Нож которого не было 2
"На днях под влиянием какой-то ТВ-передачки вспомнила, что раньше (теперь я этого совсем не слышу) было в ходу пренебрежительное "Сапожник!" как характеристика плохого мастера - независимо от того, чем этот человек занимается. И вообще, пословицы с этим "сапожником" тоже негативны - типа "Пьян, как сапожник"... А доброжелательное, положительное о сапожнике - почему бы не сказать? Так почему не угодил именно сапожник, как вы думаете?".
Как я там понял, автор долго искала в литературе объяснение такому странному отношению к сапожникам, и не нашла. Даже в известных трудах филологов. И еще:
"Визитной карточкой одного нашего профессора в музучилище (а ему тогда было уже лет шестьдесят, наверное) было словечко "сапог" (не сапожник!). Он клал руку локтем на клавиатуру, нажимая таким образом клавиш 10-12 подряд, и спрашивал, какие ноты звучат. И когда кто-то (почти наверняка) говорил "не знаю", он выдавал: "Сапог ты, матушка!" (независимо от пола студента, кстати)".
Ответы на все эти вопросы вы вряд ли найдете в сети, но они есть. И есть объяснение тому, почему некий профессор называл неумех "сапогами", а не валенками, например.
Во время празднования 800-летия "Слова о полку Игореве" в "Литературной газете" был опубликован ряд статей об этом гениальном памятнике древнерусской литературы. В №44 за 30 октября 1985 года была опубликована статья прозаика Юрия Сбитнева. Называлась она "Языком далеких предков".
Там автор предал огласке свою теорию происхождения слова "засапожный". Я, пожалуй, просто приведу отрывок из этой статьи, чтобы не объяснять ее суть. В этой статье есть и другие оригинальные толкования некоторых мест текста, но нам пока интересен только нож.
"Дедушка Карелин жил на заимке в хребтине водораздела Нижней Тунгуски и Лены, на волоке. В свои более чем преклонные годы был он боек и остер на язык.
И вот что я услышал от него, впрямую относящееся к толкованию одного места из "Слова о полку Игореве":
- Веришь, паря, нас трое, их бо осемь! Мы, конечно, с промысла выходили. Много пушнины взяли по тому году. В горбовиках несли, да еще нартешкой тянули. В горбовиках, конечно, соболь - много его тем годом тайга уродила. В нарте белечьё тащили - тоже факт немалый. Сели они на нас! Выкатывай зажиток! И ножищами дразнятся. А у нас на руках только пальцы! Куда денешься супротиву их ножей. Эх, робята, говорю своей дружине, помирать так с песнею! Оспинимся, братцы! Да в сапоги их! В сапоги, раскатись мое плечо. Похваталися - и в драку...
Укололо меня это - "в сапоги". Не понимаю я, что же дальше произошло. А дедушку не спросить: разогрелся воспоминаниями, катит как на рысях.
- В сапоги! В сапоги, их, разбойничков...
Может быть, "в сапоги" - пуститься бежать? Но тогда зачем оспиниваться, то есть вставать в оборону спиною друг к другу...
- Веришь, нет!? Всю ту компанию версты три гнали - криком великим. Трех разом смели, одного потягом достали - харч выкинул, другие баско бегали - ушли в леса...
И только дух перевел дедушка, спрашиваю его:
- Не пойму я что-то, как это в сапоги взять? Ногами отбиваться, что ли?
- Какой!- махнул рукою. - Разве супротив ножа нога сила...
И объяснил все по порядку...
...По рассказу таежника получалось, что "сапог" не что иное, как тяжелая коряжина с корневищем на конце - знаменитая русская дубина... С таким "сапогом" ходили на обидчиков наши предки... Волнуясь, открываю словарь Даля. Есть ли в нем подтверждение слову, услышанному и записанному мною от старого таежника? Не прошел ли мимо него великий рачитель нашего языка? Не прошел: "Сапог или сапог с корнем" - "пень с корневищем и корневым суком".
Дубина. Реконструкция. Все помнят чем были вооружены разбойники в фильме «Морозко»?
Далее Сбитнев дает свою трактовку этого отрывка текста: "съ засапожьникы кликомь пълкы побждають". "Засапожный" у него прилагательное к слову клик - "крик засапожный". Возможно, автор статьи и прав: тактика нападать массой и с криком была распространена в то время.
Так что же такое "засапожникы"? Нож, которому не нашлось места в "Слове о полку Игореве", но который появился на свет благодаря этому произведению? Существительное или прилагательное? Не буду здесь оригинальничать и соглашусь с хрестоматией - существительное, но не нож.
Обратимся опять к словарям, ведь нам важно прояснить почему человек с сапогом не "сапожник", а "засапожник"? Есть ли еще такое слово, которое могло бы стать в один ряд с "засапожником"?
Оказывается, есть и вы его прекрасно знаете - оно дошло до наших дней, и архаизмом становиться не собирается. Недаром автор "Слова" употребил его рядом с "засапожником": "...тии бо беc щитовъ съ засапожьникы..."
Это слово "щит" и образованное от него "защитник" - человек за щитом. Итак, снова Даль: "ЩИТИТЬ что, кого, защищать, отстаивать, охранять, боронить, укрывать от вреда;... Щитные ратники. -ники, со щитами, щитоносные, -носцы. | Щитник и щитоносец, оруженосец, отрок".
Не может ли быть так, что приставка "за" понадобилась, чтобы дать точное определение воинам? Защитник - за щитом, то есть воин. Щитник - щитоносец, отрок по словарю Даля.
Как видим из рисунка, спрятать нож за сапог, за неимением оных, воин не может.
То есть, мы видим, что приставка "за" может стоять перед корнем "щит", а может и не стоять. Может быть, именно с помощью приставки "за" сапожника (мастера делающего обувь) отличали от засапожника - простого воина с дубиной.
Хотя это уже не важно - главное, мы видим, что и защитник, и щитник, и засапожник, и сапожник - определения, слова, употреблявшиеся в народе. Из четырех этих слов сейчас перестали употребляться два: щитник и засапожник. Видимо, просто за ненадобностью, так как в армиях уже давно нет щитоносцев - ранее довольно распространенной воинской специальности, и засапожников - бойцов с дубинами, как я предполагаю.
Есть еще одно старое и интересное слово - "застрельщик". По Далю это: " Застрельщик м. солдат в передовом рассыпном строю, начинающий перестрелку с неприятелем"
По аналогии, засапожник тоже мог быть воином, начинающим атаку, воином ломающим вражеский строй и тормозящим кавалерию. (Смотрим на ландскнехтов с цвайхендерами и китайских воинов с чжаньмадао)
То, что сейчас засапожником называют некий ненайденный еще нож - не важно. Это уже относительно новое слово, не имеющее ничего общего со старым и обретшее свое другое значение.
Дело в том, что в конце 19 века сапоги стали повсеместно распространенной и доступной обувью - вся Россия ходила в них и ножи, конечно, за голенище прятали. Разные ножи - большие и маленькие, прямые и не очень, но отнюдь не засапожные – специально для таких целей сделанные.
А теперь вернемся к пословицам - косвенным доказательствам. Вариант звучания одной из них: "Сапожник всегда ходит без сапог".
Есть и другие варианты ее звучания, но нам интересен этот а, вернее, категоричность такого замечания. Почему это "всегда"? И даже без "всегда" - почему? Разве мастер по изготовлению сапог не мог себе сшить хоть плохенькие, хоть низенькие, хоть из обрезков, но сапоги? Ему что, времени не хватало и он был завален работой денно и нощно? У него даже плохонькой кожи или ткани не было на сапоги самому себе?
Если был сапожником - мастером по изготовлению обуви - мог, конечно, а вот если был воином-сапожником (или засапожником см: щитник - защитник) - то не мог, потому что был беден. С дубиной в руках воевали только самые бедные воины-ополченцы. Где-то читал, что у украинцев есть фамилия, берущая корни от таких бедных воинов, воюющих дубиной. А откуда пошло: пьян как сапожник? Почему не как плотник, бортник, кожевник? Неужели пьянство передавалось с умением тачать сапоги? Нет, конечно, тут можно вспомнить наркомовские сто грамм - поднимающие дух. Вообще, в те времена иногда опаивали до состояния невменяемости даже осужденных на казнь - есть такому письменные свидетельства. Или ели мухоморы перед битвой – всякое было.
Не удивлюсь, если идущие в первых рядах войска засапожники тоже напивались или наедались, как берсерки, дури для храбрости. А, может, они пили и просто так - ведь, как я понимаю, жизнь такого авангарда была недолгой. Вспомним окуджавское: "Кавалергарда век не долог...", что же тогда говорить о ратнике с дубиной руках? А еще в те времена обычной тактикой было пускать впереди войска легковооруженных воинов (или пленных) для отвлечения противника или разведки боем.
Кстати, в поговорках других народов сапожники не такие пьяницы. Почему? Да и разве мог быть пьяницей человек, для которого важна мелкая моторика рук, чтобы управляться с тонкой иглой? Если руки трясутся - не до шитья. Разве мог запойный пьяница шить такие сапоги?
Сапоги сафьяновые
Еще одно, возможное косвенное доказательство, - вспомним профессорское: "сапог ты, матушка", что вполне аналогично: "дубина ты... ".
"Сапожник - См. бездарность, пьян как сапожник... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сапожник посредственность, башмачник, чеботарь, бездарность Словарь русских синонимов ..."
Пренебрежительное сапожник могло пойти именно с тех времен и с небогатых ратников с дубинами в руках. И то правда, оружие было дорого, да и на обучение воина требовалось время, и поэтому какой-нибудь княжеский копейщик вполне мог глядя на воина с дубиной-сапогом, сказать обидное: «сапожник...».
А теперь немного пофантазируем и переиначим известный нам отрывок текста "Слова". Заменим непривычного "засапожника" на привычного всем "защитника".
Заберем из рук воинов "сапоги" и напишем так: "Без мечей с защитниками кликом полки побеждали". Теперь фраза звучит так, что "защитник" здесь воспринимается читателем как лицо неодушевленное. "Защитник" в таком построении текста видится, скорее, неким амулетом, чем ратником. Дело в том, что защитник сейчас тоже не воспринимается как точное определение человека за щитом. Однако, стоит заменить "защитника" или "засапожника" на "копейщика" и все становится на место. Поэтому можно смело предполагать, что "съ засапожьникы кликомь пълкы побждають звонячи въ праддьнюю славоу" написано не просто так.
"Звеня в прадедьнюю славу", то есть, подтверждая славу прадедов, воевавших и побеждавших именно так - с одною дубиною.
Развитие оружейного и военного дела постепенно свело на нет применение в сражениях легковооруженных отрядов, выполняющих роль прикрытия или проводящих разведку боем.
Воины-засапожники выполнили свою роль и канули в Лету, как канули позже и щитоносцы, и копейщики, и лучники... Однако не забыта "дубина народной войны" - сапог, первое и самое доступное оружие наших предков.
Дубина. Музей (оригинал)
Очень метко охарактеризовал значение воинов, вооруженных таким оружием, Л.Н.Толстой в романе "Война и мир":
"Дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие".
Фэнтези-роман "Прайд" Глава 12 - Грядет новая битва
В битве против волков Тардус решил все же возглавить свое войско, чтобы слава велико победы досталась именно ему, а не Беллатору. Он не хотел, чтобы его воеводу в народе чтили и уважали больше, чем его.
- Мой, король, может не стоит? – испереживался Висионариус.
- Слава великой победы должна достаться мне и только мне.
- Слава великой победы достанется вам в любом случае. Вы же король. Неважно были ли вы там или нет.
- Правда? – заинтересовался Тардус.
- Чистейшая. Вы же собирали войско, вы давали им наставления.
- А ведь ты прав, Висионариус.
- А если войско проиграет, то можно будет все свалить на Беллатора.
- Ты что такое говоришь? – засмеялся король. – Мое войско разобьет в пух и прах этих шавок.
- Согласен, мой король. Так и будет.
- Передай, Беллатору, что я снова передумал. Король должен править своей страной в столь тяжелые для нее времена. Я нужен здесь, как никогда.
- Да, мой король.
На следующий день Тардус лично решил проводить свое элитное медвежье войско в битву. Гордость его просто распирала. Он уже представлял, как его медведи раскидывают волков во все стороны и разрывают их на части.
- Грядет крах Прайда! Грядет крах Прайда!
Тардус чуть не поперхнулся. На выходе из замка сидел Асинус. Когда-то он был великим мудрецом, но годы и думы свели его с ума. Старый медведь бродил теперь по улицам и нес всякую околесицу. Некоторые даже думали, что он может предсказывать будущее.
- Асинус! – засмеялся Тардус. – Уточнять надо в таких моментах. Волчьему прайду через 2 дня конец. Это да!
- Всем прайдам конец. Большая угроза висит над нашим миром.
- Висионариус, разберись с ним! – приказал царь своему советнику. – Можешь даже приказать его казнить!
- Они вернутся! Они вернутся! – вопил Асинус.
- Мой король, народ любит его. Это будет удар по вашей репутации.
- Убери его тогда просто отсюда! – заревел Тардус.
- Они вернутся! Красный снег! Красный снег!
Висионариус приказал двум медведям из охраны и те уволокли лжепророка под его громогласные вопли.
- Беллатор, вы готовы?
- Да, мой король.
Пред Тардусом стояло 100 с небольших медведей. Не абы каких, а боевых. Наученных и подготовленных убивать.
- Хауду мне доставить живым, понял?
- Да, мой король!
- Я лично порву ему пасть, чтобы другим неповадно было.
- Да, мой король!
- Долгих речей не будет. Вы и так все прекрасно знаете! Во славу короля! – завопил Тардус.
Воины поддержали его, а затем отправились маршем в оленьи земли, где должны были встретиться с толсторогами и овцебыками.
Тардус не мог сидеть не месте. Ожидание мучало его разум, поэтому он решил отвлечься от дел государевым и закрыться у себя в спальне с Мирабилис. Однако его празднику любви помещал Висионариус.
- Мой король, в иной другой ситуации я бы не посмел.
- А ты вот уже посмел. Кину тебя в яму в расщелину, будешь знать, как короля своего от дел важных отвлекать.
- Песцы…
- Что песцы? – завыл Тардус.
- Песцы разбиты.
- Как это разбиты? Они ж завтра должны только в бой вступить.
- Хауда напал на них, когда они спали.
- Не говори при мне имя этого предателя. Ты оскверняешь мою спальню этим. Пошли в тронный зал, там продолжим.
- В смысле напал, когда они спали?
- Окружил их и напал, причем в норы песцов запустил своих волчат, которые гибли десятками.
- Он, что детей своих отправил воевать? – завопил Тардус.
- Да, мой король. Он просто зверюга, который идет к достижению своей цели несмотря ни на что.
- А песцы что?
- Почти все погибли, в том числе и Нит. Лишь горстке удалось бежать. Они просят убежища и еды.
- И на кой мне эти нахлебники, которые не смогли защититься от волков?
- Мой король, это прибавит вам репутации в глазах народа. Вы помогаете бедным и угнетенным. Тардус – великодушный король, который заботится о народе.
- Мудрый ты все-таки олень, Висионариус. Не зря отец тебя держал при себе.
- Спасибо, мой король.
- А что же делать с нашим планом?
- Надо сообщить Беллатору, чтобы возвращался. Биться с волками в их землях – это опасно.
- Погорячился я, назвав тебя мудрым, Висионариус. Что за вздор ты говоришь. Именно сейчас надо показать всему Ледниковому Плато, что против воли Тардуса лучше не идти. Мы вступим в бой и разобьем их.
- Отправь гонца Беллатору, что план не поменялся и они наступали.
- Мой король, это безумие!
- Никто не сравнится по силе с моим войском, понял? Не смей перечить мне, а то точно в яму отправлю.
- Да, мой король.
Расстроенный Висионариус отправился к выходу. Их войско находилось в большой опасности. Потери будут просто огромными. Этот гуляка возомнил из себя великого полководца? Тардус воспринимает все это, как веселую игру?
- Висионариус! – окликнул своего советника король. – Где мой брат? Почему вы еще не нашли этого предателя?
- Его видели на среднем торговом пути. Лучшие сыщики королевства занимаются это поиском.
- Что он делает на торговом пути? Он должен сидеть в яме в расщелине и гнить, дожидаясь своего смертного часа.
- Ювенис очень умен и хитер. Не так-то просто его поймать.
- Отправь на его поимку лучших воинов.
- Мой король, все лучшие воины ушли на войну с волками.
- Тогда после нашей великой победы отправь, понял?
- Хорошо, мой король!
- Все, иди! У меня важные дела.
В тронный зал вошла фаворитка короля Мирабилис.
- Здравствуй, мой король! Здравствуй, Висионариус!
- Проходи, дорогая! Советник уже уходит.
Важными делами короля были плотские утехи со своей подружкой. Это было на руку Висионариусу. Пусть развлекается, пока он действительно управляет государством. Но для начала надо устранить прямую угрозу правления Тардуса. Его брата. В королевстве до сих пор остались животные, лояльные к нему.
Виталий Штольман, 2022 год
Джо Аберкромби «Герои»
Действие романа «Герои» происходит в мире «Земного круга» спустя несколько лет после событий трилогии «Первый закон». По хронологии между ними идет роман «Лучше подавать холодным». В принципе, читать предыдущие книги необязательно – «Герои» понятна и без предыстории. Но в таком случае вы рискуете пропустить множество отсылок и пасхалок. Многие персонажи из «Первого закона» встретятся нам на страницах данного романа: Ищейка, Чёрный Доу, принц Кальдер, Бремен дан Горст, Байяз и другие.
В романе описана всего одна битва, длящаяся три дня. Зато описана она со смаком, с разных ракурсов, через разных персонажей. Это позволяет прочувствовать сражение, будто сам находишься посреди боевых действий. Один и тот же момент битвы мы видим с точки зрения разных героев, и порой после гибели одного персонажа повествование продолжает его убийца, который сам вскоре оказывается убитым и т.д. За счёт этого сражения получились яркими и динамичными.
Название роман получил в честь холма, за который и будут проходить сражения. Героями его назвали из-за огромных камней, установленных, якобы, в честь героев прошлого. Но название также и иносказательное, потому что героями будут те, кто участвуют в битве. Поднимаются вопросы войны, противостояния чести и достоинства порокам и грязи, и, вообще, есть ли на войне герои, и нужно ли стремиться ими быть. Например, Бек – сын великого война Шамы Бессердечного – живет с мамой и маленьким братом. Он всю жизнь мечтает стать воителем и завоевать имя в битве, как отец. Но, попав в первое же сражение, понимает, что не создан для этого. В итоге, он возвращается в родной дом, отложив отцовский меч. Или Кернден Зобатый, старый рубака, постоянно мечтает о спокойной жизни плотника. Но уйдя на покой, понимает, что уже не может уйти от судьбы война и возвращается к ратному делу. В книге есть много сцен, после которых хочется сесть и хорошенько подумать.
И нужно немного уточнить, что же предшествовало битве на Героях. Напряжение между Союзом и Севером всё нарастало и в итоге переросло в военное противостояние. Власть над Севером узурпировал Чёрный Доу, и, чтобы доказать свою силу и мастерство правителя, ему была нужна крупная военная победа. Его окружают колоритные боевые вожди. Каждый из них преследует свои цели и готов ударить в спину бывшему союзнику. Доу приходится прилагать немало усилий, чтобы держать их в узде. Во главе войск Союза стоит лорд-маршал Крой – грамотный и честный военачальник. Но вот его генералы далеко не так хороши. Генерал Челенгорм слишком молод и неопытен. Свою некомпетентность как командира скрывает за излишней бравадой и множеством мелких и незначительных приказов. Генерал Миттерик – человек волевой, но излишне импульсивный и с крутым нравом, любит игнорировать приказы, всё делать по-своему. Лорд-губернатор Мид как военачальник совсем плох. Люто ненавидит северян и из-за этого совершает ещё больше ошибок. Вдобавок к этому посланник закрытого совета – Байяз, первый из магов – требует быстрой победы любой ценой.
Все ужасы войны предстают перед нами: кровь, грязь, смерть, отрубленные конечности и горы трупов. Очень часто автор показывает нам, что война это не героизм и слава, а способ высших чинов получить ещё больше власти. Для простых же солдат, тех, кто проливает кровь, война несет лишь несчастье.
Язык у Джо Аберкромби красив и выразителен, поэтому роман даже при некоторой затянутости читается легко. Очень много персонажей, глубоких и хорошо проработанных. Нет однозначно плохих или хороших, у каждого своя правда и нормы морали. Проработка персонажей всегда была сильной стороной автора.
Из самых ярких персонажей можно выделить следующих. Бремен дан Горст – бывший лучший фехтовальщик Союза и страж короля. Но после прокола (о котором подробнее рассказано в «Лучше подавать холодным») отстранен от дворца и назначен королевским обозревателем Северной войны. Служит постоянным объектом насмешек из-за очень высокого голоса и неудачной карьеры, скромен и нерешителен. Но всё меняется, когда он окунается в родную битву – сражение. Тут он становится настоящей машиной смерти. Его мечта – заслужить прощение короля и вернуть уважительное отношение общества. Кернден Зобатый – названный, предводитель весьма колоритной дюжины. Он честен и прямолинеен, «как резак». Устал от постоянных войн и хочет уйти на покой. Но для того, кто всю жизнь провел в битвах, это очень непросто. Принц Кальдер – младший сын Бетода (бывшего короля Севера). Труслив, скользок и хитер, как змея. Плетёт постоянные интриги против Чёрного Доу, мечтая вернуть трон отца. Хлад – суровый названный с обезображенным лицом и металлическим глазом. Навевает страх не только на врагов, но и на союзников. В некоторых эпизодах с ним можно найти отсылки к «Лучше подавать холодным». На самом деле у Аберкромби нет тусклых и скучных персонажей.
Роман написан на очень высоком уровне, как, впрочем, и всегда у автора. По крайней мере мне не попадалось слабых книг у него. Читатели, только познающие Земной Круг, получат при прочтении хороший роман. Тех же, кто уже читал книги Аберкромби, ждёт возращение в любимый мир и встреча с полюбившимися героями.
Триумфальная арка
На поле Куликовом
Триптих художника Хайрулинова Р. И.
Бум.,карандаш
Размер триптиха 60х183