Что скрывается за надписью “100% арабика. Вьетнам” или как любят писать далат кофе?
Сначала хочу извинится перед своими УЖЕ 17 подписчиками за то, что так на долго пропал. Да я обещал написать посты, но много внутренней работы по приему, отправке, разгрузке и ремонте производственного помещения.
На пачках кофе всё красиво: «Арабика. Вьетнам. 100%». Далат кофе арабика
Звучит гордо, звучит вкусно. Но правда тут куда интереснее.
Во Вьетнаме арабики очень мало — всего 4–7% от всех посадок, из-за ручного труда и сложного рельефа где растет арабика урожайность скудная. Большая часть кофе — это робуста: крепкая, терпкая, с высоким содержанием кофеина. Арабика растёт в горах Далата и Центрального Вьетнама, маленькими партиями.
Но до наших полок в магазинах она почти не доезжает. Даже в Вьетнаме местные производители засыпают арабику но не совсем Вьетнамскую:)
Почему? Потому что её ещё на дереве, за месяцы до сбора урожая с дерева ее выкупают Япония и США. Там её ценят за аромат и готовы платить дороже.( и да, японцы очень любят кофе)
А что же попадает в Россию и Европу под видом «100% арабики из Вьетнама»?
Чаще всего это смесь: арабика + робуста. Если производитель честный то он при закупке сразу говорит что арабика из соседнего Лаоса (там действительно её выращивают много).На пачке при этом гордо красуется «Vietnam Arabica» из горного далата.
Интересный факт: Лаосская арабика вкусная сама по себе. Она мягкая, сбалансированная, с фруктовыми нотками. Но всё же это не Вьетнам.
Поэтому мы для себя решили так: следующей партией привезём арабику из Вьетнама (Лаоскую) — на пачке будет честно написано просто «Арабика», без указания страны. Чтобы не вводить покупателей в заблуждение.
Вьетнамский кофе — это прежде всего робуста в металлическом фильтре фин, густая, насыщенная, со сгущёнкой. А настоящая арабика отсюда летит за океан. Вот такой парадокс.
P.S. первая прямая партия крупный , высшего сорта 100% Вьетнамской рабусты уже загружена в контейнер вместе с линией обжарки кофе. Про это напишу потом, совсем не хватает времени.