Правда ли, что Эрих Мария Ремарк "перевернул" свою фамилию Крамер, чтобы скрыть свое евреское происхождение от гестапо?
Вот уже много лет можно прочитать о том, что известный немецкий писатель перевернул свою фамилию, стремясь скрыть еврейское происхождение. Мы проверили, насколько обоснованны эти слухи.
Вот что можно прочитать в биографическом указателе на сайте проекта «Хронос»: «Ремарк, Эрих Мария (Remarque) (1898–1970), немецкий писатель. Родился 22 июня в Оснабрюке. Настоящая фамилия — Крамер (Ремарк его анаграмма)». Подобные сведения присутствуют в таких печатных изданиях, как книги «"Барбаросса": истоки и история величайшего преступления империализма» (1989) и «Энциклопедия Третьего рейха» (1996), произведениях писателей Юрия Малецкого и Михаила Слонимского. Популярна эта информация и за рубежом — её можно встретить, например, в англоязычном «Словаре псевдонимов», книге Герберта Мэйсона «Прорыв в небо. История люфтваффе» (2004) и даже в знаменитой энциклопедии Larousse. Нередко утверждается, что причиной смены Ремарком фамилии послужили его еврейские корни.
10 ноября 1928 года, накануне десятилетней годовщины окончания Первой мировой войны, в берлинской газете Vossische Zeitung начал печататься роман под названием «На Западном фронте без перемен», подписанный доселе малоизвестным публике именем Эрих Мария Ремарк (Erich Maria Remarque). Повествование, которое велось от лица солдата, откровенно описывавшего суровую военную атмосферу и свои переживания, мгновенно захватило публику.
Выпущенный в январе 1929 года книжный вариант показал беспрецедентный результат по продажам, в считаные месяцы был переведён на десятки языков, а американская экранизация 1930 года удостоилась премии «Оскар» как лучший фильм года.
Постер фильма «На Западном фронте без перемен».
Однако не всем представителям немецкой элиты пришлась по душе антивоенная риторика автора. Рвавшиеся к власти национал-социалисты восприняли пораженческие настроения как вызов и обрушили шквал гнева на малоопытного автора. Именно в газете Völkischer Beobachter, печатном органе гитлеровской партии НСДАП, появилось одно из первых упоминаний того, что Ремарк — никакой не Ремарк, а самый настоящий Крамер, еврей по происхождению, перевернувший свою фамилию. Параллельно утверждалось, что он и не воевал, а провёл войну в запасе (на самом деле Ремарк воевал и был довольно серьёзно ранен).
Литературовед, глава Центра мира им. Ремарка в Оснабрюке Томас Ф. Шнайдер даже приводит официальный документ гестапо от 14 ноября 1935 года, в котором писатель назван «Эрихом Крамером, известным как Ремарк». К тому моменту, впрочем, автора это не сильно волновало — ещё в 1932 году он уехал и поселился на своей новой швейцарской вилле, не застав на родине такие малоприятные события, как установление диктатуры НСДАП и сожжение своих книг под формулировкой «За литературное предательство солдата мировой войны, ради воспитания народа в духе воинственности!».
В те годы случился курьёз, о котором Ремарк позднее напишет в своих воспоминаниях:
«Один венский писатель переписал слово в слово главу из "На Западном фронте без перемен", дав ей, однако, другое название и другое имя автора. Он послал это — в порядке шутки — в редакцию гитлеровской газеты [Völkischer Beobachter. — Прим. авт.]. Текст был одобрен и принят к публикации. При этом ему предпослали краткое предисловие: мол, после таких подрывных книг, как "На Западном фронте без перемен", здесь читателю предлагается история, в каждой строчке которой содержится чистая правда. Правда тоже иногда может быть очень обманчивой. Хотя и недостаточно часто».
Однако мы отвлеклись от главной темы. За свою творческую карьеру Ремарк использовал немалое число псевдонимов: Carl Maria Remarque, Kai Henriksen, Juan de Lavalette, Ernst Winter, а также полностью зеркальный к Крамеру вариант [Erich] Remark. Действительно, последний наводит на мысли о возможном переворачивании фамилии, однако все источники, среди которых официальная страница Центра мира им. Ремарка, а также биографическое исследование Томаса Шнайдера, содержащее фотографию свидетельства о рождении, говорят о том, что наш герой появился на свет 22 июня 1898 года в городе Оснабрюке именно под именем Эрих Пауль Ремарк (Erich Paul Remark).
Много лет спустя, в 1920-е, Эрих сменит своё второе имя на Мария (согласно основной версии, в память о матери Анне Марии), а также изменит окончание фамилии на французский манер: Remarque вместо Remark. Как утверждает всё та же страница Центра мира им. Ремарка, таким образом писатель вернул первоначальный вариант своей фамилии. Дело в том, что предки Ремарка по отцовской линии бежали в Германию после Великой Французской революции, поселившись в Ахене. Это подтверждают и многочисленные сайты с генеалогическим древом писателя, на которых родословная ведётся от прадеда — Иоганна Адама Ремарка (Remarque, родился в 1789 году), чьи потомки на схеме отмечены уже как Remark.
В 2001 году президент русского «ПЕН-клуба», писатель Андрей Битов прилетел в Оснабрюк на вручение премии мира имени Ремарка белорусской писательнице Светлане Алексиевич. Внимательно рассмотрев в архиве Ремарка генеалогическое дерево писателя, Битов разочарованно сказал:
«А я-то думал, что его настоящая фамилия Крамер, и даже написал в 70-х годах статью о Ремарке, в сущности, ничего не зная о нём».
Впрочем, давайте предоставим слово и самому Эриху Марии Ремарку. Разумеется, он не мог не слышать о том ажиотаже, который вызвала история с его якобы настоящей фамилией. В 1966 году западногерманская газета Die Welt попросила Ремарка об интервью, которое тот в итоге дал самому себе — в течение месяца составлял вопросы и отвечал на них. Вот фрагмент из этого интервью:
Вопрос: Стало быть, Крамер вовсе не ваша фамилия?Этот фатализм знаменитого писателя можно понять, он жил в доинтернетную эпоху. Однако сейчас можно осторожно утверждать, что опровержение дезинформации со временем снижает её распространение за счёт дальнейшей работы в этом направлении авторитетных источников. Хотя, кто знает, может быть, и отреагируй тогда Ремарк на фейк оперативно, сегодня почти никто не знал бы о его «альтернативной» фамилии Крамер.
Ответ: Нет. И тем не менее эта чушь обошла весь мир, и до сих пор в неё верят.
Вопрос: Ну вы хоть раз её опровергли?
Ответ: А зачем? За сорок без малого лет я ни разу не выступал с опровержением какой-либо лживой писанины в свой адрес.
Вопрос: А почему?
Ответ: Никто бы этому не поверил. Это один из первых выводов, к которому приходишь, добившись успеха. Когда это усвоишь, можно избежать многих неприятностей, ненужных судебных издержек, сэкономить на адвокатах, а также не заработать мучительную язву желудка или инфаркт. Газета всегда права — хотя бы потому, что выходит каждый день с новым содержанием. Да и какой толк от одиночной поправки, которую напечатают на двадцать четвёртой странице в окружении бесчисленных объявлений?
Наш вердикт: фейк
Другие проверки
Ещё нас можно читать в Телеграме, в Фейсбуке и в Вконтакте
В сообществах отсутствуют спам, реклама и пропаганда чего-либо (за исключением здравого смысла).
Аудиоверсии проверок в виде подкастов c «Коммерсантъ FM» доступны в Simplecast, «Яндекс.Подкасты», Apple Podcasts, «ЛитРес», Soundstream и Google.Подкасты.
Правда ли, что читать лёжа вредно для зрения?
Распространено убеждение, что чтение лёжа вредит зрению и провоцирует раннюю близорукость. Мы решили проверить, оправданно ли такое опасение.
(Спойлер для ЛЛ: большей частью неправда. Глаза могут уставать из-за несоблюдения определенных условий, но это временное явление, а не болезнь)
Контекст. Информацию о вреде для зрения чтения в положении лёжа можно найти на страницах сайтов магазинов очков и линз, об этом также пишут в различных СМИ и блогах. Сообщается, что чтение в такой позе «может поспособствовать прогрессированию любого имеющегося глазного отклонения: дальнозоркости, близорукости, косоглазия, астигматизма». Помимо вреда для глаз перечисляют и другие негативные последствия такой привычки: страдают позвоночник и мышцы спины, ухудшается кровообращение и возникают «застойные явления в коре головного мозга», что, в свою очередь, приводит к головным болям и головокружениям. Более того, такое чтение называют непродуктивным: «Когда человек принимает лежачее положение, мозг получает сигнал к отдыху. В таком состоянии информация воспринимается плохо. В связи с этим чтение не принесёт никакой пользы, если говорить о познавательном аспекте».
Чтобы разобраться, может ли чтение лёжа повредить зрению, нужно в первую очередь понять, как устроен наш глаз. Глазное яблоко состоит из трёх оболочек: наружной, сосудистой и сетчатки, а также внутреннего содержимого.
Наружная оболочка — склера — защищает глаз от внешних воздействий. Передняя часть склеры — роговица — прозрачна, через неё в глаз попадают световые волны. К склере прикреплены шесть глазодвигательных мышц, обеспечивающих изменение направления взгляда. Вторая оболочка — сосудистая — пронизана кровеносными сосудами, по которым в глаз поступают питательные вещества и выводятся продукты обмена. В сосудистую оболочку входят радужка, цилиарное тело и хориоидея. В центре радужки находится круглое отверстие — зрачок, чья величина может изменяться в зависимости от интенсивности освещения. В цилиарном теле расположена аккомодационная (также называемая цилиарной или ресничной) мышца, основная функция которой — регулировать форму хрусталика. Хрусталик — это двояковыпуклая линза, расположенная сразу за зрачком. Изменяя форму хрусталика, мы можем чётко видеть предметы, расположенные как близко, так и далеко. Третья оболочка глаза — сетчатка — содержит светочувствительные рецепторы: палочки и колбочки, позволяющие в том числе различать цвета и их оттенки.
Чтобы процесс чтения был возможен, необходимо, чтобы роговица была здорова, мышцы, обеспечивающие направление взгляда, работали и позволяли перемещать взгляд по странице, форма хрусталика была оптимальной для различения букв на нужном расстоянии, а также чтобы освещения было достаточно для чтения. Наиболее анатомически правильное расстояние от книги до глаза — около 35–40 см, а угол наклона должен составлять 60°.
Если задаться целью, то, в принципе, выдержать такое расстояние от книги до глаз даже в положении лёжа возможно. При этом, лёжа на спине, руки придётся вытянуть достаточно высоко и удерживать их длительное время в таком положении, а лёжа на животе — в значительной мере изогнуть позвоночник. Необходимый угол чтения соблюсти будет куда сложнее. Скорее всего, в положении лёжа оба эти правила будут нарушены. Однако пренебрежение ими не приведёт к значительным последствиям для зрения.
Чтение лёжа может привести к напряжению глаз, или астенопии. При этом астенопия — не заболевание, а всего лишь состояние. Его можно сравнить с тем, как устают мышцы после долгой прогулки или интенсивной тренировки. Оно проходит само по себе, стоит лишь дать телу необходимый отдых. При этом если игнорировать симптомы усталости глаз (нечёткость зрения, сухость в глазах, слезотечение), то к ним вполне может добавиться и головная боль. Однако с симптомами астенопии, по статистике Медицинского центра им. Фёдорова, сталкивается до 75% населения, в первую очередь из-за работы за компьютером. Необратимых повреждений глаз от чтения лёжа не происходит.
Более того, есть ограниченные данные, свидетельствующие даже о пользе такой позы для чтения. В 2016 году финские учёные опубликовали результаты трёхлетнего наблюдения за 240 школьниками (средний возраст 10,9 года) с уже имеющейся миопией (близорукостью). Выяснилось, что зрение у тех, кто предпочитал читать сидя, упало в среднем на 3,58 диоптрии, у тех, кто читал лёжа на животе, — на 3,17, а вот у тех, кто читал лёжа на спине, — всего на 2,35. Таким образом, чтение в положении лёжа оказалось связано с меньшим прогрессированием уже имеющейся близорукости.
Необоснованно также утверждение, что при чтении лёжа информация усваивается хуже. Исследователи из Калифорнийского университета в Дэйвисе задались вопросом, какие студенты более успешны — те, что предпочитают письменный стол, или те, которые работают из кровати. Выяснилось, что никакой разницы в среднем балле между ними нет. С их выводами согласны и практикующие врачи, например Атул Малотра, терапевт и доктор медицины: «Ни лежание, ни сидение не влияет на работу вашего мозга, положение тела просто не имеет значения».
Специалист по эргономике (наука о приспособлении должностных обязанностей, рабочих мест, предметов и объектов труда, а также компьютерных программ для наиболее безопасного и эффективного труда работника, исходя из физических и психических особенностей человеческого организма) из академического медицинского центра Калифорнийского университета в Сан-Диего Дженис Флетчер говорит, что наиболее нейтральная поза, в которой наше тело испытывает меньше всего нагрузки, — стоя с опущенными вниз руками. А вот вторая по нейтральности поза — лёжа на спине с расслабленно вытянутыми руками. При этом, отмечает специалист, эти позы плохо подходят для чтения. Если вам хочется читать в кровати, она советует делать это на спине, подложив под голову, верхнюю часть спины и руки подушки, а книгу расположить как можно ближе к уровню глаз.
В списке причин развития близорукости чтения в положении лёжа также нет. Основные факторы риска — генетика и окружающая среда. По наблюдениям учёных, если у одного из родителей диагностирована миопия, то с вероятностью в 25% она проявится и у ребёнка. Если же близоруки оба родителя, риск развития патологии у ребёнка возрастает до 50%. Среди же всех факторов окружающей среды самый значимый — время, проведённое на свежем воздухе.
Таким образом, чтение лёжа не приводит к необратимым нарушениям зрения. Максимум, что может грозить любителям почитать в горизонтальном положении, — усталость глаз, которая, для справедливости отметим, может возникнуть и при чтении в любой другой позе, особенно если не соблюдать необходимое расстояние между книгой и глазами.
Более того, во время чтения, как и, например, работы за компьютером, важно соблюдать так называемое «правило 20–20–20» — каждые 20 минут отвлекаться на 20 секунд и переводить взгляд на предмет, находящийся на расстоянии 20 футов (около 6 м). К тому же существуют данные, что подросткам с уже имеющимися нарушениями зрения чтение в позе лёжа на спине может даже помочь замедлить прогрессирование заболевания.
Наш вердикт: большей частью неправда
Ещё нас можно читать в Телеграме, в Фейсбуке и в Вконтакте
В сообществах отсутствуют спам, реклама и пропаганда чего-либо (за исключением здравого смысла).
Аудиоверсии проверок в виде подкастов c «Коммерсантъ FM» доступны в Simplecast, «Яндекс.Подкасты», Apple Podcasts, «ЛитРес», Soundstream и Google.Подкасты.
Ответ на пост «Не все взрослые умные»
Вспомнил этот пост и просто решил сфотографировать свои подсолнухи. Лучше тысячи слов :)
Камера направлена примерно на солнце.
Луковый грибоанализатор
Коллега жены авторитетно заявила, что можно дома определить есть ли среди грибов ядовитый. Для этого нужно их варить с луковицей, и если есть ядовитый гриб - луковица потемнеет. Но ведь чушь же полная, как вы считаете ? Как жива до сих пор ...
Стамбул с высоты Галатской башни
Иногда забавно смотреть, как сказки пускают корни в реальную жизнь, и уже через несколько десятилетий люди «на серьезных щщах» доказывают, что это реально исторический факт. И такое не только в нашем с вами родном царстве-государстве.
Не верите? Давайте вспомним как Иван Грозный посадил на бочку с порохом первого русского авиатора. Это настолько устойчивый миф , что он даже в фильм «Иван Васильевич меняет профессию» вошел. Цитатка стала крылатой: «У меня вот тоже один такой был — крылья сделал. — Ну-ну-ну-ну-ну? — Что ну-ну? — я его на бочку с порохом посадил — пущай полетает! »
Разные источники приводят даже имя легендарного летчика — «холоп Никита, сын Трофимов». Залез он аж на Распятскую колокольню в Александровской Слободе и спланировал с нее на крыльях.
На самом деле этот «Никита» вылез из рассказа «Бесовский летатель» Евгения Опочина, написанного чуть более ста лет назад. История так понравилась окружающим, что стала обрастать дополнениями и новыми мифами. Дошло до того, что в упоротой «Новой хренологии» Фоменко, на ее основе доказывают, что Иван Грозный и император Нерон одно лицо.
У наших турецких соседей есть тоже легенда, которую они считают истинной правдой и связана она с Галатской башней. Связана она с Хезарфеном Ахметом-челеби.
Давайте отправимся на башню, посмотрим на закатный Стамбул и разберем ее(легенду,а не башню).
Галатская башня это одна из визитных карточек Стамбула. Приехать в этот древний город и не залезть на нее — грешновато.
Сотни туристов со всего мира, с путеводителями наперевес, мчат к ней со всех концов города. Да и местные жители любят эту древнюю красавицу.
Маяк на этом месте стоял аж с 6 века. Но только когда хитромудрые носители демократии и гласности в лице генуэзцев, отжали у византийцев этот район в 14 веке, они и возвели башню в ее сегодняшнем виде.
Назвали ее тогда купеческие морды — Христовой Башней. Но когда турки отжали ее, то и переименовали сразу.
Лет десять назад на самом верхнем этаже был ресторан,но после реконструкции теперь это только смотровая.
Площадь у башни известное место для проведения мероприятий. Возможно это из-за огромной толпы людей, стоящих в очереди за билетиком в башню.
Если у вас музейная карта, то вам надо отстоять только очередь в лифт. Фанаты бумажных же билетов за ними полчасика позагорают, а потом на входе еще столько же(билет и внутри можно купить)
Лифт возносит вас на предпоследний этаж, откуда по лестнице надо еще немного пройти.
Спуск только по лестнице. Так что если у вас больные ноги или вы устали — лучше отложить поход туда на другой раз. Клаустрафобов это тоже касается — спуск идет по узкому коридору
Но вернемся к истории с полетом «первого турецкого авиатора»
Местные верят, да и всем рассказывают, что в 17 веке Хезарфен Ахмед Челеби создал летающий аппарат с жесткими крыльями. На нем он и перелетел 3 км через Босфор, стартанув как раз с нашей прекрасной башни.
Летел не просто абы как, а чтоб многоуважаемый султан Мурад IV, полюбовался этим действом из своего дворца Топкапы(тот не мог пропустить такого действа)
Полет был удачным. Султан лично наградил огромным кошелем золота авитатора, но из-за происков дворцовых интриганов был вынужен отправить летчика в Алжир, где тот и помер.
Спасибо, что в Турции нет упоротых историков, а то сказали бы,что султан Мурад это Иван Грозный(а тот мы помним, что Нерон ага-ага)
Легенда так впиталась в умы людей, что даже фильмы снимают про этого изобретатели и один аэропорт в честь него назвали.
Так откуда же ноги истории растут.
Был такой путешественник — Эвлия Челеби. Так так. Летчик Челеби и этот Челеби. Может они родственники? У турок до Ататтюрка не было фамилий. А Челеби это титул/звание, которое прибавляли к имени уважаемого человека, если он был умным, грамотным. Так могли называть как духовное лицо ,так и поэтов и прочу творческую интеллигенцию.
Так вот. Уважаемый тревел-блогер Эвлия, четыре десятка лет изучал Османскую империю и другие государства и делал записи. Оставил он нам много томов своей «Книги Путешествия».
Именно в ней и было несколько строк про полет с башни. В менее чем 10 предложениях автор описывает всю историю с полетом и заканчивает, что в ссылке изобретатель умер.
Никаких других источников про этот полет нет. Нет финансовых документов про выплату мешка золота. Нет воспоминаний других людей. Только строки у одного тревел-блогера тех лет.
С таким же успехом могу написать, что первый полет на нашей планете древний ящер совершил на территории Ивановской области. Вылез из древнего моря и как полетел-полетел. И вот прям над тем местом где сейчас мой дом еще и каркнул: «сделаем Иваново столицей Ивановской области»
По этой истории выпускали почтовые марки, мультики и даже в «Великолепном веке» было об этом рассказано. Так что люди верят, что с этой башни был первый полет на самодельных крыльях.
Кроме этого авиатора наш тревел-блогер описал еще его брата, который ракету построил. На ней взлетел, а приземлился на крыльях, созданных братом.
Жаль писатель не указал, что у них еще была сестра, построившая лазерное оружие и тетушка, колонизировавшая Марс.
В целом же вид с башни прекрасный. Но протискиваться придется через толпы людей. Но оно того стоит
И пусть легенда про полет с башни лишь выдумка, но с такой высоты вы увидите город совсем другим
Место очень романтическое, так что если вы не совсем уж одинокое сердечко, то встречайте закат тут со своей прекрасной половинкой
Вид с квадрокоптера открывается в разы лучше, но если у вас его нет или опасаетесь, что ему хана наступит в тех краях — лучше билет на башню прикупить.
Перестаю вас отвлекать от просмотра картиночек и испаряюсь. А завтра вас ждет новая интересная история и красивые фотокарточки другой локации
Правда ли, что у мужчин периферическое зрение развито хуже, чем у женщин?
Существует расхожее мнение, что периферическое (боковое) зрение у мужчин развито хуже, чем у женщин, и якобы именно по этой причине им так сложно найти в шкафу вещь, которую женщина видит с первого взгляда. Мы решили проверить, что это — доказанный наукой факт или простое оправдание невнимательности.
Контекст. Информацию о том, что у мужчин боковое зрение работает хуже, чем у женщин, можно найти на сайтах офтальмологических клиник и оптик, в женских журналах и федеральных СМИ, в подборках занимательных фактов и блогах. Объясняют это эволюционным развитием: «Исторически мужчине в качестве охотника приходилось искать глазом цель на большом расстоянии и сохранять её в поле зрения. Эволюция зрения привела его к ограниченному видению вдаль, когда ничего не отвлекает от цели, а мозг обеспечивает особое туннельное зрение». Женское зрение, по мнению таких ресурсов, формировалось иначе, ведь «во время многочисленных хозяйственных дел [женщине нужно было] никогда не выпускать из виду наиболее важные детали — маленьких детей, любые изменения и опасности окружающей обстановки». В интернете даже можно найти тесты, предлагающие узнать, «какого пола ваше зрение».
Пять основных функций органов зрения — светоощущение, цветовосприятие, бинокулярное, а также центральное и периферическое (боковое) зрение. С понятием периферического зрения также связан такой термин, как поле зрения — пространство, одновременно воспринимаемое глазом при неподвижном взоре и фиксированном положении головы. У поля зрения есть четыре границы: верхняя и нижняя, носовая и височная.
Границы периферического зрения зависят от строения глазного яблока, век и костей орбиты. Так, например, сверху поле зрения ограничено верхним веком и надбровными дугами, а изнутри — спинкой носа. Так как на краях сетчатки нет рецепторов колбочек, способных различать цвет, самое широкое по всем направлениям поле зрения у ахроматического (не цветного) зрения и восприятия белого цвета. Среди цветов самый широкий диапазон восприятия у синего цвета.
В медицинских энциклопедиях и учебниках для вузов отмечается, что такие усреднённые значения характерны для любого человека, вне зависимости от его пола. Казалось бы, на этом уже можно было бы остановиться. Однако есть несколько научных работ и экспериментов, в деталях исследующих поля зрения в зависимости от пола.
В 1975 году в Университете Флориды учёные исследовали периферическое зрение 132 добровольцев. Основной целью эксперимента было выяснить, есть ли различия в периферическом зрении у спортсменов и людей, строящих карьеру в другой сфере. Однако между тем исследователи отметили, что половых различий в полях зрения почти нет, абсолютное преимущество женщины продемонстрировали только смотря вверх.
В 2013 году румынские учёные предложили группе из 251 добровольца (127 женщин и 124 мужчины) тесты на периферическое восприятие. Женщины показали более высокую скорость реакции распознавания — быстрее увидели объект сбоку справа и слева, то есть в горизонтальном боковом зрении.
Самый полный эксперимент относительно определения полей зрения провели российские учёные. В 2016 году группа исследователей из Калужского государственного университета им. К. Э. Циолковского набрала 80 добровольцев и замерила их поля зрения для ахроматического и цветового восприятия. Результаты были сведены в таблицу.
Как видно из неё, поле зрения у девушек оказалось шире, особенно сильно преимущество проявлялось в синей и зеленой гамме цветов. Юноши показали лучшие результаты только при распознавании белого цвета.
Таким образом, в большинстве случаев мужчины действительно хуже воспринимают объекты, для распознавания которых требуется периферическое зрение. Иными словами, найти нужные носки в ящике или маслёнку в холодильнике для мужчины сложнее, чем для женщины, если только предмет не расположен прямо напротив глаз.
Наш вердикт: большей частью правда
Ещё нас можно читать в Телеграме, в Фейсбуке и в Вконтакте
В сообществах отсутствуют спам, реклама и пропаганда чего-либо (за исключением здравого смысла).
Аудиоверсии проверок в виде подкастов c «Коммерсантъ FM» доступны в Simplecast, «Яндекс.Подкасты», Apple Podcasts, «ЛитРес», Soundstream и Google.Подкасты.
Правда ли, что на средневековых картах писали «Здесь живут драконы»?
Согласно распространённому стереотипу, белые пятна на старинных европейских картах было принято обозначать латинской фразой Hic sunt dracones. Мы проверили, действительно ли такая практика была популярна.
(Спойлер для ЛЛ: нет, оно встречается только на двух идентичных глобусах)
Контекст. Фраза про драконов давно стала синонимом другого латинского словосочетания terra incognita («неизвестная земля») и нередко употребляется вне контекста. Например, в 1963 году в гарвардском университетском издании The Correspondent отмечалось: «Перспективы таковы, что, если нынешняя политика не будет заменена на противоположную и новые законопроекты не будут отклонены, президент станет подобен средневековому картографу, вооружённому силой государственного принуждения и произвольно, но эффективно подписывающему даже большие фрагменты глобуса словами Hic sunt dracones». Аналогичным образом фраза определяется в советских изданиях «Очерки истории естествознания и техники» и «Философия, естествознание, социальное развитие». Она нашла широкое распространение в художественных произведениях, среди которых сериалы «Звёздный путь» и «Остаться в живых», серии романов Терри Пратчетта «Плоский мир» и Генри Лайона Олди «Дикари Ойкумены». В компьютерной игре Grand Theft Auto: Chinatown Wars эта фраза встречает героя всякий раз, когда он пытается морем добраться до одного из углов карты, а в «Ведьмак 3: Дикая Охота» — вообще при любой попытке приблизиться к ее границам.
Много веков назад границы изведанного на Земле включали в себя относительно небольшую часть её поверхности, будь то суша или море. Пресловутая terra incognita, как считается, впервые появившаяся в «Руководстве по географии» Клавдия Птолемея в районе 150 года н. э. для обозначения обширной зоны на юге, исчезла с карт только в XIX веке. И в течение большей части этого диапазона искусство картографии отражало страхи и верования своего времени. Трепет перед силой природных стихий проецировался на карты в виде фантастических фигур, в частности морских чудовищ. Эти Сциллы и Харибды своей эпохи одновременно представляли собой изысканные декоративные элементы, сомнительные зоологические факты, а в наши дни — и ценные свидетельства о представлениях европейцев. До нас дошло несколько карт, на которых мы можем увидеть драконов. Среди них:
◼️ Карта из псалтыри начала 1260-х годов. Драконы как символы греха находятся в нижней части изображения, уравновешивая Иисуса и ангелов сверху, однако за пределами собственно карты.
◼️ На карте Борджиа (около 1430 года) в районе Индии можно увидеть драконоподобные фигуры, а под ними текст: «Hic etiam homines magna cornua habentes longitudine quatuor pedum, et sunt etiam serpentes tante magnitudinis, ut unum bovem comedant integrum» («Здесь также есть люди с огромными четырёхфутовыми рогами, а также змеи таких размеров, что могут съесть целого быка»).
◼️ На карте Фра Мауро (около 1450 года) изображён вымышленный остров Драконов в Атлантическом океане. А надпись недалеко от Герата на территории современного Афганистана сообщает, что в близлежащих горах «есть несколько драконов, во лбу которых камень, исцеляющий многие недуги», и описывает способ охоты местных жителей на этих драконов.
◼️ На японской карте Дзисин-но-бен (XIX век) мир окружён уроборосом — кусающим свой хвост драконом, вызывающим землетрясения.
Как видим, драконы на некоторых старинных картах появлялись, однако они даже по смыслу и местоположению не заменяли интересующую нас пометку «Hic sunt dracones». А как же сам текст? Действительно, подобная карта, а точнее глобус, существует.
Речь о медном глобусе Ханта — Ленокса — третьем по возрасту из известных на данный момент глобусов, датируемым примерно 1508 годом. Надпись «Hc Svnt Dracones» размещена на самом юго-востоке Азии, в районе современных Китая или Индонезии. Поскольку этот регион был уже неплохо известен европейцам, существует две основных версии смысла надписи:
◼️ речь может идти о варанах острова Комодо, или комодских драконах;
◼️ ещё в XIX веке, когда глобус и был обнаружен, появилось предположение, что имеется в виду некое азиатское королевство Дагроян, описанное Марко Поло.
Как ни странно, до 2012 года это изделие было единственным известным памятником старины, на котором можно было встретить интересующий нас текст. Однако десять лет назад человечество открыло для себя глобус, сделанный из двух половинок страусиного яйца и ставший, по-видимому, прообразом глобуса Ханта — Ленокса, поскольку они идентичны, а датировка «страусиного» глобуса чуть старше. При этом есть вполне обоснованная гипотеза, что его создал Леонардо да Винчи.
Более того, можно заметить, что текст «Hic sunt dracones» (или «Hc svnt dracones») до конца XIX века, когда появилось первое описание глобуса Ханта — Ленокса, не встречается ни в какой литературе, что не помешало в XX веке этому факту стать популярной легендой.
Свою руку к её распространению приложила классик детектива Дороти Сэйерс, которая в 1928 году упомянула надпись «на старой карте» в своём рассказе «Лорд Питер осматривает тело». Сэйерс профессионально изучала литературу эпохи Возрождения, но, похоже, специалистом по географической стороне вопроса не была, в отличие от своего коллеги Умберто Эко. Последний сразу в двух своих романах («Имя розы» и «Баудолино») приводит в аналогичном контексте латинскую фразу «Hic sunt leones» («Здесь водятся львы»), которая действительно была довольно распространена на старинных картах и относилась именно к неведомым землям.
Поклонники творчества Виктора Гюго могут вспомнить это выражение и у него — в романе «Человек, который смеётся»:
«На географических картах XV века в углу изображали большое безымянное пространство, на котором были начертаны три слова: "Hic sunt leones" ("Здесь обитают львы" — лат.). Такие же неисследованные области есть и в душе человека. Где-то внутри нас волнуются и бурлят страсти, и об этом тёмном уголке нашей души можно также сказать: "Hic sunt leones"».
Именно это выражение, по-видимому, стало прообразом популярной сегодня в художественных произведениях фразы «Hic sunt dracones», которая на деле встречается лишь на двух идентичных глобусах, причём, предположительно, в несколько ином контексте.
Наш вердикт: вырвано из контекста
Ещё нас можно читать в Телеграме, в Фейсбуке и в Вконтакте
В сообществах отсутствуют спам, реклама и пропаганда чего-либо (за исключением здравого смысла).
Аудиоверсии проверок в виде подкастов c «Коммерсантъ FM» доступны в Simplecast, «Яндекс.Подкасты», Apple Podcasts, «ЛитРес», Soundstream и Google.Подкасты.