Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Перетаскивайте деревянные блоки и убирайте их в ворота того же цвета! Успокаивающая логическая игра без времени и ограничений.

Wood Blocks Jam

Головоломки, Казуальные, Логическая

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
13
Sigurd2012
Sigurd2012
6 месяцев назад
Timeend

Почему поляки ходят за покупками В СКЛЕП???⁠⁠

Славянские страны - места поистине страшные. Вот едешь ты по Польше, и со всех сторон попадаются надписи: «Склеп, склеп, склеп....». Особенно жутко это смотрится ночью. Чуть только выезжаешь из Польши в Чехию - со всех сторон тоже надписи: «Позор! Позор! Позор!».

Ну, чешский pozor - это просто «внимание», тут ничего особо интересного нет. А вот с польским «склепом» история более занятная. В старину во всех славянских языках это слово означало просто «подвал», от глагола «склепати» - «построить». С течением времени в Польше в подвалах стали устраивать магазины, а в России - семейные захоронения. С тех пор значение слова в обоих языках поменялось. Так что польский sklep - это просто магазин, пугаться нечего. Но всё равно немного страшно, когда поляк говорит, что он пошёл «по склепах за упоминками» (по магазинам за сувенирами). 

Почему поляки ходят за покупками В СКЛЕП??? Язык, Польский язык, Поляки, Ложные друзья переводчика, Лингвистика, Славянские языки, Иностранные языки, Слова, Курьез, Черный юмор, Склеп

Есть даже "склеп Урода" (то есть магазин "Красота")

А вот ещё несколько моих статей про приключения слов:

  • Что общего между "патриотом", "иноагентом" и казнокрадом?

  • Почему обиделся поляк в московском ресторане?

  • Парадоксы русского языка: как превратить льва в слона, а слона в верблюда

[моё] Язык Польский язык Поляки Ложные друзья переводчика Лингвистика Славянские языки Иностранные языки Слова Курьез Черный юмор Склеп
2
7
MaxsimilianLi
MaxsimilianLi
10 месяцев назад
Серия Опровержение мифов о русском языке

Русский язык тюркский! Опровержение мифов о русском языке №2⁠⁠

Русский язык тюркский! Опровержение мифов о русском языке №2 История (наука), История России, Лингвистика, Русский язык, Русские, Белорусский язык, Украинский язык, Мифы, Фейк, Критическое мышление, Филология, Слова, Словарь, Тюркский язык, Тюрки, Славянские языки, Славяне, Короткопост

Вступление

Это будет весьма короткий пост ибо данный миф очень просто опровергается ибо в отличии от предыдущего мифа сторонники этой шизофренической гипотезы практически никогда не приводят доказательства своих слов о том что русский язык это тюркский, либо же во многом состоит из тюркизмов. Примеры таких заявлений (в основном исходящих с Украины): Российский язык является суржиком нескольких языков и диалектов, по сути – эсперанто староболгарского (церковного), тюркского..., народный язык России (отнюдь не славянский, а славяно-финский койне с большим тюркским и монгольским влиянием), 30% русских слов тюркские.

Я поступлю просто и обопрусь исключительно на научные источники о количестве тюркизмов в восточнославянских языка: белорусском, русском и украинском.

2. Тюркизмы в белорусском языке

В белорусском языке не менее 2000 тюркизмов. Источник: Беларуская мова: Энцыклапедыя / пад рэд. А. Я. Міхневіча; рэдкал.: Б. І. Сачанка. — Мінск: Беларуская Энцыклапедыя, 1994. — С. 606. — 655 с.

Примеры: атаман, басурман, гайдамак, гайдук, казак, калека, рахманы, улан, чабан, янычар, ясыр, апанча, армяк, атлас, башлык, бязь, кабат, каракуль, каўпак, кафтан, кішэня, кунтуш, кутас, саф’ян, тасьма, тафта, халат, чобат, шаравары, імбрычак, каберац, кава, кадык, кантар, капшук, кары, кілім, локшына, магарыч, саган, сургуч, сурма.

3. Тюркизмы в русском языке и опровержение утверждений о большом тюркском влиянии на русский язык.

В русском языке около 2 тысяч тюркизмов по данным Словаря тюркизмов в русском языке написанного Шиповой Е.Н. кандидата филологических наук (+ ссылка на вики). Отмечу, что часть слов может не иметь тюркское происхождение и являться ложными тюркизмами (что признавала и сама автор) но так как более совершенных словарей на эту тему нет, а наши украинские братья не приводят никаких чётких источников, примем данные словаря за истину, ибо позже мы узнаем, что в одном из восточнославянских языков тюркизмов столько же чем в русском и белорусском вместе взятых.

Примеры: башмак, алмаз, казна, батрак, балда, сазан, таракан, баклажан, балаган, сундук, урюк, утюг, чубук, чугун, каурый, кистень, колчан, кушак, лапша, лафа, кинжал, кирка, кузов, кумач, нашатырь, очаг, сазан, сарай, сафьян, севрюга, карандаш, кибитка, парча, плов, сурок, сычуг, тормоз, туша, фарфор, ханжа, бакалея, дымка (ткань), пай (доля), тюк.

Так-же для адептов секты "русский это тюркский" научные статьи, вывод которых прост, русский это славянский язык:

ВШЭ: Фактчекинг: является ли русский самостоятельным языком?

БРЭ: Русский язык

Большая Украинская энциклопедия: російська мова мова східнослов’янської групи слов’янської гілки індоєвропейської мовної сім’ї. перевод на русс. русский язык язык восточнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи.

4. Тюркизмы в украинском языке

И тут начинается самое интересное ибо в украинском (вот так неожиданность) тюркизмов больше чем в русском и белорусском языках, а именно в украинском языке насчитывается около 4 тысяч тюркизмов (без учёта собственных имён) по данным - Гаркавець О. М. Тюркізм // Українська мова: Енциклопедія. — К.: Українська енциклопедія, 2000. с - 641.

Примеры: озак, ватага, сарай, чардак, базар, харч, башлик, калита, бариш, бугай, карий, айрак, комиш, лиман, туман, беркут, сарана, бакай, гарба, курінь, баштан, гарбуз, кавун, тютюн; войско: кіш, табір, осавул, бунчук, чайка, со(га)йдак, аба, кунтуш, кобеняк, шаравари, штани, очкур, сап’ян, чоботи, постоли, тасьма, серпанок.

Вывод

Вот так вот, так, что в спорах с гражданами Украинской республики которые считают, что в русском очень много тюркских слов можете сразу кидать ссылки из этой статьи ну и не не забыть спросить данных товарищей, какова этимология слова Майдан )

Всё всем спасибо за прочтение!

Мой Дзен

Показать полностью
[моё] История (наука) История России Лингвистика Русский язык Русские Белорусский язык Украинский язык Мифы Фейк Критическое мышление Филология Слова Словарь Тюркский язык Тюрки Славянские языки Славяне Короткопост
19
4
user9774804
10 месяцев назад

Ответ на пост «Происхождение некоторых названий цветов в славянских языках»⁠⁠1

ЖЁЛТЫЙ / ЗЕЛЁНЫЙ

Действительно, эти слова произошли от общего корня. Однако неверно утверждение в отношении *zelenъ, что "в балтийских языках данная форма не находится". Например, в литовском языке:

žolė̃ ("жолЕ") - трава (сравните с беларуским "зёлка/зёлкі" - "засушенная трава, снадобье" и русским "зелье")

žãlias ("жАляс") - зелёный

geltónas ("гялтОнас") - жёлтый, gel̃tis ("гЯлтис") - желтизна и т.д.

В славянских языках та же основа, но с перегласовкой e/o присутствует в словах "злак" (из *zolkъ) и "золото, злато" (из *zolto). В немецком языке: gelb - жёлтый, Gold - золото. В английском языке g- перешло в y-: yellow - жёлтый, но gold/golden сохранилось.

СИНИЙ

Происходит от той же основы, что глагол "сиять" и "сень" (тень). Т.е. синий - значит "блестящий, сияющий". К этой же основе, скорее всего, восходят слова "сивый" и "сизый".

Интересно также проследить в этой связи историю слова "голубой". Оно образовано от названия птицы "голубь", у которого шея имела синеватый оттенок ("сизый голубь"). В свою очередь, "голубь" связан с сакральным "белым" цветом, у них общая основа *h₂elbʰós "белый" -> *olbǫdь "лебедь".

Сравните в литовском языке:

balañdis ("балАндис") - голубь (и также месяц апрель), перекликается с baltas - "белый".

gulbė - лебедь (см. выше общую основу).

Этимология Лингвистика Иностранные языки Славянские языки Длиннопост Ответ на пост Текст
0
MaxsimilianLi
MaxsimilianLi
10 месяцев назад

Анонс статьи "Русский язык это тюркский! Мифы о русском языке №2" на 24 октября⁠⁠

"Русский язык это тюркский! Мифы о русском языке №2"
разберём количество тюркизмов в славянских языках

Лингвистика Критическое мышление Картинка с текстом История России Посты на Пикабу Русский язык Славянские языки Текст
6
23
MaxsimilianLi
MaxsimilianLi
10 месяцев назад
Серия Опровержение мифов о русском языке

Дополнение к статье "Русский язык не славянский! Мифы о русском языке #1"⁠⁠

Дополнение к статье "Русский язык не славянский! Мифы о русском языке #1" Лингвистика, Любители, Русский язык, Язык, История (наука), Слова, Иностранные языки, Критическое мышление, Политика, Русские, Украинский язык, Славянские языки, Пропаганда, Разбор, Обзор, Русофобия, Этимология, Telegram (ссылка), Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост

Решил дополнить свою недавнюю статью рассмотрением происхождения слов из славянских языков (кроме уже рассмотренных слов из русского) на представленных картинках на славянское происхождение, так как слова имеют общее происхождение будем судить по одному украинскому языку для простоты. Так-же рассмотрим слова которые по заявлением данных картинок якобы доказывают неславянское происхождение русского языка но которые в той или иной форме присутствуют в русском языке.

Картинка Один

Дополнение к статье "Русский язык не славянский! Мифы о русском языке #1" Лингвистика, Любители, Русский язык, Язык, История (наука), Слова, Иностранные языки, Критическое мышление, Политика, Русские, Украинский язык, Славянские языки, Пропаганда, Разбор, Обзор, Русофобия, Этимология, Telegram (ссылка), Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост

1. Сніданок - из праславянского: . sъnědati, sъněsti тс. », образованные из префикса sъn-«з-» и глаголы jěsti, jědati "їсти".

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

На этом же сайте есть упоминание, что в русском было слово снедать родственное сніданку.

1. также без доп. устаревшая и областное: Есть, принимать пищу. [Ганна] готовила отцу и мне «снедать». Паустовский, Героический юго-восток.

2. перенос. Книжное: Мучить, терзать (о чувствах, переживаниях). Но гетман уж не спит давно. Тоска, тоска его снедает. Пушкин, Полтава. Мой бедный, мой далекий друг! Пойми, хоть в час тоски бессонной, Таинственно и неуклонно Снедающий меня недуг. Блок, Мой бедный… [Олега] снедала тревога за друзей и за возможную неудачу всей операции. Фадеев, Молодая гвардия.

КартаСлов.Ру — Карта слов и выражений русского языка

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово было в русском языке и существует на региональном уровне в форме снедать

2. Податок - от древнерусского дати, в итоге от праславянского. dati, davati (‹іє. *dō-, *dō-u-) в русском дать, подать, подавать, отдать.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственные слова есть в русском языке в разных значениях

3. Вибух, Бух - от праславянского Ьихъ‹ *boux-, в русском, белорусском, болгарском - бух.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово есть в русском языке в немного ином значении

4. Ранок - Происходит от слова рано, которое, в свою очередь, от праславянского *ran-, от которого происходит и русское слово рано, существует и слово спозаранку

Викисловарь (ранок)

Викисловарь (рано)

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово есть в русском языке в немного ином значении

5. Рух - наиболее вероятно от праславянского ruxъ «рух», в русском ру́хнуть, ру́шить.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово есть в русском языке в несколько ином значении

6. Добре - разные версии: вероятно от древневерхненемецкого tapfar, или праславянского dobrъ (лично придерживаюсь славянской версии), в русском до́брый, добро и добре в качестве областного употребления тож. сам., что и добро.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственные слова есть в русском языке как и само слово добре в качестве региональной формы слова добро

7. Праця - заимствование из польского языка, в свою очередь заимствование из чешского, в итоге от праславянского *portja в русском языке вероятно устаревшая региональная форма праца "труд, работа, занятие" (Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973)

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово было в русском языке (устаревшая форма)

8. Країна - от праславянского*krajь , производное от krojiti «кроить» с первоначальным значением «отрезок, обрезок» в русском в ином значении край, крайний, крайняя и т.д.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственные слова есть в русском языке

Картинка два

Дополнение к статье "Русский язык не славянский! Мифы о русском языке #1" Лингвистика, Любители, Русский язык, Язык, История (наука), Слова, Иностранные языки, Критическое мышление, Политика, Русские, Украинский язык, Славянские языки, Пропаганда, Разбор, Обзор, Русофобия, Этимология, Telegram (ссылка), Яндекс Дзен (ссылка), Длиннопост

1. Червоний - заимствование из польского языка, в итоге от праславянского *čьrvi̯enъ. В русском региональная форма червонный (красный) и червонец от древнерусского чьрвенъ, чьрвлıенъ.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственные слова (хоть и не являются заимствованиями из польского) есть в русском языке

2. Уже было разобрано см. Картинку Один

3. Гай - от праславянского *gajь, в русском языке гай, га́я, предл. в гаю́, м. Обл. Небольшая роща, лесок. Рада вам любая наша хата, Любая стежка в поле и в гаю. Исаковский, Встреча.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово есть в русском языке на областном уровне

4. Цибуля - через посредство польского и немецкого языков ( свн. zibolle, zebulle « тс. ») заимствовано из латинского, в русском цибуля редко употребляемое слово заимствованное из украинского.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово латинского происхождения в русском языке редко употребляемое, устаревшее слово (фактически не употребляется и не присутствует в большинстве словарей)

5. Коник - от праславянского konikb «прыгающее насекомое», связанное с konikъ «небольшая лошадь» по общему признаку – способности прыгать, в русском языке в ином значении конёк, конь, кони и т.п.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственные слова есть в русском языке в ином значении

6. Тиждень - от праславянского *ty(jь)žьdьnь

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Примечание: в украинском слово неділя означает воскресенье т.е. русское слово неделя имеет родственное слово в украинском но в другом значении.

Вывод: слово славянского происхождения без аналогов в русском языке

7. Година - происходит от праслав. *godъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. годъ «время, срок», в русском языке година - книжн. пора, время, год

Викисловарь

Вывод: слово славянского происхождения и родственные слова есть в русском языке в несколько ином временном значении

8. Панчоха - через польское и словацкое посредничество взято из немецкого языка, в русском панчохи редко употребляемое фактически не используется

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: Слово немецкого происхождение, в русском языке устаревшая форма

9. Чекати - от праславянского čakati, в русском языке чекать в значении ждать (Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера) фактически на данный момент не употребляется в исходном значении

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственное слово есть в русском языке но редко используется в исходном значении

10. Крок - очевидно, заимствование из польского языка в итоге из праславянского krokъ.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения без родственных слов в русском языке

11. Родзинки - через польське посередництво запозичено з німецької мови в конечном итоге из латинского.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово латинского происхождение без родственных слов в русском языке

12. Часопис - возникло, очевидно, как калька нем. Zeitschrift.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово немецкого происхождения без родственных слов в русском языке

13. Рушник - производное образование от рук (первоначально кусок ткани предназначался главным образом для вытирания рук),в русском рушник Обл. Полотенце

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения с родственным областным словом в русском языке

14. Кава - от турецкого kahve «кава», в конечном итоге от арабского ķahva (изначально «сорт легкого вина»), в русском кофе так-же от арабского.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово арабского происхождения с родственным словом в русском языке

15. Цукор - заимствованное из немецкого языка через посредство польского в конечном итоге из санскрита śárkarā, śarkaraḥ, в русском сахар так же из санскрита.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово санскритического происхождения как и русское слово сахар

16. Папір - заимствован из немецкого языка, возможно, при польском посредничестве, в конечном итоге из греческого πάπῡρος, в русском редко употребляемое папера.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово греческого происхождения и родственное, малоупотребимое слово есть в русском языке

17. Дякую - дьяк очевидно, через церковнославянский язык заимствовано у древнерусского из греческого διάκονος, в русском дьяк (церковнослужитель, начальник)

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово греческого происхождения и родственное слово есть и в русском языке.

18. Знищення -от знищити, в русском уничтожать. Этимология не ясна (по крайней мере я не обнаружил статей на эту тему)

Вывод: неопределённый

19. Приклад - от праславянского klasti (‹*kladti) «класти», в русском класть.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения и родственно русскому слову класть

20. Дріт - заимствованное из немецкого языка Draht через польское посредничество, в русском языке дрот устар. спец. проволока

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: Слово немецкого происхождения, в русском устаревшее и неупотребляемое

21. Уже было разобрано см. Картинку Один

22. Будинок - очевидно, заимствование из польского языка, в конечном итоге из средневерхненемецкого *būding, в русском языке родственные слова отсутствуют

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово немецкого происхождения без родственных слов в русском языке

23. Уже было разобрано см. Картинку Один

24. Другий - различная этимология вероятно от праславянского плс. *drugь «товарищ, приятель», в русском языке друг, други.

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України

Вывод: слово славянского происхождения, в русском имеется родственные слова

Общий статистический вывод

Всего 29-1=28 ( минус слово с неясной этимологией) слов (в прошлой статье слегка ошибся с числом, извините) из них:

18 (64.29%) слов славянского происхождения из них в русском языке непосредственно используется 12 (66.67%) и (42.86% от всего списка) родственных слов, 3 (16.67%) на региональном уровне столько же является устаревшей формой и 2 (11.11%) и 1 не имеет

4 (14.29%) из немецких языков и наречий - из них в русском 2 это устаревшая форма, остальные 2 не имеют связи с немецкими формами

2 (7.14%) из латинского - из них в русском 1 это устаревшая форма, 1 не связано с латинской формой

2 (7.14%) из греческого - из них в русском языке 1 слово часто употребимое а 1 малоупотребляемое

1 (3.57%) из арабского - в русском языке так-же всецело употребляется

1 (3.57%) из санскрита - в русском языке так-же всецело употребляется

Сравнение с итогами предыдущей статьи

Русский язык не славянский! Мифы о русском языке #1

Максимилиан Ли15 октября

Из 28 слов взятых из пропагандистских картинок в украинском славянское происхождение имеют 18 слов или 64.29%, в русском же языке 22 из сравниваемых слов имеют славянское происхождение т.е. 78.57%, подробный разбор этих пропагандистских таблиц показал, какой язык тут явно неславянский )

Прим. Из сравниваемых слов убрано Знищення ибо его этимология не ясна, так же исправлена ошибка с позициями 2, 21, 23 (они не учитываются) в разборе второй картинки ибо эти слова уже были в разборе первой картинки

Подписывайтесь на мои ресурсы:

Пикабу

Дзен

Telegram

ЖЖ

Показать полностью 3
Лингвистика Любители Русский язык Язык История (наука) Слова Иностранные языки Критическое мышление Политика Русские Украинский язык Славянские языки Пропаганда Разбор Обзор Русофобия Этимология Telegram (ссылка) Яндекс Дзен (ссылка) Длиннопост
66
10
Hellavisa
Hellavisa
11 месяцев назад

Интересно звучит⁠⁠

Автор @Tanya_inyshina

Вертикальное видео Виктор Цой Язык Славяне Славянские языки Песня Видео
8
5
HonganaManyawa
11 месяцев назад

Северорусский говор⁠⁠

Как болгарину,мне кажется,что это очень похоже на болгарский, только с мягким восточнославянским произношением

Русский язык Диалект Болгарский язык Славянские языки Лингвистика Русские Видео YouTube
6
8
Вопрос из ленты «Эксперты»
user5001514
1 год назад

Нашел надпись в Афинах, не понимаю что значит⁠⁠

Привет! Нашел такую надпись в Афинах. Очень хочу узнать, что означает. Походил по друзьям, говорят тут смесь греческого на латинице и еще каких-то юнжославянских языков.

Если кто-то сможет ещё и сказать, что за культурно-политический контекст за этой надписью, то вообще отвал башки будет!

Нашел надпись в Афинах, не понимаю что значит Вопрос, Спроси Пикабу, Перевод, Греческий язык, Славянские языки, Религия, Греция, Афины
Показать полностью 1
Вопрос Спроси Пикабу Перевод Греческий язык Славянские языки Религия Греция Афины
17
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии