Красные башмачки
- Да, это совсем не Канзас, Тотошка, – сказала Элли, слезая с табуретки с пыльной коробкой в руках. – Это совсем не Канзас.
Старый седой пес, лежавший у порога, поднял голову и утвердительно тявкнул. Царивший вокруг них шумный и дымный город и вправду ничуть не напоминал привычные когда-то просторы Канзаса. И хотя Элли, теперь бойкая молодая женщина, старалась, чтобы маленькая квартирка на шестом этаже была такой же уютной, как деревенский дом, ей это не слишком удавалось. Во-первых, она была слишком молода для замужества и не знала еще всего, что положено знать хорошей хозяйке – так ей сказала мама, когда Джон пришел свататься. Во-вторых, она не привыкла жить в большом городе. В-третьих, в последнее время ей мешал округлившийся живот, в котором, точно пирог в печке (еще одно мамино выражение) зрел малыш.
«Интересно, мальчик или девочка?» - привычно подумала Элли – эта мысль всегда появлялась у нее первой, когда она думала о малыше. Ей, наверное, больше хотелось девочку. А вот Джон мечтал о мальчугане. Мальчик – это тоже неплохо. Элли рассеяно протерла пыль с коробки и сняла крышку. Внутри лежали блестящие, украшенные серебристыми пряжками, почти как новенькие – только каблуки слегка сбиты – красные башмачки.
Элли задумалась. Джон в последнее время часто приходил с завода хмурый, и не шутил с ней, как бывало прежде. Конечно, он все еще любил ее, но он же мужчина. А у мужчин полно взрослых серьезных дел, и им невдомек, что молодая беременная жена нуждается в ласковом слове, в ласковом взгляде, в ласковом прикосновении. У них на уме серьезные заводские дела, и они забывают порой выслушать несерьезный лепет молодой беременной жены и в лучшем случае на все ее страхи отвечают только «Ну, ты глупышка! Сколько женщин рожало до тебя, родишь и ты. В этом нет ничего страшного!»
Да, ничего страшного… Элли всхлипнула. Вот бы надеть снова волшебные башмачки, стукнуть каблуками и оказаться в сказочной стране. Снова восьмилетней девочкой, в компании мудрого Страшилы, бесстрашного Льва, добросердечного Железного Дровосека… И когда Великий Гудвин спросит, каково ее самое заветное желание, она от всего сердца пожелает остаться навсегда восьмилетней девочкой, живущей в дивной стране Оз!
Элли погладила пальцем блестящую кожу башмачков и перевела взгляд на свои ноги. Слишком большие! Да к тому же еще припухли в последнее время. Нет, они теперь ни за что не влезут в красные башмачки!
Ребенок шевельнулся, и женщина привычно погладила живот. «Ничего! – подумала она. – Это наверняка девочка. И когда она родится и немного подрастет, я подарю ей красные башмачки, научу, как с ними обходиться и она будет счастлива! А когда будет счастлива она, счастлива буду и я»
Тотошка посмотрел на хозяйку и приоткрыл пасть, как будто хотел что-то сказать. Но в нашем мире собаки не разговаривают.
Ответ на пост «Первое фэнтези на Земле»
В общем, совершенно не удивительно, что этот древний текст стал одним из четырех классических китайских романов и, наверное, самой популярной книгой в Восточной и Юго-Восточной Азии.
Сюжет о царе обезьян видимо популярен в Азии. Позвольте напомнить вам о еще одном царе обезьян.
11 метров
СКАЗКА НА НОЧЬ
Мало кто знает, но после съедения колобка лисой, к старику со старухой приехал внук, который привёз продукты, в том числе и муку.
Старуха снова испекла колобок. Колобок получился красивый, пышный и румяный - прямо загляденье. Ещё он очень любил громко петь, но как только он начинал, старуха сразу говорила: "Перестань орать, соседи что подумают?"
Внук предложил его не есть. Тем более, хлеб он уже привёз из города.
Колобок как обычно лежал на подоконнике. Во дворе было солнечно. Колобок спрыгнул с окна вниз и выкатился во двор. Покатавшись по травке, он улёгся загорать. На солнышке он хорошо загорел, бока его зачерствели и стали твёрдыми.
Когда колобку надоело загорать, он покатился на прогулку.
Катится колобок по дороге, а навстречу, ему заяц:
- Брат колобка - брат колобка, я тебя съем.
- Не ешь меня, косой, я тебе песенку спою!
- Да не надо мне песен, я есть хочу!
- Тогда лучше вечером приходи к нашему дому. В заборе третья доска с краю отодвигается. Залезь к нам в огород и надёргай морковки. И вкусно и витамины.
На том и порешили. Заяц пошёл ждать вечера, а колобок покатился дальше.
Катится колобок по лесу, а на встречу ему серый волк:
- Брат колобка - брат колобка, я тебя съем!
- Не ешь меня, серый волк, я тебе песенку спою!
- Твой старший брат меня так в прошлый раз обманул, больше я не поддамся.
- Волк, тебе мясо надо есть, ты же хищник.
- Да я знаю. Вот, гоняюсь за зайцем, но он всё время куда-то убегает, лес-то большой.
- К нам вечером в огород заяц придёт за морковкой. Третья доска с края забора отодвигается. В огороде бежать некуда, там его и поймаешь.
На том и порешили. Волк пошёл ждать вечера, а колобок покатился дальше.
Катится колобок по лесу, а на встречу ему медведь с сачком.
Медведь колобка сразу ловит в сачок и говорит:
- Брат колобка - брат колобка, я тебя съем!
- Песенку ты слушать не будешь, как я понимаю?
- Нет, не буду.
- Михаил, лучше подходи вечером к нашему дому, там третья доска с края забора отодвигается. Подожди, пока там волк зайца поймает, потом просто жди у забора, пока волк с ним выходить будет и ешь хоть волчатину, хоть зайчатину, хоть и то и другое.
На том и порешили. Медведь пошёл ждать вечера, а колобок покатился дальше.
Катится-катится колобок, а на встречу ему лиса:
- Привет, красавчик! Ты такой классный, наверное и поёшь здорово?
- Ну, есть немного, - смущённо ответил колобок.
- А садись мне сразу на мордочку и пой, а то я слышу плохо.
Колобок обрадовался, что хоть кто-то его послушает и прыгнул лисе на морду.
Только он хотел запеть, как лиса раскрыла пасть да как цапнет колобка за загоревший чёрствый бок! Зубы её сломались и она выплюнула их вместе с колобком на землю.
Колобок быстро покатился обратно к дому, а разозлившаяся лиса побежала за ним, чтобы поколотить его.
Дом был уже близко и колобок видел, что внук выходит со двора на улицу через открытые ворота.
Когда до дома оставалось 11 метров, лиса догнала колобка, да как пнёт по нему ногой, целясь в левый угол ворот. Внук, оказавшийся на середине ворот, мгновенно среагировал и в прыжке поймал колобка.
Так на Руси появился футбол.
Первое фэнтези на Земле
Однажды китайский монах с незапоминаемым именем Сюаньцзан отправился на запад, в Индию, за священными буддийскими текстами.
Поскольку монах был очень праведным, делать он ничего не умел и всего боялся. К тому же все окрестные демоны донельзя возбудились и устроили на монашка настоящую охоту - кто уплетет его без соли и без лука... Извините. В общем, съевший столь праведного монаха получал прощение всех своих грехов и невероятный буст к развитию.
Сами понимаете, будь монах один - этот поход на Запад закончился бы, не начавшись.
По счастью, Провидение послало ему спутников - трех бывших демонов, которые раскаялись и тоже стали монахами. Правда святоши из них получились так себе - ведь защищать монаха подрядились (причем без большой охоты) вспыльчивый и драчливый царь обезьян Сунь Укун, прожорливый и похотливый свиноид Чжу Бацзе и искренне раскаявшийся, но всегда невозмутимый речной огр Ша Сен.
Пятым в этой компании стал принц-дракон Бай Лонгма, третий сын Короля-дракона Западного моря. За непочтение к папочке он был приговорен к смертной казни, но выкуплен с корыстной целью и превращен в белую лошадь, на которой и едет на запад монах - слишком слабосильное создание, чтобы самому перебирать ногами.
Лошадью бедолага принц и пробудет весь роман, лишь пару раз за все повествование ненадолго вернется в человеческий облик, чтобы хоть немного поучаствовать в драках и приключениях.
Зато остальные оторвутся по полной. В этом многотомном романе-сказке, написанном во времена Ивана Грозного, есть все составляющие бестселлера - чудо, азарт, интрига, секс, насилие и рок-н-ролл.
"Путешествие на Запад" - свинговое роад-муви четверых отмороженных придурков, с боями пробивающихся на запад. И весь роман - драчливые демоны и похотливые демонессы, похищения и засады, взаимные подколки и наезды, драки спиной к спине и принцип «душу свою положи за други своя» как руководство к действию.
В общем, совершенно не удивительно, что этот древний текст стал одним из четырех классических китайских романов и, наверное, самой популярной книгой в Восточной и Юго-Восточной Азии.
Там он играет примерно ту же роль, что в Европе - истории про рыцарей Круглого стола и короля Артура. На одном конце материка никому не надо объяснять - кто такие рыцарь Ланцелот или волшебник Мерлин, на другом - любой мальчишка в любой стране знает, что Сунь Укун носит желтый обруч на голове и вооружен металлическим посохом с золотыми кольцами на концах, а Чжу Бацзе предпочитает боевые грабли с девятью зубцами.
Как я уже сказал, эта книга впервые была напечатана в Китае в 16 веке - когда люди еще саблями махали и из луков стреляли. Автор в ней очень лихо троллил всех, начиная от монахов-даосов и заканчивая небожителями и предсказуемо подписываться не стал - книга вышла анонимно, без указания автора. Позже вроде как было установлено, что роман написал бывший мелкий торговец и мелкий чиновник У Чэнэнь.
Но это не точно.
Вы можете мне сказать - а почему ты вообще начал с "Путешествия на Запад"?
Почему не с какого-нибудь древнего эпоса? В мифологии практически любого народа хватает чудес и превращений.
Именно потому, что мифология - не сказка.
Те, кто сочинял сказания какой-нибудь Средней Эдды, не рассказывали сказок - они описывали реальность. В их мире действительно существовали Один и Тор, гномы-цверги и великаны-ётуны, шестиногие лошади и мудрые вороны.
А автор "Путешествия на Запад", живший на стыке Средневековья и Нового времени, был уже настоящим писателем и писал один из первых романов-фэнтези на Земле. Он не описывал реальность, как, например, автор "Троецарствия". Про приключения Танского монаха и его спутников-демонов рассказывал человек, который уже не верил в чудеса, это очень видно по тексту, но очень любил сочинять сказки и был сказочником от бога.
Причем, сочиняя свой роман, автор использовал вполне современные приемы. К примеру, сегодня и авторы сериалов, и авторы романов, выгладываемых поглавно, часто используют так называемый "клиффхэнгер" - подвешивают в конце серии или главы эдакий крючок, цепляющий зрителя-читателя.
Так вот - в "Путешествии на Запад" ровно 100 глав.
Вот как, например, заканчивается 28-ая:
"Противники схватывались уже несколько десятков раз, но так и нельзя было сказать, на чьей стороне перевес, хотя они, конечно, дорожили своей жизнью, но им трудно было покончить миром. Однако, если вы хотите знать, как в конце концов был спасен Танский монах, прочитайте следующую главу".
А вот концовка следующей, 29-й.
"Между тем, увидев, что Ша-сэн остался в одиночестве, волшебник ринулся на него. Ша-сэн, не ожидая этого, совершил оплошность, и волшебник утащил его к себе в пещеру. Тут Ша-сэну связали ноги. Однако о том, что случилось дальше с Ша-сэном, вы узнаете из следующей главы".
16 век, блин. Все еще с мечами и луками бегают.
Читая, я каждый раз ждал, что в конце очередной главы будет написано: "Ваши похвалы автору и рассказы о книге на рынке укорачивают время выхода следующего свитка. Лайк, шер, ретвит".
При этом автор многотомного "Путешествия..." явно был большим разгильдяем и изрядным строчкогоном. Больше всего меня бесило, что, если у него не получалось придумать новый сюжетный поворот - он и не думал этим париться, а просто брал и вставлял какой-нибудь эпизод из первого тома, немного его переделав. Да кто там помнит первый том, вы о чем ваапще?
И ничего. Теперь классика мировой литературы, одна из пяти самых экранизируемых в мире книг. Но про экранизации, сиквелы, вбоквелы, римейки и адаптации - в следующей главе.
________________________
Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame
Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history
Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741
Верный оракул
Кощей, в общем-то, не чуждый соблазнам интернета, откопал сайт с предсказаниями и принялся гадать. Через некоторое время ум властелина тридесятого, склонный к математической логике, взбунтовался.
В какой бы форме он не ставил вопрос: в положительной, в отрицательной — ему всегда выпадал благоприятный исход: прямое «Да», ободрительное «Скоро» или неопределенное, но утешительное «Почти».
Бессмертный старец взроптал: ему, как никому, было известно, что судьба устроена так, чтобы отвечать на наши чаяния и надежды самым неожиданным, и даже обескураживающим, образом. Поэтому покопался в настройках несложной, в общем-то, программы, выкидывавшей ответы. Получилось следующее: в трех случаях выпадали ответы обнадеживающие (уже перечисленные мною), и только в одном — прямое «Нет». «Эге!» — подумал Кощей, — «Да тут прямой обман!».
Нашел себе фрилансера, заплатил ему баснословную (по собственному мнению) сумму, оплатил хостинг и стал гордым обладателем сайта «Оракул» — единственного правдивого предсказания в интернете. В точном соответствии с истиной, ответ «Да» выпадал в 11 процентов случаев, а во всех остальных — различные, но в общем, не слишком приятные виды отказов.
И что бы вы думали?! Через буквально две недели посещаемость сайта упала почти что до нуля. Кощей сначала ничего не понимал, а потом хорошенько подумал и понял.
— От я болван! — воскликнул он и хлопнул себя по лбу, — Как я мог забыть, что людям не нужна правда. Людям нужна надежда! — доплатил еще денег фрилансеру, и теперь его сайт пользуется бешеной популярностью. Ведь теперь ответ «Нет» выпадает в 11 процентов случаев, а все остальное время — различные, но одинаково ободряющие, обещания.
Испорченные дети
Встречаются иногда испорченные дети. Они орут и падают в грязь, бьются, истерят, требуют все равно чего - кожаную куртку 52 размера, кроссовки на роликах, мороженое, на ручки... - но им, собственно, нужно вовсе не это, а внимание мамы и сознание, что ты тут самый главный.
Раз в год Алая выходила на охоту. Она шла в торговые центры, на детские площадки, в парки - туда, где много ребятни, где она возбуждена беготней, утомлена блужданием по ненавистным магазинам, где она легко поддается соблазну закатить скандал и показать себя всем этим чужим людям, которым до нее и дела нет (а мальчишек и девчонок - испорченных мальчишек и девчонок - больше всего выводит из себя сознание собственной незначительности). Так вот, встретив свою жертву, Алая сначала зорко осматривает ребенка, потому что бывает, что и вполне обычное дитя раскапризничается и расплачется. Убедившись верно, что перед ней и вправду испорченный ребенок, колдунья подходит к нему и тычет указательным пальцем (Кстати, самым обычным пальцем, не крючковатым и не оканчивающимся длинным острым когтем) ему в лоб. Прямо в туда, где индусы рисуют точку бинди. И тотчас крикун смолкает, поднимается с пола, где только что бился в истерике, и послушно идет туда, куда ведет его мама.
И вообще с тех пор становится послушным и милым. Но иногда мать, чье сердце зорче, чем глаза, вздрагивает от неожиданной мысли, что у ее сына (или дочки) что-то забрали. А и вправду забрали! Забранное Алая собирает в особый сосуд, сделанный из дымчатого кварца, потом смешивает с жабьей слизью, слюной василиска и жидкостью, которую выделяет жало скорпиона под жарким солнцем пустыни, потом выпаривает на зеленом огне и в результате получает несколько капель зелья, драгоценнее которого нет на свете.
Но поскольку я вам дала довольно точный рецепт снадобья, я не буду рисковать, рассказывая для чего оно потребно. Вдруг вы так впечатлитесь, что решитесь его повторить. Впрочем, вряд ли вам удастся разжечь зеленый огонь... Хотя, бывают в мире чудеса.
Самая странная роль Маколея Калкина (пацан из Один дома)
Мореходная школа))
Аладдин Адама Грина (2016) / Адам Грин / Оценка IMDb: 6.30
Бюджет всего 50 000 $, но вроде визуально стильно
Интерпретация сказки об Аладдине - жителе заурядного американского городка, где властвует коррумпированный султан и вальяжная принцесса. Завладев лампой с Джиной, Аладдин закручивает историю о мировых пороках, репрессиях, жадности и настоящей любви.
Сказка об Аладдине от курильщика (хотя тут кое-что помощнее)
В сети можно найти, но вроде толком перевода и озвучки нет. Все же любительский фильм на 82 минуты за 50к
В любом случае самое странное появление Маколея Калкина ))