Анекдот
Сидит мужик на лавочке и матерится на всю улицу, подходит полицейский, садится рядом и говорит:
- Мужчина, почему вы ругаетесь матом в общественном месте?
- Да какой-то придурок лавку покрасил!
- Ой, блин, мать твою...
Как на Руси называли мужчин?
думаете мужики? а вот и нет. ещё в XII веке слово мужик это было уменьшительное от слова муж и называли так подростков, которые ещё не имели права голоса на вече. уважаемых людей называли просто муж, но впоследствии всех крепостных стали называть мужиками пахарей крестьян, а вот представители высшего сословия называли мужчина от двух слов "муж" и "чин", то есть человек благородный, имеющий определённые заслуги перед государством. а вот уже после октябрьской революции слово мужик стало общеупотребительным, люди рабочего класса стали уважаемым классом. а вот, например, для Казаков слово мужик звучало оскорбительно в разговоре у них было принято обращаться, братцы, казаки, джигиты или мужчины. И если вдруг казаку кто-то обращался мужик, они отвечали мужики в лаптях казаки в лампасах.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Где же вы, вои?
Когда-то давным-давно бродили по равнинам Восточной Европы славные ребятушки славяне. И было у них слово *vojь, которое значило "воин, боец". А позднее, когда из различных племенных групп славян сложились отдельные славянские народы со своими государствами, литературными языками, самобытными культурами, слово это почти пропало. Почти...
Коротенькое праславянское слово *vojь дало древнерусское вои "воины; войско" (это понятие многократно встречается в древнерусских летописях), старославянское вои "воины; войско" и польское woj "воин; ратник" (в современном языке это слово уже не встречается). Можно сказать, что вне исторического контекста мы это слово уже и не услышим. А ведь именно оно было основой целого древа слов.
Во-первых, отсюда происходит слово *vojinъ "воин", откуда русское воин, украинское воїн, белорусское воін, болгарское воин, македонское воин, чешское vojín "солдат, рядовой; воин" и словацкое vojín "солдат, рядовой; воин". С тем же значением, но иным суффиксом: польское wojak, чешское voják, словацкое vojak.
Во-вторых, от *vojь происходит важное для всей нашей истории слово *vojьna "война", откуда русское война, украинское війна, белорусское вайна, болгарское война, македонское војна, сербохорватское војна (vojna), словенское vojna, словацкое vojna, польское wojna, лужицкое wójna.
В-третьих, чтобы мы делали на войне, если бы не глагол *vojevati "воевать", от которого происходят русское воевать, украинское воювати, белорусское ваяваць, болгарское ваювам, македонское војува, сербохорватское војевати (vojevati), словенское vojevati, польское wojować, верхнелужицкое wojować, нижнелужицкое wójowaś.
И этим дело не заканчивается, как вы понимаете. Отсюда же мы имеем производные *vojevoda "предводитель войска, воевода", *vojьska "войска", *vojьnьnъ "военный" и др. В отдельных славянских языках от всех упомянутых выше слов возникнут десятки и сотни новых производных. И всё это, напомню, из коротенького праславянского слова *vojь, о котором мы совсем позабыли.
Откуда же оно взялось в праславянском языке? Это слово имеет индоевропейские истоки и восходит к ПИЕ основе *woyh₁-/*weyh₁- "гнать, преследовать, охотиться". Отсюда же происходят глагол *povinǫti "подчинять" и существительное *vina "вина" (ср. латышское vaina "вина"). Более дальние родственники: литовское vajoti "гонять", санскритское वेति (véti) "преследовать; стремиться", वयस् (váyas) "сила", латинское vīs "сила", violō "совершать насилие", древнегреческое ἱέραξ "ястреб или сокол", ирландское fiann "небольшая дружина воинов, живущая в лесах и занимающаяся торговлей, разбоем и охотой". В прагерманском из ПИЕ *woyh₁-/*weyh₁- происходят слова *wīwô "хищная птица" (ср. нидерландское wouw "коршун", немецкое Weihe, Weih "лунь"), *waiþō "охота" (ср древнеанглийское wāþ "охота", немецкое Weidmann "охотник"), *waiþiz "ловля, охота" (ср. исландское veiði "рыбная ловля; охота; улов; добыча").
Существует версия о том, что из основы *weyh₁- происходит также слово *wiHrós "мужчина, муж" (семантически объясняется тем, что мужчина - это охотник, добытчик в древнем обществе). Если так, то литовское vyras, латышское vīrs, латинское vir, древнеанглийское wer, исландское ver, готское wair, ирландское fear, валлийское gŵr, санскритское वीर (vīrá) - все эти слова со значениями "мужчина; муж" могут оказаться родственниками нашего словечка *vojь.
Почему говорят "голубая кровь"?
🔵 Родословная испанской королевской семьи и дворян берет начало от вест-готов, которые отличались важным принципом. Они никогда не путались с маврами, которые залетели в Испанию из Африки. Мажорная элита отличалась от смуглых босяков именно бледной кожей, на которой особенно сильно выделялись синие вены. Они называли себя «sangre azul», что переводится как «голубая кровь». Так выражение пришло в другие европейские языки, в том числе и в этот.
Еще больше занятных историй и фактов тут: t.me/gandicapp
Неучи в гос органах
Муж делал документ для работы, используя нормативную базу (документы), интернет. Комбинировал, сочинял, подгонял. Попросил меня посмотреть итог. Поняла, что человек местами вообще не понимает о чем пишет. Он уверяет меня, что все верно. Спустя день, юристы, коллеги, подтвердили. С его слов. Что думаете?
ПОКА СОБАКИ МОРДУ НЕ НАЛИЖУТ, или Как в народе о пьянстве говорят
Концепт водка и пьянство отражает одно из основополагающих понятий русской культуры. Одной из его основных составляющих является представление о том, что "в России выпивают не для удовольствия вкуса, не для того, чтобы "отведать" той или иной водки, пьют, чтобы опьянеть, - просто "водку".И, конечно, помногу"(Степанов Ю. С. Словарь русской культуры).
Большой академический словарь русского языка определяет понятие пьянство как " постоянное чрезмерное употребление спиртных напитков; болезненное пристрастие к спиртному ".
Как-то скучно получается, да? ...
Куда интереснее знать, каким образом концепт водка и пьянство находит отражение у носителей языка, живущих в глубинке нашей Родины.
Возьмем Словарь вологодских говоров и опытным путём найдем лексические единицы, относящихся к 'пьянству'.
Рассмотрим главные элементы нашего понятия.
Основополагающим тут является действие - ПИТЬ. Отдельно выделяются лексемы, выражающие идею "пьянствования" как процесса постоянного и неумеренного употребления спиртных напитков: бражничать, мутовать, залыгать, катить, хлестать, пьянничать.
Этот же мотивировочный признак лежит в основе устойчивых сочетаний: Любить стаканчик - 'иметь пристрастие к спиртным напиткам'; Впустить себя в пьянку - 'начать злоупотреблять спиртными напитками'.
Также выделяются глаголы одноактного способа действия: дербануть, дробызнуть, жорнуть, кокнуть, ярыкнуть, а также фразеологизм шары защурить ("Он всегда рад шары-то защурить").
В переносном значении можно встретить следующие глаголы: заузорить, зашаять, ошоровить, ошунуть, познамиться, рассаламатить т. е. 'замутиться в голове вследствие выпивки'. "Мужика-то у меня как заузорило! "
Находим множество существительных со значением лица, которое 'много пьет, пьянствует т. е. ПЬЯНИЦУ': выглядывало, запойщик, лямза, промокашка, пропивайло, пропивоха, пропитуха, пьяник, пьянуха, разгула, слюнда, споек, спойка, тартыга, шаромыжник, шатала, шумера.
Встречаем также опоек, опоец, хайло, ханыга.
Сюда же относится распространенная в речи антономическая пара 'тверезый - нетверезый', т. е. 'трезвый - нетрезвый' (характеристика по наличию/отсутствию состояния алкогольного опьянения).
Существительные лыва и ряска представляют особенный интерес. Так, лыва имеет шесть значений: это и лужа, и рытвина на дороге, заполненный водой; низкое сырое или болотистое место; заливом луг; трясина. Последнее значение 'человек, пьющий много вина, пьяница' развилось, по-видимому, на фоне ассоциации.
Наименование ряска, вероятно, высвечивает признак пьяного человека неопрятного вида, т. к. есть и значение 'кусок, лоскут материи'. "У нас все одне ряски, пьяницы".
Сегмент СТЕПЕНЬ ОПЬЯНЕНИЯ представлен наречием дозела, т. е. 'до сильного опьянения', и 4 фразеологизмами: Пока собаки морду не налижут (до той поры, пока человек не протрезвеет); Больше пей, дак не войдет; Рога в землю, копыта в небо; Ни мамы, ни папы не знает (о высокой степени алкогольного опьянения).
Не забыть бы лексемы, которые используются для номинации пива, браги - друган, другодан, разорва или самогона - рогозка, трилистик, ханыга. Сравним: "Друган тоже с хмелем", "Раньше на свадьбы-то разорвы наварим, не хуже водки".
Контексты, в которых употребляются все эти слова, позволяют увидеть, как народ объясняет свое пьянство и пьянство своих близких, какую оценку дают этой стороне жизни односельчан.
Так, например, пьянство становится причиной следующих негативных для самого же пьющего последствий: 1) потеря работы: "Бражничает, и снесли со старшин"; 2) развод: " Тоже водку хлестал - она с ним и розошлась "; 3) летальный исход: "А кто пил эту водку, все и закатались"; 4) драка: " Мужики-то нажорались, да и разодрались".
Часто встречается оценка степени алкогольной зависимости или опьянения: " Девки у меня выпить любит, как отлучится куда, так и налачится", "Он ведь до бессознания жорет вино-то", " Вчерась промокашка Толик приходил за бутылкой, дак ведь как уж и неживой", "Так напился, штё ни папы ни мамы не знает", " Сосед опять нажадався".
Больше пьянству подвержены мужское население, но есть контексты, высвечивающие и женский алкоголизм: "Посмотри-ко, где ты так насоборовалась, вся в грязи", " Ой, сколь нарядна, а облапушилась - срам-то какой", "Что он пьяница, что она - пропитуха".
Следует отметить, что чаще всего оценка пьянства исходит именно от женщин: " На этого пьяница никакой надёжи", "Опойки одни мужики-то", " Пол дела тебе, муж все сделает, а у меня пьяница", "Не уважить его пьяного, он все рёбра перевихает", " Ванька пришёл домой пьяный да и прозвиздил Маньке лоб".
И не так часто встречается: "Мужик-то тверезый идет! ".
А ведь если по-доброму, "в самом деле крестьянин всем готов услужить за посуленный ему стаканчик. Шкалик – его первый и лучший друг; выпьет он от радости – вино из весёлого обратит его в счастливого, выпьет с горя – зальётся и горе, придёт хотя бы временно забвение" (А.Е.Архипов).
Продолжать и спорить про этот шкалик можно бесконечно. А выводы делать бес-по-лез-но! Вечная тема...
И наверняка у вас есть, что к этому добавить. Прабабкины фразы, мамкины выражения, отцовские случаи из жизни, свой опыт...
Пишите, не стесняйтесь!
P. S. А тема навеяна приездом в деревню, праздниками и моим студенческим докладом про пьянство, от нечего делать найденным в старых тетрадях... Ну не пить же, все-таки, ааа!?
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Дух чужого мужчины
Дух чужого мужчины
Есть, есть порох в пороховницах, а здоровый эрос в современных текстах. Не верите? Читайте Маргариту Симоньян. Но будьте осторожны, а то заколдобитесь так, что мама не горюй.
Вот вам лучшая реклама того, зачем нужно изучать русский язык, работать со стилем, понимать, как строится предложение. А если всего этого нет, а ты известный журналист и написал целую книгу, то будет очень неприятно. Люди-то читают и ржут как кони.
И тут уже дело не в идеологии и не в акцентах.
Впрочем, кое-что мне понравилось. Почти в каждой строчке такая здоровая эротика.
Тут и "пленительные мокрые ресницы", судя по тексту, единственная одежда прелестной пловчихи. И задница, которая несколько отстала от своей носительницы, но тоже успела стыдливо, скрепно так спрятаться за поворотом, когда в неё вперил свои темные веки некий охальник: "Руслан снова уставил в них свои темные веки, силясь вспомнить, о чем он таком размышлял остроумном... обернулся еще раз взглянуть на задницу девушки, но и она уже скрылась за поворотом."
Однако хочу упрекнуть авторку в том, что порой она пытается воссоздать дух нездоровой, несвойственной нам любви. Так, например, хочется со всей прямотой задать лобовой вопрос: почему свитер военкома пропитан духом чужого мужчины. А?!
Но в целом все же позитивный текст, скрепный, очень деликатно автор-женщина напоминает всем нашим боевым подругам не забывать крахмалить напирники. Когда ещё русская литература задавала этот насущный вопрос?! Даже Пушкин не успел посоветовать своим современницам накрахмалить напирники. И хочется прям сейчас спросить всех моих читателей: где ваша совесть?! где ваши напирники?! Давно ли вы их крахмалили?
... Нет ответа...
Что подчеркивает своевременность этой книги и вопиющую к нашей совести ее актуальность.
11 ноября презентация. Крахмальте уже напирники, вперяйте темные веки, подтягивайте ленивые задницы! Все на встречу с прекрасным.
Эх, как же это все хорошо! Рассупонилось красно солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку, вышел старик Ромуальдыч на крыльцо, понюхал свои портянки и аж заколдобился!
И все это только Чёрные Рассказы ГлАза. А что будет, когда дойдёт до рассказов других органов автора?! Ждём-с.
Для тех, кто думает, что сие фейк, то истоки прекрасного найти легко в интернете.