Каждый июнь в Опушкино начинался одинаково. В далекую от города деревню, спрятанную среди лесов, приезжали целыми семьями на время каникул. Обычно пустые улочки заполняли машины и освобожденные из плена сарая велосипеды. Солнце пекло, грядки зеленели, дети радостно носились от домов к берегу еще прохладного озера.
Герда не очень хорошо помнила, как началось ее первое лето.
Она помнила лишь то, как сидела у края широкой дороги, подобрав под себя хвост, и терпеливо ждала. Теперь она и не вспомнит, чего она дожидалась и кого звала, громко мяукая то в сторону дороги, то в сторону леса.
По дороге неслись грузовики, поднимая клубы пыли и песка, которые неприятно щекотали нос. Но тут одна из машин остановилась и её подхватили на руки.
Так Герда обрела свою семью и дом. Они отвезли её в тихую деревеньку. Отмыли, накормили. Добрые руки всегда находили время погладить её, отрываясь от забот в огороде. Кто-то играл с ней, привязав к ниточке шуршащий фантик от конфеты. Под чей-то смех, Герда пыталась выбраться из коробки, куда угодила из-за неуемного любопытства, естественного для каждого котенка. Те два месяца жизни были полны счастья и заботы, но с первыми желтыми листьями все изменилось.
Деревня начала пустеть. Дома, двери которых обычно едва прикрывали, запирали на ключ и оставляли до следующего лета. Добрые, заботливые руки, которые подобрали Герду у дороги, теперь оставили её возле скамейки у закрытой калитки.
Свою первую осень Герда запомнила хорошо.
Красивая. теплая, золотая осень пролетела быстро. Голые ветви деревьев уже предупреждали о грядущем, совсем не дружелюбном морозе. Мягкие лапы навсегда запомнили колючий холод луж, кончики ушей были красными, как последние ягодки на ветвях рябины. Герда поджимала хвост и пряталась в куче бурых листьев.
Несколько домов делились с ней теплом, хотя и не знали об этом. Герда тайком залезала на чердаки, ловко карабкаясь по деревьям. Иногда она заглядывала в окна, замечая, как очередная семья собирается бежать в город, где, видимо, было лучше. Уезжая, некоторые оставляли Герде миску с молоком.
– Ну куда мы тебя возьмем? – спросила однажды женщина, поглаживая кошку за ухом. – У нас квартира маленькая, да на работе вечно пропадаем.
Герда несогласно мяукнула. Она не возражала против маленькой квартиры.
– Ладно, посмотрим. Может, муж согласится. Я тогда сразу назад за тобой вернусь, – женщина спрятала руки в карманы, прячась от прохлады, и побрела к машине.
Наверное, в квартире и правда было тесно. Женщина не вернулась ни на следующий день, ни через неделю.
Настоящие холода пришли в конце октября, покрывая уже убранные грядки толстым слоем снега. В ноябре счастливая пора зеленой листвы и теплого солнечного света казалась совсем далекой.
Зимой в деревне стало почти пусто и очень тихо. Герда ютилась под крыльцом одного из домов. Она поняла, что проситься внутрь – занятие бестолковое. У всех были свои дела, семьи, в которых уже было кому дать заботу и лишнюю порцию сливок.
Топот в доме над ней не стихал весь день. Семейная пара, к которой приехали взрослые внуки из города, с самого утра подпевала песням из телевизора и суетилась у плиты в бесконечной готовке. Даже сквозь пол Герда чуяла запах майонеза, которым щедро поливали салаты. Горько пахли корочки мандаринов. Витал в воздухе и аромат ели, которую принесли из леса в дом неделю назад.
Кошка начала было засыпать, когда по крыльцу торопливо спустилось все семейство и направилось в огород.
– Давай, куранты уже! Надо было заранее поставить, а то провозимся сейчас, – поторапливал внука дед с чем-то крупным в руках.
– Спички-то взял? Вот фитиль, поджигай, – сказал внук.
Из телевизора доносился звон, который вдруг сменился оркестром и хором голосов.
– С новым годом! – прокричала внучка, и её радостный крик подхватила вся семья.
Герда вылезла из-под крыльца, чтобы рассмотреть семейство получше и, под звонкий людской смех, раздался взрыв.
Кошка побежала так быстро, как только могла. Высоко в небе появлялись и угасали яркие, цветные искры, но Герда не могла остановиться и посмотреть. Испуганно прижав уши, она выскочила далеко за ограду и устремилась вперед по дороге. Она не остановилась, пока не стих шум смеха и взрывов.
Холод кусал кончики ушей. Вокруг была одна сплошная темнота. Казалось, она убежала так далеко, что случайно провалилась в ночное небо. Силясь разглядеть в тусклом свете луны хоть что-то, она увидела ствол сосны, широко раскинувшей свои заснеженные ветви.
– Из меня получится очень странная снежинка, – устало мяукнула Герда, прячась под ветвями от ветра. Лапы и хвост стали как-будто чужими. Ей жутко хотелось спать. Мысли становились все тише. Свернувшись как можно крепче, она закрыла глаза.
Рядом раздался скрип двери. Герда не смогла найти сил для того, чтобы открыть глаза.
“Не волнуйтесь”, – сонно подумала она, – “я уйду утром, если растаю”
Ветви ели над ней расступились, уронив на нос пару снежинок. Теплые, наверняка добрые руки, подобрали её и спрятали за воротом дубленки.
Так, под покровом ночи, в маленькой тихой деревне, произошло чудо. Одинокий человек и брошенная кошка нашли для себя семью.