Интернет знакомство
Современные реали, требуют суровых мер.
Современные реали, требуют суровых мер.
Петр Иващенко озвучил главную роль (Мэттью МакКонахи)
Сегодня завершили монтаж нашей многоголоски фильма Мад (2012) от режиссера Джеффа Николса. В фильме отличный актерский состав - Мэттью Макконахи ( его у нас озвучил Пётр Иващенко ) , Сэм Шепард ( его озвучил Владимир Еремин ), Риз Уизерспун , Тай Шеридан, Джо Дон Бейкер , которых озвучили актеры сериалов + Пол Спаркс , которого озвучил у нас Андрей Лёвин. Видео фрагменты ниже -
Озвучка осуществляется благодаря поддержке зрителей (донат) , но мы не просто берем донат. но и предоставляем бонусы ( вы можете принять участие в озвучке и попасть в один фильм с известными актерами дубляжа) + все спонсоры получат фильм в отличном качестве для коллекции.
Спасибо за внимание и желаю всем отличного просмотра !!! Фильм с нашей озвучкой выпустим 15-16 декабря, так что можно будет посмотреть в выходные. К тому времени планируем сделать звук 5.1.
Если есть желание поддержать нас, следить за проектами то в моем профиле тут (ну Пикабу) есть ссылка на Телеграмм и Вк. В телеграмме есть еще ссылка на Бусти. Ссылки решил не добавлять, тк далеко не все их любят, а кому нужно найдут или попросите тут в комментариях и я вам отправлю / Если что фильм никогда не выходил в профессиональной многоголоске/дубляже и существовал только в любительской многоголоске и 2-х одноголосках, где сильно хромал перевод. Над нашим переводом трудился переводчик с Кубика в Кубе - Антон Целогородцев.
Такую задачу поставил Little.Bit пикабушникам. И на его призыв откликнулись PILOTMISHA, MorGott и Lei Radna. Поэтому теперь вы знаете, как сделать игру, скрафтить косплей, написать историю и посадить самолет. А если еще не знаете, то смотрите и учитесь.
Интересный факт про название оригинала. Слово "Filth" означает "грязь", "мерзость", и тому подобное. Но слэнговое значение слова - это "полицейский". И есть в русском языке слово, которое идеально подошло бы к локализации данного фильма) "Мусор".
[драма]