Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Fragen — это динамичный шутер от первого лица, пропитанный адреналином и напряжённой атмосферой. Вы можете сражаться как в одиночку, так и в составе команды. Независимо от того, выберете ли вы свободный бой или командный режим, ваша главная задача — остаться в живых и одержать победу.

FRAGEN

Шутер, Экшены, Шутер от первого лица

Играть

Топ прошлой недели

  • Animalrescueed Animalrescueed 43 поста
  • XCVmind XCVmind 7 постов
  • tablepedia tablepedia 43 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
6
Romanignatov
Romanignatov
Лига историков

Как в Русской Православной Церкви оценивается поведение Петра и Февронии Муромских⁠⁠

29 дней назад

В Русской Православной Церкви есть хвалебное песнопение, которое называется
Акафист благоверным князю Петру и княгине Февронии, Муромским чудотворцам.
В 2020 году этот акафист был рекомендован к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви: гриф ИС Р20-941-3609.
Акафист благоверным князю Петру и княгине Февронии, Муромским чудотворцам издан Издательством Московской Патриархии Русской Православной Церкви.

В этом акафисте есть такие слова:

Кондак 2
Ви́дев князь Петр в возвра́тной боле́зни свое́й, зна́мение гнева Бо́жия, за неисполне́ние обе́та своего́, поя́ти в супру́ги себе́ прему́друю Февро́нию, потща́ся сие́ испо́лнити и сочета́ся с не́ю бра́ком зако́нным. Оба́че и в супру́жестве целому́дренно и богоуго́дно пожи́сте, блаже́ннии, иму́ще еди́ну мысль во двою́ те́лу, е́же благоугожда́ти Бо́гу. Те́мже вы́ну пое́те Ему́ ны́не со А́нгелы песнь: Аллилу́иа.

Акафист благоверным князю Петру и княгине Февронии, Муромским чудотворцам
на сайте Сретенского монастыря РПЦ МП

https://ms.pravoslavie.ru/108986.html


Эти слова акафиста напоминают русским православным людям, рассказанную Ермолаем-Еразмом в "Повести о Петре и Февронии" историю о том как Феврония стала женой Петра.

В официальной Православной энциклопедии РПЦ написано, что "главным источником сведений о жизни и кончине супружеской четы П. и Ф. является их Житие <...>созданное Ермолаем (в иночестве Еразм) (далее - Ермолай-Еразм), агиографом и публицистом XVI в., намного позже описываемых событий и содержащее крайне мало исторических данных.<...>Исторические источники Повести неизвестны.<...>
https://www.pravenc.ru/text/2580394.html

Пётр искал исцеление от поразившей его тяжёлой болезни.

Я приведу здесь рассказ Ермолая-Еразма об этом:

"Прослышал Петр, что в Рязанской земле много врачей, и велел везти себя туда — из-за тяжкой болезни сам он сидеть на коне не мог. И когда привезли его в Рязанскую землю, то послал он всех приближенных своих искать врачей.<...>
Благоверный же князь Петр повелел: «Везите меня туда, где эта девица».
И привезли его в тот дом, где жила девушка.
И послал он одного из слуг своих, чтобы тот спросил: «Скажи мне, девица, кто хочет меня вылечить? Пусть вылечит и получит богатую награду».
Она же без обиняков ответила: «Я хочу его вылечить, но награды никакой от него не требую. Вот к нему слово мое: если я не стану супругой ему, то не подобает мне и лечить его».
И вернулся человек тот и передал князю своему, что сказала ему девушка.
Князь же Петр с пренебрежением отнесся к словам ее и подумал: «Ну как это можно — князю дочь древолаза взять себе в жены!»
И послал к ней, молвив: «Скажите ей — пусть лечит, как умеет. Если вылечит, возьму ее себе в жены».
Пришли к ней и передали эти слова.
Она же, взяв небольшую плошку, зачерпнула ею квасу, дунула на нее и сказала: «Пусть истопят князю вашему баню, пусть он помажет этим все тело свое, где есть струпья и язвы. А один струп пусть оставит непомазанным. И будет здоров!»
<...>

Потом князь Петр пошел в баню мыться и, как наказывала девушка, мазью помазал язвы и струпы свои.
А один струп оставил непомазанным, как девушка велела.
И когда вышел из бани, то уже не чувствовал никакой болезни.
Наутро же глядит — все тело его здорово и чисто, только один струп остался, который он не помазал, как наказывала девушка, и дивился он столь быстрому исцелению.
Но не захотел он взять ее в жены из-за происхождения ее, а послал ей дары.
Она же не приняла.

Князь Петр поехал в вотчину свою, город Муром, выздоровевшим.
Лишь оставался на нем один струп, который был не помазан по повелению девушки.
И от того струпа пошли новые струпья по всему телу с того дня, как поехал он в вотчину свою.
И снова покрылся он весь струпьями и язвами, как и в первый раз.

И опять возвратился князь на испытанное лечение к девушке.
И когда пришел к дому ее, то со стыдом послал к ней, прося исцеления.
Она же, нимало не гневаясь, сказала: «Если станет мне супругом, то исцелится».
Он же твердое слово дал ей, что возьмет ее в жены.
И она снова, как и прежде, то же самое лечение определила ему, о каком я уже писал раньше.
Он же, быстро исцелившись, взял ее себе в жены.
Таким-то вот образом стала Феврония княгиней.

И прибыли они в вотчину свою, город Муром, и начали жить благочестиво, ни в чем не преступая Божиих заповедей.
Потом князь Петр пошел в баню мыться и, как наказывала девушка, мазью помазал язвы и струпы свои. А один струп оставил непомазанным, как девушка велела. И когда вышел из бани, то уже не чувствовал никакой болезни. Наутро же глядит — все тело его здорово и чисто, только один струп остался, который он не помазал, как наказывала девушка, и дивился он столь быстрому исцелению. Но не захотел он взять ее в жены из-за происхождения ее, а послал ей дары. Она же не приняла.

Князь Петр поехал в вотчину свою, город Муром, выздоровевшим. Лишь оставался на нем один струп, который был не помазан по повелению девушки. И от того струпа пошли новые струпья по всему телу с того дня, как поехал он в вотчину свою. И снова покрылся он весь струпьями и язвами, как и в первый раз.

И опять возвратился князь на испытанное лечение к девушке. И когда пришел к дому ее, то со стыдом послал к ней, прося исцеления. Она же, нимало не гневаясь, сказала: «Если станет мне супругом, то исцелится». Он же твердое слово дал ей, что возьмет ее в жены. И она снова, как и прежде, то же самое лечение определила ему, о каком я уже писал раньше. Он же, быстро исцелившись, взял ее себе в жены. Таким-то вот образом стала Феврония княгиней.

И прибыли они в вотчину свою, город Муром, и начали жить благочестиво, ни в чем не преступая Божиих заповедей.
Повесть о Петре и Февронии - Ермолай-Еразм


В православном акафисте Петру и Февронии отказ Петра выполнить вынужденное обещание оценивается как грех, вызывающий гнев Бога.
Иисус Христос в акафисте РПЦ МП на стороне Февронии.
Поведение Февронии в акафисте не осуждается.

На сайте религиозной православной организации «Сретенский ставропигиальный мужской монастырь Русской Православной Церкви (Московский Патриархат)» "Православие ру" , 8 июля 2025 года опубликован большой текст "Святые благоверные князь Петр и княгиня Феврония Муромские", написанный Марией Тоболовой.
https://pravoslavie.ru/171022.html
Пересказывая историю исцеления Петра, Мария Тоболова верно цитирует слова Февронии из "Повести..." Ермолая-Еразма: "Вот к нему слово мое: если я не стану супругой ему, то не подобает мне и лечить его».

Мария Тоболова не допускает ни слова осуждения в адрес Февронии за такое поведение, и при этом отрицательно оценивает стремлении Петра не выполнить вынужденно данное обещание.
Тоболова пишет: "Петр пообещал жениться, но в душе слукавил: гордость княжеского рода мешала ему согласиться на подобный брак.<...>Феврония излечила князя, но он отказался исполнить обещание жениться, пытаясь откупиться подарками, которые та не приняла. Поскольку она прозрела лукавство и гордость Петра, то велела ему оставить несмазанным один струп как свидетельство греха"
Специально подобраны Тоболовой такие слова, негативно характеризующие Петра: слукавил, гордость, откупиться.
В православии лукавым называется злой дух. Лукавство - это злое поведение, бесовское.
Гордость считается в православии грехом.
"Гордость, самый главный порок и начало всякого греха" -написано на православном сайте журнала "Фома"
https://foma.ru/gordost-chrezmernost-yavleniya-ili-preuvelic...


Пётр, согласно "Повести..." Ермолая -Еразма, сразу предлагал Февронии гонорар за исцеление. Он вёл себя изначально честно.


"Благоверный же князь Петр повелел: «Везите меня туда, где эта девица». И привезли его в тот дом, где жила девушка. И послал он одного из слуг своих, чтобы тот спросил: «Скажи мне, девица, кто хочет меня вылечить? Пусть вылечит и получит богатую награду»."
Повесть о Петре и Февронии - Ермолай-Еразм


В 21 веке в России Русская Православная Церковь Московского Патриархата воспитывает русских православных христиан на примере Февронии.


Представьте, что вам нужно лечение, вы обращаетесь к врачу, а врач вам говорит что вылечит вас только в том случае если вы вступите с ним в брак, а священник какой-нибудь, узнав об этом, вам говорит, что такова Божья воля о вас.

Вам понравится такое?

Вы поверите священнику?


Показать полностью 4
Религия Христианство Вера История России РПЦ Церковь Православие Иисус Христос Русь Россия Бог Русские Длиннопост
42
5
DRAFROG

Свой рупий вставлю сюда⁠⁠

29 дней назад

В Древней Руси слово "оукраина" (вариант написания слова "окраина") означало пограничные земли или окраины княжеств, имевшие важное оборонное значение. Это был общий географический термин, который применялся к различным регионам, а не к какой-то одной конкретной территории. тык

Ключевые аспекты значения в Древней Руси:

  • Этимология. Слово происходит от праславянского корня «край» с приставкой «об-» и суффиксом «-ина», что указывает на положение у края или на границе. и ещё тык

  • Исторические упоминания. Наиболее известное первое упоминание термина встречается в Ипатьевской летописи под 1187 годом, где описывается смерть князя Владимира Глебовича и скорбь «вси Переяславци о немь», «бѣ бо любя дружину... бѣ бо князь добръ и крѣпокъ на рати, и мужьствомъ крѣпкомъ показаяся, и всякими добродетельми наполненъ, яко и на оукраинѣ Переяславской». сюда тык

  • Контекст использования. В летописях слово «оукраина» употреблялось для обозначения разных пограничных земель, например, Переяславской, Галицкой и Волынской «оукраин». Позже, в Московском государстве, так называли и другие пограничные территории, такие как «татарские» и «казанские» украины. через туннели и мосты, ну Вы ПоНяли

  • Смысловое отличие. В древнерусском языке слово не имело негативного оттенка и не подразумевало второсортности или отсталости этих земель по отношению к центру. Наоборот, пограничье было стратегически важной территорией, которая требовала особой защиты и где служили «украинные люди», то есть пограничная стража. Ф.А.Гайда

Таким образом, в Древней Руси "оукраины" были не конкретной местностью, а функционально важными приграничными территориями, игравшими роль буфера и защитного пояса.

Показать полностью
Политика Окраина История России Киевская Русь Русь Текст
6
1
user10545895
user10545895

Всё идёт в АД!⁠⁠

30 дней назад
таешь нвнекшние

таешь нвнекшние

Читаешь нынешние новости-сплетни,, так не остаётся другого впечатления!

[моё] Русский язык История России Слова Лингвистика Культура Русские Русь Русская литература
8
6
PRAVDUVMATKU
PRAVDUVMATKU
ЗРИ В КОРЕНЬ - ИЩИ СУТЬ!
Серия Союз мелодий и стихов

В Живом слове Русском дышит Жизнь! (картина К. Васильева)⁠⁠

1 месяц назад
Перейти к видео

Смотри полностью

Показать полностью 1
[моё] Мир Человек Русь Язык Слова Песня Русская поэзия Видео Вертикальное видео RUTUBE
0
user10699537
user10699537

КОММУНИСТЫ И АТЕИСТЫ БУДУТ ОТРИЦАТЬ ЭТУ ИСТОРИЮ!⁠⁠

1 месяц назад

В начале лета пятьдесят третьего года на старую церковь у речки прислали солдата.
Его звали Егор Савельев, двадцать два года, высокий, худой, с выгоревшими на солнце ресницами. Он служил во внутренней части — где не стреляли, но приказы звучали с тем же металлом, что и на фронтах.

КОММУНИСТЫ И АТЕИСТЫ БУДУТ ОТРИЦАТЬ ЭТУ ИСТОРИЮ!

Приказ был простой и короткий, как команда на учении:«Уничтожить остатки религиозного имущества. Всё списать. Под расписку».

Егор не любил думать — приказы не обсуждают. С тех пор как он попал в часть, он понял главное: слушай и исполняй. Размышления — удел начальства, не солдат.

Село, куда его послали, было почти вымершее. Несколько перекошенных изб, пара старух, да колодец с ржавым журавлём.
Церковь стояла на краю — обрушенный купол, выщербленные стены, трава по пояс. На колокольне вместо креста торчала согнутая арматура, похожая на кость.

Егор вошёл внутрь.

Запах был странный — не совсем гнилой, но густой, тяжёлый.
Пахло пеплом и воском, как будто кто-то только что молился и плакал одновременно.
На полу валялись щепки, обломки рам, старые книги с полустёртыми буквами.

А у алтаря, на стене, ещё висела икона Казанской Божией Матери.
Тёмная, покрытая копотью, но в отблеске света сквозь пролом в куполе Егор заметил — глаза.
Они смотрели не строго, не мягко — просто смотрели, как будто знали о нём всё.

Он подошёл ближе.

Доска старая, потемневшая. По краям облупившееся золото.
Он провёл пальцем по лицу — под копотью чуть теплилось синее небо и нежная линия руки, прижимающей к себе Младенца.

«Сжечь», — вспомнил он. Приказ.

Он вышел наружу, нашёл ведро с керосином, щепки, обломок двери. Сложил костёр у церковной стены.
Ветер поднимал сухие травинки, и солнце клалось косо, будто скользило по земле.

Егор вынес икону.

Она была лёгкая, как будто пустая внутри. Он поставил её к костру, достал спички.
Рука дрогнула — не от страха, от чего-то другого. От тишины.
Село молчало. Даже собаки не лаяли. Только кузнечики трещали где-то в овсе.

Он чиркнул спичкой.

Пламя вспыхнуло ярко. Но не на дереве — на ветре.
Спичка погасла, оставив за собой тонкий след дыма, похожий на вздох.

Он чиркнул снова.
И снова — огонь не хотел брать. Керосин плескался в ведре, пахнул тяжело, но сухая щепа оставалась холодной.

Егор нахмурился. «Чушь», — сказал он себе. Достал ещё коробок.

И вдруг…

Ему показалось, что воздух сгустился. Как перед грозой.
Солнце зашло за облако, и свет стал мягким, почти лунным.
А икона — словно ожила. Не двигалась, нет — просто стала ближе.
Так бывает, когда человек смотрит вглубь воды и вдруг видит там не отражение, а кого-то, кто смотрит в ответ.

Внутри всё оборвалось.

Он отступил, уронив спички. Сердце билось медленно и громко, как будто в груди кто-то шагал.

Егор закрыл глаза. И услышал — не голос, не слово, а тишину, в которой было всё: и ветер, и пыль, и детский плач, и чьё-то далёкое «спаси…».

Он не знал, сколько стоял. Когда открыл глаза, солнце снова вышло, но свет был другой — тёплый, золотистый, не оттуда.

Лицо Богоматери на иконе стало яснее.
Краска не изменилась, но сквозь неё проступила живость.
Взгляд — не укор, не просьба, а тихое участие.
Как будто Егор — не солдат, а ребёнок, потерявшийся в чужом мире.

Он сел на землю. Долго смотрел. Потом снял фуражку.
Слёзы пришли неожиданно — не горькие, а тихие, как роса.

Он вспомнил мать. Как она провожала его на службу, перекрестила втайне от соседей, и он тогда отмахнулся:

«Мама, не позорь меня…»

Теперь слова резанули, как нож.

Он не понял, как встал, подошёл, поднял икону и внёс обратно в церковь.
Поставил на прежнее место, под проломом купола, где падал солнечный луч.
И этот луч лёг на лик, как дыхание.

Его нашли вечером.

Начальник гарнизона приехал проверить исполнение.
Егор стоял у алтаря, без фуражки, сгорбленный, руки в пыли.
Костёр не был разведен. Икона — цела.

— Савельев! — голос начальника был резкий, с металлической резьбой. — Что это? Почему не выполнен приказ?

Егор поднял глаза.
Долго молчал. Потом сказал тихо:

— Не смог, товарищ старший лейтенант.

Тот подошёл, схватил его за ворот.
— Что значит «не смог»? Ты что, поп?

Егор молчал. В его глазах было не упрямство, не страх. Там было спокойствие, чужое солдату.

— Сжечь, немедленно! — крикнул офицер. — Это же мусор!

Егор посмотрел на икону.
И вдруг, сам не зная почему, произнёс:

— Не мусор. Это мать.

Старший лейтенант замер, будто удар получился не словом, а камнем.
Он хотел сказать что-то, но не смог. Потом выругался, махнул рукой и вышел наружу.


Через неделю Егору объявили выговор и перевели в хозвзвод.
Он не оправдывался. Не говорил никому.
Но каждую ночь, после отбоя, он доставал из-под подушки маленький кусочек дерева — щепку, отпавшую от иконы, и держал её в ладони, пока не засыпал.

Весной следующего года он подал рапорт о демобилизации.
Вернулся в родное село — тоже полузаброшенное, с разваленным храмом на пригорке.
Долго ходил мимо, не решаясь войти.

А потом — вошёл.

Пыль, сор, пустота.
Но в углу, под остатком фрески, лежала икона — такая же тёмная, почти без лица.
Он поставил её, вытер рукавом, и вдруг ощутил то же дыхание света, что тогда, у реки.

Он стал приходить туда каждый день. Сначала просто сидел. Потом стал чинить крышу, чистить пол. Старухи из деревни начали приносить свечи, хлеб, молоко.
Он не звал их — они сами шли.

Так прошло лето.

Осенью приехал монах из Псково-Печерского монастыря. Седой, тихий.
Он посмотрел на Егора, на отчищенную церковь, на икону.
Спросил просто:

— Ты кто?

— Солдат, — ответил Егор.

— А теперь кем хочешь быть?

Тот помолчал и сказал:
— Хранителем.

Монах кивнул.
— Тогда приезжай к нам. У нас есть место.


Прошло много лет.

В монастыре его звали отец Георгий.
Он не любил говорить о себе. Только иногда, когда кто-то спрашивал, почему он всегда зажигает свечу перед Казанской иконой и долго смотрит на неё молча, он отвечал:

— Потому что однажды я хотел бросить огонь в дерево.
А огонь загорелся во мне.

И добавлял тихо:
— Этот свет не жжёт. Он спасает.


Иногда ночью, когда монастырь тонул в тишине, отец Георгий выходил на двор.
Луна висела над стенами, и воздух был такой чистый, что казалось — дышишь молитвой.
Он поднимал взгляд к небу, и где-то глубоко, в сердце, слышал тот первый шёпот: не слово, не зов, а присутствие.

Он больше не пытался понять.

Он просто жил — как свеча, что горит не ради света, а ради Того, Кто этот свет даёт.

И когда утром звонили колокола, отражаясь в куполах и облаках, он знал:
ничто на земле не исчезает, если хоть один человек не боится увидеть.

История Егора — не о чуде, которое нарушает законы мира,
а о чуде, которое раскрывает их.

Он не увидел видение в небе и не услышал голоса извне.
Он услышал тишину — ту, что живёт под шумом повседневности, под гулом приказов, под страхом жить без смысла.
И в этой тишине впервые прозвучала Истина:
не всё можно разрушить, даже если приказано.

Казанская икона — не просто дерево и краска.
Это зеркало сострадания.
Когда человек смотрит на неё, он видит не лик, а ответ на свой собственный взгляд.
И если в нём есть хоть крупица боли, сомнения, любви — икона оживает.
Не мистикой, а соприсутствием.

Для Егора этот взгляд стал первым шагом из мира, где всё делилось на «приказано» и «выполнено»,
в мир, где главное — слышать, а не командовать.
Он перестал быть винтиком в машине и стал душой, способной откликнуться.
И потому его путь в монастырь — не бегство, а возвращение.
Не отказ от мира, а возвращение к смыслу мира.

Он пришёл к Богу не через знание, а через неспособность предать.
Иногда именно она — последняя форма веры в человеке.

Так и свет, загоревшийся тогда над золой, — не угас.
Он остался в нём, чтобы потом тихо гореть в каждой молитве, в каждом дыхании,
в каждом человеке, который когда-то сказал себе:

Показать полностью 1
Бог Иисус Христос Христианство Православие Факты Атеизм Вера Религия Русь Церковь Правда Длиннопост
14
12
Semenov75
Semenov75

Ответ на пост «Какие античные слова стали ругательствами?»⁠⁠1

1 месяц назад

Про античные - это не так интересно... ИМХО.

Из не так далёкого прошлого.

Шаромыжник

Согласно многим воспоминаниям, бывшие бравые солдаты французской армии в 1812 году подходили к русским и уже не требовали, а просили какого-нибудь пропитания, обращаясь к ним сher ami (шароми) – «милый друг». Крестьяне в импортных языках были не очень сильны и по звучанию называли их «шаромыжниками». Правда, в этом не последнюю роль сыграли, видимо, и русские слова «шарить» и «мыкать».

Ответ на пост «Какие античные слова стали ругательствами?»
Показать полностью 1
[моё] Цивилизация Человек Атеизм История (наука) Язык Русский язык Россия Христианство Русь Образование Мат Ругательства Этимология Русские Длиннопост Ответ на пост
3
50
Romanignatov
Romanignatov
Лига историков

Церковь во имя Святой Троицы в деревне Пятая Гора⁠⁠

1 месяц назад

Церковь Святой Троицы в деревне Пятая Гора — получила «скорую помощь» реставраторов. Источник: ТК Админка Ленобласти

Церковь Святой Троицы в деревне Пятая Гора — получила «скорую помощь» реставраторов. Источник: ТК Админка Ленобласти


https://asninfo.ru/news/118134-tserkov-svyatoy-troitsy-v-der...



11.08.2023

https://arch-conservation.ru/tpost/1rivnb8p41-pyataya-gora-t...

автор текста: Андрей Чекмарев. Фото А. Чекмарева, А. Слезкина, Валерии Долженко, Михаила Владимирова

<...>

Возвела этот необычный овальный храм в 1827-1831 годах вдова сенатора Федора Максимовича Брискорна (1760-1824) Ольга Константиновна, слывшая за крутой характер местной «Салтычихой». Лютовала она больше на своей родине, в курском имении Прилепы, где держала суконную фабрику.
В 1822 году замученные нечеловеческими условиями крестьяне подали императору жалобу, следствие вскрыло множество нарушений, и в результате фабрика была отобрана в государственное управление. В Петербурге же вдова Брискорн имела вполне приличную репутацию, владела домом на Галерной улице, в котором в 1831-1832 годах квартировал Пушкин со своей молодой женой Натальей.

Ольга Брискорн, заполучив у какого-то видного архитектора проект, построила по нему целых три одинаковых церкви. Одну в курском прилепском имении, вторую – в малороссийской усадьбе (сейчас ее территория затоплена Каховским водохранилищем) и третью – в Пятой Горе. Советские времена пережила только последняя, да и то весьма относительно, судя по состоянию.

<...>

Храм и усадебно-парковый комплекс в Пятой Горе являются объектами культурного наследия регионального значения, однако находятся в собственности Российской Федерации. Это позволило нам заявить памятник в федеральную программу консервации на 2023 год, реализуемую Министерством культуры в соответствии с поручением Президента. Появилась надежда, что этот оригинальный памятник русского классицизма все же будет спасен.


нормативное наименование: Церковь Троицы (в составе усадьбы «Пятая Гора»)
адрес: Ленинградская область, Волосовский район, Калитинское сельское поселение, деревня Пятая Гора
охранный статус: объект культурного наследия регионального значения
предмет охраны: утвержден (в составе усадьбы)
собственность: федеральная
пользователь: православный приход

Живописная руина Троицкой церкви в Пятой Горе под Гатчиной в Ленинградской области. В нынешнем виде она способна заменить собой подлинные римские развалины, настолько величественна и фактурна. Эта фактура, правда, ее и сгубила. Церковь была выстроена из рыхлого местного камня с нарушением технологии, что уже в 1890-е годы привело к ее закрытию из-за угрозы обрушения. В 1902 ее отремонтировали и вновь открыли. Действовала она до 1960-х, с тех пор последовательно разрушается.


https://asninfo.ru/news/118134-tserkov-svyatoy-troitsy-v-der...

10.04.2025 — 11:30

Достопримечательность Волосовского района — Церковь Святой Троицы в деревне Пятая Гора — получила «скорую помощь» реставраторов.

Завершены противоаварийные и консервационные работы:
выполнена временная кровля над всем объемом храма;
устроен специальный бандаж для предотвращения обрушения колонн;
продумана и реализована сложная система организации отвода воды из центральной части храма.


https://russian-church.ru/viewpage.php?page=4035

Церковь построена в парке усадьбы Пятая Гора в 1828-1830 (1827-1829-?) (1826-?) годах по заказу вдовы владельца усадьбы Брискорнов. Бесстолпная, овальной формы, облицованная известняком. По внешнему овалу размещены 24 колонны ионического ордера, внутри здания — ещё 12 колонн.

По одним источникам церковь закрыта в 1943 году, по другим в церкви проходили службы до 1944-45 годов. Так же есть сведения, что в 1960-х годах церковь была действующая.
В 1960-х годах снесен купол, проходило активное разрушение здания храма. В 2007 году обрушился южный портик.


https://ruskontur.com/pyataya-gora-czerkov-troiczy-zhivonach...

Недалеко от деревни Пятая Гора, что находится в Волосовском районе Ленобласти, расположено бывшее имение Якова Брюса, также носившее название Пятая Гора. Из известных владельцев усадьбы — сподвижник императора Петра I Яков Брюс и сенатор Федор Максимович Брискорн. После смерти последнего, его вдова соорудила церковь Святой Троицы в память о муже. Через пять лет после смерти мужа вдова Ольга Константиновна Брискорн, урожд. Струкова, (ум. в 1836 г.) подала прошение в Консисторию о строительстве при усадьбе каменной церкви. Строительство началось в 1827 году, а в 1831 — церковь освятили во имя св. Троицы; построили также и дома причта» — Н. Мурашова.
Церковь была построена в 1826 году. Сейчас от нее остались лишь стены и строение быстро разрушается. Отчего создается впечатление, что она очень древняя. Но это не так. Еще в 1960 году церковь Святой Троицы на Пятой Горе действовала, в ней проводили службы. Быстрое разрушение церкви связано с ошибкой в выборе строительного материала. Для строительства использовался местный мергель – очень непрочный материал, плохо переносящий любые атмосферные воздействия.
http://nataturka.ru/muzey-usadba/usadba-pyataya-gora


https://vecherka-spb.ru/2025/04/09/v-derevne-pyataya-gora-vo...

14:29, 09 апреля 2025

14:29, 09 апреля 2025

Показать полностью 3
Россия История России Краеведение Памятник Православие Христианство РПЦ Церковь Вера Храм Религия Иисус Христос Русь Российская империя СССР Архитектура Русские Культура Длиннопост
4
796

Небезопасный контент (18+)

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь для просмотра

Marsfield
Marsfield
Топовый автор
Те, кто успели

Какие античные слова стали ругательствами?⁠⁠1

1 месяц назад

История языка это история человеческих страстей. Слова рождаются в науке, религии или поэзии, но нередко умирают в ругани. Особенно часто это случается со словами античными, теми, что пришли к нам из греческого и латинского мира. За тысячелетия они утратили первоначальную благородность, обросли иронией, пошлостью и сарказмом, став не только частью речи, но и зеркалом того, как мы воспринимаем прошлое.

Статуэтка из эллинистического Египта - тлетворное влияние родины демократии

Статуэтка из эллинистического Египта - тлетворное влияние родины демократии

Одно из самых известных таких слов идиот. У древних греков ἰδιώτης (idiōtēs) вовсе не был оскорблением. Так называли человека частного, не занимающегося делами полиса. Противоположностью ему был πολιτικός, т.е. человек общественный, гражданин, участвующий в собраниях, судах, праздниках. Идиот в Афинах это просто домосед, крестьянин, ремесленник, которому неинтересна политика. Но для эллина равнодушие к делам города считалось позором: гражданин, не участвующий в жизни полиса, считался не просто бездельником, а как бы неполноценным человеком. Когда латиняне заимствовали слово idiota, они уже вкладывали в него смысл «неуч», «профан», «человек без образования». А в средние века, когда учёность стала почти синонимом святости, idiota окончательно превратился в обозначение невежды. В русском языке он появился через церковнославянский и французский, уже в привычном значении «глупец, дурак». Таким образом, слово, обозначавшее «частное лицо», прошло путь от социального термина до обидного клише (о схожей судьбе многих слов и выражений есть у меня на канале)

Похожая судьба постигла греческое варвар. Первоначально βάρβαρος (barbaros) значил просто «чужеземец». Греки считали, что речь иноплеменников звучит как бессмысленное «бар-бар», отсюда и слово. Но уже у Геродота и особенно у афинян времён Перикла варвар стал означать не только «иностранец», но и «некультурный», «жестокий». Римляне восприняли это слово без перевода и с тем же оттенком высокомерия. А в новое время «варвар» превратился в ругательство общеупотребительное: теперь варваром называют любого, кто ведёт себя грубо. Забавно, что современные европейцы, произнося слово barbarian, даже не догадываются, что в нём древнее греческое подражание чужому языку.

Если что, то у античных греков большой фаллос был признаком варварства. Сравните с диким Паном с соседней росписи.

Если что, то у античных греков большой фаллос был признаком варварства. Сравните с диким Паном с соседней росписи.

Другое греческое слово, претерпевшее забавную метаморфозу, — гимназия (γυμνάσιον). Первоначально это место для занятий спортом и философией, буквально — «где обнажаются»: γυμνός значит «нагий». Отсюда и родственное «гимн» — песнь, сопровождавшая состязания. Но когда в русском языке появилось слово «гимназист», оно стало ассоциироваться не с античным атлетом, а с вечно голодным подростком в форме. В просторечии девятнадцатого века «гимназист» часто звучало насмешливо, а выражение «гимназическая фита» (старая греческая буква θ) стало почти неприличным: ею пугали нерадивых учеников, намекая на двусмысленные ассоциации. Так благородная античная образность опустилась до уровня школьных шуток.

Есть и более откровенные случаи. Возьмём, например, греческое θήλυ (thēly) «женское». От него произошло латинское femina и, в конечном счёте, современное слово «феминизм». Но в старину любое упоминание «женственности» в мужском обществе могло звучать как упрёк. Поэтому многие слова, связанные с женским началом, получили уничижительный оттенок. Буква фита, похожая на округлую θ, тоже считалась «женской». Отсюда и слово фетюк, вошедшее в русскую речь через полушутливую школьную традицию: так называли растяпу, слабовольного мужчину. Гоголь вложил это слово в уста Ноздрева, и с тех пор «фетюк» стал литературным синонимом ничтожества.

А вот другой пример ферт. Это старое название буквы «Ф», происходящей от греческой φ (фи). Буква своим начертанием напоминала человека, стоящего, заложив руки за пояс, и выражение «стоять фертом» означало щёгольскую позу. Постепенно слово стало обозначать франта, хлыща, пустого щеголя. Так безобидная буква превратилась в характеристику человеческого нрава.

Нередко ругательным становилось слово, изначально связанное с властью. Латинское tyrannus когда-то просто обозначало правителя. У Гомера и Гесиода оно не имело отрицательного смысла. Но уже в классическую эпоху «тирания» стала символом узурпации и жестокости. Отсюда путь к современным «тирану» и «тирании» прямой. Подобно этому, слово dictator, означавшее у римлян временного чрезвычайного магистрата, сегодня ассоциируется только с деспотизмом.

Некоторые латинские слова превратились в ругательства по более странным причинам. Например, cretinus — от латинского Christianus, то есть «христианин». В средневековых горах Швейцарии, где многие крестьяне страдали от йододефицита, местные называли слабоумных детей crétins, подразумевая «бедных христиан». Слово перекочевало в французский и стало значить «идиот», а затем через французский — и в русский, где «кретин» звучит уже как брань.

Сходный путь прошёл и имбецил. В латыни imbecillus значило «слабый, немощный». Но в медицинской терминологии XIX века им обозначали людей с лёгкой умственной отсталостью. Медицинский термин быстро стал бытовым оскорблением. Так язык науки дал материал для уличного фольклора.

Иногда ругательным становится вовсе не слово, а ассоциация. Например, латинское asinus — «осёл». В античности осёл считался упрямым, но не глупым: он был символом терпения и крестьянского труда. Однако в баснях Эзопа, а затем в христианской культуре, где смирение превращалось в насмешку, образ осла стал символом тупости. С тех пор «осёл» уже не трудяга, а идиот.

Другие животные тоже не избежали семантического падения. Латинское capra («коза») и hircus («козёл») породили массу комических выражений. Греческое tragos («козёл») легло в основу слова «трагедия», т.е. буквально «козлиная песнь». Когда это сочетание стало непонятным, оно вызвало поток шуток и искажений: в церковнославянском переводе появилось «козлогласование» (нестройное пение), а в народ ушло выражения «петь козлом» и «драть козла». Серьёзная театральная традиция превратилась в источник фольклорного смеха.

Ругательными становились и слова из мира образования. Латинское schola означало «занятие, беседу, отдых от труда». От него произошли «школа» и «учёный». Но уже в поздней Римской империи scholasticus стало обозначать педанта, буквоеда, человека, застрявшего в цитатах. Отсюда и современное «схоластика» в значении пустой умствующей болтовни.

Нередко античные слова осквернялись через бытовую переоценку. Например, officium — «служба, долг» — породило слово «офис». Но для современного человека «офисный» означает не добросовестного служащего, а скучного бюрократа. Так через тысячелетия слово потеряло добродетельный смысл.

Интересен случай латинского persona («маска актёра»). В римском театре так называли лицо, через которое звучал голос актёра (per-sonare). Отсюда современное «персона» и «личность». Но в просторечии слово приобрело оттенок презрения: «персона нон грата», «глупая персона». Древняя театральная метафора обернулась социальным ярлыком.

Особое место занимают слова, связанные с религией. Например, греческое daemon — «дух, посредник между богами и людьми». У Сократа «демон» это просто внутренний голос, советующий ему, как поступать. Но христианская традиция превратила «демона» в злое существо. Так философская категория стала символом ада.

Подобным образом слово paganus («деревенский житель») сначала означало просто сельского человека. Но когда христианство распространилось в городах, сельские жители дольше сохраняли языческие обычаи, и paganus стало означать «язычник». Со временем оно превратилось в обидное клеймо для всех «неверных». Отсюда же наше слово «поганка».

Даже нейтральное stupidus у римлян значило не «тупой», а «ошеломлённый, поражённый». В трагедиях слово описывало состояние героя, поражённого ужасом. Но в бытовом употреблении этот «поражённый» стал просто глупцом.

Любопытно, что многие ругательные слова сохраняют тень своего древнего величия. Когда мы называем кого-то «циником», мы вряд ли вспоминаем Диогена из Синопа, чья философия отрицала условности ради правды. Но именно его последователей («κυνικοί», то есть «собачьи») прозвали циниками из-за их вызывающего поведения. Сегодня слово «циник» значит не мудрец, а бездушный человек, хотя античный цинизм был этикой добродетели.

То же с «скептиком»: скептик у греков это мыслитель, сомневающийся ради истины, а у нас брюзга, недоверчивый человек. Даже «философ» может звучать иронично: «нашёлся философ». Так каждое слово несёт в себе след не только культуры, но и разочарования.

Порой судьба слова зависит от народного чувства меры. Латинское liber означало «свободный», но от него же происходят «либерал» и «либертин». В Средние века «либертин» — свободомыслящий человек, а затем распущенный. В русском языке «либерал» часто становится бранным, хотя в основе то же благородное «свобода».

Интересна и история слова hypocrita — «актёр, притворщик». У греков ὑποκριτής — буквально «тот, кто отвечает», то есть актёр в диалоге. Христиане перенесли слово в моральную сферу: лицемер, прикрывающий грехи. Так театральная роль превратилась в нравственное преступление.

Многие выражения, кажущиеся чисто русскими, восходят к античным каламбурами. Например, «похерить» вовсе не ругательство, а старое «перечеркнуть крестом», от названия буквы «хер» (греческая χ). Только позднее оно стало грубым синонимом «уничтожить».

Другие буквы тоже жили своей тайной жизнью. «Фита», похожая на кружок с чертой, ассоциировалась у семинаристов с неприличными намёками, а потому слово «фитюлька» («мелочь, пустяк») стало лёгкой насмешкой. Так даже элементы алфавита способны вызывать смех и брань.

Некоторые античные слова сохранились в русской речи только как сарказм. Например, латинское genius дух-покровитель, а ныне «гений» часто произносится с иронией: «Ну и гений нашёлся». Или gloria, славное имя римской добродетели, превратившееся в девиз рекламы и песен, потеряв прежнюю святость.

Можно вспомнить и слово idioma «своеобразие речи». В русской традиции долго употреблялось его калькирование «идиотизм». Лишь в XX веке филологи решили, что звучит слишком двусмысленно, и заменили на «идиома». Так одно слово уступило другому ради приличия.

Изменение значения это естественный процесс. Но особенно символично, когда падение происходит с высоты античного величия. Слова, рождавшиеся в гимнасиях и храмах, опускаются на рынок и улицу. Они теряют форму, но сохраняют память: в каждом ругательстве живёт отблеск древней мудрости. Греки говорили, что язык подобен реке: он несёт всё, что в него впадает. Поэтому не стоит удивляться, что в наших «идиотах», «тираннах» и «гимназистах» всё ещё течёт кровь Эллады и Рима. Мы ругаемся словами философов и поэтов, не подозревая, что за каждым оскорблением стоит древний урок. Когда-то эти слова обозначали людей, мест или идей, достойных уважения. И, может быть, если вдуматься в их прошлое, то даже ругательство способно научить уважению (хотя бы к слову).

Если статья Вам понравилась - можете поблагодарить меня рублём здесь, или подписаться на телеграм и бусти. Там я выкладываю эксклюзивный контент (в т.ч. о политике), которого нет и не будет больше ни на одной площадке.

Показать полностью 6
18+ [моё] Цивилизация Человек Атеизм История (наука) Религия Язык Русский язык Россия Христианство Русь Образование Мат Ругательства Этимология Древняя Греция Древний Рим Русские Длиннопост
103
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии