vad.nes

vad.nes

Топовый автор
"Если что-то я забуду, вряд ли звезды примут нас" (с)
Пикабушник
LLomakina Varandey Asia1248
Asia1248 и еще 21 донатер
617К рейтинг 8258 подписчиков 3 подписки 738 постов 668 в горячем
Награды:
5 лет на ПикабуЗа серию исторических постовболее 1000 подписчиков
344
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Как каблуки-шпильки в сказку попали

Статья про лифчик Пеппи неожиданно вызвала, как писали раньше, "живейший интерес публики". И я решил делать иногда короткие статьи, показывающие, как в сказках отражается время.

Это действительно очень интересная тема. Ведь время довольно часто ставит в книгах свои маркеры - даже в таких вневременных жанрах, как сказки.

Обычно они незаметны, но стоит только присмотреться...

К примеру, в прошлой главе я упомянул сказку Татьяны Макаровой - повесть "Снег отправляется в город".

Работая над этой главой, я перечитал сказку, и сразу обратил внимание на один эпизод. В этой книжке Снег, приняв облик человека, покидает лес и приходит в город, где встречается со своим урбанизированным коллегой.

И вот они сидят в кафе и обсуждают свои насущные проблемы:

"— Да-а-а… — жалостно протянул городской Снег, — Тебе хорошо быть таким чистым, белым, славненьким… У тебя в лесу что? Ну, лыжи разок по тебе проедут. Это даже приятно. Это всё равно, что по щеке погладят. Ну, в мягких валенках кто пробежит… А по мне… Сапоги! Ботинки!! Галоши!!! Все меня топчут! Все меня месят! Да вот ещё гвоздики…

— Какие ещё гвоздики?! — спросил лесной Снег в ужасе.

— Ну, шпильки, — пояснил городской.

— Какие шпильки?!

— Каблучки такие. Дамские. Горе моё. Да вот, смотри!

По кафе прошла девушка на высоких тонких каблуках.

Снег посмотрел и обомлел.

«Какие они высокие! — подумал он. — Какие они тонкие! Какие они, должно быть, острые! И как это, должно быть, больно!»

А вслух он ничего этого не смог сказать. Он сказал только:

— О-о-о!!

— Видал? — рявкнул городской Снег. — Страшно? — рявкнул он ещё раз торжествующе. — Вот если по тебе такое пройдёт, будешь ты бритым, будешь ты белым, будешь ты целым? Будешь или не будешь? Вот в чём вопрос! Во времена сплошной подошвы, — вздохнул городской Снег, — мне гораздо легче было. Я сейчас даже на «Журнал мод» подписался. Надо же всё-таки знать, что тебя ждёт".

Прочитав этот эпизод, историк улыбнется и уверенно скажет, что сказка была написана в середине 60-х годов прошлого века.

Почему?

Ну так шпильки же!

На пресловутой обложке "с лифчиком" к "Пеппи Длинныйчулок", с которой и начался наш разговор о "вещизме в сказках", есть еще один анахронизм, кроме бюстгальтера.

Дело в том, что в 1945 году, собираясь на ярмарку, Пеппи никак не могла надеть туфли на шпильках.

Потому, что каблуки, которые у нас называют "шпильки", а на Западе - "стилетто" (stiletto) изобрели только в начале 50-х в Италии, что, в общем, понятно по названию.

На роль изобретателя, как водится, имеется множество претендентов, но, скорее всего, идея сделать тонкий и высокий каблук, заменив традиционное дерево металлом, первой пришла в голову известному дизайнеру обуви Сальваторе Феррагамо (справа).

Потом к почину итальянцев подключились французы, в частности, Роже Вивьер - и к концу 50-х "стилетто" были уже безусловным хитом моды в Европе и Америке.

Немалый вклад в их популяризацию внесла Мерлин Монро.

Точнее - самый знаменитый эпизод с ее участием, отснятый 15 сентября 1954 года на пересечении Лексингтон-авеню и 52-й улицы в Нью-Йорке при съемках фильма "Зуд седьмого года".

Да, да, тот самый неловкий момент, когда воздух из вентиляционной решетки поднимает ее юбку.

Ну, мужчины, положим, на обувь в тот момент вряд ли смотрели, а вот зрители-женщины сразу же оценили новомодные стильные каблучки красотки.

Что касается СССР, то до него тонкий каблук добрался только в самом начале 60-х, причем, скорее всего - через Польшу. По крайней мере, на эту мысль наводят названия. В разных странах мира название этого каблука - производная от слов "игла", "стилет" или "шип".

И только в экс-СССР и Польше - "шпильки" и "szpilki".

В 1965 году, когда вышла сказка "Снег отправляется в город", "шпильки" были на пике популярности, они вообще стали своеобразным символом "оттепели".

Не случайно Владимир Меньшов, бережно восстанавливая в своем фильме "Москва слезам не верит" реалии 60-х (включая моду на "Трех товарищей" Ремарка) обул своих трех юных "завоевательниц столицы" в остромодные тогда шпильки.

Что касается сказки, то автор повести "Снег отправляется в город" Татьяна Макарова была очень красивой женщиной.

Которой, к тому же, на момент издания сказки исполнилось всего 25 лет.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что в тексте ее сказки нашлось место и "последнему крику моды", как тогда говорили.

(задумавшись) Интересно, а про мини-юбки в советских сказках было?

_______________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Показать полностью 8
280
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

И просто сосиски, или Работа над ошибками

В предыдущей главе я допустил ошибку, сообщив, что про Мафина было снято пять мультфильмов.

Слава богу, что у меня самые знающие на свете читатели - не дали опозориться, дай бог здоровья Марии Семенихиной.

На самом деле все было немного сложнее.

Сначала был мультфильм 1972 года "Заветная мечта" - о маленьком Ослике, который жил с Бабушкой и Дедушкой, и очень хотел кого-нибудь спасти.

И в итоге спас рыбу.

Этот фильм был снят по авторской сказке Татьяны Макаровой.

Потом, в 1974 году, появилось продолжение - "Все наоборот", где Ослик очень хотел стать бабочкой.

Именно в этом мультике он заколебал Крокодила, которого упорно полагал своей бабушкой.

Оба фильма делал на "Союзмультфильме" известный мультипликатор Михаил Каменецкий ("Чьи в лесу шишки?", "Бобры идут по следу", серии мультиков про самого маленького гнома, а также боцмана и попугая и многих других).

И, запуская этот проект, он явно закладывался на цикл.

Но после "Все наоборот" стало ясно, что цикла не будет - проект был закрыт.

Но это еще не конец истории.

В этом же 1974 году в Волгограде, на студии "Волгоградтелефильм" тоже решили делать мультики - а именно, экранизировать сказки про ослика Мафина Энн Хогарт. Но выпущенный ими первый блин - мультфильм "Мафин и его веселые друзья" по сказке "Мафин ищет клад" - получился из цикла "Дорогая редакция, наши дети плачут и заикаются".

Особенно творцам удались куклы. У меня тетя таких вязала. И на книжные полки усаживала.

Поэтому волгоградцам, как я понимаю, вставили фитиль, после чего они сделали новые куклы и декорации, взяв в качестве образца московского Маленького Ослика.

С новыми куклами они в 1974-75-м сняли еще два фильма по Мафину - "Ослик-огородник"

и "Про паучка, с которым никто не дружил".

Ну а у юных зрителей типа меня из-за сходства ослов и практически одновременного выхода на экраны все эти пять мультфильмов слились в один цикл.

Давайте я лучше вам в качестве епитимьи и в рамках наметившийся серии "Забытые сказочники" лучше про Татьяну Макарову расскажу.

Только это будет совсем не веселая сказка.

Татьяна Константиновна Макарова — дочь известной поэтессы Маргариты Алигер и композитора Константина Дмитриевича Макарова-Ракитина.

У пары было двое детей - старший сын Дмитрий, умерший во младенчестве и дочь Татьяна.

После начала Великой Отечественной войны бывший детдомовец Константин Макаров добровольцем ушел на фронт и погиб в сентябре 1941 года в бою под Ярцевом, когда Татьяне не было и года.

Через два года после смерти мужа, в 1943 году, Маргарита Алигер родила Татьяне единоутробную сестру Марию. Отцом девочки был глава советских писателей Александр Фадеев, который тогда был женат на на актрисе Ангелине Степановой.

Я так понимаю, обстановка в семье была не самой хорошей. Татьяна в 16 лет бросила школу (и больше никогда не училась), связавшись не с самой положительной компанией "золотой молодежи". Нинель Воронель в своих весьма злоязычных мемуарах в новелле "Таня и Маргарита" представляет нашу героиню так:

"Я была потрясена ее удивительной, неправдоподобной красотой. Она была такая прекрасная, такая тоненькая и прозрачная, что казалась видением, сошедшим со старинной персидской миниатюры, но так и оставшимся в двухмерном пространстве. А кроме того, она была мертвецки пьяна. Я не думаю, что ей было тогда больше двадцати лет, но бросалось в глаза, что это состояние ей привычно, как вторая кожа".

При этом у девушки действительно был литературный талант.

Вскоре Татьяна, вслед за матерью, начинает зарабатывать на жизнь переводами. В основном она переводила поэтов стран социализма - болгарских, сербских, словенских, румынских. Особенно много перевела стихов Магды Исанос - талантливой румынской поэтессы, умершей в 28 лет.

Друг семьи Корней Чуковский, помнивший еще юношеские поэтические опыты Татьяны, однажды предложил ей перевести с английского стихи доктора Сьюза - сравнительно малоизвестного в России сказочника, о котором я уже как-то упоминал в этом цикле книг.

Задача была невероятно сложной, особенно с учетом того, что стихи Сьюза целиком построены на игре слов.

Сьюз - это вообще такой американский Чуковский. Как и Корней Иванович, он знал какое-то "птичье слово", завораживающее детей. Поэтому именно по стихам доктора Сьюза юные американцы, как правило, учатся читать.

Тем не менее Татьяна блестяще переводит два стихотворения, и... исчезает с горизонта, срывая дедлайн за дедлайном. Маргарита Алигер вспоминала, что Чуковский сильно гневался, когда Татьяна "долго не делала ничего нового".

Тем не менее, в 1974 году вышла первая книжка Сьюза в России, где были переведенные Татьяной Макаровой стихи про слона Хортона.

Ну и вообще, наша героиня как-то остепенилась. Вышла замуж, родила дочь Анастасию.

У нее начали выходить собственные книжки в стихах и в прозе. Очень тоненькие и практически все - сказки.

Их было не очень много.

Еще в 1965 году увидела свет повесть-сказка "Снег отправляется в город",

вскоре вышедшая и в виде диафильма.

А в 1991 году на Свердловской киностудии по мотивам этой повести выпустят мультфильм "А снег идёт...".

Были еще сказки в стихах "Сказка о муравье по имени Муравей" и "Кот и пес", изданные в большом формате на скрепке в мягкой обложке - таких в Союзе море было.

Две серии мульпроекта про Маленького Ослика, с которого мы начали, тоже вышли в виде книжки, которая переиздается и сегодня.

Ну и несколько стихотворений, не опубликованных при жизни.

Возможно, с новыми книгами ситуация могла измениться, и наша героиня смогла бы вырасти в знаменитую сказочницу

Но новых книг не случилось - 14 марта 1974 года Татьяна Константиновна Макарова скончалась в возрасте 33 лет от острого лейкоза.

Все ее творческое наследие вместилось в один 192-страничный сборник "Тайный маленький дом", вышедший в 1980 году с иллюстрациями ее мужа, художника Сергея Коваленкова.

Вот, в общем, и вся человеческая судьба.

Не самая счастливая, но в семье Алигер счастливчиков не оказалось.

Вообще-то свою жизнь человек волен прожить как угодно. Но по прошествии лет с творческими людьми вступает в действие безжалостный, но справедливый закон:

Неважно, каким ты был. Важно только, что ты после себя оставил.

Что осталось после Татьяны Макаровой?

Так, чтобы и сегодня многие помнили - два перевода Сюьза из четырех.

Это "Слон Хортон высиживает яйцо".

и "Кот в колпаке" («А это вовсе и не шкаф, а это вовсе и вокзал!»).

Точно осталась песня на ее стихи из мультика "По дороге с облаками"

Всегда есть мороженое одному,
Невкусно ни мне, ни тебе, никому.
Ведь сколько на свете хороших друзей,
Хороших друзей, хороших друзей
Ведь столько на свете вкусных вещей,
Вкусных вещей, вкусных вещей.

Манная каша, ситро и ириски,
Компот, молоко, леденцы и сосиски
И просто, и просто, и просто сосиски!

Для особо въедливых любителей, типа меня - несколько хороших стихотворений.

Вроде заглавного в итоговом сборнике:

ТАЙНЫЙ МАЛЕНЬКИЙ ДОМ

Каждый
должен
иметь свой дом –
свой собственный,
тайный маленький дом.
И если вы согласитесь со мной,
что надо побыть иногда одной,
вы множество мест найдете кругом,
где можно устроить свой собственный дом...

Когда-то давно
у меня был дом -
собственный дом
под большим столом,
под круглым, дубовым, большим столом.
Белая скатерть лежала не нем,
и получался прекрасный дом -
с большими стенами,
с потолком!

Я там любила
книжки читать,
или играть,
или просто мечтать...
Главное -
там я была ОДНА.
И не видна,
и не слышна.
Ведь каждому -
и тебе, и мне -
надо побыть иногда в тишине,
Совсем одному.
Совсем в тишине...

________

Черт, а не так уж и мало получается.

Как говорил в одном фильме герой Олега Ефремова: "Дай бог каждому!".

_______________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Показать полностью 20
619
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Фальшивый осел и Дорогое Буратино

Появление книжки про ослика Мафина в России - следствие корпоративной солидарности.

В середине 50-х в Лондон приехал на гастроли театр кукол Сергея Образцова. А наш великий кукольник во всех странах, где они выступали, старался встретиться со своими коллегами - благо, всякие перчаточные Петрушки, марионетки и театры теней есть практически у всех народов.

Вот и в Великобритании он поинтересовался - какие у них есть популярные кукольные труппы?

Представители принимающей стороны переглянулись, и кто-то неуверенно сказал: "Мафин?".

"Точно! - обрадованно подхватили остальные. - Вам нужен Мафин! Мафин и его веселые друзья! Во всем Соединенном Королевстве нет марионетки популярнее Мафина!".

Кукольный мул Мафин был английским аналогом Хрюши - соведущим самой популярной детской программы на телевидении ВВС с непритязательным названием «For the Children», то есть "Для детей".

Впрочем, наше "Спокойной ночи, малыши" - звучит не сильно интеллектуальнее. Создатели явно не сильно запаривались с названием, а все равно получится несокрушимый бренд.

Но я сейчас о другом. В кадре с Мафином работала актриса, певица и композитор Аннет Милс.

А вот водила марионетку за кадром (и заодно - придумывала сценарии практически всех передач) профессиональная актриса театра кукол Энн Хогарт, которая занималась марионетками всю свою жизнь. И муж ее был профессиональным кукловодом, и дочь пошла по стопам родителей. И даже театр у них был свой, семейный, он так и назывался "Куклы Хогартов". И гастролировали они не только в Великобритании, но и по всему миру. И даже в Союзе побывали - на Фестивале молодежи и студентов.

Сами понимаете, два профи, всю жизнь занимающиеся одним и тем же делом, всегда найдут - о чем поговорить. Хогарты и Образцовы очень понравились друг другу, и, можно сказать, начали дружить семьями.

А когда жена Сергея Владимировича Ольга узнала, что Энн перерабатывает в сказки сценарии передач про Мафина и издает в виде книг - она тут же выпросила несколько штук "на почитать".

От сказок Ольга Александровна пришла в восторг, и тут же призналась новым приятелям, что, кроме работы в театре, занимается еще и переводами с английского.

В общем, через пару лет после лондонских гастролей, в 1958 году в издательстве "Детская литература" вышла книга "Мафин и его веселые друзья", к которой Сергей Образцов написал предисловие.

Примерно половину сказок перевела Наталья Борисовна Шанько, жена известного артиста эстрады Антона Исааковича Шварца, другую половину - инициатор этого проекта Ольга Александровна Шаганова-Образцова.

Что? Почему у нее двойная фамилия?

Хороший вопрос. Особенно с учетом того, что вообще-то по рождению она Эрлангер.

Да, да, из тех самых Эрлангеров, "мукомольных королей" Российской империи. Но характером она пошла не в папу, Александра Антоновича, члена правления мукомольного товарищества «Антон Эрлангер и К». А в маму, Марию Владимировну, которая была театральной актрисой. Как утверждала сама Ольга Александровна, в ней всегда доминировала горячая кровь бабушки-цыганки.

Впервые на сцену девочка вышла в 13 лет, в 1917 году. После окончания Гражданской, в 21-м, поступила на актерские курсы при Малом театре, в котором служила ее мать. Тогда же придумала себе звучный сценический псевдоним - Шаганова.

С 1928 года служила во Втором МХАТе. Там же работал и ее будущий муж, но они практически не знали друг друга. Познакомились на гастролях в Донбассе при довольно интересных обстоятельствах. Для спектакля «Чудак», где играл Образцов, в одной из сцен требовалась собака. Сергей Владимирович купил себе рыжего сеттера, которого назвал Маем, и на гастроли ездил с ним. А в спектакле «Хижина дяди Тома», где участвовала артистка Шагановой, была задействована ее красавица-догиня Муза.

И вот в Макеевке обоих "собачников" безжалостно выперли из гостиницы - "У нас с животными нельзя! А куда хотите, туда и идите!". Для владельцев несчастных животных организаторы гастролей нашли только одно место - макеевскую парикмахерскую.

Там-то, среди опасных бритв и пульверизаторов с одеколоном, у "товарищей отселенных" завязался роман, который закончился свадьбой - благо актриса была не замужем, а Образцов недавно потерял жену, умершую при родах.

Он писал об этом так: "Она стала приемной матерью моих детей (девятилетнего сына и трехлетней дочери) и моим партнером по концертной деятельности. С первых же дней нашей совместной жизни Ольга Александровна стала аккомпанировать мне на рояле во время моих выступлений с куклами».

Когда в 1936 году МХАТ № 2 был ликвидирован и Шаганова осталась без работы, она собиралась, пользуясь происхождением, устроиться в цыганский театр "Ромэн".

Но муж был категорически против. Категорически!

"Цыганщину" Образцов не любил и никогда это не скрывал, достаточно вспомнить глумление над всякими "ай-нэ-нэ" в его "Необыкновенном концерте". "Молодой, озорной, незарегистрированный", ага

Тогда Шаганова решительно ушла... в кино.

И весь следующий год была занята на съемках, исполняя свою единственную кинороль - Буратино в культовом фильме 1939 году "Золотой ключик", снятом Александром Птушко. Да, этот тот самый, где "еще 10 000 ведер - и золотой ключик наш!".

Съемки были невероятно тяжелыми. Один костюм чего стоил. Как писала актриса в своих воспоминаниях «Записки Буратино»:

"Зрители и не догадываются, что маленькая деревянная остроносая куколка — вовсе не кукла, а живой человек.

Чтобы добиться этого, надо было прежде всего уничтожить человеческие пропорции. И вот на меня надели огромную маску — вернее, не маску, а целую голову из папье-маше. Глаза куклы не совпадали с моими глазами, и чтобы я могла видеть, на щеках маски были проделаны дырочки, затянутые марлей.

Необходимо было замаскировать все, что только могло бы «выдать» человека. Меня одели в деревянный, фанерный футляр, превратив в «бревнышко». На руки и на ноги натянули трико, раскрашенное под дерево, а на коленях и на локтях были наклеены чёрные бархатные шарниры. На ступни надели огромные туфли, а на кисти рук — картонные перчатки.

Получилась огромная деревянная кукла".

Вы скажете - позвольте! В фильме Буратино - максимум по колено папе Карло или Карабасу! Каким образом его могла играть взрослая актриса?

О, именно по этому поводу ленту Птушко "Золотой ключик" (как и более ранний "Новый Гулливер") изучали кинематографисты всего мира и называли режиссера "гением комбинированных съемок". Приведу только один пример, а то увлекусь и отвлекусь, я себя знаю..

Вот, например, кадр из фильма: папа Карло (Георгий Уваров) стоит на лестнице, а перед ним — маленькие Буратино, Мальвина (Тамара Адельгейм) и Пьеро (Раиса Хаирова).

Знаете, как он снимался?

Вот так.

Карло стоит на обычной лестнице, далеко от него на заднем плане - специально построенные огромные ступени, на которых тусят актеры-куклы. Надо "всего лишь" совместить оба плана на пленке так, чтобы зритель ни о чем не догадался.

Зато с Артемоном детей не обманули. Его играл настоящий пудель, точнее - пуделиха, у которой за время съемок родился сын рыжей масти, которого назвали, разумеется, "Буратино", сокращенно - Бурка.

В общем, съемки стали большим событием в жизни всех участников, не зря Шаганова и Птушко переписывались еще много лет, причем режиссер неизменно начинал письма обращением "Дорогое Буратино!".

Вообще, именитых приятелей у этой пары хватало. Другой великий сказочник, драматург Евгений Шварц в своих "Телефонных книжках" отзывался о Шагановой-Образцовой так:

"Она ушла со сцены, аккомпанировала мужу в его концертах. Черненькая, худенькая, отчетливая, энергичная, не слишком добрая, она полна энергии, переводит с французского, с английского, ведет дом, все ищет себе собственного дела".

Последствия некоторых из переделанных ею дел мы ощущаем до сих пор.

Книжка про Мафина, которого, правда, превратили из мула в ослика, была в Союзе очень популярна и переиздавалась около десяти раз - в том числе в знаменитом "макулатурном" сборнике "Забытый день рождения".

Эту книгу продавали только тем, кто принес 20 кг "вторичного продукта", но зато и стартовый тираж у нее был 1000000. Для тех, кто плохо считает нули, даю расшифровку - "1 млн экз".

Потом была моя любимая пластинка с аудиоспектаклем ("Ну почему сокровища должны хранить чудовища?").

А потом - целых пять мультфильмов, которые никто не любил, потому что они были кукольные.

А первый - "Мафин и его веселые друзья" - так еще и черно-белый с вязанными фигурками.

Потом была "Заветная мечта".

"Ослик-огородник" - про тыкву, в которой поселились мыши.

"Все наоборот"

и "Про паучка, с которым никто не дружил".

Впрочем, про "никто не любил" я, пожалуй, погорячился.

Есть такой эстонский музыкант и режиссер Март Сандер, очень популярный на Западе. Вот он, например, на приеме у королевы у английской.

Так вот, этот самый Март Сандер, 1967 года рождения, обожает рассказывать в интервью, что в детстве он просто обожал мультики про Мафина, которые делались в Сталинграде (и это чистая правда, студия "Волгоградтелефильм"). Потому что для октябрят Эстонской ССР их продублировал его любимый актер Хендрик Тоомпере-старший.

Цок, цок – по дороге прямо
И ничьи советы не нужны!
Очень, очень ослики упрямы! Очень ослики умны!

Господи, почему я до сих пор помню эту песню дословно, что за дурацкая память моя?

Полвека уже прошло, две трети жизни пробежало! Выросли давно те октябрята, внуков уже нянчат. Половина благополучно про этого ослика Мафина забыла, а оставшаяся половина - и не знала никогда, мимо прошел в свое время.

Зачем я про него пишу?

Наверное, потому, что мир вокруг нас и тогда, и сейчас делают люди незнаменитые. Мало кому известные, не вошедшие в историю и не оставшиеся в памяти народной громкими именами - но заслужившие "чтобы вспомнили".

Вроде той же Ольги Образцовой, которую давно забыли, да и не знали толком никогда - ну кто из нас, положа руку на сердце, обращал в детстве внимание на фамилии переводчиков в книге?

Меж тем этой активной даме, не желавшей мириться со стезей благополучной домохозяйки и "жены мужа своего", бывшие советские пионеры обязаны не только осликом Мафином.

Именно благодаря ее усилиям они познакомились с другим сказочным персонажем, который известен действительно каждому.

Это Крошка Енот.

Но о нем - уже в следующей главе.

А я с вами прощаюсь и отправляюсь по своим делам.

Цок, цок, цок – мимо старых сосен
А травинки вслед мне шелестят:
- Тише, тише, шаловливый ослик, тише,- ножки заболят!

Актуальность песни, сцуко, растет с каждым годом.

_______________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Показать полностью 24
115
Книжная лига

Лучшая РПГ-фантастика октября

Я много раз говорил о том, что жанры Лит-РПГ и Реал-РПГ переживают не лучшие времена, но в последнее время это утверждение противоречит реальности - вот уже второй месяц подряд новинки в этих жанрах очень неплохо стартуют на портале "Автор.Тудей".

В сентябре таких новинок было 54, в октябре стало больше - 65. При этом два месяца подряд среднее количество библиотек у новинок в этом жанре превышает заветную цифру в 1000 читателей (сентябрь - 1119, октябрь - 1056), что вообще-то очень круто, среди всех жанров подобным показателем может похвалиться только "боярка" и больше никто.

Как следствие - в топ-10 самых читаемых октябрьских новинок портала "Автор.Тудей" вошли три книги в жанре Реал-РПГ, причем две из них заняли на пьедестале "серебро" и "бронзу".

Какие же книги "сделали кассу" этому жанру в октябре?

7 место. "Удачи, NPC!" автора Легендарный гений https://author.today/work/448686

2819 библиотек на 131388 просмотров. Второй том - 384 библиотеки, падение в 7,3 раза, что является максимальным показателем в этом обзоре.

Аннотация. Представь: ты — Иван Сергеевич, 30-летний айтишник, задрот и мастер техподдержки, чья жизнь рухнула из-за чашки кофе, пролитой на старый системник. Казалось бы, хуже бывшего босса ничего нет? Ошибочка! Смерть от оголившийся проводов компа отправила тебя не в райский фэнтези-мир с магией и драконами, а прямиком в адскую таверну "Кривой Клык". Теперь ты — трактирщик, которого все зовут NPC, а твоя эпическая сага начинается с мытья кружек и уборки за блюющими эльфами (и нет, это не радуга, как в сказках!)

Личные впечатления. К сожалению, эта книга относится к крайне нелюбимому мною жанру про "Смищную Систему", а упоминаемые в аннотации блюющие эльфы показывают уровень чувства юмора автора. Вот характерный отрывок.

"[Новое задание: Продай 10 кружек эля за час.

Награда: +5 репутации, рваная тряпка.

Провал: -10 репутации, пинок от орка] — высветилось перед глазами. Система, судя по тону, ржёт надо мной.

— Серьёзно? Рваная тряпка? — буркнул я, разливая эль. — Дай мне уже меч, +15 к харизме или хоть заклинание "Все заткнулись"! — а то у меня начинает голова болеть от этих воплей!

[Не ной, NPC. Работай, или орк тебе ещё пинков накидает], — отозвалась эта цифровая сволочь. И почему она вообще меня NPC называет? Совсем оборзела? Я человек!

Я оглядел таверну. Орки гоготали, эльфы пели какую-то муть про леса, а один гном уже спал в миске с похлёбкой. Игроки, мать их. Припёрлись в эту таверну, будто это их личная песочница. Вчера один "герой" попытался украсть ложку, потому что "она выглядела как артефакт". Ложку! Бл***ь! Вот каким идиотом надо быть, чтобы воровать ложки? Еле-еле удалось отобрать... Я её потом полчаса отмывал от его слюней.

— Эй, трактирщик, чё за бурда? — новый игрок, человек в кожанке с надписью "РуР_Киллер69", швырнул кружку на пол. — Это не эль, а ослиная моча!".

Справедливости ради - у книги есть и плюсы. Первый том - это более 37 авторских листов, раздаваемых забесплатно.

Увы, но второй том даже бесплатноостались читать только 384 читателя.

6 место. "Звёзды, пламя и сталь" Лопарева Игоря https://author.today/work/487178

3758 библиотек на 115564 просмотров. Второй том – 1202 библиотек, падение в 3,1 раз.

Аннотация. Эпоха корпораций и бесконечных конфликтов. Здесь человеческая жизнь — разменная монета, а древние технологии — ключ к власти.

Алексей Князев, сирота с захолустной станции, спасался от бандитов. И случайно стал обладателем артефакта древней цивилизации Джоре — нейросети «Доминатор».

Чтобы уйти от преследователей, он вербуется в Корпус Планетарных Сил. В учебном лагере его будут ломать и перековывать, превращая в идеальное оружие Империи.

Но в мире, где предательство — норма, а лояльность — роскошь, сможет ли он сохранить свою тайну? И готов ли он заплатить цену за силу, которая позволит ему подняться к звёздам?

Личные впечатления. Прочитал две главы (они там большие). Прочитал не без удовольствия - выросший на улице в плохом районе сирота, ныкаясь от плохих ребят, ведет себя именно так, как и должен себя вести выросший на улице в плохом районе сирота. Попав в безвыходное положение и нечаянно поставив себе крутейшую нейросеть, он вербуется в армию.

Про армию уже не читал, но в комментариях народ ругает автора за плохое знание армейских порядков. В общем, за начало ставлю плюс, а дальше читайте на свой страх и риск.

5 место. "Инженер. Система против монстров - 1", авторы Сергей Шиленко и Гриша Гремлинов https://author.today/work/490774

5608 библиотек на 121997 просмотров. Второй том – 1175 библиотек, падение в 4,8 раз.

Аннотация. СИСТЕМА АКТИВИРОВАНА. СРАЖАЙСЯ ИЛИ УМРИ.

Алексей чинил сифон, когда мир рухнул. Вспышка. Таймер. Выбор.

Пока другие хватали мечи и посохи, он держал в руке разводной ключ.

Теперь он Инженер.

Крафт. Прокачка. Выживание. Добро пожаловать в русский постапокалипсис, где на коленке можно отремонтировать танк, а из говна и палок собрать машину смерти.

А ты готов защитить Землю?! Система ждёт твой ответ...

Примечания автора:

✔ Новая глава каждый день.

✔ Ваши лайки вдохновляют писать больше и лучше!

✔ Об ошибках просьба сообщать в личку Сергею Шиленко.

✔ Это РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ книга. Это не учебник по инженерному делу, физике или химии. ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!

Личные впечатления. Почитал около десятка глав.

Ругать особо не за что.

Хвалить, правда, тоже.

Типовая новеллизация постап-игрушки в стиле "выживание". И даже крафт у инженера происходит как в игрушке - главное собрать все ингредиенты. А потом можно включить шайтан-Систему, и она тебе все соберет - как в мультике.

Глубина проработки персонажей тоже примерно как в игрушке - то есть вместо людей по зазомбированному городу бегают маски - Умный и Главный Инженер, Недалекий но Сильный и Верный Танк, Симпатичная и Требующая Заботы Лекарь и т.п.

Как способ провести время за развлекательным текстом - вполне нормально. Так, чтобы запомнить книжку - пока не за что. Как сетовал с хитрой мордой Первый Начальник, выбрасывая в корзину очередной мой текст: "Изюминки нет!".

Изюминки нет, но нормальный средний уровень есть. Н-н-нада?

4 место. "Системный целитель" Ковтунова Алексея https://author.today/work/500684

6854 библиотек на 133146 просмотров. Второй том – 1408 библов, падение в 4,9 раз.

Аннотация. В мир пришла система!

Правда я в этот мир пришел куда позже и даже не знаю насколько.

Что-ж, система системой, а знания из области медицины никуда не делись и чувствую, они обязательно пригодятся мне в этом мире. Идеальный мир для травматолога! Всюду монстры, города превратились в крепости, а группы энтузиастов каждый день рискуют своими жизнями ради возможности поднять уровень и стать сильнее. Правда целителей здесь на удивление мало и работать они не хотят. А я... Я привык пахать сутками, так что в этом мире явно приживусь.

Личные впечатления. О, а вот и первый Пилюлькин. Интересно, а выпускники кулинарного техникума в этом жанре будут?

Нет, я в принципе не против, желание автора быть в тренде понятно и естественно, но давайте все-таки посмотрим, что за этим стоит.

Ой-бой, здесь опять Смищная Система. Точнее - Смищная и Обидчивая Система.

"Внимание!

Вообще-то я пока не успел выругаться. Хотя врать не буду, не успел только потому, что не придумал достаточно яркого ругательства.

Ежедневное задание: Вы должны выйти на главную площадь города, встать на колени и в течение тридцати минут кричать о том, как вы уважаете и любите Систему.

Условие: Признание должно быть искренним. Это должны услышать не менее 500 человек...

Награда: Повышение до II Сорта.

Отказ от задания невозможен.

Кхм... Нет, награда и правда неплохая, хотя я до сих пор не понял, какие плюсы дает этот ваш сорт. Допустим, он дает не только уважение в обществе, но и еще какие-то преференции. Может, дополнительные характеристики или ускоренный рост уровня..."

В общем, Пилюлькин Систему послал, в наказание у него отобрали Систему, но его подобрала и взяла под крыло нелегальная Темная Система – тоже весьма своеобразно общающаяся…

Нет, ребята. Сорян - но без меня.

3 место. "Академия Правителей - 1" Джона Голда https://author.today/work/497445

8170 библиотек на 181033 просмотров. Второй том – 2886 библиотек, падение в 2,8 раз, что довольно неплохо.

Аннотация. Не щадите своих ладоней, зрители! Он уже здесь… «Зверь» Карлайн — символ истинного мужского духа! Тот, кто, войдя в горящую избу, выведет оттуда коня и огонь-даму. Зайдя к людоеду в гости, сам пригласит того на ужин… Слышите? Проблемы жалобно скребутся, пытаясь оказаться как можно дальше от Карлайна.

Зверь возродился! Пинками доброты Вселенная вот-вот отправит его учиться в Академию Правителей — лучшее учебное заведение России. Там учатся выходцы из семей нефтяных магнатов, губернаторов и Охотников S-ранга. Для них фразы «поехали на метро» и «сходим на свидание к „МакБак“» звучат как оскорбления. Поданный чай в пакетиках — это практически открытое объявление войны.

Чему научат дети элиты Зверя, который всего в жизни добился сам? Быть может… Хотя нет. Зачем? Узнайте всё сами.

Примечания автора:

Экстремально лёгкое чтиво - Охотники и Академия с элементами юмора. Пишу для тех, кто приходит уставшим после работы.

+ График: 3 проды в неделю (через день, после полуночи)

+ ГГ взглядом раздвигает булки Судьбы

+ Его личное дело доступно только президенту (гриф секретно)

По тематике похоже на манхву "Solo Leveling" и чуток на Малка (Зыков). Циферки в скобках, это ранги.

Жена! Я знаю, ты это читаешь. Код от карточки ███ ███

Личные впечатления. Много лет назад я читал "Хризалиду". У меня было сложное впечатление от книги, но одно было бесспорно - этот текст был не похож ни на какое другое ЛитРПГ.

Совсем не похож. Но при этом он завораживал.

В этой же книге очередной Чингачгук ("Герой нации, приручитель драконов, авантюрист, Мастер-призыватель, не один раз спасший Арго - так назывался мой мир!") перерождается в теле малолетнего дрища Антона Цепеллина, охотника слабейшего F-ранга. Но когда процесс слияния с разумом «Зверя» Карлайна завершается, все меняется.

Ботан Тоха как бы смеяся и играя перебил кучу охотников-негодяев E-ранга, потом был приглашен в Лучшую Академию Вселенной, потом за ночь подготовился к экзаменам, к которым золотая молодежь с лучшим учителями готовится всю жизнь, потом опять смеяся и играя сдал экзамены, заодно обеспечив прохождение еще двум сочным девкам, наследницам богатейших бизнес-империй - потому что неплохо иметь на курсе кого-нибудь обязанного тебе лично.

Потом...

Потом не знаю - надоело читать про смеяся и играя и победы, одержанные слабым манием руки.

Нет, почтенный автор, я вовсе не требую от вас всю жизнь писать только "Хризалиду". Я понимаю, что автору пробовать что-то новое и меняться в поисках лучшего.

Но вектор изменений стал для меня несколько, э-э-э....

Неожиданным.

2 место. "Я Скелет? Да вы издеваетесь!", авторы Паркер Прах и Алексей Сказ https://author.today/work/490440

12170 библиотек на 285097. Второй том 2166 библиотек, падение в 5,6 раза.

Аннотация. Знаете, каково это быть безвольным НПС-юнитом? Я вот узнал, когда внезапно очнулся в теле обычного скелета-рабочего! Стук кирок по камню, приказы Сети в голове и непонятный Хозяин, собственностью которого я являюсь. Веселая ситуация? Не то слово! И будет она еще веселей, когда с помощью этой самой кирки прокачаюсь на вездесущих монстрах, забредших авантюристах из ближайшего города и эволюционирую! А там кто знает, может и до так называемого Хозяина доберусь… только кирку попрочней бы найти!

Личные впечатления. Третья по читаемости новинка октября.

Закрепленный комментарий от авторов начинается фразой: "Всем привет, это соавторы, надеюсь вам нравится эта история, мы старались как могли над ее созданием. И будем очень благодарны, если вы поставите Лайк, если вам зашло)".

Мне, к сожалению, не зашло.

И ход про перерождение в самого слабого юнита - скелета-рабочего - с последующей прокачкой неожиданным не назовешь. И первые главы показались нудноватыми. Ну и написано в стиле «мы старались как могли над ее созданием», особенно диалоги ужасны. Хотя, справедливости ради, система прокачки придумана довольно нетривиальная.

В общем - не мое, но людям нравится.

1 место. "Системный Кузнец" авторы: Ярослав Мечников и Павел Шимуро https://author.today/work/490647

13752 библиотек на 385530 просмотров. Второй том – 6564 библиотек, падение в 2,1 раз, что очень круто на таких цифрах.

Аннотация. Погибший при исполнении пожарный Дмитрий просыпается в теле юного подмастерья Кая в суровом мире где власть измеряется силой кулака и качеством стали. Единственный шанс Дмитрия на спасение от голодной смерти — таинственная Система, которая дает ему цели, навыки и суровый ультиматум: достичь первой ступени Закалки Тела за три дня... или умереть окончательно. Теперь ему предстоит не просто выжить под грузом молота и насмешек, но и доказать всем, что даже из «никчемного щенка» можно выковать настоящего Мастера.

Личные впечатления. Начну с резюме - годная вещь.

Ты смотри - в боярке в лидерах годная книга. В РПГ в лидерах годная книга (она же - № 2 в общем списке самых популярных новинок). Тенденция, однако!

Пожарник, погибнув при спасении ребенка, перерождается в тщедушном теле подростка-подмастерья пьющего кузнеца. Но, разумеется, в награду за хорошую карму главный герой получает Систему, наделяющую его знаниями в кузнечном деле.

От множества других книг с такой же завязкой эту отличает то, что от Системы герой получает знания - но и только. Всю работу приходится делать самому, обычно - выкладываясь на грани возможного. Да и мир, в который угодил герой - для удобства мало оборудован.

Это не идеализированный мир меча и магии, а вполне тривиальное Средневековье, где судьба чужого подростка-сироты - это последнее, что волнует тамошних обитателей.

Из-за этого читатели даже обозвали книгу "дарк-фэнтези", хотя авторы собирались обойтись без приставки "дарк". И вообще, разбалованная Чингачгуками школота в комментариях активно жалуется на некомфортную обстановку, злых жестоких людей и необходимость работать.

Но при этом практически половина пошла читать второй том. Я тоже, пожалуй, прочту, как время будет.

Рекомендую, да.

В принципе, неплохой месяц выдался: три читаемых книги и одна читаемая с удовольствием.

Гуд, Вольдемар, гуд.

На этом все. В следующем обзоре - попаданцы во времени и прочая история государства Российского.

Условия: В обзорах рассматриваются книги в жанрах "ЛитРПГ" и "РеалРПГ", законченные в объявленном месяце. В обзоры попадают только новинки, продолжения не рассматриваются, новинками считаются первые книги циклов, либо книги без циклов. Принадлежность книги к тому или иному направлению определяется проставленными автором жанрами. Книги ранжируются по количеству библиотек. Количественные показатели для всех обзоров снимаются одномоментно, как правило - в первый день следующего месяца.

Показать полностью 7
357
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Мафин и его веселые неполиткорректные друзья

Маленьким принцем и Пеппи Длинныйчулок список сказочных героев, родившихся в сороковые годы, отнюдь не исчерпывается.

В 1946 году на свет появился ослик Мафин, про которого я в детстве читал вот в такой книжке,

и слушал вот на такой пластинке.

Да, да, на той самой, с песнями Ю. Буцко на стихи А. Вилькина, который одновременно являлся и режиссером этого выдающегося, по моему октябрятскому мнению, аудиоспектакля.

По крайней мере, цитаты и песни оттуда намертво застряли в моей башке, и хранятся там больше полувека. Это и "клад под дубом, клад под дубом", и "ну почему сокровища должны хранить чудовища", и, пожалуй, самое актуальное в наши трудные дни "а сегодня воскресенье, и свободен целый день я!".

При этом про самого Мафина я не знал ничего, кроме того, что было написано в книжке.

Подозреваю, что и вы тоже.

Тогда слушайте - поделюсь своими открытиями.

Во-первых, Мафин не ослик.

Я не шучу.

Мафин - мул.

Это его в Советском Союзе записали в ослики, хотя даже на "рисунках английских художников" в советской книге хорошо видно, что на осла Мафин не очень похож.

Лошадиного в нем гораздо больше, чем ослиного, и это жжжж неспроста.

Особенно в оригинале - а изначальная кукла Мафина выглядела вот так:

Так что - да, мул.

Во-вторых, Мафин - первая телезвезда в этой книжке.

В смысле - первый сказочный герой, которого сделало популярным телевидение. Наш ослик-мул был одним из первых звезд легендарного BBC в те годы, когда оно показывало свои передачи на экранах размером с почтовую открытку.

Мировую популярность ему обеспечили две сильные женщины, поэтому я перехожу к третьему открытию.

В-третьих, автор "Мафина" Энн Хогарт - не писатель. По крайней мере, она сама никогда себя писательницей не считала.

Маргарет Энн Гилдарт Буссел (урожденная Джексон), более известная под сценическим псевдонимом Энн Хогарт, была актрисой кукольного театра.

Четвертый ребенок в семье, ранняя смерть матери, не очень сытое детство... Девушка мечтала об артистической карьере, но сначала закончила курсы секретарей - на всякий случай.

Вдруг артистическая карьера не заладится.

Заладилась, но не совсем туда - вместо драматической актрисы Энн стала кукловодом. Работая в кукольном театре, она познакомилась с парнем-коллегой, а в 1933 году вышла за него замуж. Вместе с мужем Яном Бусселом, также взявшем сценическую фамилию Хогард, они создали театр "Куклы Хогардов", отличавшийся широчайшим диапазоном - в репертуаре были оперетты, танцы, поэзия, пьесы Шекспира и варьете.

Звучит круто, но в реальности денег театр практически не приносил, поэтому выступления были редки, а в реальности Энн с мужем хватались за любые "елки".

В 1933 году появился Мафин, который, правда, еще не имел имени.

Марионетка маленького деревянного мула была сделана для номера, где клоун пытался учить его различным трюках, но упрямый безымянный мул всячески сопротивлялся дрессировке. Особого успеха номер не имел, и вскоре мул отправился на гвоздик в чулане, где и провисел больше десяти лет.

В 1936-м у Хогардов родилась дочь, и муж устроился на подработку - стал директором Шеффилдского репертуарного театра. Опять-таки - звучит круто, но в реальности Ян в основном занимался распространением билетов, рассаживанием зрителей по местам, а в некоторых спектаклях был задействован в качестве кукловода.

Потом началась война, мужа мобилизовали, и пока он воевал во флоте, Энн изо всех сил крутилась одна. Было тяжело, но дочку она вытянула.

А потом война закончилась, и случилась приятная неожиданность.

Однажды на пороге квартиры Хогардов появилась Аннет Милс - старая приятельница Энн.

Красотка, потерявшая жениха в Первую мировую, когда-то была очень популярной танцовщицей, первой, кто познакомил Великобританию с американским чарльстоном. Увы, слава оказалась недолгой - Аннет вынуждена была оставить профессию после того, как неудачно сломала ногу, упав со сцены на гастролях в Южной Африке. Многие после таких сюрпризов судьбы ломаются и спиваются, но Аннет оказалась дамочкой со стальным стержнем. Впрочем, другие в том суровом мире не выживали.

На еще имевшиеся деньги охромевшая танцовщица стала брать уроки вокала и фортепиано, научилась писать песни, устроилась работать на радио, а вскоре ее даже взяли на радио BBC, где она исполняла комические куплеты и аккомпанировала другим певцам на фортепиано.

Аннет была женщиной сильной, но невезучей. После начала Второй Мировой она часто выступала перед британскими военнослужащими (в том числе и во Франции до ее захвата немцами) с антивоенными песнями «Boomps-a-Daisy» и «Adolf».

Но в 1942-м попала в тяжелейшую автокатастрофу с многочисленными переломами обеих ног, из-за чего следующие два года провела в больнице.

Тем не менее, духом она не пала ни на секунду, и, появившись у Энн Хогарт, сообщила подруге, что с июня 1946-го возобновляет свое вещание телевидение BBC, закрытое в 1939-м.

А ей предложили место ведущей детской программы на набирающем популярность телевидении BBC. И все бы хорошо, но для программы с непритязательным названием «For the Children» ей нужна кукла-напарник.

Энн, которая в те годы из-за 10-летней дочери и торжества карточной системы в стране не отказывалась ни от каких подработок, с готовностью повела приятельницу в чулан, где висели не занятые куклы, включила свет и предложила:

- Выбирай.

- Этот! - ткнула в запыленного мула будущая телезвезда.

- Но у него даже имени нет... - немного растерялась Энн.

- Будет Мафином! - отрезала ведущая.

Они делали передачу вдвоем.

Аннет Милс сидела за роялем, рассказывала что-нибудь детям, играла и пела, а по крышке рояля бегал, пританцовывая, Мафин, которого "водила" оставшаяся за кадром Энн Хогарт.

Обязанности были распределены четко - Энн придумывала номера, Аннет писала песни для этих номеров и была лицом и голосом программы. Ее напарницы-кукловода было не видно и не слышно - даже свои реплики Мафин вставлял исключительно на ухо "тете ведущей".

Заканчивалась передача всегда одинаково - Мафин на прощание трогательно чмокал Аннет в щечку. Этот момент даже попал на серию марок «50 лет детскому телевидению Великобритании».

Передача пользовалась бешеным успехом, юные британцы присылали письма мешками, и вскоре на подмогу Мафину в шоу начали вводить новых персонажей - да, да, это те самые "его веселые друзья" из названия советской книжки.

Правда, нравы в Британии тогда были совсем-совсем другие, поэтому список этих друзей Мафина сегодня может довести до инфаркта половину приверженцев общественного движения "Black Lives Matter".

Вот он, у меня секретов нет, слушайте детишки:

Пингвин Перегрин
Страус Освальд
Попугай Поппи
Щенок Питер,
Тюлениха Селли
Червячок Вилли
Овечка Луиза
Кенгуру Кэтти
Жираф Грейс
и...
негритята Волли и Молли.

Всей компанией они в телевизоре, конечно, практически никогда не появлялись. Обычный расклад - за роялем Аннет Милс, на рояле 2-3 персонажа, не больше.

"Водили" друзей оставшиеся члены семейства Хогартов - муж Ян и подросшая дочь Салли. Вот семейство в полном составе.

Шоу с Мафином и его друзьями продержалась на телевидении девять лет, с 1946 по 1955 годы, всего в эфир вышло около 300 выпусков.

Вышло бы и больше, но в 1955 году бессменная ведущая Аннет Милс умерла от сердечного приступа в больнице после операции по удалению опухоли головного мозга.

После ее смерти руководство BBC приняло решение закрыть передачу.

В магазинах еще продавались лицензированные игрушки Мафина и его друзей, выходили пластинки, игры, книги, представляющие собой новеллизированные сценарии Энн Хогарт. Мул Мафин, разумеется, продолжал выступать на гастролях семейного кукольного театра Hogarth Puppets...

Но популярность резко пошла на спад и вскоре Мафина практически забыли, изредка вспоминая лишь как своеобразный символ первых лет британского телевидения. Именно в этом качестве, к примеру, он появляется в сезоне "Доктора Кто" 2006 года в серии The Idiot's Lantern, герои которой попадают в Лондон 1953 года...

Но, теряя популярность на родине, Мафин и его веселые неполиткорректные товарищи неожиданно начали набирать известность совсем в другой стране - Союзе Советских Социалистических республик.

Но это уже совсем другая история.

_______________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Показать полностью 13
103
Книжная лига
Серия Обзоры новинок АТ

Самое популярное боярЪ-аниме октября

Количество новинок в самом читаемом жанре портала «Автор.Тудей» остается на редкость стабильным: в августе, например, было 47, в сентябре стало 48, в октябре поднялось до 50.

Качественно тоже все примерно на том же уровне. Среднее количество библиотек у новинок в жанре "боярки" в сентябре – 1963, в октябре - 1807.

В сентябре больше трети новинок, 35%, если быть точным, превысило магическую цифру в тысячу библиотек. В октябре этот показатель составил 38%.

Мне кажется, авторам боярки нормы добычи денег тайные рептилоиды устанавливают. Авторы хозяевам Вселенной клятву на крови приносят, а взамен Чорную Книжечку получают. А в Чорной Книжечке той – все твои нормы на полгода испытательного срока. Ну там – писать столько то знаков в день, получать столько-то тысяч рублей в месяц, 17 раз употребить в томе слово «поклал», 812 раз – слово «Великий».

А если кто Чорные Нормы нарушает – тех сразу переводят в другой отдел, про попаданцев к Сталину писать, там вдвое меньшие расценки. Для начала – на полгодика, а там видно будет. Как себя покажешь, после залета-то. Ну а если кто по серьезному накосячил, тех уже – плачь, не плачь – в научную фантастику списывают.

Как в омут.

По крайней мере, другого объяснения я этим повторяющимся каждый месяц цифрам придумать не могу.

(вздохнув) Ну чо? Хватит болтать, пошли лидеров обозревать, что ли? Эх, житие мое…

7 место. "Имперский повар", авторы Вадим Фарг и Сергей Карелин https://author.today/work/497961

6164 библиотек на 153913 просмотров. Второй том – 1804 библиотек, падение в 3,4 раза.

Аннотация. Я оказался в мире, где настоящую еду заменили химией и «вкусовыми добавками». Из кухни старой закусочной я начал свою тихую войну — войну за подлинный вкус. Каждое блюдо — это вызов системе, каждый новый гость — маленькая победа. Я просто хотел готовить, но, кажется, начал кулинарную революцию.

Примечания автора:

⚡️Читать на голодный желудок не рекомендуется! ⚡️

⚡️Проды каждый день в полночь⚡️

✔️ Подписывайтесь на авторов, чтобы не пропустить продолжение.

Лайки, награды, добавления в библиотеку мотивируют авторов выкладывать проды чаще!

✔️ Один из авторов имеет опыт работы поваром. В любом случае просьба тапками не кидать!

✔️ Все очепятки присылайте в лс

✔️ Это в первую очередь развлекательная литература

Каждые 500 лайков бонусная глава!

Личные впечатления. Опять повар! У меня такое впечатление, что писатели на "Автор.Тудей" творят под девизом "Повара и докторишки спасут Францию семейный бюджет!".

Почитал. Написано прилично, в конце концов, оба автора далеко не новички - если кому интересны непритязательные приключения на ниве кулинарии, это не худший вариант. Но для меня - слишком вторично. Все это уже было, включая помощника-крысу, одержимую вкусами высокой кухни.

Посмотрел предыдущие циклы Сергея Карелина: "Архитектор душ", "Лекарь империи", "Адвокат Империи", "Личный аптекарь императора", "Инженер магических сетей".

Я бы переименовал страницу в «Папы разные нужны, папы всякие важны».

6 место. "Князь Целитель 1", авторы - Сергей Измайлов и Ткачев Андрей https://author.today/work/491531

6688 библиотек на 326420 просмотров. Второй том 3035 библиотек, падение в 2,2 раз, это мало.

Аннотация. Когда имеешь два магических дара, всегда есть выбор, какой из них развивать, но я не собираюсь идти легким путем и выбрал то, что презирается большинством аристократов ‒ целительство. Благодаря памяти прошлой жизни, я знаю, что спасать жизни можно не только ползая с сумкой бинтов на поле боя, но и иным способом. Пусть мой род этого и не одобряет, но я собираюсь доказать всем, что целителей зря все это время недооценивали. Да и как может быть иначе, если я Демидов, а мы известны своим упрямством.

Примечания автора:

❤️Ваши лайки мотивируют и радуют авторов. Радостный автор - интересная прода. Ставьте лайки!

Личные впечатления. Книга на пафосе. Все, даже члены семьи, общаются между собой как на партсобрании.

"— Ты самый упёртый Демидов на моей памяти! — в голосе отца послышалась нотка... отчаяния. — Целителем он захотел быть. Да для княжеского рода, который всегда стоял во главе войска, это просто позор! Это удел для слабых и остальных подобных им магов поддержки!

— Все недооценивают работу целителей, — выдал я. Раз я Демидов, то буду отстаивать свою точку зрения, чего бы мне это ни стоило. — Хороший целитель сможет вернуть в строй не меньше солдат, чем сильный маг из строя выведет. Это я и хочу всем доказать. Да и я хочу спасать жизни подданных нашей империи, а не отнимать ее у других.

Отец внезапно остановился и странно посмотрел на меня, словно мои слова что-то изменили в его осмыслении сложившейся проблемы.

— К сожалению, изменить это уже невозможно, — он говорил холодно, жёстко, но уже не пытался раздавить меня голосом. — Значит, так, Иван. Твоё желание стать целителем останется при тебе. Но второй дар, а он у тебя главный, что бы ты там себе ни напридумывал, ты просто обязан развивать. Причём тратить на это сил в два раза больше, чем другие. Если ты не будешь с достаточным усердием тренировать боевую магию, я не дам тебе возможность развивать и целительский дар. Без наставника и гримуаров ты все равно не сможешь ничего сделать — это слишком сложное направление магии. Надеюсь, ты меня хорошо понял?!

Я снова молча кивнул, не меняя каменного выражения лица, а внутри ликовал".

Княжич Демидов хочет стать докторишкой, потому что унутре у него неонка прячется попаданец-хирург. Но выбрать эту стезю ему не дают, хотя у него гора старших братьев - боевых магов. Но нельзя и все. Позорное ремесло.

Хм... Вообще-то карьеру врача недолюбливает только школота в РПГ, не желая служить аптечкой на ножках, во всех остальных социумах, включая армию и зону, это донельзя уважаемая профессия. Ну да ладно.

Потом ГГ, как Гарун-аль-Рашида, отправляют под видом простолюдина добиваться успеха в Пограничье в схватках с монстрами - традиция у них в семье такая. Почему нельзя было ограничится привычной дворянской традицией службы в полку - не спрашивайте, не знаю. Он собирается устроиться санитаром в госпиталь - поближе к уткам.

Когда они с попутчиком на какой-то станции подрались с местными гопниками из-за пирожков, я читать закончил, потому что устал.

5 место. "Где моя башня, барон?!", автор - Антон Панарин и Сергей Харченко https://author.today/work/499875

6951 библиотек на 104255 просмотров. Второй том – 1196 библиотек, падение в 5,8 раз.

Аннотация. Судьба – странная штука. Еще вчера ты был сильнейшим воином в Империи и вёл за собой легионы, а сегодня стал не нужен своей родине. Тебя выбросили как использованную салфетку и лишили жизни. Трагедия, не правда ли?

Для кого-то это так, но не для меня. Я никогда не верил императору и его прихвостням. Так уж вышло что я нашел способ переродиться.

И вот я очнулся в теле задохлика, которого везут на убой. Я аристократ, которого продал в рабство родной отец. Еду в клетке с кучей таких же обречённых в башню, где нет шансов на спасение. Чувствую, что эта башня сожрёт всех, кто сидит рядом. Кроме меня. Я обязательно выживу. Ведь другого выбора у меня нет.

Личные впечатления. Главный герой "в прошлой жизни был сильнейшим воином", но был убит предателями из собственной гильдии. Как говорил Черномырдин, никогда такого не было, и вот - опять (с).

В виде оригинального штриха к портрету этот бывший лучший, но опальный стрелок, владеет фамильяром в виде короля гоблинов, искусного в рубке парными мечами и читающего плохо рифмованные строки, называя их стихами. Стихи, к моей горести, даже не смешные.

Переродившись в виде какого-то дрища в клетке, бывший лучший узнает, что все эти несколько десятков человек - юные аристократы, которых везут на смерть - на завоевание Башни. Кого-то продали родители, кто-то проигрался, кому-то заменили Башней казнь, в общем - все они отходы аристократической деятельности.

В Башню их почему-то отправляют без оружия, хотя вроде бы на этом-то нафига экономию разводить? Глядишь - и не всех перебьют, следующий раз меньше Их Благородий ловить придется...

Правильный ответ - потому что без оружия интереснее!

Бывший лучший, ныне дрищ, разумеется, всех злодеев перебил с помощью гоблина и, перебив еще и встречающих, удрал с добычей.

Куда удрал - не знаю, надоело.

4 место. "Идеальный мир для Химеролога" авторы - Олег Сапфир и Марк Альтергот https://author.today/work/491115

6978 библиотек на 112127 просмотров. Второй том – 3260 библиотек, падение в 2,1 раз, что очень мало.

Аннотация. Меня звали Викториан. Прародитель всех монстров, отец безумия, создатель легендарных Химероса и Каи. Забавно, что больше всего боялись именно их. Видимо, никто и никогда не заглядывал в мой тайный блокнотик, где хранятся наброски настоящих кошмаров...

Эх, было время...

Теперь я — Виктор. И я владелец ветеринарной клиники на окраине имперской столицы в мире, куда сбежал отдохнуть.

Да, я сам этого захотел. Даже самым могущественным и отбитым создателям нужен отпуск. А этот мир, битком набитый уникальным генетическим материалом, казался идеальным местом. «Идеальный мир для тебя», — сказала мне одна богиня, советуя отправиться сюда.

Вот только она забыла уточнить одну деталь: в этом «идеальном мире» даже ветеринару придётся вспомнить, как создавать чудовищ, чтобы просто выжить.

Примечания автора:

🔥 Друзья! Каждый ваш лайк — это редчайший атрибут «Вдохновение», а комментарии — бесценный источник идей для новых безумных экспериментов Виктора!

Ваша активность — это лучшее топливо, которое заставляет сюжет мчаться вперёд без тормозов. Давайте вместе посмотрим, какую дичь наш химеролог сотворит в этом "идеальном мире".

⭐ Добавляйте книгу в библиотеку и жмите "Подписаться" на страницах авторов, чтобы не пропустить самое интересное!

Личные впечатления. Главный герой - очередной капитан дальнего плавания Абрам Моисеевич Чингачгук, то есть "прародитель всех монстров, отец безумия, создатель легендарных Химероса и Каи".

Всю первую главу Моисеич летит на завоевание нового мира на драконе, мило (нет) препираясь с этим самым драконом о трудной жизни высших сущностей, небрежно отмахиваясь от летящих снизу то ракет с ядерными боеголовками, то мощных файерболлов. Наведя шороху на половину планеты, всю вторую главу он лежит (найденный голым в эпицентре случившегося, но никем не узнанный) в районной больничке. Лежит под наблюдением местного КГБ, разумеется, но готовится к внедрению в новый мир. Местный КГБ, ожидаемо, в итоге решил выдать найденному таинственному нудисту новые документы и выгнать баловника восвоясии, чтобы, как говорил Матроскин, не нарушать отчетности.

Дальше герой, как я понимаю, пошел запускать стартап - ветеринарную клинику для химеролога, а я просто пошел.

Слушайте, но я ведь читал у Сапфира первые тома "Кодекса охотника" и "Идеального мира для лекаря". Они были не без недостатков, но это была неплохая жанровая литература, по крайней мере, очень увлекательная. Почему же это превратилось в скучнейший словопомол от первого лица, где много восхвалений самого себя, но почти нет внутренней логики?

В поисках ответа я залез на страницу Олега Сапфира - и, знаете, нашел ответ. В данный момент автор пишет 5 (пять) книг одновременно: "Идеальный мир для Химеролога - 3", "Кодекс охотника - 39", "Кодекс Императора - 9", "Инженерный парадокс - 11", "Идеальный мир для демонолога - 14".

Все - в соавторстве.

Написание нового тома занимает примерно от 20 до 40 дней, быстрее можно, дольше - нельзя. Обозреваемого первого "Химеролога", например, соавторы 18 сентября запустили и уже 3 октября - пошабашили.

Даже если предположить, что сам Сапфир уже ничего не пишет, а просто проходится рукой мастера по присылаемым соавторами ежедневным продам объемом в 20-25 т.з., я бы на его месте все равно рехнулся еще позавчера.

3 место. "Князь Искажений" Евгения Ренгача https://author.today/work/493540

7822 библиотек на 229091 просмотров. Второй том – 2365 библиотек, падение в 3,3 раза.

Аннотация. Князь Искажений. Так меня называли.

Когда пришли монстры, я повёл людей за собой и победил.

Я спас мир, но вместо заслуженной награды очнулся в слабом теле триста лет спустя.

Род разорён, силы нет, мои заслуги присвоены другими. А главное – твари, которых я уничтожил, вернулись снова.

Хм, а вовремя я зашёл… Без меня тут точно не справятся!

Но сначала… Сначала я как следует отомщу!

Примечания автора: Главы КАЖДЫЙ ДЕНЬ.

Лёгкая книга, чтобы приятно провести время. Без вселенской глубины и моральных терзаний. Ну разве чуть-чуть. )

Личные впечатления. Да, да, как писал один очень медленнопишущий автор, «Ладно! Я: а) — отомщу, б) — скоро отомщу и в) — страшно отомщу. Я дойду до самой королевы. Вот вам!».

(тяжело вздохнув) Ладно, читаем про мстителя.

Глава 1

- Эй ты, а ну положил графиню на место! - прокричал я, запуская в монстра боевое плетение.

Тварь вздрогнула и разжала лапу. Графиня Шарапова с громким криком полетела вниз.

Я успел собрать энергию и сформировал из неё что-то вроде мягкой подушки.

Графиня упала прямо на неё и тут же принялась себя ощупывать.

- Живая! - Она выглядела удивлённой. - Даже переломов нет!

- Ещё бы. Работаю на совесть! - Я подмигнул ей и встал рядом, галантно помогая подняться. Пусть мы и были в Искажении, о хороших манерах я не забывал даже здесь. -Мамонтов, помоги девушке! Мамонтов, где ты, аномалия тебя раздери?!

Я обернулся, ища взглядом Василия Мамонтова. Всё, что я увидел, - это спину барона, бегущего к выходу из Искажения.

- Прости, князь! - крикнул он, не сбавляя хода. - Я не думал, что здесь будет так страшно! Я на такое не подписывался!!!

Я сплюнул себе под ноги. Мне этот барончик с самого начала не понравился. Чувствовалась в нём какая-то гнильца. Но он так просился в мой отряд, будто от этого зависела его жизнь.

А теперь он бежал, сверкая пятками. Его внушительная туша разорвала защитный контур. Те несколько моих бойцов, что ещё оставались в живых, пали в огне вырвавшихся на волю саламандр.

Закончили читать. Закрываем книгу.

Один из комментариев к этому тому звучит так: "Очередной спаситель человечества, сеящий разумное, доброе, вечное (Н.Некрасов). Для детей 12+". Мне нечего к этому добавить.

К чести автора - комментарии он не трет. Редкая честность по нынешним временам.

2 место. "Учитель Особого Назначения. Том 1", авторы Савич Илья, Виктор Молотов https://author.today/work/493418

9571 библиотек на 249901 просмотров. Второй том – 2374 библиотек, падение в 4 раза.

Аннотация. Я прошёл через жернова Хаоса и переродился в новом мире.

Теперь я сокрушитель монстров, сильнейший маг и обладатель самой чарующей улыбки, от которой почему-то падают в обморок все враги. Чем меня можно удивить, да?

Я тоже так думал.

Но затем устроился учителем в академию и понеслось...

Личные впечатления. Итак, с нами вновь Абрам Моисеевич Чингачгук, капитан дальнего плавания, сокрушитель монстров, сильнейший маг и обладатель чарующей улыбки, от которой падают в обморок враги (честно говоря, в этом обзоре он от нас и не уходил ни разу).

Абрам Моисеевич прибыл в Академию, заблудился, решил спросить дорогу, увидел красивую девушку, которая несла в каждой руке по тяжелой сумке. За ней шел перекаченный лысый хмырь и ныл про "Давайте я вам помогу".

Дальше следите за руками - только цитаты.

"— Елена Алексеевна, здравствуйте, — улыбнулся я.

— 3-здравствуйте...

Лысый качок попытался загородить её собой и втиснуться между нами с явным возмущением на широком лице. Однако я сделал шаг вперёд и, не спрашивая, перехватил сумки. Елена всё ещё находилась в растерянности, так что не успела ничего предпринять".

И чуть позже.

"— Ты меня слышишь или нет?! — продолжал визжать Лысый. — Я с тобой разговариваю!

— Держитесь крепче.

— Держи... Чего-О-Й-Й?! — Елена взвизгнула, когда я подхватил её на руки.

Лысый совсем охренел от такой наглости и принялся ловить воздух ртом. Елена от неожиданности крепко обхватила мою шею и широко распахнула глаза.

А затем я направил магические потоки в ноги и прыгнул. Высоко прыгнул — прямо над аллеей, откуда открылся вид почти на весь академгородок. Где находился главный корпус, я уже понимал, так что без труда рассчитал траекторию и вкоре приземлился у парадной лестницы, где отпустил Елену.

Она теперь выглядела немного растрёпанно, но начала приходить в себя, потому что вместо удивления и потрясения на лице вспыхнул гнев.

— Да кто вы такой? — закричала девушка. — И что вы себе позволяете?!

— Куда? — мой спокойный голос вновь выбил её из колеи, и Елена захлопала глазами.

— Ч-что к-куда?..

— Сумки, — судя по запаху, там были фрукты, что-то сладкое, а ещё бутылки позвякивали. Похоже, намечается сабантуй. — Я отнесу их куда нужно, а вы покажете, как найти директора.

Елена некоторое время сверлила меня взглядом, но затем вздохнула, поправила причёску и зашагала вверх по лестнице.

— Следуйте за мной! - бросила она".

На руках герой держал Елену Алексеевну. Ногами он прыгал. Она "крепко обхватила" его шею. Внимание - вопрос!

На чем висели сумки во время прыжка?

Слава богу, осталась последняя книжка.

1 место. "Человек государев" авторы - Александр ''Котобус'' Горбов и Мила Бачурова https://author.today/work/472967

9663 библиотек на 249471 просмотров. Второй том – 3819 библиотек, падение в 2,5 раз, что на таких цифрах - суперкруто.

Аннотация. Никаких попаданцев, гаремов и академий!

Зато есть герой (1 шт.) без суперспособностей, но с красными корочками чиновника. Потусторонняя отвязная тварь (1 шт.). Злобные боярские роды (много шт.). Красавицы (тоже много шт.). Приключения, драки, интриги и магия (устали считать, очень много).

Будет весело!

Личные впечатления. Чтобы сразу поставить точки над ё - оба сочинителя этой книги входят в мой личный топ-10 авторов АТ, причем попали они туда по отдельности.

И Котобуса, и Милу я искренне люблю за многое, в частности - за любовь к "пасхалкам". Книга начинается с того, что младший и потому довольно разбалованный сын боярского рода Скуратовых собрался на Суматру ловить бабочек. Я уже ожидаю появления пионеров, армян и самогонщиков во главе с Караченцевым, но вместо них появляются отборные бойцы рода Басмановых, давних врагов Скуратовых (да оценил я, оценил) и начинается штурм поместья.

Семью Скуратовых вырезают практически полностью, уцелел только несостоявшийся энтомолог. И вот здесь Миша Скуратов вдруг начинается вести себя абсолютно естественным в жизни, но максимально неправильным для героя боярки образом.

Мирный юный студент, едва вышедший из подросткового возраста, на глазах у которого убили отца, брата, мать и сестер, и сам впервые в жизни убивший человека – в какой-то момент сломался, "поплыл", наделал глупостей и если бы не словил внутрь себя какого-то странного "подселенца" - не то демона, не то беса с очень ограниченными возможностями - то наверняка погиб бы вместе с семьей.

Дальше несуразности продолжаются - чудом уйдя от погони и петляя по всей стране с преследователями на хвосте, главный герой вовсе не быстренько прокачался и не страшно отомстил, а всего лишь выжил, пусть и с большим трудом и посильным участием демона-подселенца.

И лишь стараниями дальнего родственника-отставника Миша успел в последний момент устроиться на госслужбу и тем самым уйти под "государеву крышу". Правда, ради этого пришлось навсегда отречься от потомственного боярства и принять самый мелкий чиновничий чин с соответствующего масштаба службой...

И вот эта суровая правда жизни, не чешущая ЧСВ, не нагибающая врагов и не уестествляющая формируемый гарем - стала самой читаемом "бояркой" месяца и № 4 в общем списке новинок портала.

Что радует, потому как внушает слабую надежду.

А книгу - рекомендую, разумеется.

На этом все, в следующем обзоре будем изучать топ Лит-и РеалРПГ октября.

Условия: В обзорах рассматриваются книги, законченные в объявленном месяце. Рецензируемые жанры: "БоярЪ-аниме". В обзоры попадают только новинки, продолжения не рассматриваются, новинками считаются первые книги циклов, либо книги без циклов. Принадлежность книги к тому или иному направлению определяется проставленными автором жанрами. Книги ранжируются по количеству библиотек. Количественные показатели для всех обзоров снимаются одномоментно, как правило - в первый день следующего месяца.

Показать полностью 7
4502
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

О криворуких художниках детской книги1

Иллюстрации Льва Токмакова к "Пеппи Длинныйчулок" в предыдущей главе вызвали большой спор - нужно ли детям такое искусство?

Люди, которым такие иллюстрации не нравятся, писали примерно следующее:

"Что касается высокодуховных рисунков Токмакова и прочих — они в каком-то смысле ещё хуже. Иллюстраторы самовыражались за счёт детей, которым эти каракули в лучшем случае непонятны. Тут же всё просто, иллюстрация в детской книжка обязана помочь ребёнку связать текст и реальность. Вот эти четыре линии и три кляксы на на обложке и есть Пеппи, про которую ребёнок читает. Хорошо помогли ребёнку, спасибо.

Понятно, что большого вреда от таких картинок нет — ребёнок их просто проигнорирует как визуальный мусор, но хвалить тут совершенно нечего".

Честно скажу, когда я был маленький, я рассуждал примерно так же.

Ну, не столь радикально, конечно - все-таки любые иллюстрации лучше, чем отсутствие иллюстраций. Даже "каляки-маляки". Иллюстрация - это бонус к тексту. Их можно было порассматривать - хотя бы ради интереса. Бонуса, конечно, может и не быть, но с бонусом лучше, чем без.

Но в целом я, как любой нормальный ребенок, разумеется, хотел бы, чтобы во всех книжках были иллюстрации Сутеева. Или Мигунова. А еще лучше - Владимирского. Который "Волшебник Изумрудного города". Вот это действительно - крутые иллюстрации.

А эти каляки-маляки - фигня! Иллюстрации должны быть 1) похожими и 2) красивыми. А эти художники, как этот Токмаков, сами, небось, рисовать не умеют, вот и рисуют в стиле "палка-палка-огуречик".

В свое оправдание могу сказать, что мне было примерно восемь-девять лет.

И я не понимал многих вещей, которые я уже понимаю сейчас, будучи взрослым и поработав, в том числе, в издательствах.

Во-первых, я не понимал, что иллюстрация - это не свободное творчество. Это не так, чтобы художник что захотел - то и нарисовал.

Самовыражаться художник будет у себя дома, в мастерской. А иллюстрации - это всегда заказ. Думаю, вам уже не надо объяснять, насколько противный народ эти заказчики? Заказчик - во все времена и при всех режимах - ставит условия. Иногда - весьма жесткие.

Для книжки про Пеппи явно был заказ был на иллюстрации для офсетной печати, а это уже накладывает на художника жесткие ограничения по цвету и графике. Советский офсет - это значит, что бумага будет самая дешевая, практически газетная - поэтому иллюстрации должны быть в один, максимум в два, как "Пеппи", цвета. И рисовать придется без мелких деталей - они на такой бумаге расплывутся нахрен.

Разумеется, любой художник предпочел бы работать на полноцветную печать на мелованной бумаге, под которую делались иллюстрации Владимирского. Но, пардон, наши желания не всегда совпадают с нашими возможностями. Заткнись, и рисуй на что подписался.

На мой личный взгляд, Токмаков условия заказчика отработал очень хорошо. Кстати, любой профессионал вам скажет сразу, что у художника, отрисовавшего "Пеппи" - академическое образование (Токмаков закончил "Строгановку"). Это очень видно - по композиции, по сочетанию цветов - по всему.

И, самое главное - они передают дух книги, такие же хулиганские.

Но вернемся ко мне, маленькому.

Когда мне было лет десять, я сделал одно из самых важных открытий в своей жизни.

Я сам, без помощи взрослых, своим собственным умом понял - что МОЖНО РИСОВАТЬ ХОРОШО, НЕ РИСУЯ ПОХОЖЕ. Нарушая рамки реальности.

Как сейчас помню, меня осенило на книжке Юрия Коваля "Пять похищенных монахов", конкретно — вот на этом рисунке. Та же самая байда, кстати - офсетная печать, бумага - дерьмо и в две краски.

Скажите, пожалуйста, вам понятно, о чем думает в данный момент пес Матрос? А Вася Куролесов? А капитан Болдырев?

Нарисовано вроде бы тяп-ляп, посмотрите хотя бы на штаны Васи. Но это не тяп-ляп. Совершенно точно - не тяп-ляп.

Здесь подлинных эмоций больше, чем на многих "гладеньких" иллюстрациях. Все три персонажа на рисунке — абсолютно живые, причем характер каждого дан буквально несколькими штрихами. Это очень высокий профессионализм.

Кстати, рисовать в классическом смысле этого слова Калиновский, как и Токмаков, умел прекрасно. У него было очень хорошее профессиональное образование, сначала — Московская средняя художественная школа, в этот интернат для одаренных детей махачкалинского школьника Гену Калиновского пригласили после победы на конкурсе рисунков в газету «Пионерская правда» с работой «Гибель Нибелунгов». А после школы он блестяще закончил отделение книжной графики Суриковского художественного института.

Между прочим, в молодости Калиновский много лет работал штатным художником журнала "Физкультура и спорт". Где, сами понимаете, у него были все возможности отточить "классику" и знание анатомии.

Но тем не менее - вот.

Да что Калиновский?

Практически все "криворукие" художники моего детства умели рисовать нормально. Причем умели профессионально. Самоучки без образования типа Генриха Валька, были тогда редчайшим исключением. К книгам для детей допускали только людей с профильным образованием, причем у большинства было даже не училище, а "вышка".

Нелюбители "каляк-маляк" наверняка скажут - вот и пусть бы рисовали нормально! Детям рисуй нормально, а всякое творческое самовыражение - иди, вон, к себе в мастерскую, там хоть черта лысого рисуй и продавай потом дуракам, которые эту мазню купят.

А я вам так скажу - в нашей истории был период, в сталинские годы, когда и власти думали точно так же. И поэтому в детской иллюстрации разрешался только беспримесный реализм.

Почти все "криворукие" (а также не "криворукие") художники моего детства в молодости рисовали, как говорится, "нормально".

Был, например, такой художник - Федор Лемкуль. Рисовал он обычно вот так, это его иллюстрации к "Дяде Степе".

А это - журнал "Пионер", № 2 за 1951 год. На второй странице - иллюстрация Федора Лемкуля к стихотворению Инны Кульской "Суворовец".

Абсолютно академический рисунок. Вот другие его иллюстрации из этого же номера.

Сразу видно, что в сталинские годы в Московском государственном полиграфическом техникуме (а именно его закончил Лемкуль) учили на совесть. Руку ставили.

Вот это - рисунки того самого Леонида Владимирского, который был для меня, маленького, эталоном хорошего детского художника.

Но во время торжества концепции "иллюстративного реализма" он рисовал совсем по-другому. Вот вам иллюстрация Владимирского на обложке журнала "Знание-сила" № 12 за 1953 год.

А вот - его иллюстрация к фантастической повести Обручева "Земля Санникова", М.: Географгиз, 1955 г.

Генриха Валька мы помним примерно по вот таким детским иллюстрациям.

Или вот - обложка к "Баранкину". "Незнайку на Луне" даже вспоминать не буду - кто не помнит картинки в "Незнайке на Луне"?

А в сороковые молодой фронтовой художник Генрих Оскарович Вальк рисовал вполне традиционно.

Я думаю, все уже поняли - к чему я веду.

Да, это все прекрасно, никаких кривых рож, профессиональные люди рисуют детям качественные рисунки - но детям скучно.

Потому, что все рисунки получаются ОДИНАКОВЫЕ.

Невозможно угадать - какую картинку нарисовал Владимирский, какую - Лемкуль, а какую Вальк. Ранние иллюстрации Ивана Семенова невероятно похожи на ранние иллюстрации Валерия Алфеевского - потому что в стране был принят именно такой стиль иллюстрирования для детей. Все рисовали под этот стиль, все. Вот семеновская "Веселая семейка" 1949 года.

Внутри - вот такие иллюстрации.

И только потом - когда концепцию "безальтернативного реализма" сменила политика "пусть расцветают сто цветов" - проявился неповторимый семеновский стиль.

Открою маленькую тайну - наблюдать одинаковые картинки в книгах скучно было не только детям.

Художникам было невероятно тоскливо их рисовать. Потому что формула любого творчество чрезвычайно проста - это мой взгляд на мир.

Мой, понимаете? Искусство - это мир, пропущенный через мои глаза, голову и руки, как свет через призму. И только мне решать, что должно быть на выходе.

Именно поэтому любой художник, научившись академическому рисунку, начинает искать свой стиль. И в течении жизни он может меняться, иногда - до неузнаваемости.

Ранний Владимир Сутеев тусил с авангардистами и был намеренно "криворук". Для примера покажу пару его иллюстраций к пьесе-шаржу Г. Лорцева "Загвоздил" из журнала "Пионер" № 2 за 1926 год.

Но это 20-е. Когда начали закручивать гайки в сторону "обязательного академизма", художник ушел из детской иллюстрации в мультипликацию. И только после войны, в 50-е, уйдя из мультипликации, Сутеев вернулся в детскую иллюстрацию - и вернулся с совершенно новым стилем.

Практически мгновенно снискав славу одного из лучших детских иллюстраторов страны.

От унифицированного реализма отказались в конце 50-х - и детская иллюстрация мгновенно расцвела десятками уникальных мастеров.

Да, иллюстрации Калиновского, Токмакова, Пивоварова, Митурича не так легки для понимания, как иллюстрации Сутеева. Но не было бы этих "криворуких" - не было бы и Владимирского с Мигуновым.

Потому что тогдашние власти упрямо тащили "просветительскую" функцию, реализуя идею, которая сегодня вызывает только смех. Они действительно верили, что народные массы не только можно, но и нужно образовывать. Развивать у него художественный вкус.

Именно поэтому по телевизору транслировали классическую музыку, хотя Брежнев с Сусловым тоже наверняка догадывались о том, что Пугачева с Леонтьевым сто пудов соберут у экранов гораздо большую аудиторию.

Именно поэтому в детскую иллюстрацию намеренно пускали художников, работающих в самых разных стилях - единственным критерием были талант и профессионализм. В итоге советские иллюстрации, по сути, были кратким пособием по стилям и направлениям мирового искусства. И дети - по крайней мере, многие из них - догадывались, что мир, пропущенный через разные головы, может оказаться на бумаге очень разным.

Но это же и есть самое интересное.

Да, разумеется, любое благое желание можно довести до абсурда.

Именно это и произошло, когда в детскую иллюстрацию ломанулись "пересидеть и подработать" советские представители "современного искусства".

Да, некоторые из них, вроде Булатова и Васильева, честно (и даже великолепно) работали для детей.

Но большинство - откровенно халтурило.

Приведу один пример, чтобы было понятно. Вот эту работу раннего Лемкуля из того же "Пионера" я обычно показываю, когда рассказываю про авторский стиль.

Это вторая страница стихотворения "Капитан".

Рисунки абсолютно академические, но и абсолютно безликие. К примеру, этот корабль мог нарисовать любой художник с классическим образованием.

А вот другой лемкулевский корабль, но уже более поздний, из иллюстраций к "Почте" Маршака.

Оба нарисованы профессионально, но позднего Лемкуля уже ни с кем не перепутаешь.

А вот теперь акцентируемся на другом - оба рисунка нарисованы профессионально. Пропорции на втором нарушены, но это, как в анекдоте, "не баг, а фича", это стиль.

А вот посмотрите на рисунки к стихотворению "Твои защитники" в журнале "Веселые картинки", сделанные в 80-х.

Это советский, а ныне американский художник, будущий классик актуального искусства, один из создателей московского концептуализма Илья Иосифович Кабаков. Да, да, тот самый, чьи работы «Жук» ($5,8 млн, 2008) и «Номер люкс» ($4,1 млн, 2006) являются самыми дорогими из когда-либо проданных произведений современного российского искусства.

Это, дети, называется "халтура".

Просто, извините, всратые рисунки, сделанные левой ногой "на отвяжись" чисто за-ради денег. Ну нарисовалась у Кабакова ракета малость кривой - ну не заставлять же уважаемого человека перерисовывать? Дошкольникам сойдет!

В итоге насаждаемое разнообразие стилей переродилось в кормушку для своих, халтуру и вседозволенность.

В рогатых слонов с павлиньими перьями в заднице, как на обложке "Веселых картинок" № 12 за 1989 года.

Автор работы - художник Евгений Ревяков, который буквально через пару лет, как и большинство пригретых журналом "современных художников", бросит книжную и журнальную графику и побежит выставляться и продаваться - пока на Западе мода на все советское.

К чему я это все рассказываю?

К тому, что если тебе что-то не нравится - это не значит, что все вокруг дураки. Может, ты просто что-то недопонял.

К тому, что разнообразие всегда лучше разнообразия. Поздние "Веселые картинки" были плохими не потому, что слонов с перьями рисовали, а потому, что кроме слонов и им подобных, там больше ничего уже и не было.

К тому, что истина всегда где-то посередине. И к ней надо идти осторожно, внимательно балансируя.

Чтобы не свалиться ни в академическую скучную неразличимость, ни в современную халтурную яркую всратость.

Сейчас, кстати, опять все идет к унификации, как при Сталине - современным иллюстраторам издатели конкретно так выкручивают руки, заставляя рисовать попушистее и поутипусечнее - потому что книжки с ми-ми-ми-картинками хорошо продаются.

Но это, впрочем, уже совсем другая история.

_______________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Показать полностью 25
1198
Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Память упакована в бумажку1

Когда-нибудь о 60–80-х годах XX века историки культуры будут рассказывать как о золотом веке отечественной детской иллюстрации, восхищаясь – насколько много было блестящих мастеров, как нереально высоко стояла планка.

Меня долго занимал вопрос – откуда взялось это великое поколение?

Почему они однажды пришли — все сразу, причем не один, не два, не десять даже – а целая плеяда мастеров в самом честном смысле этого слова.

И каждый – уникален и неповторим.

Спутать Калиновского с Иткиным, Сергея Алимова с Никой Гольц, Скобелева и Елисеева с Булатовым и Васильевым, или Чижикова с Владимирским не получится и у самого эстетически отсталого дикаря.

Они были - разными.

Очень разными.

И поэтому каждый ребенок быстро понимал, что взгляд художника уникален, что искусство - это умение показать мир по-своему, а не так, как нравится большинству.

Сегодня картинки в детских книжках все чаще - одинаковые. Да, они яркие, милые и пушистые. Но одинаковые. Потому что издатель понимает - "ми-ми-ми" точно продастся. Авторский стиль - не факт.

А тогда все было разным. Взять, к примеру, рисунки Льва Токмакова.

Сегодня они могут нравиться или не нравиться, но когда я был маленьким, у меня была книжка.

Книжку написала великая, как я сейчас понимаю, сказочница Астрид Линдгрен, перевела ее замечательный переводчик Лилиана Лунгина, а называлась она «Пеппи Длинныйчулок» — именно так, в два слова.

Книгу я обожал и зачитал просто в труху. Причем обожал не только из-за текста – в книге были совершенно роскошные цветные картинки с уведомлением: «Рисовал Лев Токмаков».

И я, еще не умея читать, рассматривал их столько, что со стороны, наверное, напоминал зависший компьютер.

Прошло очень много лет, книжку ветер перемен давным-давно унес куда-то вслед за детством.

Пришлось ее несколько лет назад покупать у букинистов заново — уже своим детям. Как же я был поражен, когда увидел, что иллюстрации-то были не цветные, а черно-белые, просто с добавлением оранжевой краски.

Теперь-то я знаю об этой работе Токмакова гораздо больше себя девятилетнего. Знаю, что Токмаков, прочитав, был по-настоящему очарован этой сказочной раскованностью автора и поэтому решил, что и иллюстрировать надо так же – не техникой, а чувством, на кураже, на импровизации.

Поэтому рисовал не как обычно, с карандашными набросками, а сразу набело, рапидографом прямо на бумаге.

Знаю, что покупатель виллы «Курица» в книжке – на самом деле большой друг Льва Алексеевича писатель Юрий Казаков, который в то время просто замучил всех рассказами о своем желании купить дачу в Тарусе, вот художник и не удержался от дружеской подначки. Знаю, что бархотки на шеях респектабельных дам уже на готовой иллюстрации пририсовала Ариадна Эфрон, дочь Марины Цветаевой.

Все знаю. Но до сих пор не понимаю – как?

Как он сделал так, что в памяти третьеклассника из маленького южного городка трехцветные рисунки остались цветными?

Откуда вообще взялась эта "новая волна" иллюстраторов в 50-60-е?

Почему это поколение умело своими рисунками не просто заинтересовать нас, маленьких, но и объяснить своими работами иногда не самые простые вещи?

Я долго донимал этим вопросом знакомых художников, пока один из этого поколения, Анатолий Елисеев, надолго задумавшись, не ответил: «Знаете, наверное, все-таки дело в том, что мы – дети войны. Мы… ну, в общем, мы рано много чего увидели и хлебнули - от недоедания и перешитой после взрослых одежды до дворовых драк в приблатненной в 40-е Москве. Поэтому, наверное, и стараемся всю жизнь сделать мир ярче, лучше... Волшебнее».

Вот почему я совершенно не удивился, когда в одном из интервью Льва Токмакова прочитал в ответ на традиционный вопрос о необходимости детскому художнику оставаться ребенком:

«Хотя иногда говорят, что детство у всех одинаковое, наверное, не следует забывать, что мое детство пришлось на предвоенные и военные годы. У нашего поколения к традиционным детским интересам добавлялась более высокая, чем в другие времена, ответственность».

Наверное, поэтому же многие из этого поколения искренне дружили друг с другом всю жизнь - что не очень часто встречается у творческих людей. Как мне признавалась Ника Гольц: "Когда мне нужно нарисовать какую-нибудь французскую средневековую прялку, я иногда, пользуясь привилегиями "единственной девочки", звоню Толе Иткину. Толя знает все, Толя нарисует и пришлет".

Сегодня это поколение художников практически ушло, остались самые стойкие - 95-летний Анатолий Елисеев, 94-летний Анатолий Иткин, 92-летний Эрик Булатов...

Старенькие уже все.

Как на этом фото: художники детской книги Анатолий Елисеев (слева), ушедший в позапрошлом году Николай Устинов и Анатолий Иткин (справа) в Российской государственной детской библиотеке.

Дай бог им здоровья - что тут еще скажешь?

А ушедшие...

В последнем поэтическом сборнике Льва Алексеевича Токмакова «Глаза бессонниц» заглавное стихотворение начинается такими строчками:

Уезжают люди на троллейбусах —
Остается номер телефона.
Улетают люди самолетами —
Остается их почтовый адрес.
Человечество может спать спокойно:
Память упакована в бумажку.

Память об ушедших детских иллюстраторах действительно "упакована в бумажку" - в картинки на бумажных листах. Спрятана под картонными обложками книг.

И нет, наверное, лучше места для хранения.

_______________________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Показать полностью 9
Отличная работа, все прочитано!