Шибболет

Шибболет

Лига историков

13.6K пост50.5K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Для авторов

Приветствуются:

- уважение к читателю и открытость

- регулярность и качество публикаций

- умение учить и учиться


Не рекомендуются:

- бездумный конвейер копипасты

- публикации на неисторическую тему / недостоверной исторической информации

- чрезмерная политизированность

- простановка тега [моё] на компиляционных постах

- неполные посты со ссылками на сторонний ресурс / рекламные посты

- видео без текстового сопровождения/конспекта (кроме лекций от профессионалов)


Для читателей

Приветствуются:

- дискуссии на тему постов

- уважение к труду автора

- конструктивная критика


Не рекомендуются:

- личные оскорбления и провокации

- неподкрепленные фактами утверждения

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
4
Автор поста оценил этот комментарий

Так Англия это и не Шотландия )

раскрыть ветку (1)
8
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

В самой Англии тоже не лучше с акцентами, очень мало людей как Хью Грант и королева говорят.

1
Автор поста оценил этот комментарий
"Пигмалион" Бернарда Шоу читали (смотрели)?
Там в одном Лондоне пара дюжин говоров (диалектов).
Автор поста оценил этот комментарий

смешная шутка, понравилось.

очень красивая и понятная речь у канадцев, частично ирландцев и чилийцев (по-крайней мере у тех, с кем пересекался по работе)

Автор поста оценил этот комментарий
...в сравнении с неграми. )
14
Автор поста оценил этот комментарий

В американском английском и британском английском некоторые слова различаются. Кажется, топливо в том числе, fuel/oil или как-то так

раскрыть ветку (25)
36
Автор поста оценил этот комментарий

Верно, только  fuel/gas, а ещё crazy/mad, например)

раскрыть ветку (16)
14
Автор поста оценил этот комментарий

Penis/dick?

раскрыть ветку (15)
12
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Deadman/zombie

раскрыть ветку (14)
13
Автор поста оценил этот комментарий
Graveyard/cemetry, litter/trash, candy/sweet
раскрыть ветку (11)
17
Автор поста оценил этот комментарий

fall/autumn

раскрыть ветку (8)
37
Автор поста оценил этот комментарий
Nigger/afroamerican
раскрыть ветку (4)
14
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
3
Автор поста оценил этот комментарий
Hood/bonnet
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Zomby/Necroamerican

2
Автор поста оценил этот комментарий
Arse/ass!
1
Автор поста оценил этот комментарий

lift/elevator

2
Автор поста оценил этот комментарий

😮

Иллюстрация к комментарию
6
Автор поста оценил этот комментарий

Зануда мод: справедливости ради, эти слова используются в обоих версиях английского и обозначают кладбище при церкви (graveyard) и отдельно стоящее кладбище без церкви (cemetry).

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Да тут вся ветка зануд %)

Вполне возможно, что так и есть; мои сведения об английском английском - на самом деле из Ирландии %)
Автор поста оценил этот комментарий

Не зомби, а Некроамериканцы

Автор поста оценил этот комментарий
Walking dead/Zombie
10
Автор поста оценил этот комментарий

Да но смысл в том, что в США не говорят только на "настоящем" американском английском, там говорят на всех диалектах от британского до индийского в разной степени, в зависимости от того откуда и в каком поколении твоя семья иммигрировала, в каком штате и районе ты вырос и пр..

9
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube3:07
раскрыть ветку (5)
15
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Современная ютубная хуйня. Мы в нашем детстве пытались повторять произношение вот по этому.

Предпросмотр
YouTube1:38
раскрыть ветку (1)
25
Автор поста оценил этот комментарий

Weeeeell…..bock-bock-doodle-atta-dee-atta-doodle-atta-hee-atta-ho-atta-daaaahhh…..

Heh, heh that’s kinda pretty froggie before it gets started, ain’t it?!

Ohhhh…Froggie went a-c-c-courtin’, he did ride, C-C-Crambone…

Froggie went a-c-c-courtin’, he did ride, uhh, uhh, C-C-Crambone…

Froggie went a-c-c-courtin’, he did ride, sword an' a, an-uh, an-uh a revolver by his side, C-C-Crambone…

Crambone ki-a fa-la-la-a-row-row-row-huh, slop-a-lotta-doodle-atta-toodle-atta, a-tootle-atta…That’s the hard part right in there, n-n-nephew! Ha ha!

Ah-li-ol-lay-heee!!!!

Um-mm…that yodel goes right in there somewhere, but it’s a little too high for me! Ummm…

Ohhhh…where will the w-w-wedding supper be, uh, c-c-uh-C-C-Crambone…

Where will the w-w-wedding supper be, C-C-Crambone…

Where will the w-w-wedding supper be?

Way down yonder near the hico-uh, hico-uh, the cottonwo-uh, the eucalyptus tree, Crambone…

Crambone ki-a fa-la-la-a-row-row-row, slop-a-doodle-yellow bug…That’s that hard part again, right in there, ha ha!

Scrabble-flop-a-doodle-yellow bug-toodle-atta, a-tootle-atta-bota-bop-Crambone…

1
Автор поста оценил этот комментарий

Ладно когда одно слово произносится по разному, но речь конкретно о разных словах. Я не думаю, что в американской армии солдаты одну и ту же вещь каждый называет как хочет, на разных языках. Это как минимум вызовет подозрения

раскрыть ветку (2)
5
Автор поста оценил этот комментарий

с 0:55 как раз про разные названия для одной вещи.

6
Автор поста оценил этот комментарий
Ни малейших, буквально все, от немцев до русских, отмечали феерический уровень раздолбайства на бытовом уровне в американской армии.
Автор поста оценил этот комментарий
USA - UK


Color - colour.

Horse - hourse.

Data - datum (множественное число от data).

24
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Извини, но США 300 лет вела "холодную войну" с Британией, ожидая когда бывший хозяин придёт мстить. Буквально каждый белый американец на уровне рефлексов определяет британское произношение.

раскрыть ветку (51)
32
Автор поста оценил этот комментарий

Вот мы и поймали пришельца из будущего. У нас покамест США как независимой от Британии стране всего-то 250 лет.

раскрыть ветку (4)
5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Да и холодная война там если и была, то гораздо меньше. Не иначе как ещё и с параллельной линии времени, а не только из будущего.
раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Ну напутал человек, бывает. Третья холодная война с Великобританией будет после четвёртой мировой. Ну та самая, что против киборгов.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

А в Нашем срезе реальности киборги нам помогли капитально против клана разумных кремнийорганический мародеров, это которые планеты за один оборот вокруг звезды от всего ценного потрошат в ноль. Так выяснилось что они - мародёры в солнечной системе не слишком давно уже были, но собрали только анаптаниум - это такой супертвердый минерал с аномальным магнитным полем - летает он сам по себе- из него все остальные разумные как раз орбитальные лифты делают. Ну в общем мародеров победили, технологии немножко подрезали, ну и ресурсов у них с собой было - завались, тот же анаптаниум вот- с трёх планет содранный… связь галактическая, навигацию наши умники освоили. С соседями кто не агрессивный связались, расторговались хорошо, очень хорошо! Лифтов орбитальных настроили, технологий накупили, ближний  космос полезли познавать и на дальний заглядываться - технологии гиперпрыжка и ноль-перехода нам соседи не продали - первое запрещено, сами мол должны, а второе мало кто в галактике вообще умел - одни слухи да легенды что такое возможно в нашей физике.

Автор поста оценил этот комментарий

И 50 лет - находясь в составе гадили, всё верно.

16
Автор поста оценил этот комментарий

Ну вообще, буквально любой знакомый с английским языком, безошибочно определит британское произношение. Другое дело, что акцент несложно подделать, с чем успешно справляются актеры, комики, прочие работники разговорного жанра, и уж тем более разведчики.

раскрыть ветку (8)
20
Автор поста оценил этот комментарий

Собственно, чего далеко ходить?

В 2004 году Хью Лори радикально изменил своё амплуа, приняв предложение сниматься в заглавной роли в американском телесериале «Доктор Хаус». Лори играет мрачного, но гениального доктора-мизантропа (в этой роли Лори настолько удачно имитирует американский акцент, что большинство зрителей, включая самого продюсера, поначалу не подозревали, что актёр родом из Англии).

7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube1:26
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ну не то чтоб прямо несложно, они могут полгода-год этому учиться (например, в Бешеных псах тетка, которую застрелил Тим Рот - его тренер по акценту, видимо, достала в край) :)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну было бы желание)

Автор поста оценил этот комментарий

конечно же нет. Бостонское произношение ближе к британскому, чем к американскому.


По крайней мере, если смотреть на самые характерные детали, отличающие британский от американского, бостонский (новоанглийский) диалект по многим приметам похож на британский.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Конечно же нет что?) проглатывание звука «r» в бостонском английском не делает его ближе к британскому и уж тем более не создает никаких проблем различить эти акценты.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Там не только проглатываение r. Там еще те же [ɑ:] вместо обычной для американцев [æ] во множестве слов типа can't или grass. И [ɔ] у них похож на русский [о], как у англичан, а не на русский [а], как у прочих американцев.


Отличить этот акцент от британского способен тот, кто имеет представления об их различиях. Те же, кто учили британский и знают об основных отличиях американского (или наоборот), бостонский скорее отнесут к британскому. В среднем бостонский ближе к прочим американским, но именно характерные черты, по которым обычно отличают британский от американского, есть и в бостонском.


Только не надо возражать, что вы были в Бостоне и легко отличите его от британского: а) речь шла о "буквально любом знакомым с английским языком"; б) большинство жителей Бостона ныне говорят не на бостонском варианте.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну вы обратили внимание, что бостонский английский отличается от классических американских диалектов и больше схож с британским, не стану спорить, есть такое дело. Только проблем различить их по прежнему нет, мне не надо бывать в Бостоне для этого. И я по прежнему утверждаю, что «буквально любой знакомый с английским языком отличит классический британский акцент». Не вижу предмета для спора, я принимаю ваши аргументы, но они не опровергают мои.

7
Автор поста оценил этот комментарий
Дело даже не в этом. Вы же легко определите говорящего по-русски с акцентом и откуда он приблизительно родом.
раскрыть ветку (36)
20
Автор поста оценил этот комментарий

Не всегда, по телефону говорил с человеком с идеальным русским, встретились в жизни, а он негр оказался, рожденный не в России, но проживший тут последние 8 лет. Всегда шаблоны рвутся, когда разговариваешь с чернокожим без какого либо акцента у собеседника. А вклочья рвёт шаблон, негр шокающий на ростовско-белгородский манер.

раскрыть ветку (7)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Эфиоп?
раскрыть ветку (6)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Не, папа гвинеец, мама русская. Но всю жизнь жили во Франции. Папу позвали преподавать французский в универ. Семья переехала. Парень заканчивал школу и вуз уже в РФ. Ни намека на акцент.

раскрыть ветку (5)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Отсылка была к фильму "Жмурки":
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

А, о. Кстати, да.

А ещё забавный факт, что я сейчас тебя читаю в постах про Роскосмос)

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Неужто я там что-то умное написал ... %)
раскрыть ветку (2)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
раскрыть ветку (27)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Легко чекаются жители Зауралья своим говором и всякая вологодчина. Ну и спокойно могу отличить ростовчан от пензюков, а пензюков от воронежцев.

раскрыть ветку (26)
4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
раскрыть ветку (14)
Автор поста оценил этот комментарий

После "Реальных пацанов" я Пермский акцент на раз-два отличаю. Буквально с пары слов. А я вообще из Казахстана

2
Автор поста оценил этот комментарий

Так от ростовского говора уши выворачиваются. Я из-под Липецка.

раскрыть ветку (12)
7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
раскрыть ветку (7)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Чогой ты причепился? Так-то, видно-то, шо по разному гутарят люди в разных местах.


(Ну, это как пример))

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

У вас просто нет слуха музыкального. Я отличу жителя Самары от жителя Волгограда просто по интонациям.

Автор поста оценил этот комментарий

Я по России практически не ездил, жил постоянно в Москве. Очень часто "бросается в уши", что приезжие говорят как-то не так. Не знаю, какой говор откуда, но в России явно есть разные.

ещё комментарии
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Открою страшную тайну в Ростове люди разговаривают по разному!

Более образованные говорят относительно нормально, ничем не отличить от Москвы или Питера.

Другое дело, что у нас полно мещан, плюс это по факту большая деревня (как и Краснодар) и рядом Украина, да и ворота на Кавказ (как любят говорить).

раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Никто и не спорит, что мы разговариваем нормально, но выговор отличается кардинально от тех же жителей средней полосы. Не берём в расчет местечковые выражения. Слова правильные, но звучат грубее, нет тягучести/оканья/аканья и пр.
Автор поста оценил этот комментарий

говорят относительно нормально
именно относительно

Автор поста оценил этот комментарий

А у меня от липецкого. Я из Саратова

3
Автор поста оценил этот комментарий

Мне интересно чем уральский говор отличается.
Свой акцент не услышишь.

раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий

В Тобольске все говорят с каким-то вторым ударением в словах, трудно объяснить даже, но оочень на слух отличается

раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Да? Никогда ни от кого подобного не слышал. Да и речь приезжих на мой слух никак не отличается.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Это просто привыкли вероятно. Так-то я тоже никому из местных этого не говорил, но дико выраженное второе ударение где-то в конце слова с непривычки режет уши.

Автор поста оценил этот комментарий

Более жёсткий выговор, короткие гласные, отчего московское произношение нам кажется нам кажется более гундосым и протяжным

Автор поста оценил этот комментарий
Очень просто: я скажу официанту, который не спешит принести заказ,-"Вас только за смертью посылать", а уралец скажет -"так-то мы Вас уже полчаса ждём"
Автор поста оценил этот комментарий

А как де мАасквичи?

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Подскажи,  пожалуйста,  как именно с урала говорят? любопытно, чем моя речь отличается)

Автор поста оценил этот комментарий

Легко чекаются жители Зауралья своим говором
Какой у нас такой особый говор?..

Автор поста оценил этот комментарий

А как же вологжане и архангелогородцы? ВОлОгОдский кОнвОй шутит не любит.


Если есть музыкальный слух, то можно отличать не только по произношению букв, но и по интонациям.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Про этих даже и не говорю, думаю почти все об их особенностях говора знают)

3
Автор поста оценил этот комментарий

Немцев разоблачали на правилах бейсбола, именах поп-музыкантов, актёров и пр

раскрыть ветку (6)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Наши во время войны изобличали засланцев (русскоязычных): просили показать на картофелинах, где должен быть командир в атаке. А "Чапаева" никто из них не смотрел, в отличие от 146% советских пацанов.
раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Интересно, как сегодня разоблачать? На рекламе Сбербанка? Отзывах Бэдкомедиана?

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
"Просклоняйте "рыбы".
Что-то? "Рыб"? Может, "рыбов"? Нет? Расстрелять!

"Как долго вы ждали, пока можно будет грабить корованы?" Просто "два" года"? Не "джва"? Расстрелять!
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Извините, но я вот сейчас оказался расстрелянным... Что за джва?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Двач.
"Я джва года ждал, но теперь в игре можно грабить корованы".
1
Автор поста оценил этот комментарий
"Скажи, парень, кто такой "Голос"? - Само собой, это же Фрэнк Синатра."(С)
28
Автор поста оценил этот комментарий

Роррипоп рурраби

раскрыть ветку (2)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Бака сенпай!

1
Автор поста оценил этот комментарий
Рорипоппу рурабаийо
12
Автор поста оценил этот комментарий

Только немцы могли легко обмануть американцев, у них были люди которые вернулись из америки перед началом второй мировой, говорили на английском без акцента, в то же время у американцев было много солдат которые разговаривали на немецком.

В "Спасти рядового Райна" капитан перед тем как идти за штабным переводчиком говорит что у него не осталось бойцов которые знают немецкий. В минисериале "Братья по оружию" один пленный немец говорит на английском без акцента, и его потом растреляют вместе со всеми пленными, чтобы не возиться с ними.

Конечно это только выдумка сценаристов, но базировались на реальных фактах, в америке было много американцев которые разговаривали на немецком как на родном.

раскрыть ветку (2)
8
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Немецких колонистов в Америке было около 9%, и это понятно что было много говорящих на немецком как на родном. Потому что он и был им родной.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

И вообще немцы в США - этническое большинство, если чо.

12
Автор поста оценил этот комментарий

Рорипопу!

22
Автор поста оценил этот комментарий
"Лаллэбай", а не "Луллаби", лол
ещё комментарии
ещё комментарий
7
Автор поста оценил этот комментарий
Конкретно эта вещь была при проведении операции в Арденнах, там при проведении контрудара помогали немецкие диверсанты в американской форме и на американской технике, но поскольку много что было наспех, спалились на слове "петролеум" вместо "гас" на одной из заправок.

Потом до американской контрразведки дошло, что надо всех, кто сейчас отступает, проверять на знание таких вещей, которые знает любой, кто живет в штатах.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Но это было уже потом, когда отступающих из Парижа выловили

6
Автор поста оценил этот комментарий
Или "flash-thunder", с которым были трудности у немцев.
4
Автор поста оценил этот комментарий
Думаю это байки.Никто такой херней не занимался для переговоров и шифров американцы использовали индейцев. Например навахо. Никто в мире их языка не знал. А произношение это херня. Никто на акцены не ловил.у всех сторон были выходцы из разных стран Только в уж изрядно идиотских ситуациях когда через слово рязанский парень говорит яволь.
16
Автор поста оценил этот комментарий
А для русскоговорящих какие слова на английском?
раскрыть ветку (132)
96
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, в период ВОВ янки не особо опасались советских разведчиков, был один страшный общий враг, а периодом Холодной войны я, увы, не слишком интересовался, не могу ответить. Но вот немца, притворяющегося янки, могли так, между делом, спросить: "эй, сынок, а расскажи-ка мне про Голоса?" - и немец сыпался, хотя любой американец без труда ответил бы: "да это ж Фрэнк Синатра, серж". Это из того, что я про это читал.

раскрыть ветку (79)
122
Автор поста оценил этот комментарий

Не серж а сардж) Давененько мы тебя, шпиона, пасли

раскрыть ветку (4)
27
Автор поста оценил этот комментарий

В смысле не Серж?

Иллюстрация к комментарию
10
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

"Р" должна быть "проглочена", "д" - смягчена.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Согласен, в разговорном будет звучать как "сарж" со слегка длинной а и слегка проглоченной р

4
Автор поста оценил этот комментарий
Он из "ресистанса")))) у них там сержи
5
Автор поста оценил этот комментарий
немца, притворяющегося янки

Американцев немецкого происхождения 15-20%, так что это так не работает

ещё комментарии
18
Автор поста оценил этот комментарий

the  достаточно

раскрыть ветку (51)
103
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (50)
11
Автор поста оценил этот комментарий

Бротхер, мотхер, фатхер.

раскрыть ветку (26)
5
Автор поста оценил этот комментарий

В школах теперь изучают по два иностранных, в прошлом году у сестры к английскому добавился немецкий. Так она стала английские слова вот на этот немецкий манер произносить)

раскрыть ветку (15)
7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

ТАУЗЕНД!

Иллюстрация к комментарию
2
Автор поста оценил этот комментарий

я учила в школе немецкий, потом много лет учу и практикую английский, но , блин, каждый сука раз я сначала мысленно читаю нечасто встречающееся слово на немецкий манер.

Не далее как сегодня утром "Чай травяной Greenfield Camomile Meadow" и я такая Гринфилд Камомиле Меадоу.  Я хз что с этим делать, но никому не советую учить немецкий именно из за этого побочного эффекта.

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

У сестры он еще и преподается чисто для галочки, ничего толком не объясняют. Мама как-то решила проверить, как у нее успехи, попросила прочитать домашку - так она пытается читать немецкий по правилам английского) Весь вечер потом сидели, разбирались, как правильно читать.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Поэтому я за то, чтобы учить вторым языком что то кардинально другое: китайский, арабский. Но, увы, педагогов китайского мало, арабского еще меньше(

Автор поста оценил этот комментарий

а разве не так он читается?

3
Автор поста оценил этот комментарий
Считаю это неправильным: оба этих языка из одной языковой группы. Лучше бы французский или испанский.
раскрыть ветку (3)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Лучше бы один какой-то нормально преподавали, а то без репетиторов хрен экзамены сдашь(

6
Автор поста оценил этот комментарий
Тогда будут оба из одной языковой семьи. Лучше бы китайский или суахили.
2
Автор поста оценил этот комментарий

Учат не по этому принципу, а по принципу какой учитель есть в педколлективе.

6
Автор поста оценил этот комментарий

Эх, вот бы мне в школьные годы дополнительный немецкий вместо ебучей музыки, ИЗО, литературы и трудов, где мы таскали сучий навоз носилками на пришкольный участок, а урожай забирала администрация школы.

раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

нах тебе немецкий? а так хоть учителя подкормились.

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Чтобы получить образование в цивилизованной Германии, где учеба бесплатна даже для иностранцев, а не в каком-нибудь заборостроительном колледже России.

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

для этого достаточно английского

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Учиться бесплатно на английском в Германии? Проснетесь!
Автор поста оценил этот комментарий

Ich krieg' niemals genug

10
Автор поста оценил этот комментарий

Я на уроке программирования: иф, тхен, элзе, гото.

раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Континуе
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Свитцх!
Автор поста оценил этот комментарий
На уроке информатики в школе, наш препод слово circle читал как циркле
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

а разве так?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Сёркл)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Даугехетер

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Какой-то Систэм оф Дон.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Тхе Квайет Дон оф Майкл Шолохофф
Автор поста оценил этот комментарий

книхт

7
Автор поста оценил этот комментарий
Бицюцле!
раскрыть ветку (5)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Кукумбер
раскрыть ветку (2)
5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Блин ну только из головы вылетело))

Предпросмотр
YouTube3:11
3
Автор поста оценил этот комментарий

фрактал кукумбер

Иллюстрация к комментарию
4
Автор поста оценил этот комментарий

Бицыцле же

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
А мне так больше нравится, все y читать по-немецки: ü :)
11
Автор поста оценил этот комментарий

не согласен

"Байсикл" можно сказать без акцента, а вот на "THE" нужны годы тренировок и то не факт что получится без акцента это произнести

извиняйте за занудство :)

раскрыть ветку (7)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Плохой учитель у тебя был. Межthубный thвук the!

раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий

надо просто выбить передний зуб)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Критику!
Автор поста оценил этот комментарий

Только его два варианта произношения.

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ты про "зэ" и "дэ"? Так все просто, за "зэ" в приличном обществе обольют чаем и больше на файв'о'клок не позовут. Нужно говорить "дэ".

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

а клип фифти цента назывется ин дэ клаб, значит ин зе клаб, в клубе?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

У него там нигерский сленг - "DA" вместо "THE". Ты еще блатную феню приведи, как пример произношения.

3
Автор поста оценил этот комментарий

сюсюмбер?

таугхт?

вехикл?

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Лангуаге!
3
Автор поста оценил этот комментарий

Бисусле же, какой нахер бикукле.

2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Забавная штука байсикл и мото(р)сайкл.

2
Автор поста оценил этот комментарий
Висусле жеж!
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

потатоес!

Автор поста оценил этот комментарий

там ещё вихайкл есть) vehicle, который)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Тогда вехикле уж
1
Автор поста оценил этот комментарий

)

7
Автор поста оценил этот комментарий

- убивайте дерьфинов!

Иллюстрация к комментарию
3
Автор поста оценил этот комментарий

Секретарша в компании, в которой руководитель - японец, выходит из туалета и тут встречает шефа, а тот ей: "Ну, что, вы посрари?" Она-то как раз - да, но в шоке от таких вопросов, а он ей опять с таким радостным вопросом в глазах: "Ну, так вы посрари?" Она зависла и тут шеф, уже нетерпеливо: "Вы письмо посрари или нет?" И тут до неё доходит, что этот он в слове "послали" букву "л" заменял на "р", как делают японцы ("л" для них - вообще мучение).

раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Ну если слушать как японцы говорят на английском, то это должно быть "Вы писемо посурари ири неты?"

2
Автор поста оценил этот комментарий
Читал на Пикабу. Моряк писал: он премного удивлялся, как старпом (русский) понимает филиппинец, который по-английски вместо "ф" произносит "п". У них нет звука "ф" в своём языке.

"Пакинг стапп, порсе ту гоу!".


Переспросил. Старпом сказал, что давно научился мысленно менять сразу на "ф".

3
Автор поста оценил этот комментарий
Помню это обыгрывалось в сериале "На тихом океане" (The Pacific). Когда на Пелелиу высадка прошла, на ночь дали ответную часть пароля - Лиллипут. Слэдж так и сказал:
- я и сам такое могу не выговорить)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Пароль "Лоллипоп" заставлял японцев краснеть и неловко улыбаться.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Импоссибру!

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Поссибл, Мишка, поссибл! (так вроде было в фильме "Цирк")

2
Автор поста оценил этот комментарий

Или как в Metal Gear, секретная организация называлась - Lalilulelo

2
Автор поста оценил этот комментарий

Да, например на заправке шпиёны просили бензин petrol, тогда как американцы говорят gas

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Эм... На лицо не отличали?
1
Автор поста оценил этот комментарий
Лалибай, lullaby может?
1
Автор поста оценил этот комментарий

Лолапалуза, вроде

1
Автор поста оценил этот комментарий

лалапалуза - слышал, был такой вариант

1
Автор поста оценил этот комментарий

"Talula!" вместо "Medic!"

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Лепила жи

1
Автор поста оценил этот комментарий

Раз на то пошло, то таких горе-шпионов наверное ещё с головой выдавал парашют за спиной.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

и катана

Автор поста оценил этот комментарий
Американцы ловили шпионов ещё на том, что на американском английском бензин будет "gas", а в британском petrol или benzin.
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

много британских шпионов поймали?

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну немцы то британский английский учили

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

что не решает проблемы как отличить союзника британца, от врага немца, изучившего британский английский.

Автор поста оценил этот комментарий
То есть до произношения этих слов американец не догадывался что перед ним чужак? 😂
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
А как можно догадаться, если чужак в амеровской форме? Наци же на лбу свастоны не выжигали.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Я о японцах😁
Автор поста оценил этот комментарий
При высадке в Нормандии паролем и отзывом американских солдат были "Молния" - "Гром". Тяжёлые для немцев слова на английском.
Автор поста оценил этот комментарий
Забавно. Я с детства "л" не выговаривают, наверное, я - японец)
Автор поста оценил этот комментарий
Немцы сыпались на заправках, когда просили Give me a petrol please, когда американские парни говорили просто Gaz!
Автор поста оценил этот комментарий

А в Нормандии был Thunder и отзыв Lightning.

Немцы не могли выговаривать английский звук th

Автор поста оценил этот комментарий

Потому что в японском нет звука "Л". Они его выговаривают как "Р".

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку