Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Онлайн-РПГ в формате коллекционной карточной игры. Собери свою уникальную колоду из фэнтезийных героев и брось вызов игрокам другим в дуэлях и масштабных битвах на арене!

Повелители стихий

Карточные, Мидкорные, Ролевые

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 9 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 46 постов
  • AlexKud AlexKud 33 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
6
JanWizeStudio
JanWizeStudio
1 год назад
Православие
Серия Перевод "Книги святых тайн Еноха" на русский язык.

М. И. Соколов. Славянская книга Эноха Праведного. Перевод главы с церковнославянского на русский⁠⁠

Скан-копия с оригинального печатного издания 1910 г. и мой современный набор текста в unicode.

Скан-копия с оригинального печатного издания 1910 г. и мой современный набор текста в unicode.

Перевод на русский сделан мною при сотрудничестве с ChatGPT 4-o:

Азмит говорит: "Поведай мне мне о пути солнца, как исходя с истока, заходит на запад и обратно восходит на востоке. Панагиот говорит: "Слушай же, Азмит о солнце, луне и звёздах; об облаках и ветрах... И мимолётно помышление человеческое, и осиянное и затенённое называют эти тела, которые суть видим. Вещество же подобно неудержимой сути. Солнце устроено подобно человеку есть, и как человек сплетено есть и ему подобно есть. И вводят его днём полтора миллиона ангелов, а ночью - десять тысяч. Разделяется солнце на трое: пылание его подобно пыланию Христову, свет — в подобии Отцу, заря — в подобии Пресвятого Духа. И огонь ему дают сто ангелов, и светит оно лучами своими. Венец Божий — это его одеяние. И когда заходит солнце, ангелы почитают (мнут) Божьи одежды. Затем он (Бог) восходит над морем и разлагает это море, осветляя восток. И небо обращается трижды за день и трижды за ночь, подобно колесу или потоку. Азмит спрашивает: 'Как вращаются солнце, луна и звёзды небесные?' Панагиот отвечает: 'Потому что они не есть твёрдые тела. Они не висят на облаках, как лампады перед святыми, а находятся на трёхстах пядях от небес. Одна пядь Христа моего подобна тысяче пядей человеческих, которые Он вручает светлым ангелам, а они облачают Его в божественные одежды. И вот, в этот момент происходят два таинства: груши и финики, а также кедры - древние деревья распускаются в небесах! Их высота достигает семи локтей! И ангелы погружают свои крылья в воды океанской реки. Багрянцем моря угашают солнце они, чтобы свет его не опалял их множественные крылья, и гасят его сияние. Затем, омочив свои крылья в водах древ океанской реки, вновь облекаются в могучую силу, окрыляясь.

Светит свет с седьмой области, сияющий от солнца, более месяца. Основа его и орбита его, на которой он движется, как будто ведомый ветром, чудесно переплетаться. Небеса находят покой ночью, а днем снова пробуждаются для движения, возвращаясь обратно. И четыре звезды великих управляют тысячей звёзд, которые под ними. На правой стороне (одесная) орбиты солнечной, и четыре противолежащих (отрицательных) фазы, каждая из которых имеет под собой тысячу. Всего десять тысяч звёзд, которые движутся вместе с солнцем непрестанно. В течение дня его сопровождает полтора миллиона ангелов, а ночью – тысяча ангелов. У каждого из них по шесть крыльев, которые движутся перед колесницей (орбитой). Огонь дают ему сто ангелов, которые летят справа, как будто в образе двух птиц. Первый подобен фениксу, другой — как халкедрий, в обличье львов. Ноги, спины и головы их — подобны крокодильим. В их обликах сияние, красное, словно радуга над облаками. Велики их девятьсот мер — ангельские крылья, в каждом по двенадцать крыл. Во время их служения они вращают солнечную орбиту, принося росы и зной. И как повелит Господь, так и направляют, нисходя и восходя на небеса и землю, распространяя свет своими лучами. И когда поднимется (солнце) от западных врат, четыреста ангелов возьмут венец и понесут его к Господу. А солнце, вращаясь в своей орбите, проходит без света семь ночных ликов. В восьмой час ночи приносят четыреста ангелов венец и венчают его. И воспоются стихи, рекомые фениксом и халкедрием, и по этой причине все поющие вострепещут своими крыльями, радуясь светодавцу, ради кого и щебетание. И те, подобно пророку, имеют под пазухой и грызут его, свербя его. И, свербя его от крови, разбуждают свою предузнаваемую тропу от крыла материального. И ударяют крыльями своими, провозглашая Воскресение Христово.

Азимит говорит: «Да, так говорят». Панагиот говорит: «Первый говорит — пойди. Второй — светодавец, третий — подает свет четвертому свету своему. И испепеляет так четвертое слово. Сперва пойдет светодавец и отдаст свет миру своему. Десятый же говорит — жив Иисус Христос. И голосами своими приходит светодавец и дает свет творениям своим».

Original unicode text:

а҆змитъ ре҇ⷱⷱ. рци ми за сльнечны пѹть. како исходитъ въ истоцѣ и заходитъ въ западъ. и пакы се ѡ҆брѣтаѥтъ се на вътсоцѣ. панагиѡ҆тъ ре҇ⷱⷱ. слыши азмитине ѡ҆ сл҃нце и҆ лѹна и҆ звѣзды и҆ ѡ҆блаци и҆ вѣтри. и҆ маловрѣменно помышленѥ чл҃вче и҆ сѣнь и сьнь. нарицаютъ се тѣла ѹ҆бо ꙗ҆ко видима сѹть. вещи же ꙗ҆ко не ѡ҆дрьжима сѹть. сл҃нце ꙗко чл҃вкѻтварно ѥсть и҆ чл҃вкопльтѣно ѥ҇ⷭ. и҆ чл҃вкопоⷣбно ѥ҇ⷭ. и҆ водетъ го въ дн҃и .е҃і. тьмъ ан҃гль. а в нощи .і҃. тысещь. разⷣѣлѣѥтъ же се сл҃нце на троѥ. плыть поⷣбѥ въпльщенꙗ хв҇ⷭа. свѣтъ въ поⷣбѥ ѿцѹ. заре въ подобѥ прѣст҃го дх҃а. а҆ ѡ҆гнь мѹ .р҃. анг҃ль даваютъ. и҆ свѣтила лѹчам. вѣнъц бж҃҃и ѡ҆дѣꙗ҆ниѥ ѥсть. и҆ ѥ҆гⷣа ѹ҆҆бо заходитъ сл҃нце. мнемлютъ бж҃иѥ ризы анг҃ли. а тыи҆ высходитъ на море и расцѣплꙗетъ се море. и ѡ҆свитаѥтъ на вьстоцѣ. и нб҃о се ѡ҆бращаѥтъ трикраты въ дни. и трикраты въ ноши. ꙗ҆ко и коло. и ꙗ҆ко и҆ рѹчникъ. и҆ ꙗ҆ко и мльниꙗ. азмитъ рече. да како се врьти сл҃нце. и҆ лѹна и҆ звѣзⷣы нб҇ⷭныѥ. панагиѡ(тъ) ре҇ⷱⷱ. понеже нѣ сѹть ѹ҆тваръжⷣене. нѣ на ѡ҆блацѣхъ висѣть ꙗ҆ко и кандила прѣⷣ ст҃ыми. .т҃. педи бж҃ихъ ѿстоѥтъ да нб҃се. ѥдна педь х҇ⷭа моѥго. тисеща педь члб҃сьскыхъ. даѥтъ х҇ⷭъ стемѹ анг҃лм. и҆ ѡ҆блачетъ ѥго. и тако и҆сходитъ. и҆ абиѥ двѣ вещи. грипси нбн҇ⷭии. и҆ финики и҆ халькедри. по .ѯ҃. лакъть и повашаютъ крила своꙗ въ ѡ҆кеꙗньской рѣцѣ. и҆ чрьмниѣмъ мори и погашают сл҃нце. да не попалитъ свѣтъ. и погашаю҆тъ се крила вещем тѣмъ. и бываютъ месомъ. и҆ пакый ѡ҆мываютъ се въ ѡ҆кеꙗньскои рѣцѣ и҆ ѡ҆крилѣютьсе.

и҆ внидѣⷯ се҅дмогѹ҅бнь свѣ҇ⷮ и҆маⷮ слн҃це па҇҇ⷱ мц҇ⷭа. крѫ҅гь еѫ и колесницѧ еѫ на неⷨже ѧзⷣить къжⷣо е҆ѫ. ꙗ҆ко вѣтрь ходѧща прѣчюдоѫ връзостїѧ. и҆ нѣ҇ⷭ и҆ма покоа но҅щь и҆ дн҃ь ходѧщема же возвращаѫщимасѧ. и҆ четыри звѣзи вели҅кыѫ ко҅еже и҆мѫщи поⷣ собо҅ѫ тисѧщѫ звѣзⷣь. ѡ҆деснѫѧ коле҅снице слн҃чне и҆ че҅тири ѡ҄шѹѧѫ. и҆мѧщи ко҅ежⷣо поⷣ собоѫ тисѧщѫ. въсѣⷯ въкѹ҅пь. .и҃. тисѧ҅щь. и҆ ходѧще съ сл҃нцеⷨ вы҅нѫ. и҆ водѧⷮ его въ дн҃е. .е҃і. тьмѫ агг҃ль. а҆ въ нощы тисѫща а҆гг҃ль. комѹжⷣо а҆гг҃лѹ по ше҅сть крыль. и҆же хо҅дѧⷮ преⷣ колесницеѧ. и҆ ѡ҆гнь даѧⷮ е҆мѹ ст҃о а҆гг҃ль и҆ дс҃и ле҅тѧще о҆бра҅зоⷨ двю птицꙋ. е҆ди҅нь ꙗ҆ко фи҅неѯь, и҆ др҆ѹгы ꙗ҆ко хал҅кедрїи. о҆бра҅зи иⷯ ль҅вовъ. ноге и҆ ѡ҆паⷲ҇ и҆ гла҅ва коркѻдилѹ. ви҅денїе иⷯ девѧⷮ сѫⷮ мѣрь крила иⷯ а҆гг҇ⷭлька и҆ комѹжⷣе иⷯ по .в҃і. крилѣ. и҆же мѫчеⷮ колесницѫ сл҃нцѹ. носѧще ро҅сѫ и҆ знои҆. и҆ ꙗ҆ко повелиⷮ г҇ⷭь та҅ко ѡ҆бра҅щаѫⷮ и҆ нисходиⷮ сѫⷮ мѣрь крила иⷯ а҆гг҇ⷭлька и҆ комѹжⷣе иⷯ по .в҃і. крилѣ. и҆же мѫчеⷮ колесницѫ сл҃нцѹ. носѧще ро҅сѫ и҆ знои҆. и҆ ꙗ҆ко повелиⷮ г҇ⷭь та҅ко ѡ҆бра҅щаѫⷮ и҆ нисходиⷮ и҆ въсходѧⷮ по нб҃си и҆ по земли съ светоⷨ лѹчь своиⷯ. И е҆гⷣа и҆зыдеⷮ (солнце) ѿ запаⷣныⷯ враⷮ, и҆ възмѫⷮ четыреста҅ агг҃ль вѣнець е҆го и҆ несѫⷮ е҆го къ гѹ҃. а҆ сл҃нце ѡ҆бра҅тѧⷮ съ колесницеѫ е҆го и҆ прѣходиⷮ везь свта. .з҃. ча҇ⷭ но҅щи ликыⷯ. И҆ въ .и҆. ча҇ⷭ но҅щи приносеⷮ а҆гг҃лы .д҃. ста а҆гг҃ль внець и венчаѫⷮ е҆го. и҆ въспоеⷮ сти҅хи ре҅коми фи҅никсь и҅ ха҅лкедрїи и҆ то҅го ради всѧ҄ поюще въстре҅пещѫⷮ кры҅ли. раⷣуѫщесѧ свѣтода҅вцѹ потого ради и҆ кокоть. и҆ тьи ꙗ҆ко пр҇ⷪркь ѡ҆зываѥтьсе. и҆ и҆мать же подь пазѹчѹ. и҆ гризе и҆ сврьби ѥго. и҆ сврьвеще ѥго ѿ крьве. и҆ раз҄бѹжаѥть се предьѹ҆зн҄аваѥть тропоть ѿ крилы вещемь. и су҆дарѣѥть крил҄ма своима. провьз҄вѣщаѥ вскр҃сение хв҃о.

азимить ре҇ⷱⷱ. да то гл҃ть. панагиѿ ре҇ⷱⷱ. прьвѣѥ ре҇ⷱⷱ. пои҆ди. второ свѣтодав҄че. третиѥ подаж ⷣь свѣть мирѹ своѥмѹ. десетоѥ же гл҃е живь ѥ҇ⷭ х҇ⷭь. ѫще гл҃сы свои҅ми. приходиⷮ свѣтодавець и҆ даѫⷮ свѣть твари своеѫ.

Буду рад, если кому-нибудь "зайдёт" то, что я делаю на своей страничке на Пикабу! Спасибо за внимание!

Показать полностью 1
[моё] Апокриф Перевод Церковнославянский язык Русский язык Лингвистика Искусство Иностранные языки ChatGPT Слова Jan Wize studio Солнце Ангел Господь Длиннопост
2
0
JanWizeStudio
JanWizeStudio
1 год назад
Серия Перевод "Книги святых тайн Еноха" на русский язык.

М. И. Соколов. Славянская книга Эноха Праведного⁠⁠

М. И. Соколов. Славянская книга Эноха Праведного

Вольный художественный перевод фрагмента от ChatGPT 4-o:

Азмит сказал: "Расскажи мне, философ, как движется солнце: восходит ли оно на востоке или же на западе, и почему после этого снова оказывается на востоке?"

Философ ответил: "Слушай, Азмит, о движении солнца. Как пророк сказал, солнце назначено для дня, а луна и звезды — для ночи. Так же, как облака и ветры, все небесные явления служат человечеству. Время и желания человеческие именуются 'бессмертной тенью'. Всё телесное — это лишь тень, оно неустойчиво. Солнце создано для человека и похоже на него. Человек носит на голове венец, и солнце также имеет венец, который движется по небу каждый день. Ангелы ведут его по небосводу, разделяя свет на три части, по образу Христа. Свет исходит от Отца, а луч — подобен Святому Духу. Огонь передает солнечному свету божественность. Когда солнце проходит по всей земле и заходит, ангел снимает с него венец и одежду, и несет их на престол Господа. Сияние солнца передают Господу, а оно само отдыхает в море, пока ангелы возвращают его на восток для нового восхода."

Азмит спросил: "А как оно движется?"

Философ ответил: "Оно несётся, потому что поддерживается ангелами и не имеет опоры, как лампады, висящие на облаках. Божественные силы поддерживают их в воздухе."

Азмит снова спросил: "А как солнце сияет?"

Панагиоф сказал: "Христос дарует свет ангелам, которые облачают солнце. Огонь его снисходит, и небесные птицы, называемые Финизами и Лалендами, взмахивают крыльями и омывают их в океанских водах, чтобы погасить яркость солнца, чтобы оно не сожгло мир своими лучами."

Азмит снова заговорил: "После захода солнца птицы купаются в великой реке и обновляют свои перья, обретая новые крылья. Поэтому петух, провозвестник рассвета, имеет белое перо тех птиц на своих крыльях. Когда ангелы начинают двигать одежду Господа, петух чувствует это перо на своей ноге, и начинает чесаться, сбрасывает сон и возвещает миру о воскресении света."

Надеюсь Вам понравилось и мои труды по перепечатке этого фрагмента не прошли даром! Спасибо за внимание!

ORIGINAL UNICODE TEXT:

А҆змитъ рече. рци ми философе ѡ҆ сл҃нчномъ теченїи, како и҆сходитъ на востоцѣ и҆ли ако и҆сходитъ на западѣ. и҆ паки о҆брѣтаетсѧ на въстоцѣ; философъ рече. слыши а҆зимите о҆ слн҃чном теченїи. како рече пр҇ⷪркъ. сл҃нце во ѡ҆бласть дн҃ю. и҆ паки лꙋнꙋ и҆ звѣзды во ѡ҆бласть нощи. тако же и҆ ѡ҆блаци и҆ ветри. всѧ сѹть работнаа чл҃комъ. и҆ бремена и҆ похотѣнїѧ чл҃ческаѧ ї сѣнь пресѣннаѧ наричетсѧ. тѣлеснаѧ вещь. ꙗ҆ко не содержитсѧ. сл҃нце чл҃ком созданно е҇ⷭ. и҆ чл҃кѹ подобно и҆ чл҃къ е҇ⷭ. и҆ венецъ сл҃нчный носитъ носитъ на главѣ҆ и҆ переходитъ иб҃о через дн҃ь. и водѧтъ е҆го а҆гг҃ли дн҃їю .е҃і. тысѧщь. и҆ раздѣлѧютъ на трое плоть в подобїе х҇ⷭа моего. и҆ свѣтило в подобїе ѿцѹ и҆ лѹча сиѧетъ въ подобїе ст҃аго дх҃а. и҆ ѻ҆гнь подаеⷮ е҆мꙋ бжⷭ҇тво. агг҃лъ сиѧнїе сл҃нцѹ лѹча҇ⷨ венецъ бж҇ⷭтвенный и҆ риза. да егда преидетъ сл҃нце всю землю и҆ заидетъ. тогда тмѣ а҆гг҃лъ совлачитъ сл҃нце и҆ понесѹⷮ о҆деждѹ и вѣнецъ на пр҇ⷭтолъ гд҇ⷭнь. и҆ предаютъ бж҇ⷭтвенѹю о҆деждѹ влⷣ҇це моемꙋ х҇ⷭꙋ. ї о҄стаютъ с слн҃цемъ .г҃. агг҃ли. и҆ о҆но походит въ море ѿ запада и҆ погонѧетъ и҆ волнами море. даже и҆ до востока. и҆ о҆свитаетъ на востоцѣ. и҆ о҆бращаетсѧ нб҃о трикраты нощїю и г҃ краты дн҃емъ видѣнїемъ колеси ꙗ҆ко рꙋчнаѧ жернова. А҆змитъ рече. да како нб҃о вертитсѧ сл҃нце и҆ лѹна и҆ звѣзды за нимъ; философ рече. понеже не сѹть ѡ҆снована да како и҆моуⷮ вертѣтисѧ. таковаѧ на ѡ҆блацѣхъ висѧтъ ꙗ҆ко же кандила .т҃о. пѧдеи бж҃иихъ ѿстоѧтъ ѿ нб҃си и҆ висѧтъ на а҆ерѣ.

а҆змитъ рече. да како сл҃нце и҆стечетъ да сиꙗетъ; панагиоѳъ рече. вдаетъ х҃с ст҃ымъ а҆гг҃ломъ и҆ ѻ҆блачатъ сл҃лнце. и҆ а҆бие грипсоси ѡ҆гненни птище нбн҇ⷭыи. нарицаемї финизи и лалендри предаютъ предъ сл҃нцемъ. и҆ помочаютъ крилѣ свои по .ч. краты во акианстѣи водѣ и҆ кропѧтъ крылома и҆ погашаютъ слн҃це да не потопитъ лѹчами весь миръ.

цамъ перїа ѿ ѻ҆гнѧ слн҃чнаго и҆ бываютъ голи ꙗ҆ко о҆сковлени. и҆ паки е҆гда заидетъ сл҃нце. тогда сѧ кѹпаютъ тыи птица во акїанѣ великои рѣцѣ и҆ ѡ҆бновлѧютсѧ. и҆ паки пернатѣютъ крила ихъ. того ради и҆ петелъ проповедникъ и҆менѹетсѧ. и҆мать подъ своима крилами белегъ перце о҆нехъ птицъ. да е҆гда поидетъ слн҃це ѿ запада к востокꙋ. тогда посвербитъ петела о҆ нозѣ перо. да егда двигнꙋт а҆гг҃ли ѡ҆деждѹ ѿ прт҇ⷭла. тогда сѧ чешетъ петелъ. и҆ ѿткрывъ главѹ пробѹжаетсѧ. и҆ находѧтъ ѻ҆немь птицамъ сражденїѧ. и҆ плещетъ петелъ крилѣ свои и҆ проповѣдѹетъ мирови воскр҇ⷭнїе. а҆змитъ рече. что гл҃етъ г҃-жды поиди свѣтодавче. в дрѹгое гл҃етъ х҇с живъ е҆сть и҆ всѧ свершаетъ ꙗ҆коже и҆ хощетъ. и тако петелъ спитъ до свѣта.

Показать полностью 1
[моё] Церковнославянский язык Картинка с текстом Православие Апокриф ChatGPT Текст Вольный перевод Перевод Русский язык Длиннопост
0
1
JanWizeStudio
JanWizeStudio
1 год назад
Серия Перевод "Книги святых тайн Еноха" на русский язык.

Славянская Книга Эноха Праведного (перепечатанный фрагмент)⁠⁠

ChatGPt 4-o + me + DALL-E imagination.

ChatGPt 4-o + me + DALL-E imagination.

Стр. 141-142.

Стр. 141-142.

А҄змитъ рече. рци ми философе ѡ҄ сл҃нчномъ теченїи, како и҄сходитъ на востоцѣ и҄ли како и҄сходитъ на западѣ. и҄ паки о҄брѣтаетсѧ на въстоцѣ; философъ рече. слыши а҄зимите о҄ слн҃чном теченїи. како рече пр҇ⷪркъ. сл҃нце во ѡ҅бласть дн҃ю. и҄ паки лꙋнꙋ и҄ звѣзды во ѡ҄бласть нощи. тако же и҄ ѡ҄блаци и҄ ветри. всѧ сѹть работнаа чл҃комъ. и҄ бремена и҄ похотѣнїѧ чл҃ческаѧ ї сѣнь пресѣннаѧ наричетсѧ. тѣлеснаѧ вещь. ꙗ҄ко не содержитсѧ. сл҃нце чл҃ком созданно е҇ⷭ. и҄ венецъ сл҃нчный носитъ носитъ на главѣ҆ и҄ переходитъ иб҃ о через дн҃ь. и водѧт е҄го а҄гг҃ли дн҃їю. е҃і тысѧщь. и҄ раздѣлѧютъ на трое плоть в подобїе х҇ⷭа моего. и҄ свѣтило в подобїе ѿцѹ и҄ лѹча сиѧетъ въ подобїе ст҃аго дх҃а. и҄ о҄гнь подаеⷮ е҄мꙋ бж҇ⷭтво. агг҃лъ сиѧнїе сл҃нцѹ лѹча҄ⷨ венецъ бж҇ⷭтвенный и҄ риза. да егда преидетъ сл҃нце всю землю и҄ заидетъ. тгда тмѣ а҄гг҃лъ совлачитъ сл҃нце и҄ понесѹⷮ о҄деждѹ и венецъ на пр҇ⷭтолъ гд҇ⷭнь.


Азмит рече: "Рци ми, философе, о солнечном течении, како исходит не востоце, или како исходит на западе. И паки обретается на востоце." Философ рече: "Слыши, Азмите, о солнечном течении, како рече пророк: солнце во область дню, и паки луну и звёзды во область нощи, тако же и облаци человеческа и сень пресенная наричется. Телесная вещь, яко не содержится. Солнце человеком создано есть, и венец солнечный носит на главе и переходит ибо через день, и водят его ангелы днию. Ей тысящь, и разделяют на трое плоть в подобие Христа моего. И светило в подобие Отцу, и луча сияет в подобие Святаго Духа, и огнь подае ему божество. Ангел - сияние солнцу луча - венец божественный и риза. Да егда преидет солнце всю землю и заидет, тогда тьме ангел совлачит солнце и понесу одежду и венец на престол Господень.

Показать полностью 2
[моё] Церковнославянский язык Апокриф Интересы Картинка с текстом Картинки
4
videniaz
videniaz
1 год назад

ХОЖДЕНИЕ БОГОРОДИЦЫ ПО МУКАМ⁠⁠


Русский апокриф XII века



1.


Вдали от людской толчеи, суматохи столичной,

Марию, что утром, покинув Иерусалим,

взошла на вершину горы Елеонской, Масличной,

встречал Михаил, и небесное воинство с ним.


Хвалу воздала предводителю ратей Мария,

и архистратиг славословил пространно в ответ.

Сказала святая: «Спуститься желаю с горы я

в отверстую пропасть посмертных мучений и бед».


Приказ херувимам сейчас же отдал воевода —

раскрылась гора, из глубин замерцали огни.
Обоего пола тут корчилось много народа,

как дикие звери, истошно вопили они.


«Кто это?» — спросила Мария. «Забывшие Бога

язычники всякие смешаны в дикой гурьбе,  —

ответил архангел. — Их вечно терзает изжога

за то, что кумиров они возводили себе».


«А дальше, во мраке?» — «Там кроется область запрета,

в которой не может из грешников злых ни один

увидеть хотя бы ничтожную толику света,

пока им не явится твой, Богородица, Сын».


Взмолилась Мария, к Престолу поднявшая очи:

«Пусть кончится тьма!»  — и ударили сверху лучи

такие, что ярость их выдержать не было мочи

у тех, кто страдал здесь, кто долго томился в ночи.


Ужасными криками ад огласился безмерный.

Вздымалось и падало темное месиво тел.

Но замерли вдруг нечестивцы, покрытые скверной,

и голос Марии над бездной тогда загремел:


«Несчастные! Чем же вы так небеса прогневили?

Скажите, какая невзгода, какая беда

заставила маяться вас в этой жуткой могиле?

Какими путями вы, люди, попали сюда?»


И ад отвечал ей на множестве разных наречий:

«Христос не расспрашивал нас, не пытал Авраам.

Здесь не были и Моисей с Иоанном Предтечей.

Отвергнуты мы! Почему досаждаешь ты нам?»


К архангелу оборотилась Мария в печали:

«Они согрешили, но все-таки в чём их вина?».

«Не верили в Троицу, славить тебя не желали».

И мрак водворился, и плакала горько она.



2.


Отправились далее воины света и Дева.

Вдруг молнией вспыхнуло между подземных камней

текучее пламя, точь-в-точь из драконьего зева, —

река с бедолагами, скопом стоящими в ней.


Мужчины и женщины в столпотворенье великом

казнились огнем — те по пояс, другие по грудь,

по плечи и шею. И даже иным горемыкам

пришлось с головою в горящую жижу нырнуть.


«Кто это?» — спросила Мария. «Кто проклят родными

за то, что устраивал распри, за козни и блуд, —

ответил архангел. — Грехи полыхают под ними,

их страсти палят, преступления замертво жгут.


А те, что в огонь погрузились до самой макушки, —

злодеи, при жизни влачившие дни в темноте.

Убийцы и тати! они и другим, и друг дружке

притворно, безумцы, клялись на Господнем Кресте».


Поодаль на древе железном с крюками-ветвями

подвешенный за ноги тучный болтался старик.

Толстяк голосил, пожираем слепыми червями.

С презреньем архангел о нем произнес: «Ростовщик».


Тут змеи терзали обвислое тело старухи.

Из ран вытекала и капала желтая слизь.

Сказал Михаил: «Это ведьма, плодившая слухи.

Теперь ее дети мамашей обедать сползлись.


А видишь вон те на ветвях изможденные лица,

железом каленым поддетые за языки?

Они убеждали наивных людей не креститься

и многих сгубили, безбожные клеветники!»


«А кто это рядом, что вьется на крючьях, как угорь,

страдалец, чей скручен язык, опаленный огнем?»  —

«Пройдоха-священник, продавший церковную утварь.

Но ты, Божья Мать, не задерживай взгляда на нём.


Смотри, как их много — негодных попов и монахов!

Хоть с виду не скажешь, ведь наголо каждый обрит.

Грехи их различны, исход же для всех одинаков —

глаза вылезают от боли у них из орбит.


Обильно они нечистотами сверху облиты.

Здесь вся иерархия, гнить угодившая в ад.

Епископы ниже, над ними же митрополиты,

а выше еще патриархи отдельно висят».



3.


Сгибалось железо ветвей под чудовищным грузом.

Повсюду бессчетные дергались в корчах тела.

И всё же, увидев, что делает змей с толстопузом,

никак Богородица мимо пройти не могла.


Трехглавый дракон взгромоздился на жирную тушу,

вцепился когтями, все члены оплел, как лоза,

и, словно пытаясь излить богомерзкую душу,

отраву несчастному впрыскивал в рот и в глаза.


«Кто это?» — спросила Мария. «Известный ученый,

кичившийся тем, что священные книги прочел, —

ответил архангел. — Но духом был иссиня-черный,

блажил и бесчинствовал долго, надменен и зол.


К нему приходивших язвил он и волю душил их,

а ныне, как видишь, вот так же сдавил его гад;

кто был непреклонен, теперь уклониться не в силах

от пастей драконьих, в него извергающих яд».


Чуть дальше свисали, как жалкие битые птицы,

какие-то женщины, множество тел молодых.

Спросила Мария сквозь слезы: «Кто это?» — «Черницы.

Они блудодейство устроили в кельях своих».


А вскоре идущим с крутого открылась обрыва

картина широкой, наполненной кровью реки.

В ней толпы тонули. Мария спросила тоскливо:

«Кто все эти люди, и в чём состоят их грехи?»


«Насильники, сводники,  хулиганье, мародеры,

скупцы, сребролюбцы, зеленого змия друзья,

неправые судьи, лжецы, сквернословы, обжоры,

жестокие звери-цари и смутьяны-князья».


«Они, — продолжал Михаил, — где бы ни были, всюду

безбожное дело вершили, над правдой глумясь,

интриги плели, предавались бестрепетно блуду,

в небесные души объедки бросали и грязь».


Здесь ад Богоматерь приветствовал ревом и лаем,

что странно слились во всеобщий восторженный глас:

«Мария! Мария! Мы славу тебе воссылаем!

Заступница наша! Молись, Пресвятая, за нас!»


На воинство ангелов бесы взглянули с испугом.

Притих в ожидании чуда неистовый вой.

Но скорбно Мария промолвила: «Казнь по заслугам», —

и вал накатил и покрыл мертвецов с головой.



4.


Сказал Михаил: «Нам осталось проведать немного.

Вот гиблое озеро — в нём обретает удел

любой, кто крестился, кто веровал в Господа Бога,

но кто согрешил, и покаяться в том не сумел».


Во мраке кромешном лишь стоны неслись отовсюду,

как будто немало казнимым чинилось вреда.

Архангел добавил: «Беда христианскому люду!

О душах пропащих Господь позабыл навсегда».


«Довольно! — вскричала Мария. — Чем в горнем Эдеме

блаженно парить, созерцая лазурную высь,

останусь я лучше во тьме, чтобы мучиться с теми,

кто чадами Сына, потомством Христа назвались.


Молись, Михаил! Херувимы и ангелы — тоже!

За бедных страдальцев, за весь христианский народ

просите усердно — пускай их помилует Боже,

пускай облегчит им грехов подавляющий гнет».


Ответил архангел: «В молитвах мы неутомимы.

От ночи до ночи мы просим и день ото дня.

Не слышит Господь нас». — «Ну что же, тогда, херувимы,

к престолу Его поскорей вознесите меня».


…Мария в чертоге земли и небес властелина.

И голос далекий, как шум на морском берегу,

ей шепчет: «Я вижу ладони распятого Сына.

Убийц беспощадных помиловать я не могу».


Мария на то возражает: «Не этих злодеев,

которые гнали Тебя и плясали вокруг,

спасти я пытаюсь, не прочих неверных евреев,

а лишь христиан умоляю избавить от мук».


Но голос ей снова: «Я вижу повсюду распятья,

страданье невинных буквально на каждом шагу.

Напрасно жестоких молили их верные братья.

Мучителей, Дева, помиловать я не могу.


Они прегрешенья оставили без покаянья.

Не трогали их — и они совершали опять

всё более черные, более злые деянья,

не знали покоя, пока не пришлось их унять.


С крещением вместе закон мой они принимали,

в известное время благую услышали весть.

Что ждет их за гробом, прекрасно они понимали.

Не будет иного. Пусть всё остается как есть».



5.


Увидела Дева — Господь ничего не поправил,

и крикнула грозно: «Ну, где ты, пророк Моисей?

Чего вы молчите, оратор неистовый Павел

и ты, Гавриил, с иерархией ангельской всей?


Неужто вы стали в служенье ленивы и сонны?

Не слышите разве мой громкий о грешниках плач?

А вы что притихли, угодников праведных сонмы, —

в раю разомлели, и душу вам трудно напрячь?»


Тогда небеса взволновались — и крестная сила

молитву Марии до звездных высот вознесла,

и вниз устремилась, и темные своды пронзила

унылых твердынь самого прародителя зла.


Достигла она не до всех обитателей ада,

одних только лишь христиан между ними избрав.

С надеждой взмолились Христу непутевые чада:

«Спаси нас! Помилуй! От пытки посмертной избавь!»


И вот, повинуясь веленью и милости Отчей,

Сын Божий впервые оставил небесный престол.

На зов непритворный молитвы единой и общей

Господь всемогущий в бездонную пропасть сошел.


Сказал Он: «Из праха создал я Адама и Еву,

в раю поселил их и сделал богами почти,

они же грешить устремились к запретному древу,

позор и погибель бессмертью они предпочли.


Не мог я на слабых, на не совладавших с искусом,

смотреть безучастно, как дьявол их поедом ест,

и в плоть я облекся, прошел по земле Иисусом

и, грех искупая причинный, вознесся на крест.


Когда же сильней с приближением смертного часа

лучи принялись без вины виноватого жечь,

как жгут на костре бедуины кровавое мясо,

воды попросил он, а подали уксус и желчь.


Остались навек для живущих во зле и обмане

заветы мои только грудой незначащих фраз.

Безумные люди, какие же вы христиане?

Преступники вы! Никогда не помилую вас!


Но матери просьбой и жалостью к вам стародавней

пророков и праведных душ, умолявших меня,

избавлены будете вы от безмерных страданий

в Великий четверг и до Троицы светлого дня».

Показать полностью
Русская поэзия Лирика Литература Человек Философия Апокриф История (наука) Поэзия Современная поэзия Мудрость Мифы Богородица Иисус Христос Бог Стихи Текст Длиннопост
0
10
EliteRenegade
EliteRenegade
1 год назад

Апокриф⁠⁠

Апокриф
Показать полностью 1
Картинки Картинка с текстом Компьютерные игры Хермеус мора Апокриф The Elder Scrolls V: Skyrim Эльфы Демон Даэдра Фэнтези Арт Game Art Фалмеры
0
125
GeorgLXXXV
GeorgLXXXV
2 года назад
Лига историков

Когда Христос был маленький с кудрявой головой⁠⁠

Люблю историю начала христианства и ранней церкви. Эволюция как она есть. Эволюция взглядов идей, верований. Многообразие, которое перешло в один мейнстрим, потом опять раскол и разделение, потом разделение среди разделившихся. Одни идеи выживали, другие модифицировались, третьи пропали совершенно.

Вот об одном таком документе, который в христианской среде уже к концу второго века обличался, как ересь, а нынче представляет интересный для науки пример многообразия раннего христианства, я и хотел бы написать.

Что известно о детстве и отрочестве основоположника христианства?

В канонической Библии информации не так много. Вопросы, чем занимался Иисус в детстве и юношестве, не так интересовали первых христиан, как притчи и наставления времен активной деятельности Христа.

Из библейских евангелистов Марк и Иоанн вообще устраняются от вопросов Рождества и детства Христа, а начинают сразу с Иоанна Крестителя и крещения Иисуса.

В Евангелии от Матфея детально расписано Рождество и сопутствующие ему события: весть ангела Марии, путь с Иосифом в Вифлеем на перепись, царь Ирод, волхвы, пастухи, побег в Египет, возвращение в Назарет. Младенец Иисус точно там присутствует, но сам по себе актором не является.

Вся эта история занимает первые две главы Евангелия, а потом сразу, бац, и третья глава начинается с Иоанна Крестителя и крещения Иисуса, то есть практически тридцать лет спустя. Ни сроков пребывания Христа с родителями в Египте, ни территориальной привязки в Евангелии от Матфея нет.

А вот Евангелие от Луки содержит больше всего подробностей о детстве Христа. Есть и Рождество Христа, перекликающееся с описанным у Матфея, и детали, которых нет в других Евангелиях. На восьмой день после рождения Иисуса Его несут в Иерусалим, «чтобы представить пред Господа» (Лк. 2:21). Там произошла встреча с Симеоном, предсказавшим Марии особую миссию, которая будет у её Сына.

В этой же главе есть подробности детства Иисуса в общих чертах: «…возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости…» (Лк 2:40), а также «эпизод в храме». Эта история присутствует только здесь и больше в Библии нигде не повторяется.

Иисус с родителями приходил каждый год в Иерусалим на праздник Пасхи. Но на 12-й год произошла ситуация, как в «Один дома»: Иисус остался в Иерусалиме, а родители думали, что он с другими родственниками возвращается домой, и сами пошли себе в Назарет. Спохватились вечером, не нашли, вернулись, стали искать. Через три дня нашли в храме, где Иисус сидел возле учителей и беседовал с ними, а те удивлялись мудрости ребёнка. Там же записана прямая речь Христа - первая прямая речь Иисуса в Библии. Когда Мария спросила: «Что ты с нами сделал? Мы тебя обыскались!», Христос ответил: «зачем было вам искать Меня? Или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?» (Лк 2:49). После этого они все таки вернулись в Назарет, где «Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков» (Лк 2:52), ну а дальше всё то же крещение у Иоанна и продолжение истории.

Постепенное обожествление и неканоническое детство

В начале II века н.э. начали появляться тексты, которые более детально описывают детство Христа. Они не были включены в канон впоследствии.

Это очень интересный путь развития Иисуса и его отражение в писаниях ранних христиан.

Если простыми словами, то Христос “обожествлялся” постепенно и момент “обожествления” постоянно сдвигался назад по временной шкале.

Самые ранние христианские тексты - это послания апостола Павла (50-е годы н.э.). В них нет описаний Рождества Иисуса и евангельских историй, но есть учение и наставления, и среди них местами проскакивают верования еще более ранних христиан, а именно в Иисуса как человека, который обрел божественность только после воскрешения (например, послание Ефесянам 1:19-21). При чем сам Павел этого верования не разделял.

Потом были первые Евангелия (около 70-х годов н.э.), где Иисус обожествляется с момента своего крещения. Евангелие Марка тому пример, потому и начинается оно с крещения Христа.

В последующих текстах божественность Иисуса стала по факту рождения от Святого Духа, а в самом позднем из канонических, Евангелии от Иоанна, уже закреплен догмат об изначальной божественности: “Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог…”.

Первые христиане были настроены крайне эсхатологически, ожидая конец света «на днях, а может даже раньше», и им было важно именно учение Христа о спасении в условиях надвигающегося Апокалипсиса (впрочем, про конец света, как мы видим его в Апокалипсисе, Иисус не учил, это пришло позже), а его “добожественный” жизненный путь был неинтересен. Когда спустя пару-тройку поколений христиан стало понятно, что конец оттягивается, а божественность Христа была изначальной, христианская богословская мысль развернулась на вычисление более-менее точного срока наступления конца, а также более детальное изучение подробностей жизни Христа, его семьи и предков.

Здесь, возможно, был запрос и от общины. К тому моменту христианство сильно вышло за пределы иудейской секты, и возникли общины, которые не опирались на иудейские тексты и традиции, зато перед глазами бывших язычников были примеры историй о детстве богов и полубогов (Зевс и Геракл, например). Если Иисус был Богом-Сыном до начала времён, то и в детстве это как-то должно было быть проявлено.

До установления единого канона христианство было крайне разнообразным, как по количеству общин, так и по духовным взглядам.

Всё это вместе порождало огромное количество устных преданий, которые впоследствии записывались и формировались в духовные тексты для внутреннего пользования отдельными общинами.

Вот в них-то Христа и наделяют детством, богатым разными событиями. Повторюсь, это не скрытые тайные подробности и не хитрая специальная легенда. Это десятилетиями рождавшийся эпос внутри конкретной общины, который возник из коллективной памяти и отвечал текущим проблемам конкретных людей.

Евангелие детства от Фомы

Очень интересный источник. Не путаем его с текстом под названием «Евангелие от Фомы», это два разных документа. «Евангелие детства» точно уже было в 180-м году, когда цитаты его нашли у Иринея Лионского, где он обличает его как еретическое.

Избегая лишних подробностей об авторстве и версиях этого апокрифа, сразу занырнем в текст.

Иисусу пять лет, Он играет и по ходу дела очистил воду из лужи чудесным образом, размял глину, слепил двенадцать воробьев из глины. Была суббота и кто-то стуканул Иосифу, что сын нарушил закон и нужно принять меры. Земной отец прибежал на место и только решил отчитать Сына, как тот хлопнул в ладоши и птицы ожили и улетели. С того момента евреи начали что-то подозревать. Кстати, эта история из апокрифа попала и в Коран (5:110).

Далее, сын некоего Анны Книжника баловался, взял веточку и разбрызгал ею воду из лужи (ту которую Иисус ранее очистил), за что Иисус сказал: «…теперь ты высохнешь, как дерево, и не будет у тебя ни листьев, ни корней, ни плодов…». Мальчик незамедлительно высох (скорее всего насмерть – не уточняется).

Следующий эпизод – Иисус идет по селу, некий мальчик его толкнул, Иисус обиделся и сказал: «Ты не пойдешь дальше». Мальчик незамедлительно умер. Очень интересна реакция окружающих. Граждане крайне удивились, что «каждое слово его вершится в деяние» и пришли к Иосифу с конструктивным предложением: или валить вместе со своей семьёй из деревни, или научить Иисуса не только проклинать, а и благословлять, потому что дети скоро закончатся.

Иосиф пытается отчитать Иисуса, мол так нельзя, а Иисус в ответ вворачивает, что знает, кто это попросил папу это сказать и ради него будет молчать, но «они должны понести наказание». Все, кто приходил к Иосифу с предъявой, незамедлительно ослепли. При этом Иосиф пытается наказать Иисуса, а тот толкает ему непонятную духовную фразу. Это всё-таки гностический текст и там сплошь и рядом тайные знания. Далее этого становится больше.

Некий учитель Закхей услышал эту очень мудрую фразу и предложил научить Иисуса грамоте, но был жестко срезан малолетним Христом до такой степени, что учитель понял свою никчемность, о чем сокрушался на протяжении целого абзаца. Иудеи пытаются утешить духовно прозревшего Закхея, а Иисус изрекает очень духовную мысль, после которой «…кто пострадал от его слов, излечились…» единым списком.

После этого перфоманса Иисус направил силы на добрые дела: мальчик играл с Ним и упал с крыши насмерть. По привычке обвинили Иисуса, на что тот воскресил мальчика и спросил: «сбрасывал ли Я тебя?», а тот сказал: «Нет Господь». Народ безмолвствовал.

Юноша рубил дрова и рассек стопу и истекал кровью, а Иисус исцелил рану.

Далее, уже в шесть лет Иисус, по заданию Марии, идет за водой с кувшином, но разбивает его. После чего развернул свою одежду, набрал туда воду и принес маме.

Иисусу 8 лет, они с Иосифом пошли сеять пшеницу, Иисус посеял одно зерно, а когда обмолотил его – получилось сто мер (короче, много).

Иосиф плотничал по заказу для одного богатого человека и возникла проблема - одна перекладина была короче другой. Иисус вытянул короткую перекладину, и они стали одинаковыми.

Дальше идут стихи, в которых Иисуса опять ведут к учителю, происходит похожая ситуация, где сам Иисус задает вопрос, а учитель сердится и пытается ударить Иисуса, ну а заканчивается всё тем же летальным исходом. Потом ещё один учитель решил учить Иисуса, но вместо этого Иисус научил учителя и других в доме учителя.

Иисус воскрешает своего брата Иакова, когда того кусает змея, воскрешает умершего от болезни ребёнка, воскрешает мужчину умершего от обвала дома.

А в последнем стихе полностью повторяется история “Иисус в храме” из Евангелия Луки.

Здесь явно было две легенды про детство Христа, но они отличались деталями, поэтому последующие авторы просто сложили их вместе одна за другой, так и получился полный текст “Евангелия детства”. 

Есть чёткий “рисунок” обеих частей истории. В первой “части”:

  • три чуда (оживил птичек, высушил мальчика, умертвил мальчика и ослепил родителей),

  • попытка отправить к учителю,

  • три чуда (воскресил назад всех мальчиков и вернул зрение их родителям, воскресил упавшего с крыши, вылечил дровосека).

И эта структура повторяется во второй “части”:

  • три чуда (перенёс воду в одежде, урожай из одного зерна, вытянул деревянную палочку),

  • попытка отправить к учителю (один помер, второй понял, что учитель здесь не он),

  • три чуда (вылечил Иакова, воскресил ребенка, воскресил мужчину).

Во многих историях видна аллюзия на канонические Евангелия (это значит, что автор текста был с ними знаком), просто чудеса Иисуса и Его споры с фарисеями были перенесены в детство и добавлено немного трэша. Автор как бы пытается показать, что, будучи Богом еще до рождения, Иисус уже с детства занимался тем же, чем в последние три года жизни. Это и есть гностическое понимание детства Христа. Эти самые гностики (не все, но некоторые группы) не признавали человеческой природы и человеческого детства Иисуса и полагали, что Иисус, будучи ребёнком, делал ровно то же самое, что и во взрослой жизни.

Заключение

Это не единственный текст, который описывает детство Иисуса. Есть ещё, например, Арабское Евангелие детства Спасителя, книга Иосифа плотника, Псевдо-Матфей и некоторые другие, где так или иначе упоминаются Рождество и ранние годы Иисуса.

Евангелие детства от Фомы, на мой взгляд, самое интересное в плане описания детства Иисуса. Интересно оно в первую очередь тем, как воспринимала “маленького” Иисуса конкретная община, где родился этот текст. Очень сильно видно языческое влияние, “маленький” Иисус, как маленький языческий божок, не может контролировать свою силу, вспыльчив и хамоват по отношению к старшим, но точно уже обладает тайным знанием, чем вызывает трепет окружающих. Здесь соединилось и христианство, и язычество, и гностические взгляды. Когда в 3-4 веках выкристаллизовался христианский мейнстрим, подобные учения и тексты обличались как ересь и со временем сошли на нет. Хорошо, что сами тексты дошли до наших дней и являются предметом научного изучения.

Я не ставил целью этой статьи всесторонний разбор “Евангелия детства”, есть достаточно научных трудов на эту тему. История ранней церкви лично для меня представляет большой интерес. Узнавать, как и во что верили в самом начале христианства, как оно изменилось и почему, и как ему удалось захватить мир и развиваться вместе с ним, на мой взгляд, очень любопытно. Если вдруг появится интерес к этим темам, я смогу написать еще.

На этом всё, всем спасибо за внимание!

Показать полностью 7
Религия Иисус Христос Христианство Апокриф Гностицизм Длиннопост
22
7
ResurgamResponse
ResurgamResponse
2 года назад
Лига метал-музыки

Апокриф — 2023 — Амбивалентность – Single⁠⁠

Апокриф — 2023 — Амбивалентность – Single

Хорошее название - полдела. С таким названием есть немало команд в металле — более десятка, только все в латинице.

Наш случай, к моему удовольствию, тоже тяжелый. Проект Апокриф создает метал музыку с некоей претензией на прогрессивность, и соответствующей тяжестью, оформленную риффово и саундом.

Стартовый инструментальный трэк «Амбивалентность» (двойственность) никакой двойственности не предполагает, ну может тактически верную композиционную, о которой обязательно скажем чуть позже. Power Metal расточенный под прог, или камлания клавишника с пресетами гитары, - вот, что у нас имеется в наличии.

И вот это вы, наверное, понимаете не хуже меня, что гитарист, присевший на репточке с «палкой» или «топором», что клавишник зарубившийся над черно-белой колодой, это не два типа музыканта - это один творческий подвид человека Homo Музыкантус, и пока он не вытрясет на вас свои ноты, риффы и соляки, то не успокоится. Такова жизнь. А не может он так не сделать от того, что гложет его творческая лихорадка.

Ритм-секционно автор создал напряжённый, нервный, спрограммированный батут секции, на котором упруго и динамично движутся несколько слоев гитарно-клавишных колонн, словно отпирая железными ключами некоторые дверцы в нашем подсознании.

И посыл такой — безумное напряжение, прорыв, бурение в иные сферы, оп! сверло проваливается и мы можем лицезреть небольшую (слишком небольшую) ) лирическую площадку. Но уже с внутренним мелодическим драматизмом и сожалением - позитива в жизни не так много. Вот такая музыкальная философия жизни и трэка у Апокрифа.

Главный вопрос относительно любого сингла. Он сингл? Или часть будущего альбома, пусть даже и мини-? А вот здесь однозначности нет, «fifty — fifty», как говорится. НО, если это СИНГЛ, то можно было раздвинуть временные рамки пошире за счет, кстати говоря, той самой лирической локации. Уж там оторваться рокеру не грех. А если - ЧАСТЬ - то милости просим, с удовольствием — полноценная прелюдия ли, внутренний балансир настроений, или что еще... нет предела…

Автор — клавишник и композитор Егор Филиппов, конечно, все это знает и, думаю, выложится... Подождем продолжения. Ибо начало положено.

https://vk.com/apokrif_official

https://band.link/FYUOz

https://music.youtube.com/watch?v=EyE0nymcMmA

Показать полностью 1
[моё] Power Metal Рецензия Длиннопост Апокриф
1
38
ThaumaturgeCraft
ThaumaturgeCraft
2 года назад
The Elder Scrolls

Кольцо "Апокриф"⁠⁠

Бескрайние архивы Хермеуса Моры неизмеримо ценнее любых сокровищ. На их неисчислимых стеллажах и в бессчётных книгах содержатся все знания мира. В этом месте прилежный читатель узнает обо всём, что было, есть и будет...
— Апокриф

Кольцо "Апокриф" по мотивом мода Skyrim "Legacy of the Dragonborn"

Вдохновившись мрачными локациями апокрифа, мне хотелось создать что-то тематическое, с мрачными ветвями и зеленой вставкой.

Так появился концепт.

Для работы было выбрано серебро и хризолит в треугольной огранке.
Наметил ветви маркером и приступил к сверлению и выпиловке ажурной пластины

Тонкие элементы пришлось выпиливать под микроскопом. Пригодились самые маленькие пилки, какие только есть.

Спустя много часов кропотливой работы, была получена такая решетка из ветвей

После, шинка кольца была выпилена в размер, свернута и пропаяна, а так же прокатаны два прутка для бортиков.
И вот, уже что-то вырисовывается.

Пайка одного и другого ободка твердым припоем. И каст - его пришлось паять кадмиевым припоем. Он более легкоплавкий, правда он виден на металле желтыми пятнами. Но нам это не помешает. Все скроет чернение.

Крепим камень, черним и полируем.

Души смертных листают книги в чёрных переплётах без названий. А в воздухе, подобно дымке, витают идеи и доводы.
Ветви, сворачиваясь в кольцо, оплетают зеленый камень, таящий в себе запретные знания.

Кольцо "Апокриф" обрело свой завершенный вид.

Если хотите со мной связаться:

https://vk.com/idrassadkin
https://vk.com/thaumaturge_craft
https://www.livemaster.ru/daniil-rassadkin

Показать полностью 11
[моё] Серебро Кольцо The Elder Scrolls V: Skyrim Апокриф Ювелирные изделия Работа Украшение The Elder Scrolls IV: Oblivion Хермеус мора Мрачное Чернокнижник Ручная работа Своими руками Тонкая работа Фотография Магия Черная магия Артефакт Длиннопост Рукоделие с процессом
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии