Пословицы и поговорки в английском
Just what the doctor ordered. То, что доктор прописал.
Каждую субботу веду бесплатные разговорные встречи по английскому языку, можно приходить слушать и практиковать речь.
Just what the doctor ordered. То, что доктор прописал.
Каждую субботу веду бесплатные разговорные встречи по английскому языку, можно приходить слушать и практиковать речь.
Всем привет. Вы когда-нибудь задумывались, как обстояли дела с правами человека в СССР по сравнению с современной Россией? 🧐
На Пикабу (форум вроде Reddit) разгорается горячая дискуссия на эту тему — исторические факты о правах человека в СССР (и России), личные истории и то, как это отражается на обществе сегодня.
Если вы читаете по-русски или просто любопытны до российских взглядов, присоединяйтесь к разговору! Делитесь мнениями, спорьте, ломайте стереотипы и смотрите на права человека под неожиданным углом.
👉 Зарегистрироваться и оставить комментарий можно здесь: НОВЫЙ СОЦИАЛИЗМ В РОССИИ — ТЕХНОКРАТИЧЕСКИЙ ВЗЛЕТ?
Давайте попробуем сместить акцент на права человека и сравнить, что было в истории и что есть сейчас. Ваше мнение реально может повлиять на ход обсуждения!
⚠️ Но будьте осторожны: русские уже устроили жаркий срач вокруг истории Советского Союза и могут случайно окатить вас фирменным матерком (в духе «накрыть хуями») 🌍
Заголовок получился с максимальным байтом, но пост будет посвящен одной из самых распространенных ошибок в произношении, которая встречается на любом уровне владения (от А1 до С1 уж точно).
Итак, попробуйте прочитать вот это простенькое и знакомое слово dislike.
Что там слышится в приставке, [dɪz] или [dɪs]?
Как бы ни хотелось нашему уху услышать там [z] (ну ведь в русском говорим диЗлайк же, ну!), в английском это слово произносится с глухим согласным в приставке - [dɪsˈlaik] - без малейшей доли озвончения, несмотря на последующий звонкий сонорный согласный [l].
Если вы ничуть не удивились, то я ваш фанат. А если кусочек Америки все-таки приоткрылся, приглашаю дочитать пост до конца, ведь касается это не только dislike, но слов приставкой dis- в целом. Поздравляю, мы с вами наткнулись на одно из немногих почти универсальных правил чтения в английском, нам повезло: приставка dis- в английском языке читается [dis] независимо от последующих звуков (гласные, согласные, глухие, звонкие – нас это тут интересовать не должно).
Со словами, где после приставки идет глухой согласный (вроде discomfort и dissatisfied), никакого озвончения и так не захочется, а вот перед сонантами, звонкими согласными и гласными приходится сделать над собой усилие:
dislike [dɪsˈlaɪk]
disagree [ˌdɪsəˈɡriː]
disabled [dɪˈseɪbəld]
disorder [dɪsˈɔːdə]
disappointed [ˌdɪsəˈpɔɪntɪd]
disadvantage [ˌdɪsədˈvɑːntɪdʒ]
disgrace [dɪsˈɡreɪs]
disobey [ˌdɪsəˈbeɪ]
disarm [dɪsˈɑːm] и даже dishonest [dɪsˈɒnɪst]
Признавайтесь, в каких словах ошибались? Я вот к dishonest никак не могу привыкнуть.
Но почему же нам так хочется там озвончить эту клятую S? Я почти уверена, что тут замешан русский (невидимая рука кремля дотянулась и сюда). У нас прочно осели в голове правила с приставками раз/рас-, без/бес- и подобными, где за выбор буквы (а значит, в большинстве случаев, и звука) отвечала буква последующая: перед глухими согласными пишем и произносим с, а перед звонкими согласными и гласными - з. Ассимиляция, все логично, просто, природоосообразно и эргономично. Приставка диз/дис- тоже в русском присутствует, однако, будучи заимствованной, данным правилам не подчиняется, но имеет свои: диз- пишется, если корень начинается с гласного или с ъ (дизассоциация, дизъюнкция),а дис- пишется, если корень начинается с согласного (дисгармония, дисфункция, дисбаланс). Это правило нам в школе попадалось реже, а значит, мозг наш прибегает к более понятному, логичному и простому. Даже подлый дизлайк несмотря на согласный, придя в русский в лексиконе пользователей соцсетей, не особо придающих значение орфографии, умело подстроился под это озвончение , ассимилировал, так сказать, и теперь портит жизнь изучающим английский, являясь даже в русском орфографической ошибкой.
У любого правила есть исключения, но здесь их найти достаточно непросто. Ну разве что слово disaster [dɪˈzɑːstə] выбьется из общего потока, так как с этой приставкой оно уже пришло из французкого, но сначала из итальянского, а еще ранее из латыни, в которую пришло из греческого (dis - плохой, злой, astro - звезда = "под плохой звездой") и без этой приставки не употребляется.
UPD: в комментариях вспомнили еще и слово-исключение dissolve [dɪˈzɒlv].
А может быть вам встречались какие-то слова с этой приставкой, где S озвончается, которых я нигде нарыть не смогла? Feel free to share in the comments plz.
Ну или можете просто поставить жирный диЗлайк за то, что еще больше запутала.
Каждую субботу встречаемся в бесплатном разговорном клубе онлайн, можно слушать и практиковать речь, а также отвечать текстом в комментариях.
Современные нейросети перестали быть «игрушками для айтишников». Сегодня это реальные инструменты, которые помогают учить английский язык, писать эссе, делать переводы, готовиться к экзаменам и даже вести уроки. ИИ переводчик на английский, чат GPT для английского языка, нейросеть-репетитор — всё это уже доступно онлайн, без ограничений даже из России. В этой статье мы собрали лучшие решения, которые помогут каждому: от студента до учителя английского. Разберёмся, какие сценарии использования нейросетей для английского языка самые полезные, и какие сервисы стоит выбрать.
Важно отметить: в России официально заблокированы многие популярные нейросети, которые просто необходимы для изучения английского языка, однако мы давно нашли удобное решение. Существуют специальные сайты-шлюзы, через которые все перечисленные в статье инструменты доступны без ограничений и VPN. Более того, большинство сервисов работают из РФ стабильно и бесплатно, а некоторые предлагают полноценный пробный период для новых пользователей, что позволяет оценить возможности нейросети без лишних затрат.
ИИ переводчик с английского на русский и обратно — один из самых популярных сценариев. Это удобно, если вы учитесь или работаете с англоязычными текстами. Такие инструменты помогают быстро понять смысл статьи, документа или видео. При этом современные модели всё чаще делают перевод с сохранением стиля и контекста.
Но здесь есть нюанс: ИИ переводчик иногда может «придумывать» факты или упрощать смысл. Поэтому важно проверять результат и использовать несколько источников. Для работы с текстами особенно хорошо подходят ChatGPT5 и Gemini Pro — они понимают контекст, могут предложить несколько вариантов перевода и даже стилистическую правку.
Подходящие сервисы: ChatGPT5, Gemini Pro, DeepSeek R1.
ИИ для изучения английского помогает тренировать грамматику, расширять словарный запас и практиковать разговорную речь. Это особенно полезно тем, кто учится самостоятельно. Нейросети могут адаптировать материал под ваш уровень, давать объяснения «на пальцах» и даже проверять ошибки в ваших текстах.
Например, Kampus.ai и Mystylus предлагают полноценную помощь с учебными заданиями: от эссе до курсовых. Но если задача — именно учёба, а не готовая работа, лучше использовать GPT-модели и Perplexity: они объясняют, как именно решается задача.
Подходящие сервисы: Kampus.ai, Mystylus, ChatGPT5, Perplexity.
Для студентов и школьников это, пожалуй, главный сценарий. Нейросеть пишет на английском быстро и аккуратно, но важно качество текста и проверка фактов. Mystylus и Kampus здесь выделяются — они создают работы «под ключ». Эти сервисы используют огромные базы источников, а также встроенную проверку фактов, что минимизирует ошибки.
Тем не менее, даже самые продвинутые ИИ лучше перепроверять. Ведь если речь идёт о серьёзной работе — например, курсовой или диссертации — нужно быть уверенным в точности.
ИИ-репетитор — это возможность получить объяснение любого правила или помощь в подготовке к экзамену. Например, Claude Opus и ChatGPT5 для английского языка умеют вести полноценный диалог, проверять ошибки и предлагать задания. Это похоже на занятия с настоящим репетитором, но доступно круглосуточно и бесплатно или за символическую цену.
Если вы ищете нейросеть для учителя английского, то такие инструменты помогут в подготовке уроков и упражнений, а также в подборе материалов для учеников.
Подходящие сервисы: Claude Opus, ChatGPT5, Kampus.ai.
Не всегда удобно вводить текст вручную. Бывают ситуации, когда нужно распознать английский текст на фото или перевести скриншот. Здесь помогают нейросети по английскому по фото. Mystylus и Kampus отлично справляются с этим: вы загружаете картинку — и через секунду получаете перевод или объяснение.
Это полезно студентам (например, когда прислали задание в виде фото) и тем, кто работает с англоязычными материалами.
Подходящие сервисы: Mystylus, Kampus.ai, Gemini Pro.
Нейросети становятся инструментами не только для студентов, но и для педагогов. Нейросеть для учителя английского помогает готовить планы уроков, подбирать упражнения, создавать тесты и проверочные работы. GPT-модели и Grok отлично справляются с генерацией креативных заданий, а Perplexity даёт точные справочные материалы.
Такой сценарий помогает сэкономить время и сосредоточиться на самом важном — живом взаимодействии с учениками.
Подходящие сервисы: Grok, ChatGPT5, Perplexity.
Mystylus — это мощная нейросеть для английского языка, созданная специально для академических задач. Она умеет писать эссе, курсовые и даже докторские диссертации. Особенность сервиса в том, что он использует реальные источники и проверку фактов, что сильно снижает риск ошибок. 🌐
Полные работы «под ключ» без необходимости доработки.
Автоматическая проверка фактов и использование научных баз.
Удобный интерфейс: можно работать как с текстом, так и с фото.
Совет: несмотря на высокое качество, проверяйте итоговый текст — это всё же ИИ, и редкие неточности возможны.
Kampus ai — нейросеть для обучения английскому языку и написания работ более чем по 160 дисциплинам. Она создавалась именно как помощник для студентов, поэтому выдаёт работы без необходимости доработок. 📝
Генерация эссе, рефератов, курсовых на английском, русском, испанском и многих других языках.
Обширные базы данных для проверки фактов.
Возможность работать с фото — удобно при получении заданий в скринах.
ChatGPT5 — универсальная нейросеть для английского. Она подходит для разговорной практики, перевода, написания текстов и объяснения грамматики. 🎤
Может вести диалоги на английском.
Подходит как ИИ репетитор английского языка.
Гибко настраивается через промты.
Claude Opus — продвинутая нейросеть от Anthropic. Она специализируется на диалогах и даёт очень точные объяснения. Особенно полезна для учеников, которым нужен ИИ репетитор. 🤝
Объясняет сложные правила английского простым языком.
Помогает тренировать разговорную речь.
Создаёт учебные материалы и планы занятий.
Grok от X — нейросеть с уклоном в креатив. Она хорошо подходит для учителей и студентов, которым нужны нестандартные упражнения или тексты. 🎨
Создаёт оригинальные задания.
Генерирует креативные примеры для уроков.
Подходит для учителей английского.
Perplexity — нейросеть-справочник. В отличие от ChatGPT5, она всегда указывает источники и проверяет факты. Отлично подходит для учёбы и написания научных работ. 🔍
Делает быстрые справки на английском.
Указывает ссылки на источники.
Хорошо работает как ИИ для уроков английского.
Gemini Pro от Google — это бесплатная нейросеть для английского языка, которая делает акцент на интеграцию с сервисами Google. Она сильна в переводах и анализе текстов. 🔗
Отличный переводчик с английского на русский и обратно.
Хорошо работает с большими документами.
Бесплатный доступ.
DeepSeek R1 — менее известная, но мощная модель. Она хорошо подходит для технических текстов на английском. ⚙️
Сильна в техническом переводе.
Подходит для учёбы в инженерных и IT-направлениях.
Хорошо анализирует сложные тексты.
Нейросеть для английского языка — это уже не будущее, а реальность. Кто-то использует её как ИИ переводчик, кто-то как репетитора, кто-то для подготовки научных работ. Kampus и Mystylus идеально подходят студентам, ChatGPT5 и Claude — для практики языка, а Perplexity и Gemini Pro — для переводов и справок. Но помните: какой бы умной ни была нейросеть, она остаётся инструментом. Проверяйте тексты, используйте их как помощь, а не как готовое решение. Тогда искусственный интеллект станет вашим главным союзником в изучении английского языка.
Хорошо подобранный промт способен полностью изменить результат работы искусственного интеллекта. Если задать нейросети чёткие инструкции — например, указать уровень языка, тему, желаемый стиль и формат ответа — она будет работать значительно точнее и полезнее. Такие заготовки позволяют использовать ИИ не только для перевода, но и для тренировки грамматики, устной практики, подготовки к экзаменам или даже создания учебных материалов. Ниже представлены примеры промтов, которые можно адаптировать под свои задачи.
Translate the following text from Russian to English, keep the {style} tone, preserve idioms where possible, and avoid literal calques. Highlight domain terms: {text}
Translate into Russian for {level} learners. Add a short glossary (5–7 words) with concise definitions in Russian: {text}
Improve this English translation for clarity and flow. Keep factual meaning intact and mark every change you made: {text}
Explain the difference between Present Perfect and Past Simple for a {level} learner. Give 3 minimal pairs and one real-life scenario. Keep it under 120 words.
Spot and correct grammar mistakes in this paragraph. Then explain each fix in Russian with one-line rules: {text}
Create a micro-lesson on conditional sentences (Types 0–3) with a one-minute drill and a 5-item self-check key.
Act as a patient speaking partner. Level: {level}. Topic: {topic}. Use short prompts, wait for my replies, and correct my errors inline in brackets.
Simulate an IELTS Speaking Part 1 interview on {topic}. After each answer, give one suggestion to upgrade vocabulary (collocations/phrasal verbs).
Role-play: I am a barista, you are a customer. Keep the conversation natural and introduce 5 C1 phrases subtly.
Build a {words}-word themed vocabulary list on {topic} for {level}. Include collocations and one memorable example per item.
Give me 10 phrasal verbs for {topic}. Provide meaning, register (formal/informal), and a mini-dialogue for each.
Create a spaced-repetition deck (term — example — quick check) for 15 advanced collocations on {topic}.
Rewrite the paragraph in formal academic English, remove redundancy, preserve citations, and provide a 1-sentence thesis: {text}
Paraphrase for plagiarism-safe academic style (IELTS/TOEFL writing). Keep key terms and cohesion: {text}
Provide a paragraph plan (topic sentence, evidence, analysis, linking) for an essay on {topic}. Include 2 transition options per link.
Create a 30-minute IELTS Writing Task 2 practice set with a band-9 sample, grading rubric, and common pitfalls for {topic}.
Generate 8 TOEFL iBT reading questions (mix of factual/inference/vocabulary). Provide answer key with brief rationales.
ЕГЭ: составь тренировочный вариант по грамматике и лексике (15 заданий), затем дай ключ с краткими объяснениями на русском.
Suggest a 10-minute listening routine for {level} on {topic} with 3 free sources and one micro-task per source.
Provide IPA transcription and stress patterns for these words, plus minimal pairs and a 1-minute drill: {words}
Turn this short audio script into a dictation with blanks and the answer sheet. Level: {level}: {text}
Extract English text from the attached image, fix OCR errors, and provide a concise Russian summary for {level}.
Translate the screenshot into Russian and add a 5-question comprehension check (True/False + one open-ended).
Turn this photographed worksheet into an interactive quiz (10 items) with instant feedback and hints.
Design a 60-minute lesson plan on {topic} for {level}: objectives, warm-up, input, controlled practice, freer practice, assessment, homework.
Create a formative assessment rubric for speaking (fluency, accuracy, range, interaction) with 4 bands and descriptors.
Generate printable worksheets (A4) for vocabulary on {topic} with matching, gap-fill, and sentence transformation tasks.
You are my {level} English coach. Always ask one clarifying question before answering. Keep responses under 120 words unless I say “expand”.
When unsure, ask for context. Provide two options: quick answer vs. deep explanation. Use examples relevant to {topic}.
Answer in English, but give brief Russian glosses for tricky words in parentheses.
Подборка сфокусирована на реальных образовательных сценариях: от «ИИ переводчик на английский» и разговорной практики до академического письма и работы с материалами по фото. Мы оценивали качество языка, удобство для уроков, адаптацию под уровень, прозрачность объяснений и возможности для учителей. Ниже — сбалансированный ТОП-5, где каждая нейросеть закрывает свой сегмент: от интенсивного апгрейда грамматики и лексики до подготовки к IELTS/TOEFL и помощи с курсовыми.
Mystylus — академическое письмо и фактологическая опора
Сильная сторона — академические форматы: эссе, отчёты, рефераты, аннотации. Подходит тем, кто хочет «нейросеть, переводящую на английский язык» и одновременно дающую методичные пояснения, структуру параграфов и логику аргументации. Уместна для «нейросеть решающая английский» в смысле разбора заданий: от перефразирования до справочного поиска и построения тезисов. Полезна и для учителей — как источник проверочных материалов и эталонных образцов.
Фокус: академическое письмо, paraphrasing, proof-editing, реферирование.
Кому подойдёт: студенты бакалавриата/магистратуры, преподаватели, исследователи.
Фишки: планы эссе, критерии оценивания, аккуратная терминология и стилистика.
Kampus — учебные задания без боли и работа «по фото»
Практичная «нейросеть для уроков английского языка» и домашних работ: аккуратно преобразует фото-задания (OCR), делает контекстный перевод и выдаёт объяснения «коротко и по делу». Удобна для регулярных тренировок грамматики, лексики, чтения с пониманием. Хороший выбор, если нужен «ИИ переводчик с английского на русский» с последующей проверкой понимания (викторины, True/False, gap-fill).
Фокус: OCR по скринам/фото, рабочие листы, практикумы, быстрый разбор ошибок.
Кому подойдёт: школьники, первокурсники, преподаватели, которым важна скорость.
Фишки: быстрые ключи к заданиям, мини-тесты и чек-листы по темам.
ChatGPT5 — универсальный диалоговый коуч и «чат gpt на английском»
Гибкий собеседник для разговорной практики и «чат gpt для английского языка»: ролевые диалоги, корректировка ошибок на лету, объяснение правил простым языком. Хорош для прокачки беглости, collocations и phrasal verbs, а также для быстрой генерации планов уроков и упражнений. Легко адаптируется под уровень и стиль: от академического до разговорного.
Фокус: speaking, grammar explanations, промто-ориентированная персонализация.
Кому подойдёт: всем уровням — от A2 до C1, репетиторам для живых сценариев.
Фишки: корректировка «в потоке», подсказки по произношению и связности речи.
Gemini — перевод, большие документы и интеграция с учебным контентом
Отличается стабильным контекстным переводом (EN ⇄ RU) и умением работать с длинными документами: конспекты, презентации, методички. Подходит для «ИИ на английском онлайн», когда нужно быстро получить перевод с сохранением стиля, сделать краткое содержание и выделить ключевые термины. Удобен и для учителей: помогает собирать материалы к уроку, карточки и квизы.
Фокус: переводчик на английский с контролем стиля, суммаризация, выделение терминов.
Кому подойдёт: учителям, студентам, авторам учебного контента.
Фишки: конспекты больших текстов, тематические глоссарии, подсветка ключевых идей.
DeepSeek — технический английский и точность формулировок
Сильный выбор для инженерных и IT-направлений: аккуратный технический перевод, термины без «воды», корректное перефразирование. Подходит для чтения и адаптации спецификаций, документаций, научных статей. Если нужен «ИИ переводчик на английском» с упором на точность и отсутствие стилистических искажений — это надёжный вариант.
Фокус: technical English, документация, точные определения и формулы.
Кому подойдёт: разработчикам, QA, аналитикам, студентам STEM.
Фишки: сохранение терминологии, структурирование длинных фрагментов, контроль синонимии.
Как выбрать: тем, кто хочет улучшить разговорную речь и практиковать диалоги, подойдёт ChatGPT5 5. Для серьёзных академических работ и структурированных текстов больше подойдёт Mystylus. Kampus станет надёжным помощником в повседневных заданиях и при работе с материалами по фото. Если требуется качественный перевод и работа с большими документами, лучше выбрать Gemini. А тем, кто учится или работает в технических направлениях, стоит обратить внимание на DeepSeek, который особенно точен в терминах и формулировках.
Министр просвещения России Сергей Кравцов подписал указ «О порядке преподавания иностранных языков в средних общеобразовательных учебных заведениях». Согласно документу, с 1 сентября 2025 года школьники не смогут бесплатно изучать английский, французский, немецкий и другие языки недружественных стран.
«Если человек хочет, чтобы его ребёнок соприкасался с языками и культурой враждебных государств, то пускай платит за это из своего кармана», – сказал Кравцов журналистам.
Минпросвет уже установил минимальную и максимальную стоимость одного урока «недружественных языков» – занятие обойдётся родителям от 500 до 2 тысяч рублей, в зависимости от региона и возраста школьника.
Освободившееся учебные часы будут направлены на изучение китайского, корейского, фарси и других языков дружественных стран, либо на расширение занятий по истории и «Разговоров о важном».