Насильники, попаданцы и контрамоты - 3 из 5 лучших книг про короля Артура
В прошлой главе я обещал вам пять книг про короля Артура, которые стоят внимания.
Загибайте пальцы.
Томас Мэлори "Смерть Артура" (1469) илл. Обри Бердслей
Как я уже говорил, главным источником информации про жизнь короля Артура и его рыцарей Круглого стола для всех последующих авторов является весьма объемная книга без названия, которую издатели обозвали по имени последней части - "Смерть Артура".
Написал ее еще в 15 веке сэр Томас Мэлори - буйный рыцарь, осужденный на пожизненное заключение за многочисленные разбои и неоднократные изнасилования благородных дам.
Именно во время отсидки он и вписал свое имя в историю человечества, собрав рассказы про короля Артура, ходившие по всей Европе, и переплавив их в единую книгу.
Но обращаю ваше внимание - кроме того, что это главный источник информации, это еще и весьма неплохой роман.
Который, несмотря на прошедшие столетия, до сих пор интересно читать. Точнее - именно из-за прошедших столетий интересно читать.
Оригинальная классика всегда непохожа на устоявшийся образ. Так и здесь - описанный в "смерти Артура" рыцарский образ жизни несколько не совпадает с привычным нам сю-сю-сю о прекрасных дамах и благородных рыцарях. Напомню, автор сам был действующим рыцарем, ветераном войны Алой и Белой Розы - и знал, о чем писал.
Очень короткий отрывок.
«Я расскажу вам всё, что знаю об этом замке. Был его владельцем граф по имени Хернокс, ещё и года не прошло с тех пор. И было у него три сына, добрых рыцаря, и одна дочь, прекраснейшая дама, какую только приходилось видеть людям. И те трое рыцарей воспылали столь жестокой любовью к сестре своей, что сгорали от любви. И они все возлежали с нею, против её желания. А за то, что она кричала и призывала отца, они её убили, а отца своего схватили, ранили жестоко и бросили в темницу. Но один из племянников выходил его».
А вы на Мартина наезжаете.
Но сэру Томасу Мэлори, по сути, не повезло - после того, как он написал на базе множества рыцарских романов свой эпохальный труд, популярность рыцарских романов пошла на спад. Средневековье заканчивалось, наступали новые времена и всем стало не до древних рыцарей.
Как это ни странно, в изрядной степени популярность "артурианы" возродил через несколько столетий автор, решивший над ней поглумиться.
Марк Твен «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» (1889) илл. Дэниэл Картер Берд
Я имею в виду, разумеется, Марка Твена и его роман-пародию «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». Сюжет этого едва ли не первого романа о попаданцах всем, думается, известен.
Старший фабричный мастер по имени Хэнк Морган во время драки с работягами получает ломом по башке и неведомым образом очухивается в Британии времен короля Артура.
Умело применяя современные знания, он сначала остается в живых, потом делает быструю карьеру, потом перекраивает жизнь в Камелоте на современный (ему) лад, где рыцари ездят на велосипедах и носят на себе рекламные щиты.
В общем, над иконами рыцарства Твен глумился напропалую, вот, например, как в его романе описан Мерлин:
— Кто он?
— Мерлин, могущественный чародей и великий лжец. Пропади он пропадом! Он так надоел нам своей единственной сказкой! Все боятся его, потому что он повелевает бурями и молниями и дьяволы ада послушны ему, — а то мы давно выпустили бы ему кишки, чтобы покончить с его сказкой. Он всегда рассказывает ее в третьем лице, делая вид, будто он так скромен, что не хочет прославлять самого себя. Да будь он проклят! Да разразит его гром! Разбудите меня, пожалуйста, когда он кончит.
Мальчик опустил голову ко мне на плечо и притворился спящим. Старик начал свой рассказ; и мальчик сразу же заснул по-настоящему; заснули псы, заснули придворные, заснули лакеи и воины. Однообразно звучал скучный голос, со всех сторон доносился мерный храп, словно приглушенный аккомпанемент духовых инструментов. Кто сидел опустив голову на руки; кто откинулся назад и храпел, широко раскрыв рот; мухи жужжали и кусались — их перестали отгонять; из сотен нор вылезли крысы и бегали повсюду, чувствуя себя, как дома; одна из них, словно белка, взобралась на голову короля, в лапках она держала кусочек сыру и грызла его, с простодушным бесстыдством посыпая лицо короля крошками. Это была мирная сценка, успокоительная для усталого взора и измученной души.
Но странное дело - начав книгу с откровенного глумления над рыцарскими временами, ехидный америкашка неожиданно для всех закончил подлинной драмой - став неформальным властителем Англии по кличке Хозяин, де-факто деловой янки из Коннектикута потерпел полное моральное фиаско. Все его реформы ушли водой в песок, преобразования оказались никому не нужны, и с реформатором остались только 56 мальчиков, взращенных им с малых лет.
Но и это была еще весьма условная "артуриана". Настоящий расцвет этот цикл пережил во времена взлета популярности фэнтези.
Впрочем, началось все еще до войны.
Теренс Хэнбери Уайт, серия книг «Король былого и грядущего» (1938-1942) илл. Деннис Нолан
Это очень странные книги.
Для начала, непонятно, сколько их - четыре или все-таки пять (не спрашивайте).
В продолжение - пугающая поначалу неуемность автора, который постоянно скачет от одного к другому.
Для примера - первая (и по мнению многих - лучшая) книга серии "Меч в камне" вроде бы представляет собой детскую сказку о взрослении будущего короля Артура.
Но во вроде бы аутентичное "давным-давно, в некотором царстве, некотором государстве" постоянно вмешивается наше суетное время - барсук пишет диссертацию, муравьи слушают радио и т.п.
"Бред какой-то!", - скажете вы, и будете в корне неправы.
Уайт нашел прекрасный ход, как "осовременить" древние времена. Дело в том, что воспитатель будущего короля, волшебник Мерлин, является контрамотом. То есть живет в противоположном направлении, двигаясь из нашего времени - к Средневековью. И потому практически все знает о будущем, но почти ничего - о прошлом.
И, разумеется, уже не может ничего изменить.
При этом автор явно одержим просветительской деятельностью и рассказывает своим юным читателям про все подряд - от нюансов соколиной охоты до плюсов и минусов того или иного общественного устройства. Но опять-таки - Уайт излагает эту мешанину на редкость органично и книга вовсе не производит впечатление крупнорубленного винегрета.
При этом, как и в другой знаменитой сказке, "детским" является только первый том, дальше повествование взрослеет вместе с читателями. Роман о взрослении и становлении личности постепенно перерастает в любовную драму, а затем – в драму философско-историческую.
Думаю, вы уже поняли, что тетралогия Уайта - "Меч в камне", "Царица воздуха и тьмы", "Рыцарь, совершивший проступок" и "Свеча на ветру" (плюс "Книга Мерлина", которая то ли входит в цикл, то ли нет) - непохожа на любую другую серию фэнтези, но при этом на диво органична и невероятно хороша.
Не случайно именно она вернула "артуриану" в культурную повестку дня и дала наибольшее количество отражений в массовой культуре. Множество культурных хитов, от знаменитого мультфильма Уолта Диснея "Меч в камне"
до не менее знаменитого бродвейского мюзикла "Камелот" делалось по мотивам книг Ти Эйч Уайта.
Очень честная история о долге, чести, идеалах и справедливости. При этом - очень светлые книги.
Действительно - свеча на ветру.
Пока людей удается уговорить читать и писать, а не только есть да предаваться плотской любви, все-таки существует возможность того, что они образумятся.
Еще про две книги про Артура, которые лучше прочитать, чем не читать, я расскажу в следующий раз.
________________________
Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame
Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history
Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741
Сказки для взрослых — 10 отличных книг
В 1939 году Толкин написал эссе «О волшебных сказках», где не только обозначил ключевые идеи своего творчества, но и высказал революционную, по сути, мысль: сказки предназначены не только для детей!
Они могут и должны считаться естественной ветвью литературы в целом: «Если волшебные сказки вообще стоят того, чтобы их читали, так значит, стоит их писать и для взрослых тоже». После этого манифеста, продолженного созданием «Властелина колец», сказочные мотивы всё смелее начали выходить за пределы детской литературы.
В защиту сказок высказывались и другие великие авторы. В 1909 году Честертон написал эссе «Драконова бабушка», которое начинается с представления читателю страшного чудовища: «Недавно я видел человека, который не верит в сказки». Чтобы не оказаться таким монстром с ампутированной фантазией, сказки нужно как минимум читать — вне зависимости от возраста. Вот лишь несколько хороших сказочных книг, написанных для взрослых.
1. Терри Пратчетт «Ведьмы за границей» (1991)
Ведьма почтенного возраста, уладив все дела, встречает Смерть и то, что следует за этой встречей. В завещании она назначает свою преемницу Маграт Чесногк «и. о. феи-крёстной», оставляет ей волшебную палочку и наказ: ни в коем случае не допустить, чтобы Элла Суббота из Орлеи вышла замуж за принца. А в Орлее тем временем ворожит очень могущественная колдунья.
Новоявленная фея и две её наставницы, матушка Ветровоск и нянюшка Ягг, прихватив бессменного кота Грибо, отправляются в «заграницу», чтобы разобраться с красавицей в зеркальных туфельках, герцогом-лягушкой, колдовством вуду и со сказками, которые в последнее время совсем распоясались…
Мудрец, остроумец и человек в чёрной шляпе сэр Терри Пратчетт назвал свою книгу «сказкой о сказках». В наш век постмодернизма половина авторов фэнтези обыгрывает сказки и мифологию на новый лад, только мало кто в этом преуспевает. Но Пратчетт не просто «обыгрывает» — он ткёт собственное полотно, создавая своё сказочно-мифологическое пространство с перевёрнутыми канонами и концепцией «паразитных вселенных». Вторичные миры писателя всегда имеют серьёзное философское обоснование, которое не каждый способен сразу разглядеть под нарочито простоватой маской юмористического фэнтези.
Впрочем, «Ведьмы» ценны не только глубинными течениями нарратива — это ещё и одна из самых весёлых книг Пратчетта, содержащая прекрасное высказывание, которое рано или поздно всякому пригодится в жизни: «В общем, у нас большой опыт отсутствия опыта».
2. Нил Гейман «Океан в конце дороги» (2013)
Безымянный рассказчик приезжает в город своего детства и вспоминает то, что позабыл и забудет снова. Он был одиноким «книжным» мальчиком. Потом у него появилась подруга Лэтти, которая жила на ферме с мамой и бабушкой, и все они родились до сотворения мира или около того. А потом возникла Урсула, и ему всё время было так страшно, что даже Лэтти не могла его успокоить. Потому что это на самом деле было очень страшно…
Нила Геймана иногда называют едва ли не детским автором. Те, кто так о нём говорит, или не знакомы с новеллой «24 часа» из серии комиксов о Песочном человеке, или просто считают, что «детское» — это там, где дети. Но если «Коралина» со своей кукольной страной или обаятельная «Звёздная пыль» действительно близки к детским сказкам, то «Океан в конце дороги» — возможно, самая взрослая и психологически глубокая книга писателя.
Для начала, она самая личная: в юном главном герое очень хорошо узнаётся сам Гейман. Повествование от первого лица здесь носит почти мемуарный характер:
Ребёнком я не был счастлив. Иногда был доволен. Я больше жил в книгах, чем где-то ещё.
И в том кошмаре, в который погружается мальчик, сильны отголоски каких-то личных, неведомых нам переживаний ребёнка, столкнувшегося с самой страшной ситуацией: взрослое насилие. Урсула, этакая злая Мэри Поппинс, околдовывает семью мальчика и предстаёт воплощением холодного взрослого мира. Искать спасения приходится в добром волшебстве, у всесильных героев, иначе говоря — в магии собственного воображения.
Написанная простым, но необычайно поэтичным языком, книга, хотя и проникнута меланхолией, учит людей любого возраста сражаться со своими страхами и чужими демонами. Ребёнок слаб, но не беспомощен. Взрослый способен оставить детские ужасы позади. А если присмотреться внимательнее, можно увидеть океан в конце дороги.
3. Кэтрин М. Валенте «Бессмертный» (2011)
В городе у моря — Санкт-Петербурге, Петрограде, Ленинграде и снова Санкт-Петербурге — сидит у окошка и глядит в сад девочка, девушка, молодая женщина. Марья смотрит на то, как птицы оборачиваются добрыми молодцами и забирают в жёны её старших сестер, пока мир вокруг меняется.
Революция, гражданская война, советская власть, а жениха для Марьи всё нет. Она успевает познакомиться с комитетом домовых и старухой Лихо, пока наконец не появляется он — товарищ Бессмертный, забирающий девушку с собой в Царство Жизни. А на Ленинград постепенно надвигаются война и блокада…
Можно сколько угодно ёрничать на тему медведей, водки и балалайки, но читать книгу американской писательницы, не поленившейся хорошо проштудировать славянский фольклор, чрезвычайно интересно. Образный язык Валенте напоминает удивительный слог «Книжного вора» Маркуса Зусака. В оригинале, к слову сказать, он не столь хорош: хочется поблагодарить переводчиков, которые смогли придать тексту характерные особенности абсурдистской и сюрреалистической русской прозы, — местами возникает ощущение, что читаешь Даниила Хармса или Андрея Платонова.
Некоторые сомнения вызывают БДСМ-отношения персонажей, и можно схватиться за голову от описания лечебной пытки а-ля рюс (банки, горчичники, баня и водка, которых не выдержит и здоровенный мужик, если применять это одно за другим), но роман настолько оригинален, что берёзовые веники ему прощаются.
4. Роберт Ирвин «Арабский кошмар» (1983)
В 1456 году (а возможно, и нет) молодой англичанин Бэльян под видом паломника прибывает в Каир (а может быть, ему это снится). Выполняя свою шпионскую миссию, он проникает в караван-сарай и тут же подхватывает магическую болезнь «арабский кошмар». С этого момента ни одно из событий нельзя считать настоящим, а его свидетельство — достоверным.
Учёный-медиевист Роберт Ирвин занимается Востоком. И как занимается! В романе нас ждут демоны пыли, суккубы, говорящие обезьяны, карлики, джинны, Рука Фатимы, Звезда Соломона, настоящий автор «Тысячи и одной ночи»… События обрываются, переплетаются, накладываются друг на друга, сны оказываются явью, явь — снами (задолго до нолановского «Начала»). И всё это происходит в красочной, пёстрой, иногда удушливо-пряной атмосфере восточных сказаний, воссозданной с невероятной достоверностью и во всех подробностях.
«Кошмар» был бы ценен даже без захватывающей фантасмагории — как этнографическое исследование, собрание картин из жизни арабского средневековья. Но сновидческое путешествие будет небезопасным: в стране иллюзий и иллюзионизма, в царстве подкупа и обмана за любое развлечение — предупреждает автор — придётся платить.
5. Грегори Магвайр «Ведьма. Жизнь и времена Западной Колдуньи из Страны Оз» (1995)
В одной не очень сказочной стране рождается девочка с зелёной кожей и острыми зубами, которыми она сразу же откусывает палец у повитухи. Мать подумывает, не утопить ли дочку; отец-священник в ужасе говорит: «Оно зелёное». Но это не зловещее «оно» (хотя и зловещее тоже), а «она» — будущая ведьма Эльфаба, которую назовут Колдуньей с Запада. И больше всего на свете она будет мечтать не о владычестве над страной Оз или победе над Дороти, а о том, чтобы обрести собственную душу.
Цикл «Ведьмины годы», начатый Магвайром с этого романа, стал одним из главных произведений ревизионистского фэнтези. Но суть не только в том, чтобы кого-то обелить или, напротив, выкрасить в чёрный. Магвайр, технически оставаясь в границах страны Оз, придуманной Фрэнком Баумом, насыщает этот мир множеством новых подробностей. Здесь появляется своя религия и рассуждения о её месте в обществе, политика, вечно острые вопросы толерантности и прочая социальная тематика.
Правда, Магвайр несколько увлекается «взрослостью»: без пары «срамных мест» вполне можно было обойтись. Кроме того, некоторые постмодернистские приёмы выглядят пародийно — как, например, упоминание «Молота ведьм» или смешение в одну кучу гномов и гормонов. Но при этом популярный мюзикл Wicked по мотивам «Ведьмы», более гладкий и без избыточных описаний набухших сосков, кажется в сравнении с книгой пресным.
6. Йон Айвиде Линдквист «Впусти меня» (2004)
Над двенадцатилетним Оскаром издеваются одноклассники, да и дома не всё благополучно: родители мальчика в разводе из-за алкоголизма отца. Оскар угрюмо втыкает нож в стволы деревьев, воображая себя беспощадным мстителем-убийцей. Как-то вечером во дворе он знакомится с новой соседкой Эли — странной девочкой, которая не мёрзнет на холоде, неприятно пахнет и выходит гулять в сумерках. Эли тоже двенадцать лет, только уже очень давно…
Шведский автор Линдквист пишет реалистичные романы ужасов. Даже слишком реалистичные, на чей-то вкус. В истории дружбы между мальчиком и вампиром больше отталкивающих натуралистичных подробностей, чем в «Игре престолов»: педофилия, дворовая наркомания, описания изувеченной плоти, изнасилований и убийств. А главное — тлен и безысходность, к которым мы больше привыкли в отечественной «чернушной» литературе. По количеству портретов больного сознания «Впусти меня» вполне может конкурировать с «Записками из мёртвого дома».
И всё же это настоящая сказка о чудесном обретении друга, напоминающая книгу другого шведского автора о мальчике из Стокгольма: он тоже встретил удивительное существо, словно из другого мира, в которое никто не верил. Но «Впусти меня» — мрачная взрослая история, поэтому «Карлсон» прилетает, чтобы оторвать головы врагам «Малыша» и забрать его из одинокой жизни в счастливую вечность, наполненную любовью, кровью и убийствами. Хэппи-энд?
7. Анджела Картер «Кровавая комната» (1979)
Семнадцатилетняя девственница выходит замуж за богатого бородача и едет в его замок, где есть запретная для посещений тайная комната. Любовь превращает мистера Лайона в человека. Кот в сапогах — новый Фигаро, которому нужно всюду успеть и подстроить убийство старика. Юная девица встречает в заснеженном лесу молодого охотника, у которого скоро загорятся красным огнём глаза. «Какие у тебя большие руки», скажет она. И он ответит: «Это чтобы крепче тебя обнять…»
Когда-то оборотнические сказки Анджелы Картер стали настоящим культурным событием и с тех пор поселились в библиотеке феминизма. Причина — внимательное отношение к женскому вопросу, от физиологии (её в сборнике много) до психологии. Старинная фабула здесь соблюдена: волки по-прежнему опасны, Кот по-прежнему плутует, любовь по-прежнему побеждает. Но писательница трактует сказочные события с деловитостью заправского натуралиста и патологоанатома, подробно описывая менструацию и каннибальские акты.
Получается очень постмодернистский текст, стоящий одной лапой в реализме, другой в романтической готике, третьей в пастише, — а четвёртая и хвост шарят где-то между эротикой и слэшером. Читатель тонет в тяжеловесном барочном стиле, где иногда вдруг мелькают ясные и выверенные образы, и всплыть не получится: текст яркий и плотный, он затянет на дно.
8. Юлия Зонис и Екатерина Чернявская «Хозяин зеркал» (2013)
В долине Семи колодцев пришло время мести, и мальчику Джейкобу нужно раздобыть порцию ненависти. Ненависть преспокойно продаётся в Городе, которым правит славный триумвират: Мор, Глад и Война. Когда-то они победили Снежную королеву, но та не исчезла, а лишь затаилась и ждёт новых хозяев зеркал. Джейкоб станет Кеем, новым Ледяным Герцогом. Герда, как положено, отправится его искать и спасать. Город будет готовиться к революции, а Кею предстоит сложить из зеркальных осколков одно слово…
Сказки о Снежной королеве и Трёх толстяках, взятые за основу книги, — это только каркас романа. Реальность «Хозяина зеркал» соткана из десятков, если не сотен аллюзий, отсылок, реминисценций, интертекстуальных шуток и подмигиваний реальному миру. Возможно, иногда их бывает слишком много, но в конечном итоге авторам удалось создать не пародию или ладную мешанину, а вполне самостоятельный оригинальный мир, которому не вредит и жанровое многообразие: технофэнтези, стимпанк, постапокалипсис и даже любовный роман.
«Хозяин зеркал» недаром получил несколько премий: среди многочисленных постмодернистских сказок нашей фантастики он занимает особое место. Это стильная, красивая, холодноватая история, выруливающая под конец в абстрактную философию, которая поднимает книгу над развлекательным жанром и намекает на какое-то важное слово. Прелесть (или досада) в том, что каждому читателю придётся самому сложить его из осколков.
9. Дино Буццати «Загадка старого леса» (1935)
Нижний Дол — обычный посёлок, и народ там живёт тоже самый обычный. Например, полковник Проколо, который унаследовал от дяди участок лесных угодий. Или его юный родственник Бенвенуто, круглый сирота, которому досталась даже лучшая часть наследства. Или Матео, который обладает таким буйным нравом, что снёс однажды в приступе ярости дамбу со всеми сооружениями. Но полковник как-то его укротил, хотя это очень непросто — обуздать ветер, и договорился с Матео, чтобы тот убил Бенвенуто. Кто бы тогда мог подумать, что мальчик и ветер станут друзьями…
Творчество итальянского писателя Дино Буццати сравнивают с работами Кафки, Сартра и Камю. Но непонятно, зачем нужны эти сравнения: Буццати — самобытный автор, чей строгий и отточенный стиль выработался за долгие годы репортёрской работы. Ни на что не похож и его магический реализм, в котором стёрты любые зазоры между магией и обыденностью. Духи Старого Леса появляются в Нижнем Доле в людском обличье, полковник светски беседует с подстреленной им сорокой, а разумная хижина спасает мальчика от ярости ветра.
Язык книги — высокая простота чистой речи, воздействующая на читателя сильнее многословных описаний. Это печальная, трогательная и нежная история взросления, леса и мира, в котором люди разучились понимать язык деревьев и птиц, рек и ветра.
10. Аркадий и Борис Стругацкие «Понедельник начинается в субботу» (1965)
Простой советский программист Саша Привалов проводит отпуск близ Соловца, где встречает двух автостопщиков. Ребята предлагают ему работу в местном институте, где нужен программист. «Всем нужен программист», — лениво возражает Саша, но соглашается переночевать в музее института.
Поначалу и музей, и сторожащую его бабку Горыныч, и даже говорящую щуку с котом он воспринимает как положено нормальному советскому материалисту: как нечто среднее между временным расстройством рассудка и желудка. Но очень скоро концентрация диковинных событий вокруг дивана, на котором Саша улёгся спать, начинает превышать допустимую норму. А когда с диваном и снящейся на нём странной действительностью наконец разберутся, Саша согласится поступить на работу в Научно-исследовательский институт чародейства и волшебства…
Без этой книги наш список никак не мог обойтись. «Сказка для научных работников младшего возраста» давно разлетелась на цитаты. Пожалуй, нет любителя фантастики, который не знает, из какого произведения эти слова:
«Я простой бывший Великий Инквизитор…»
«Выбегалло забегалло?»
«А заметили ли вы, дорогие сэры, какие стоят погоды?»
«Нужны ли мы нам?»
Все знают и новогодний музыкальный фильм «Чародеи» — правда, кроме антуража и имён отдельных персонажей, от «Понедельника» там ничего не осталось. Существует спектакль ЛенТВ, поставленный в 1965 году, где Привалова играет брутальный красавец, а великий пассаж о людях, которые не любят воскресений, звучит с пафосом комсомольской агитки.
Но на самом деле это неважно. Может быть, никакая экранизация и не нужна, а каждый собственным голосом должен зачитывать для себя строчки, искрящиеся юмором, греющие человечностью и описывающие не такой уж сказочный мир, в котором хотели бы жить братья Стругацкие и не только они. В таком вот аксепте!
* * *
Переложениями сказок уже никого не удивить. По счастью, этим занимаются не одни авторы любовных романов, где прекрасная и скромная «она» встречает своего принца на белом «мерседесе». Сказочные мотивы лежат в основе многих выдающихся произведений, и порой они так тесно переплетены с реальностью, что их почти невозможно распознать.
Меняя одежду, отражая современные для своей эпохи тренды, но сохраняя первооснову, сказки остаются одними из самых ярких проявлений фантазии в искусстве и ни в каком виде не теряют своего изначального очарования.
Готовы к Евро-2024? А ну-ка, проверим!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
Колонизаторы
Первая экспедиция
2055-ый год. Люди планируют первый межзвездный полет к звезде Прокси-Центавра. Уже присмотрели планету земного типа; изобрели двигатели, развивающие скорость до двух процентов от скорости света; крио капсулы с максимальным сроком заморозки на пятьдесят лет; учредили кафедру "колониальной инженерии" при урюпинском политехе, где стали обучать студентов, которые согласны провести остаток жизни на межзвездном корабле, и подарить такую же херовую жизнь следующему поколению.
2066-ой год. Звездолет готов, выпускники политеха еще не старые, корабль отправляется к Прокси-Центавре.
Вторая экспедиция.
2088-ой год. Изобретен двигатель, разгоняющий звездолет до шести процентов от скорости света; криокапсулы, расчитанные на двести лет; подготовили экипаж из малолетних детей, которых уже в полете обучит ИИ, разработанный урюпинским политехом, чтобы не ведали чада вкуса незамкнутого пространства. Второй звездолет отчалил в 2097-м году.
Третья экспедиция.
2132-ой год. Созданы двигатели, развивающие до двадцати процентов от скорости света; криокапсулы решили оставить на Земле, чтобы уменьшить загрузку корабля ненужным хламом; научились выращивать сельдерей в условиях звездолета.
Первой до планеты Сыктывкар 2, вращающейся вокруг звезды Прокси-Центавра, добралась третья экспедиция. По пути, перехватили первый звездолет, и съели намертво замороженный его экипаж из давших сбои криокапсул.
ИИ третьего звездолета попытался рассказать выросшему на корабле экипажу человеческую историю, начиная с Неолита. На том и закончили, ибо рубка в "Контр-страйк" колонистам была интереснее. Когда они высадились на Сыктывкаре 2, вспоминая уроки разбитого из-за занудности ИИ, разобрали бластеры и вездеходы на копья, мотыги и силки для сыктывкарских трехголовых шиншил, посадили сельдерей, и учинили на планете неолитическую революцию, охрой на скалах рисуя сюжеты из "Контр-страйка".
Когда на Сыктывкар 2 прилетел второй звездолет, только по наскальной живописи поняли колонисты, что местные гуманоиды-людоеды – их потомки из третьей экспедиции. Сожрали их, в целях самообороны и насыщения организма дефицитными аминокислотами животного происхождения, затем отправили отчет на Землю о провале миссий Первой и Третьей экспедиций; обнаружили силки на трехголовых шиншил, и поручили ИИ исследовать технологию, а после обучить ею экипаж, пока у всех от сельдерея зубы не повыпадали.
Мораль: осталась на Земле.
Арты
Несколько артов, изображающих воплощения Царя обезьян из различных источников.
![](https://cs13.pikabu.ru/post_img/2024/05/29/10/1716999128182970170.jpg)
![](https://cs15.pikabu.ru/post_img/2024/05/29/10/1716999133172193597.jpg)
![](https://cs14.pikabu.ru/post_img/2024/05/29/10/171699913415693070.jpg)
арты
Лимон
Лимон лежал на блюдце и пыжился. Он был очень доволен собой. Вырос он в какой-то ничтожной стране, наполненной грубыми грязными людьми, которые, однако, сознавая его важность, поливали его отца-дерево, следили и ухаживали за ним, а когда пришло время, бережно сняли лимон и даже надели на него специальную защитную сеточку. Потом лимон положили в изящную коробку, украшенную яркими надписями, и там лимон лежал, окруженный другими, но, конечно же, гораздо более заурядными лимонами, в полной темноте и по правде сказать, плохо понимал, что происходит.
Но однажды коробку раскрыли и лимон оказался в ярко освещенном помещении среди других фруктов. Люди, которые наверняка были гораздо лучше людей его родной страны, ходили вокруг и громкими голосами восхищались красотой и свежестью лимона (по правде сказать, иностранных языков лимон не знал, но по выражению лиц этих людей легко угадывал, что у них на уме). И очень скоро один из таких знатоков взял лимон и положил на весы, а потом - в тележку, а потом - в полиэтиленовый пакет. Соседями лимона в пакете оказались жутко важная пузатая бутылка, наполненная какой-то золотистой жидкостью и жалкий кусочек сыра, явно стеснявшийся своих размеров.
Лимон принесли в другое помещение, не такое огромное, но так же залитое ярким светом и положили на изящное фарфоровое блюдце. Лимон никогда не чувствовал себя таким особенным. Он готовился к триумфу. Звякнул бокал, наполняясь золотистой жидкостью, лимон взяли в руки... И сняли с него кожуру. Лимон было засмущался своей наготы, но тут же острое лезвие вошло в его нежную плоть и лимон, истекая соком, скончался.
А сыр, кстати, еще долго сох, забытый, в холодильнике и кончил свою жизнь на терке, когда экономная хозяйка решила посыпать им пиццу.
Про судьбу коньяка ничего определенного сказать не могу. То есть его, конечно, выпили. Но среди коньяков, особенно среди коньяков высокой выдержки, бытует поверье, что коньяки целиком не умирают, а отдают богу свой винный дух, чтобы потом, там, в царстве божием, получить награду. За что? Какую? Бог весть.
Ищу книгу
Призываю силу Пикабу!
Ищу любимый сборник сказок, ибо мой экземпляр затерялся в ходе ремонта на батиной даче. Буду признательна любой инфе, включая имена переводчиков, ресурсы, на которых можно почитать содержимое, но ежели у кого завалялся ненужный томик, готова купить с доставкой из любого уголка РФ с почтой!
Книга времён СССР (годов 70-80х), в мягкой обложке жёлтого цвета, с цветными иллюстрациями, с оригинальным названием "Сказки народов мира".
В оглавлении точно были сказки:
"Рябая курочка"
"Джек и колдун"
"Золото зелёного озера"
"Две хозяйки"
"Длинный, толстый и глазастый"
"Медведица"
Точно были, но не помню достоверного названия:
что-то вроде "Приключения Билли Мак-Дэниэла" (эту сказку находила в инете, но перевод другой"
"белая змея" или "белая змейка" (вроде сказка английская)
какая-то ютландская сказка
Всем откликнувшимся добра и спасибо за помощь!
УПД: вспомнила ещё пару названий сказок: "Принцесса-гордячка", "Полынное поле", "Бутылочный холм".
Друг познается в чате
«Чат на чат» — новое развлекательное шоу RUTUBE. В нем два известных гостя соревнуются, у кого смешнее друзья. Звезды создают групповые чаты с близкими людьми и в каждом раунде присылают им забавные челленджи и задания. Команда, которая окажется креативнее, побеждает.
Реклама ООО «РУФОРМ», ИНН: 7714886605
Любимец судеб
Когда живёшь на свете достаточно долго, рано или поздно столкнёшься с неразрешимой задачей. Но, если ты живёшь действительно долго, ты умеешь найти решение даже неразрешимой задаче.
Эта старая мудрость, поведанная ей когда-то отшельником Варфоломеем, должна была утешить Алую, когда очередная девица, заявившаяся в её лес и в её дом, сообщила, зачем пришла. Хлюпая изящным носиком и растирая белыми изнеженными пальцами слёзы по своим персиковым щекам, красавица рассказала прерывающимся голосом, что к ней посватался Дамиан Любимец Судеб. Ну, и что тут такого? — спросил бы меня неосведомленный читатель, — разве этот Дамиан настолько значительная особа, что ему и отказать нельзя, раз уж он так не люб?
Эх, неосведомленный читатель! Дамиан был известен всему городу своим невероятным даром приносить несчастья каждой затее и каждому начинанию, к каким имел отношение. Если он шёл на охоту — никому в тот день не было добычи. Если снаряжал корабль — тот шёл на дно со всем грузом. Если покупал виноградник — его объедала тля или побивал мороз. Он взялся перестраивать родительский замок — рухнула простоявшая три века шестигранная башня и заклинило буквально все двери, включая тяжеленные дубовые ворота. За эту свою особенность от остроумцев, которые хоть редко, но встречались таки в городе, и получил он прозвище Любимец Судеб.
Теперь понимаете? Отказать-то ему можно, но такое предложение — словно клеймо на каторжнике. Никто и никогда не захочет взять в жёны хоть трижды раскрасавицу, если на неё положил глаз Дамиан.
Впрочем, как я уже сказала вначале, Алая очень долго жила на свете.
— Попробовать можно. — сказала она зарёванной девице, заставила её выпить чашку мятного чая и выпроводила, велев возвращаться через месяц.
Посреди кухни в холщовых мешочках висели... пряности? Местные крестьяне так прятали драгоценные приправы от мышей и крыс. Но колдунье-то ничего не стоит отпугнуть грызунов заклятьем, так что вовсе не специи были спрятаны в холстине. Алая развязала один из мешочков и на руку ей выпали три радужные пирамидки. Она обтерла их фартуком, посмотрела каждую на просвет, а потом расставила на столе равнобедренным треугольником. В центр же положила стеклянный шарик, чуть побольше тех, которыми играли отпрыски благородных семейств.
И только она это сделала —не понадобилось даже заклинания или магических пасов — как комната наполнилась переливчатым туманом, который пополз сквозь щели наружу, в лес, постепенно теряя многоцветье, вылез из леса и добрался до большой дороги, и, уже став обычным белёсым маревом, накрыл вечерний город.
Чёрт его знает, как этого добилась Алая, но Дамиан Любимец Судеб словно с цепи сорвался. Дня не проходило, чтобы не засылал он сватов в знатные семьи, в семьи богатых купцов, и в семьи купцов победнее, к ремесленникам и учёным людям, в общем, по всем мало-мальски влиятельным домам. Так что через месяц не осталось ни одной девицы на выданьи, располагавшей приличным приданым, которой бы он не сделал предложения.
Все были замараны! Ну, что тут поделаешь? Прочие женихи повздыхали-повздыхали, да и смирились. В те славные времена никому и в голову бы не пришло свататься в чужом селении, когда в своём полно богатых наследниц.
Сколько уж содрала Алая за свою работу — мне не ведомо. Но — не знаю, по её воле, или просто случайно совпало, — Дамиан Любимец Судеб как-то очень быстро после того заявил, что не намерен более жить в прогнившем родовом замке и в захолустной этой провинции, и отправился искать свою удачу ко двору государя, где через полгода погиб на рыцарском турнире. Впрочем, горожане добросердечно его оплакали и помянули добрым словом.