доехав до берега. Матросы умело спустили на воду большую надувную лодку, двое из них перебрались в неё, приняли несколько мешков и коробок, после чего настала наша очередь. В эту минуту к нам подошёл мистер Сингх. Его белоснежная чалма контрастировала со смуглым лицом, а сквозь шикарную чёрную бороду было видно, что он улыбается.
- Как Ваше самочувствие? Не укачало? – спросил он меня по-английски.
- Хорошо. – ответила я. – Спасибо, что доставили.
- Удачно провести время. – он подал мне руку, помогая перейти в лодку. При этом в его взгляде промелькнуло что-то очень знакомое, уже виденное мной раньше. Однако я не успела рассмотреть, что именно – в следующую секунду я смотрела, куда ставить ногу. Капитан же повернулся к матросам, давая знак к отплытию.
Оказалось, что возле основания скалы для Джу был устроен просторный шалаш. Точнее даже – очень скромная хижина. Одной стеной служила сама скала, две других и крошечная односкатная крыша были сделаны из старого рекламного баннера, уложенного на скрещенные пальмовые и бамбуковые стволы. Вход закрывался таким же материалом, с прорезью посредине. Уют обеспечивался туристическим столиком и лежаком, сколоченным из четырёх тёмно-серых ящиков. Блага цивилизации были представлены желтеющим по краям зеркалом среднего размера и газовой горелкой. Сам этот приют странника находился в центре пальмовой рощицы, так что заметить его снаружи было невозможно.
После того, как катер, зашумев двигателем, дал задний ход, развернулся, и направился к горизонту, мы вернулись в нашу, теперь уже, хижину. Странное это ощущение – остаться, пусть даже не одному, вдали от людей, привычных вещей, и шума цивилизации. Обостряются чувства, под другим углом видятся дела и поступки. Всё, что казалось важным может потерять смысл, и наоборот. В вынужденной тишине слышнее становится внутренний голос и интуиция. Но первым делом мы, конечно же, позавтракали.
Солнце уже достаточно поднялось над горизонтом, и Джу, разложив и осмотрев вещи, переоделась в длинное серое платье с разноцветными ниточками, открывавшее плечи, и надела рабочие шлёпанцы.
Я смотрела на неё с удовольствием. Было видно, что у человека есть вкус к одежде. А на её фигуру я посмотрела с едва скрываемой завистью. Она улыбнулась мне, взяла в качестве посоха стоявшую у стены палку, и сказала:
- Пойдём обходить свои владения.
Это я так перевела для себя, конечно же.
Мы двинулись от скалы вдоль берега. Джу рассказывала мне про местных обитателей, кто где живёт, и что где растёт. Что изменилось на острове за последние пару лет. Я спросила её:
- А что здесь было раньше? Наверняка же ты знаешь то, чего нет в справочниках?
- Ничего такого здесь и не происходило, о чём можно написать в книгах. Для Робинзонов – слишком близко к большой земле. Как и для пиратов – спрятаться негде. Морские пути – в стороне. Тихое место для птиц, черепах и крабов. Для поселения и толп туристов - тесновато, и правительство устроило здесь заповедник, попасть сюда так просто нельзя. Иногда заезжают военные, ну и случайно может быть кто-то. Однажды тут сел на мель сухогруз с непроизносимым названием, в том месте, где мы причаливали. Там яма осталась, а так вокруг острова мелко очень.
- Почему с непроизносимым названием?
Язык незнакомый. Я не поняла даже. Это было лет тридцать назад, говорят, я в порту слышала. Они ночью в шторм сошли с курса, и сели.
У меня что-то щёлкнуло в голове. Мне больше всего на свете захотелось произнести это название на незнакомом языке. Других подробностей Джу не знала, кроме того, что сухогруз тот снимали с мели несколько дней. В том месте сохранилось ещё углубление, и они там причаливают.
Нашелся повод для размышлений. Но сначала мы обошли остров, Джу что-то периодически записывала и фотографировала. Затем, пообедав, она легла дремать, а я уселась в тени пальм недалеко от берега, и стала думать.
Во-первых, по возвращении, нужно будет узнать, что за корабль это был. Какой страны, и в идеале - список команды. Связь на острове отсутствовала. Конечно, у Джу имелся спутниковый телефон, но звонить по такому поводу она не станет. Вот будет работа моей дорогой Лошадке. Интересно, в каких пределах я могу рассчитывать на его благотворительность?
Во-вторых, мне не давал покоя наш короткий разговор с капитаном Сингхом. Его взгляд мне показался странно знакомым. Так смотрит человек, когда шутит или разыгрывает другого. И эта его улыбка к тому же. Такой серьёзный мужчина, зачем бы ему улыбаться мне? Было ещё что-то в этом разговоре, что нарушало логическую картину. Только прокрутив в памяти эту сцену несколько раз, я поняла, в чём дело: его руки были белыми, в отличие от смуглого лица. Он подал мне руку, помогая перейти в лодку, и это была рука белого человека. Тут мне стало не по себе. К чему этот маскарад? Кто эти люди? Я чувствовала себя птицей, попавшей в клетку. Я в чужой власти на этом клочке земли, и никуда не денусь. Хорошо, что я предупредила Сашу о своём отъезде, но эта мысль меня мало утешила. Я решила не расспрашивать ни о чём Джу напрямую, а быть внимательнее и осторожнее.
На этом мои размышления были прерваны. Моя новая подруга (или тюремщица) вышла из своей хижины, довольно улыбаясь и потягиваясь.
- Пойдёшь купаться? – спросила она, направляясь к берегу.
Пока я собиралась ответить, она сбросила на песок свою немногочисленную одежду, и обернулась, вопросительно глядя на меня.
«С неё можно лепить статуи чёрных богинь», подумала я, «и украшать ими дворцы».
Видимо поняв по выражению лица ход моих мыслей, Джу засмеялась, и побежала к воде. Я последовала её примеру.
Вечером мы отдыхали на берегу. Джу сидела недалеко от меня и курила тонкую кривую сигару. Быстро темнело, и скоро я едва бы разглядела её на фоне пальмовой рощи, если бы не огонёк. От увиденного я пришла в себя. Ведь это же один из моих снов после смерти отца! Шелест длинных узких листьев завершил картину.
- Джу, – спросила я,- расскажи о себе.
Она несколько минут молчала, затем, потушив сигару, и оставшись в полной темноте, нехотя ответила:
- Особо нечего рассказать. Родилась в центральной Африке. Жизнь там не сахар. Вместе с сестрой пытались перебраться в Штаты. Зельма осела в Канаде, а я осталась здесь. Добрые люди подобрали и приютили. Пять лет уже приезжаю сюда, мониторю, как сказал твой адвокат, и тихо радуюсь жизни. Благодарю Деву Марию за каждый день.
– Знаешь, в тебе есть что-то такое, что привлекает, может доброта, или порядочность... Нет, благородство, вот нужное слово. Такой внутренний свет, на который слетаются бабочки, и тигры выходят из джунглей, но только чтобы посмотреть, не подходя близко.
- Так мужчины обычно говорят, когда им надо. – я усмехнулась.
- Наверное. Со мной они особо не разговаривали. – в голосе Джу прозвучала печаль.
- Приятно, конечно, такое слышать. Но я вполне обычная, можно сказать – тихоня. Если бы не этот случай с отцом, жила бы как все в своей провинции, даже не думала бы ни о каких островах.
- Значит он хорошим человеком был, твой отец.
- Значит да. – согласилась я.
- Как скажешь, мой Чёрный Махаон.
- Бабочка такая, прилетевшая на внутренний свет.
- Знаешь, Энн, человек может быть самым обычным, возможно даже мрачным или тихим. Но для кого-то он может оказаться маяком в этой жизни, вдохновителем для больших дел и поступков. Тебе не нужно видеть свой свет, важно, что его видит кто-то другой, видит, и вдохновляется на хорошее. Оставайся собой, и тогда твой свет не померкнет, а сможет оказаться спасением для заблудившихся в этой жизни.
- Спасибо тебе. Мне никто не говорил ничего подобного.
- Только не загордись. – Джу белозубо улыбнулась уже в полных сумерках, и прошуршала мимо меня своим платьем.