Алиса и Кот
Иллюстрацию готовила для конкурса иллюстраторов от моего любимейшего издательства МИФ
Использовала бумагу для акварели “Fabriano”, плотностью 270 г. Акварель «Невская палитра». И затем дорабатывала детали в Procreate.
Иллюстрацию готовила для конкурса иллюстраторов от моего любимейшего издательства МИФ
Использовала бумагу для акварели “Fabriano”, плотностью 270 г. Акварель «Невская палитра». И затем дорабатывала детали в Procreate.
Считается, что книги - сродни живым существам. Все они со своим настроением, характером, целью и философией.
Поэтому, в современном мире книжной индустрии всегда в тренде были и есть хорошо и интересно проиллюстрированные издания. Особенно это касается литературы для самых маленьких читателей. Сегодня в нашей публикации пойдет речь об удивительном художнике-самоучке, создающем волшебные иллюстрации к сказкам и детским рассказам - Игоре Олейникове, который спустя 42 года перенял пальму первенства у художницы Татьяны Мавриной и получил международную премию Андерсена.
Напомним, что Премия имени Ганса Христиана Андерсена, которую также называют Нобелевской премией для детских авторов, по традиции вручается лучшему детскому писателю и иллюстратору раз в два года. Это самая престижная награда в области детской литературы в мире. Она была учреждена в 1956 году, ее единственной обладательницей от России с 1976 и вплоть до 2018 года оставалась художница-иллюстратор Татьяна Маврина.
А в 2018-м Международный совет по детской книге объявил список из шести номинантов на премию, среди которых значилось имя нашего соотечественника иллюстратора Игоря Олейникова. Критериями оценок стали эстетические и художественные качества произведений, а также новизна всех работ автора, способность видеть с точки зрения ребенка и умение пробудить детскую любознательность.
Имя победителя было объявлено на пресс-конференции на Международной ярмарке детской книги в Болонье. Им-то и стал художник из России, совершенно не имеющий специального художественного образования. Хотя, глядя на талантливые профессиональные работы мастера, в это верится с трудом.
Игорь Олейников (1953) — российский художник, аниматор-мультипликатор, иллюстратор детских книг. Родился в подмосковном городе Люберцы, окончил Московский институт химического машиностроения. После окончания вуза работал по специальности в проектном институте «Гипрокаучук». В 1979 году устроился на киностудию «Союзмультфильм» в качестве ассистента художника-постановщика, где сразу попал в творческую группу мультфильма «Тайна третьей планеты» режиссера Романа Качанова.
Далее последовали «Последняя охота» (1982), «Сказка о царе Салтане» (1984), принимал участие в работе над лентой «Халиф-аист». В 2000 Олейников взял Гран-при на анимационном фестивале «Золотая рыбка». Как художник-постановщик создал фильмы «Мы с Шерлоком Холмсом» (1987), «Сказка о глупом муже» (1986), «Поползновение» (1987), «Сапожник и русалка» (1989), «В поисках Олуэн» (1990) и др.
С 1986 года параллельно с работой в анимации Олейников сотрудничал с детскими журналами «Миша», «Трамвай», «Куча-мала», «Улица Сезам», «Шаровая молния», «Спокойной ночи, малыши!», альманахом «Колобок и Два жирафа», а также с различными книжными издательствами. Среди его удивительных работ иллюстрации к книгам: «Алиса в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, «Хоббит, или Туда и Обратно» Дж. Р. Р.Толкина, «Приключения барона Мюнхгаузена» Э. Распе, «Разные рыбки» и «Разные кошечки» Б. Заходера, «Сказочная история мореплавания» и «Сказочная история воздухоплавания» А. Усачева и еще множество других.
С 2001 года активно сотрудничает с иностранными издательствами, а с 2004-го Олейников рисует на студии «Солнечный дом». В 2006 году за свои креативные работы получил диплом на Таллиннском триеннале иллюстрации стран Балтии.
А спустя два года художник решил полностью отойти от анимации, и с тех пор работает только как иллюстратор.
За 30 лет творческой карьеры Игорь Олейников проиллюстрировал более 80 книг.
Техника, в которой работает мастер - гуашь, бумага. "Гуашью редко кто работает, но я предпочитаю именно её, так как гуашь не высыхает намертво – её всегда можно смыть, обработать, изменить её фактуру (в отличие от акрила, например)",- говорит сам иллюстратор.
Глядя на волшебные иллюстрации, выполненные в потрясающе мягкой технике складывается впечатление, что Игорь Олейников рисует не просто с душой, а самой душой. В них столько света, тепла, доброты и истинного таланта, что соприкасаясь с его работами каждый получает поток лучезарной исцеляющей энергетики и необыкновенное эстетическое наслаждение. Каждая иллюстрация художника - полноценная картина, которую можно созерцать бесконечно. Увлекательные композиционные сюжеты буквально вовлекают читателя в удивительный мир воображения художника, который следуя тексту, ведет собственный диалог.
К тому же художник сумел своим творчеством сломать стереотипы и устоявшиеся каноны, показав, что классический подход к иллюстрированию не единственный возможный, что в тексте могут быть другие уровни, что, в конце концов, положительный герой может быть не таким уж и положительным, а отрицательный - не таким и отрицательным.
Художник умудряется находить такие вещи в тексте, которые незаметны даже для вдумчивого и внимательного читателя. А в последнее время в творчестве иллюстратора появились новый подход. Теперь каждая иллюстрация настолько правдива и харизматична, она не приукрашивает героев и их поступки, а также происходящие события. В результате чего зритель видит абсолютно иное прочтение привычных всех нам сказок или рассказов.
"Мне нравится эти места извлекать из текста и выделять. Я ничего не придумываю, просто стараюсь смотреть в самую глубь текста... Берусь не за любую книгу, но только за ту, где есть нерв, напряжение, загадка, динамика. Не люблю каноны в иллюстрировании. У меня нет какого-то особого ритуала вхождения в рабочее состояние. Я просто выбираю ту литературу, которая мне интересна как художнику, а уж вдохновение, или, как я его называю, кураж, приходит само."- говорит художник о процессе своего творчества.
Его работы буквально пропитаны атмосферой сказочного очарования и душевного тепла, все пространство в композициях насыщено смысловым значением, а герои отображены с теплым добрым юмором.
И, наконец, хотелось бы отметить, что роль иллюстратора в книге, пожалуй, больше всего напоминает работу режиссера. Литературный текст для него — тема для неуемной фантазии и импровизаций. И по большому счету профессионализм иллюстратора заключается не столько в его умении рисовать, сколько в его умении подобрать ключ к любой рукописи. А уж с этим у Олейникова никогда не возникало проблем. Каждая его работа - это целое открытие в сказочном мире, за что и любят его маленькие читатели и их родители.
Познакомившись с творчеством этого незаурядного мастера иллюстраций, как никогда понимаешь, что настоящий художник это не только мастерство и опыт, полученные в учебных заведениях - это, прежде всего, состояние души человека, которому есть что сказать своему зрителю.
Классика научной фантастики — Артур Кларк. 2001: Космическая одиссея
Пора вернуть свой долг народу! — к 200-летию революционного мыслителя Петра Лаврова
Классика кинофантастики — «Марсианин» (2015), реж. Ридли Скотт
«Ну, Котёночкин, погоди!» — о жизни и творчестве самого известного мультипликатора СССР
«Аватар» — каким был первый фильм, с которого началась колониальная экспансия Джеймса Кэмерона
10 самых старых немых хорроров — были сняты в начале XX века, а посмотреть их можно и сегодня
Кормак Маккарти — за что мы любим автора «Дороги» и «Старикам тут не место»
Сладость триумфа одежды будущего — трусЫ в раннесоветской литературе
Салман Рушди — писатель, заочно приговоренный к смерти аятоллой Хомейни
Звезды «Союзмультфильма» — 10 мультгероев советского детства
9 главных фильмов Канн-2023 — новый Скорсезе, драма про Освенцим и дурачества Мишеля Гондри
Гулливеркино — как уникальная анимация Александра Птушко повлияла на жанр сказки
Технологические пророчества — 6 явлений, которые предсказал сериал «Чёрное зеркало»
10 фантастических фильмов, на которые стоит потратить время — кино с задатками классики
Мы ностальгически вздыхаем, глядя на страницы старых изданий с иллюстрациями – как мастерски управлялись художники книги с линией и цветом, какие прекрасные образы создавали! Однако и сегодня иллюстраторы продолжают удивлять поклонников «книжек с картинками», детей и взрослых. И многие из них – наши соотечественники.
Имя Кирилла Челушкина известно отечественным книголюбам по иллюстрациям к японским сказкам. Книга с таким названием и его виртуозными, сюрреалистическими, мрачными работами, основанная по большей части на квайданах, нежели сказочных историях, вдохновила на творческие свершения целое поколение молодых художников. Челушкин – архитектор по образованию, большое влияние оказала на него современная высокотехнологичная архитектура, мэппинг, научная фантастика и отечественное артхаусное кино.
Помимо иллюстрации, Челушкин создает и полотна в смешанной технике на философские и остросоциальные темы – они посвящены коллективной памяти, образам прошлого и настоящего, реакции мыслящего человека на политические события современности. В 2010-х годах Челушкин основал собственное издательство - Chelushkin Handcraft Books, целью которого было возрождение искусства иллюстрированной книги. В последнее время художник живет и работает во Франции. Работы Челушкина хранятся в музеях и частных коллекциях в России, США, Франции, Венгрии, Германии и Японии.
Антон Ломаев в мире современной иллюстрации приобрел статус культовой фигуры. Родился он в Витебске, однако в 1982 году переехал в Санкт-Петербург, где живет и по сей день. Вместе с супругой он открыл издательство «Лорета», где выходят книги с его иллюстрациями. Едва ли не все самые известные серии издательства «Азбука» проиллюстрированы им – книги Дианы Уинн Джонс и Марии Семеновой, «Рэдволл» Джейкса и многие другие. Кажется, для Ломаева нет недоступных жанров или слишком сложных авторов – он создавал образы героев и Ганса Христиана Андерсена, и Артура Конан-Дойля... Сотрудничал Ломаев и с зарубежными издательствами.
Работы Ломаева отличает потрясающая детализация, убедительная материальность, индивидуальность и живость мимики персонажей, великолепно проработанные фоны, костюмы, интерьеры, выверенный баланс академического подхода и авторского графического языка.
Алена Наливкина, по ее собственным словам, рисовала практически с рождения. Бумагу «переводила кипами» – и неудивительно, что довольно быстро нашла свою творческую индивидуальность.
Алена преподает на кафедре дизайна Оренбургского государственного университета и широко известна как художник-график. Она работает в смешанной технике, используя плотную бумагу с выраженной текстурой, гелевые ручки (ее самый любимый инструмент со студенческих лет!), линеры, цветные карандаши высокой мягкости. Впрочем, готова она рисовать буквально на всем – на обрывках листов, в блокнотах, на салфетках... Художница отдает предпочтение линии – однако и цвет в ее работах сложен и нежен, он завораживает и манит зрителя. Образы ее героев мягки и очаровательны, часто одеты в старинные европейские костюмчики и увенчаны необычными шляпами, а в фантазийных городских пейзажах можно увидеть отсылки к архитектуре Санкт-Петербурга, Парижа, Амстердама.
Екатерина Бауман – художница из Санкт-Петербурга. По образованию она архитектор, однако с 2011 года профессионально занимается иллюстрацией - ведь именно это было ее заветной мечтой с детских лет. В ее портфолио сегодня – немало книг отечественных авторов, в частности «Я гулял на облаках» Алексея Ерошина, «Сказки для добрых сердец» Натальи Абрамцевой и «Чемодановна» Анны Никольской.
Доброта – это именно то слово, которым можно охарактеризовать акварельно-графические рисунки Бауман. Персонажи заняты своими обыденными делами, но в каждой детали сквозит искренняя любовь художницы и к ним, и, разумеется, к читателям. Семья, связь поколений - важная тема для Бауман. Особенно остро и ностальгически это звучит в совместном проекте с Е. Мурашовой и Н. Майоровой «Когда бабушка и дедушка были маленькими...».
Игорь Олейников – советский и российский мастер книжной иллюстрации. Рисовал с ранних лет при поддержке матери, однако образование получил инженерное. Что, впрочем, не помешало ему в 1979 году стать ассистентом художника-постановщика на «Союзмультфильме». При его непосредственном участии были созданы всенародно любимые мультфильмы - «Тайна Третьей планет, «Жил-был пес», «Королевский бутерброд», «Халиф-аист». С 1986 года начал иллюстрировать активно выпускавшиеся в те годы детские журналы.
В 1990 году работал в качестве художника-постановщика в Северном Уэльсе – так появился фильм «В поисках Олуэн», проникнутый духом древних кельтских легенд. За ним последовали и другие работы, посвященные мифам и сказкам - «Персефона», «Беовульф», «Волшебная флейта». В том же году проиллюстрировал первую книгу - «А я был в компьютерном городе» издательства "Просвещение". С 2009 занимается почти исключительно книжной иллюстрацией. Его стиль несет на себе отпечаток многих лет работы в сфере мультипликации, кажется, герои вот-вот оживут, заговорят и сойдут с книжных страниц.
Лариса Рябинина – художница из Казани, известна в профессиональном сообществе с 1996 года, занимается станковой живописью и книжной иллюстрацией. Ее работы, посвященные сказочным и мифологическим персонажам, полны мягкого юмора, узнаваемых бытовых деталей – например, герои старых сказок вполне уютно чувствуют себя в обстановке современных квартир.
Работает художница преимущественно в технике акварели. Живописные и графические работы Ларисы Рябининой находятся в частных коллекциях России и стран Европы.
Не оргазм, а затянувшаяся трансгрессия — Как кино о киборгах размывало границу между био и техно
8 сериалов прошлого года, которые вы могли пропустить — а не стоило
Классика кинофантастики — «Гравитация» (2013), реж. Альфонсо Куарон
Колокола Рахманинова — 150 лет великому русскому композитору
Классика кинофантастики — «Прибытие» (2016), реж. Дени Вильнёв
Предтечи фантастики — Марк Твен. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Как вам не стыдно?!!! — 11 лучших откровенных фильмов о сексе
Литературацентричность и фантастика текста — в творчестве братьев Стругацких
Как смотреть «Человека-паука» — подробный гид по главным фильмам (и некоторым мультфильмам)
Триквел «Трона» с Джаредом Лето — съёмки запланированы на конец года
Перезапуск франшизы «Лепрекон» — проект обрел режиссера и сценариста
«Извини, Дэйв!» — 10 фильмов об отношениях между людьми и искусственным интеллектом
60 лет Джонни Деппу – рок-музыканту, случайно ставшему кинозвездой
100 лучших детских книг всех времен и народов - по мнению BBC
Дорогой Кент — лучшие фильмы, сериалы и мультфильмы о Супермене
«Бегущий по лезвию» — как создавалась классика научной фантастики
Лопающиеся дождевые черви — Что спрашивать в книжных. 5 нон-фикшн новинок
Русский Дисней — Великое призвание и великая любовь Владимира Сутеева
Джонни Депп — режиссер. К 60-летию актера вспоминаем его собственные безумные фильмы
Сериал «Библиотекарь» по книге Михаила Елизарова — смотрим тизер
Киноликбез — 30 фильмов для знакомства с азиатским кинематографом
Джон Кэмпбелл — создатель американской научной фантастики золотого века
Вечно старый, вечно пьяный — Чарльз Буковски, один из лучших американских писателей
«Основной инстинкт» — фильм, который мог стать хитом только в 1990-е
Александр Волков — русский советский писатель, драматург, переводчик и учитель но для большинства из нас он тот самый сказочник, который рассказал нам о Волшебной стране, Элли, Тотошке, Страшиле, Железном дровосеке и Трусливом льве.
Родился 14 июня 1891 года в городе Усть-Каменогорск в семье военного фельдфебеля и портнихи. В старой крепости маленький Саша Волков знал все закоулки. В своих воспоминаниях он писал: «Помню, стою в воротах крепости, а длинное здание казармы разукрашено гирляндами цветных бумажных фонариков, высоко в небо взлетают ракеты и рассыпаются там разноцветными шариками, с шипением вертятся огненные колеса...» — таким запомнил A.M. Волков празднование в Усть-Каменогорске коронации Николая Романова в октябре 1894 года. Читать научился в трехлетнем возрасте, но в доме отца книг было немного, и с 8 лет Саша стал мастерски переплетать соседские книги, имея при этом возможность их прочитать. Уже в этом возрасте читал Майн Рида, Жюля Верна и Диккенса; из русских писателей любил А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, И. С. Никитина.
В начальном училище учился только на отлично, переходя из класса в класс только с наградами. В 8 лет Волкова приняли сразу во второй класс городского училища, и в 13 лет он закончил его лучшим учеником. В 1910 году, после подготовительного курса, поступил в Томский учительский институт, который окончил в 1910 году с правом преподавания в городских и высших начальных училищах. Александр Волков начал работать учителем в старинном алтайском городе Колывани, а затем в родном городе Усть-Каменогорске, в училище, где начинал свое образование. Там он самостоятельно освоил немецкий и французский языки.
Накануне революции Волков пробует перо. Его первые стихи «Ничто не радует меня», «Мечты» были напечатаны в 1917 году в газете «Сибирский свет». В 1917 — начале 1918 года он входит в состав Усть-Каменогорского совдепа и участвует в выпуске газеты «Друг народа». Волков, как и многие «старорежимные» интеллигенты, не сразу принял Октябрьскую революцию. Но неиссякаемая вера в светлое будущее захватывает его, и вместе со всеми он участвует в строительстве новой жизни, учит людей и учится сам. Он преподает на открывающихся в Усть-Каменогорске педагогических курсах, в педтехникуме. В это время пишет ряд пьес для детского театра. Его веселые комедии и пьесы «Орлиный клюв», «В глухом углу», «Деревенская школа», «Толя-пионер», «Цветок папоротника», «Домашняя учительница», «Товарищ из центра» («Современный ревизор») и «Торговый дом Шнеерзон и Ко» с большим успехом шли на сценах Усть-Каменогорска и Ярославля.
В 20-х годах Волков переезжает в Ярославль на должность директора школы. Параллельно с этим он экстерном сдает экзамены на физико-математический факультет педагогического института. В 1929 году Александр Волков переезжает в Москву, где работает заведующим учебной частью рабфака. К тому времени, когда он поступил в Московский государственный университет, он уже являлся сорокалетним женатым мужчиной, отцом двоих детей. Там, за семь месяцев, он одолел весь пятилетний курс математического факультета, после чего в течение двадцати лет являлся преподавателем высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота. Там же он вел для студентов факультатив по литературе, продолжал пополнять свои знания по литературе, истории, географии, астрономии, активно занимался переводами.
Вот здесь и произошел самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича. Началось все с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить еще и английский. В качестве материала для упражнений, ему принесли книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям, и решил перевести. Но в итоге получился не перевод, а переложение книги американского автора. Кое-что писатель переделывал, кое-что добавлял. Например, придумал встречу с людоедом, наводнение и другие приключения. Песик Тотошка у него заговорил, девочку стали звать Элли, а Мудрец из Страны Оз обрел имя и титул — Великий и Ужасный Волшебник Гудвин... Появилось множество и других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений.
А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Американская сказка превратилась просто в сказку. А ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски. Александр Волков год работал над рукописью и озаглавил ее «Волшебник Изумрудного города» с подзаголовком «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума». Рукопись была послана известному детскому писателю С. Я. Маршаку, тот ее одобрил и передал в издательство, настоятельно посоветовав Волкову заняться литературой профессионально.
Черно-белые иллюстрации к тексту сделал художник Николай Радлов. Книга вышла из печати тиражом в двадцать пять тысяч экземпляров в 1939 году и сразу же завоевала симпатии читателей. В конце этого же года появилось ее повторное издание, а вскоре она вошла в так называемую «школьную серию», тираж которой составлял 177 тысяч экземпляров. C 1941 года Волков стал членом Союза писателей СССР.
В годы войны Александр Волков написал книги «Бойцы-невидимки» (1942, о математике в артиллерии и авиации) и «Самолеты на войне» (1946). Создание этих произведений тесно связано с Казахстаном: с ноября 1941 года по октябрь 1943 года писатель жил и работал в Алма-Ате. Здесь он написал цикл радиопьес на военно-патриотическую тему: «Вожатый уходит на фронт», «Тимуровцы», «Патриоты», «Глухой ночью», «Фуфайка» и другие, исторические очерки: «Математика в военном деле», «Славные страницы по истории русской артиллерии», стихи: «Красная Армия», «Баллада о советском летчике», «Разведчики», «Юные партизаны», «Родина», песни: «Походная комсомольская», «Песня тимуровцев». Много писал для газет и радио, некоторые написанные им песни были положены на музыку композиторами Д. Гершфельдом и О. Сандлером.
В 1957 году Александр Мелентьевич Волков познакомился с начинающим художником Леонидом Владимирским, и «Волшебник Изумрудного города» вышел в свет с новыми иллюстрациями, признанными позднее классическими. В руки послевоенного поколения книга попала в начале 60-х, уже в переработанном виде, и с тех пор она постоянно переиздается, пользуясь неизменным успехом. И юные читатели опять отправляются в путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом...
Творческое содружество Волкова и Владимирского оказалось длительным и очень плодотворным. Работая бок о бок в течении двадцати лет, они практически стали соавторами книг — продолжений «Волшебника». Л. Владимирский стал «придворным художником» Изумрудного города, созданного Волковым. Он иллюстрировал все пять продолжений Волшебника.
Невероятный успех цикла Волкова, сделавший автора современным классиком детской литературы, во многом задержал «проникновение» на отечественный рынок оригинальных произведений Ф. Баума, несмотря на то, что последующие книги напрямую уже никак не были связаны с Ф. Баумом, лишь иногда в них мелькали частичные заимствования и переделки.
«Волшебник Изумрудного города» вызвал большой поток писем автору от его маленьких читателей. Дети настойчиво требовали, чтобы писатель продолжил сказку о приключениях доброй маленькой девочки Элли и ее верных друзей — Страшилы, Железного дровосека, Трусливого льва и смешной собачки Тотошки. На письма подобного содержания Волков откликнулся книгами «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей». Но читательские письма продолжали идти с просьбами продолжить рассказ. Александр Мелентьевич вынужден был ответить своим «напористым» читателям: «Многие ребята просят меня, чтобы я писал еще сказки об Элли и ее друзьях. Я на это отвечу: сказок об Элли больше не будет…» А поток писем с настойчивыми просьбами продолжить сказки не уменьшался. И добрый волшебник внял просьбам своих юных поклонников. Он написал еще три сказки — «Огненный бог Марранов», «Желтый туман» и «Тайна заброшенного замка». Но, как и обещал писатель, это были сказки не об Элли, а об Энни - её младшей сестрёнке. Все шесть сказочных повестей об Изумрудном городе были переведены на многие языки мира общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров.
По мотивам «Волшебника Изумрудного города» писатель в 1940 году написал одноименную пьесу, которая ставилась в кукольных театрах Москвы, Ленинграда, и других городов. В шестидесятые годы А. М. Волков создает вариант пьесы для театров юного зрителя. В 1968 и последующие годы по новому сценарию «Волшебник Изумрудного города» ставится многочисленными театрами страны. Пьеса «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» шла в кукольных театрах под названиями «Урфин Джюс», «Побежденный Урфин Джюс» и «Сердце, ум и храбрость». В 1973 году объединение «Экран» сняло кукольный фильм из десяти серий по сказкам А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей», который несколько раз демонстрировался по Всесоюзному телевидению. Еще раньше Московская студия диафильмов создала диафильмы по мотивам сказочных повестей «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты».
В издании второй книги А. М. Волкова «Чудесный шар», которую автор в первоначальных вариантах называл «Первый воздухоплаватель», большое участие принял Антон Семенович Макаренко, который только что переехал на жительство в Москву, где полностью отдался научной и литературной работе. «Чудесный шар» — исторический роман о первом русском воздухоплавателе. Толчком к его написанию послужил коротенький рассказ с трагическим концом, найденный автором в старинной летописи. Не меньшей популярностью пользовались в стране и другие исторические произведения Александра Мелентьевича Волкова — «Два брата», «Зодчие», «Скитания», «Царьградская пленница», сборник «След за кормой» (1960), посвященный истории мореплавания, первобытным временам, гибели Атлантиды и открытию Америки викингами.
Кроме этого Александр Волков опубликовал несколько научно-популярных книг о природе, рыбной ловле, истории науки. Самая популярная из них – «Земля и небо» (1957), вводящая детей в мир географии и астрономии, выдержала многократные переиздания.
Волков занимался переводами Жюля Верна («Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский лоцман»), его перу принадлежат фантастические повести «Приключение двух друзей в стране прошлого» (1963, памфлет), «Путешественники в третье тысячелетие» (1960), рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию», «В горах Алтая», «Лопатинский залив», «На реке Буже», «Родимое пятно», «Удачный день», «У костра», повесть «И кровью обагрилась Лена…» (1973), и многие другие произведения.
Писатель умер 3 июля 1977 года в Москве.
Но его книги о Волшебной стране неустанно переиздаются большими тиражами, радуя все новые поколения юных читателей… В нашей стране этот цикл стал настолько популярен, что в 90-е годы начали создаваться его продолжения. Начало этому положил Юрий Кузнецов, который решил продолжить эпопею и написал новую повесть — «Изумрудный дождь» (1992). Детский писатель Сергей Сухинов, начиная с 1997 года, издал уже более 20-ти книг серии «Изумрудный город». В 1996 году Леонид Владимирский, иллюстратор книг А.Волкова и А.Толстого, связал двух своих любимых героев в книге «Буратино в Изумрудном городе».
Источник: https://fantlab.ru/autor1082
Классика кинофантастики — «Прибытие» (2016), реж. Дени Вильнёв
Предтечи фантастики — Марк Твен. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Как вам не стыдно?!!! — 11 лучших откровенных фильмов о сексе
Литературацентричность и фантастика текста — в творчестве братьев Стругацких
Как смотреть «Человека-паука» — подробный гид по главным фильмам (и некоторым мультфильмам)
Триквел «Трона» с Джаредом Лето — съёмки запланированы на конец года
Перезапуск франшизы «Лепрекон» — проект обрел режиссера и сценариста
«Извини, Дэйв!» — 10 фильмов об отношениях между людьми и искусственным интеллектом
60 лет Джонни Деппу – рок-музыканту, случайно ставшему кинозвездой
100 лучших детских книг всех времен и народов - по мнению BBC
Дорогой Кент — лучшие фильмы, сериалы и мультфильмы о Супермене
«Бегущий по лезвию» — как создавалась классика научной фантастики
Лопающиеся дождевые черви — Что спрашивать в книжных. 5 нон-фикшн новинок
Русский Дисней — Великое призвание и великая любовь Владимира Сутеева
Джонни Депп — режиссер. К 60-летию актера вспоминаем его собственные безумные фильмы
Сериал «Библиотекарь» по книге Михаила Елизарова — смотрим тизер
Киноликбез — 30 фильмов для знакомства с азиатским кинематографом
Джон Кэмпбелл — создатель американской научной фантастики золотого века
Вечно старый, вечно пьяный — Чарльз Буковски, один из лучших американских писателей
«Основной инстинкт» — фильм, который мог стать хитом только в 1990-е
Былина эта о том, что делает с человеком воздержание от пенной и немного хмельной браги. Вроде бы Илеюшка решил в детстве не пить, а организм заранее испугался, и ноги у будущего богатыря Всея Руси отнялись. Пришлось каликам перехожим в терапевтических дозах отпаивать героя и защитника земли русской...
П.С. Пьянствовать, конечно, нехорошо, во всём нужна мера.
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Шесть лет назад сбылась предельно нереальная и дико сумасбродная мечта ̶ явилась доченька наперекор всем медицинским предсказаньям. Сама собой явилась, уже нежданная, негаданная, тихо, как котёнок, «в ладони опустилась к нам». Для этого понадобились только мы: лишь мама с папой, и счастливая судьба. И вот, заполучив столь нереальную мечту, я в следующий раз подверглась нападению мечты безумной: понадобилось сказку написать. Безумие? О, да! Откуда столь космическая сумма, которую берут все современные создатели бумажных книг? Но я упорно шла к мечте, и вот безумие свершилось! Держу в руках своих я две мечты несбыточных своих! Для дочки, для неё, для счастья своего, потрачено три сотни тысяч русских денег. Цена сокровища ̶ семь тысяч за один волшебный том. Бывают ли в реальном времени сегодняшнем столь дорогие книги? Может быть. Не знаю, и не важно уж. Я счастлива, что всё, о чём мечталось, грезилось во снах, теперь со мной, и это всё моё!
"ВСЕЛЕННАЯ В КОРОБКЕ С ЛОСКУТКАМИ"
Тираж - сорок экземпляров.