Восемь постов опубликовал и ни одного подписчика. Получается, что мой контент не возбуждает интерес. Нет, я не жалуюсь. Что есть, то есть. Мне просто любопытно, как здесь всё устроено.
Приняли меня, конечно, с теплотой. Забавно, но уже объявили графоманом и кармадрочером. Кто такой графоман я знаю, а вот кармадрочер — термин для меня новый и загадочный.
Да всё нормально, ведь это жизнь))) Значит, читателям что-то не нравится. Вы хоть подскажите, что не так? Где он, мой первый драгоценный подписчик?
Ясень листья сбросил. Холода настали. Осень нас не спросит Что мы за лето собрали Утекает время, уносит Сотни дней огни. Мой мир плачет. Его может весна спасти. Роскошь огня погаснет. Так же И я.
Густав Малер, реет над всеми… Пиджак расшит «Волшебным рогом мальчика»
Автограф. Малер, видимо, никогда не забывал про H в своей фамилии.
Человек, в котором воплотилась самая серьезная и чистая художественная воля нашего времени, и никакое заявление в полицию ничего не изменит, и даже пусть десять транспарантов с обвинением в мошенничестве выставят - всё равно, всё равно. С. Манн
Густав Малер своим появлением на свет играл с судьбой в пятнашки: появился на свет в Чехии, немного промазав мимо Вены или Веймара - зато ему повезло родиться в еврейской семье, зато семья эта жила в деревушке Калиште в 1860.
Папа и мама Густава - Бернхард Малер и Мария Герман - были настоящими ударниками семейного труда, и родили 14 детей. К сожалению, братиков и сестричек у Малера осталось в результате всего 5 - такое было время. По совпадению с Верди, папа Бернхард был трактирщиком. Правда, в чешской Богемии трактир держать было совсем невыгодно, потому что невежественные крестьяне пили в основном local beer и закусками брезговали. Откуда у маленького Густава появился музыкальный слух, широко известный факт - маленького Густава папа ставил на вход в трактир, чтобы у входящих ГУстав подмечал звон монеток или шуршание купюр. Беззвучных посетителей сразу гнала поганой метлой Мария Малер, и местные крестьяне стали её называть Машка-Цепеш.
Маленький Малер за работой в папином трактире
После этого семье Малеров пришлось переехать - Густаву было всего четыре года, и он рос совершенно безобидным ребёнком - не могу даже побороть гуся.
Семья переехала в чешский Йиглаву, город, в котором Малера великодушно пустили в немецкий костёл, и там он впервые услышал дивные звуки органа, духовную музыку, и, по рассказам очевидцев «пятилетняя кроха выскочила на середину, оттолкнув пастора, запрыгнул на алтарь, порвав нарядные брючки, достаа губную гармошку и стала так сладко наигрывать духодные сочинения Баха, что у храма замироточила крыша».
После таких представлений Малерам запретили иметь губные гармошки под страхом наказания розгами; и маленького Густава к шести годам усадили за фортепиано. Вскоре после этого с него сняли домашние обязанности, такие как вычёсывание кота, бритьё кур и варку семейного холодца, распознав в мальчике недюжинный талант. Маленький Густав переживает тяжелую утрату - внезапную кончину 13-летнего брата, от чего пишет оперу, но до нас опера не доходит. Есть мнение, что брат инсценировал свою гибель, забрал у Малера рукопись оперы и с ней гастролировал по Европе под именем Эмиля Блуме, немецкого виолончелиста (совпадает год рождения, форма усов и мочка уха), но эту теорию тяжело подтвердить на практике, впрочем, ничего удивительного - я её только что сформулировал.
Как бы то ни было, в семье Малеров папа мечтал, чтобы сын стал настоящим трактирщиком, шеф-поваром, су-шефом или, на худой конец, вышибалой, хотя мама настаивала, что Густаву пора уже упорхнуть - куда-нибудь в консерваторию, там, или на шиномонтажное производство, или, например, в храмовый хор - лишь бы в другом городе.
Тогда Густав, сообразив расклад, поступает в Венскую консерваторию, показывает беспремерный талант австрийскому симфонисту Брукнеру, который находит его весьма многообещающим, но уж очень много маленький Малер ругается, дерётся и плюётся на пол.
Ему рекомендуют для начала подучить понятия для жизни в приличном обществе, и заставляют посещать курсы философии и истории в Венском университете. Там в ходе диспута о строительстве лепрозориев в Богемии в период после Гуситских войн талантливый Малер защищает кандидатскую диссертацию и соблазняет всех четверых незамужних аспиранток, после чего профессора, посовещавших, слегка его побивают и отправляют обратно в Венскую консерваторию. Вскоре Малер уже пишет новые сочинения: откестровые и камерные небольшие вещицы, названия которым не даёт, а их играет в основном, чтобы впечатлить грузных венских девчонок.
С двадцати лет Малер, неплохо владевший жезлом для своего возраста, начинает дирижировать в музыкальных театрах - в Праге, в Лейпциге, в Будапеште и Гамбурге. В Праге он спасает из Влтавы чуть было не утонувшую кошку главного архитектора Гайворона Пичека, за что получает пожизненный запас пива «Козёл». К несчастью, после чешского детства в папином трактире, на пиво он всю жизнь не может смотреть без отвращения.
Малер, после спасения, дающей Эльзе уроки плавания во Влтаве, начало 1880-х
Дирижировать Малеру удавалось легко, иногда он с таким рвением махал жезлом, что свист рассекаемого воздуха заглушал флейтистов оркестра. Если думаете, что это просто - приходите на симфоническим концерт, отберите у дирижёра палочку и попробуйте сами так помахать; уверяю вас - это отнюдь не просто.
Кантата «Жалобная песнь», написанная под влиянием Вагнера (тогда Малер ещё не разобрался, что Рихард Вагнер - злостный антисемит), рассказывает историю билетёра в цирке, будку которого из-за его специфической внешности принимают за часть представления; кантата такой пронзительности не могла пройти мимо современной культуры и отражается во многих произведениях, например в современной версии Нотр-Дама. В 1881 году Густав представил свою «Жалобную песнь» на конкурсе Бетховена, однако тогда его творение по достоинству не оценили. Первое место жюри присудило австрийцу Роберту Фуксу, зажиточному сыровару, который представил на конкурс цикл поэтических частушек, посвящённых утренним сортам - на победу могло повлиять то, что к либретто для членов жюри прилагались сырные тарелки.
Эта неудача сильно задела молодого творца и во многом повлияла на его психологическое состояние. Он бросает оперу-сказку «Рюбецаль», про мальчика, который видел на берегу Иордана медведя, но ему никто не поверил. Малер устраивается дирижёром в городской оркестр Лайбаха (современная Любляна, название сменили из-за судебного иска семьи Иоганна Себастьяна Баха, которые биографический цикл«Лай Баха» и не смогли договориться с городскими властями о финансофой компенсации).Но в Любляне Густав не задерживается, и переводится в Ольмюц, а затем становится хормейстером венского Карл-театра. Нервозность Малера осложняется тем, что музыканты не успевают за его дирижёрским жезлом.
Современное представление «Жалобной песни» на сцене в колонии для несовершеннолетних в Йоркшире, Великобритания
В этот период также Малер пишет «Песни странствующегo подмастерья», фактически этот музыкальный цикл представляет собой путевые заметки молодого человека, который вынужден прокладывать дорогу к своему счастью с помощью дирижёрского жезла - это произведение легко в основу фильмов «Шестиструнный самурай» и «Безумный Макс». В 1888 году Малер выпускает «Первую симфонию» на лейбле «Бебамоц» (Бетховен, Бах, Моцарт), в которой рассказывает о нелёгкой судьбе боксёра-любителя, вынужденного всю жизнь преподавать в балетной школе.
В начале 1880-х Малер выступал в Королевском театре города Кассель с лекцией «Коэффициенты прозрачности дирижёрских жезлов и возможный вред отражённого света для зрения валторнистов». Здесь он встретил свою первую возлюбленную – оперную диву Иоганну Рихтер, которая в ходе лекции тихонько пела свои оперы в углу зала. С театром Касселя отношения снова не сложились. Малера обвинили в присвоении четырех литров подсолнечного масла для смазывания мундштуков и попросили уволиться по собственному; после этого он отбыл в Немецкую оперу в Праге, куда его пригласил Пичек, давно ждавший Малера на чай с бехеровкой. Руководство театра очень радовалось Малеру, не только из-за его таланта и известности, а ещё и из-за четырех литров масла для смазывания мундштуков.
Малер в Праге, ищет упоминания о чехах в Старом завете
В 1888 году Малер ставит оперную постановку «Три Пинто», принесшую ему славу по всей Европе. История рассказывает о первом зарегистрированном случае множественной личности в Европе, Пинто Чкмерули, почтовом служащем итало-грузинского происхождения, который одной личностью подкладывал в почтовые ящики людям любовные послания, другой подкладывал угрозы, а третьей - рецепты из кулинарных книг. Это произведение сейчас является самым исполняемым из всего наследия Малера.
Также Малер успевает поработать в Лейпциге, правда, всего 2 сезона (снова вскрывается недостача масла), после чего снова едет в Будапешт, работать в ангажементе Королевской оперы. Здесь ему наконец перестают платить едой и талонами на выпивку в театральный буфет, и он становится финансово независимым, что очень кстати, поскольку после смерти родителей он становится единственным опекуном братьев и сестёр.
Малеру пришлось пахать как папе Карло в будапештском театре, поскольку его предшественники мало того, что не развивали художественный компонент, так ещё и спёрли всё, что было не прикручено, вплоть до завитушек с потолочной лепнины. Густав создаёт коллектив оркестра с нуля, убрав самых подозрительных музыкантов (например, трубач выдавал себя за беременную эмигрантку, чтобы получать полуторную зарплату), начинает натаскивать их на Вагнера и Моцарта, чтобы исполнение попсы привлекло в театр новых зрителей. Малеру удаётся заманить в театр несколько знаменитостей, среди которых была оперная исполнительница Лилли Леман – обладательница уникального сопрано, Василий Пышка -победитель в конкурсе самых талатливых буфетчиков, а также Леопольд Кучакорян - французский предприниматель, который стал поставщиком настоящего армянского коньяка в театр.
Дирижёр, похожий на Малера, идёт с работы с бидонами чего-то, похожего на масло
В 1891 году Густав Малер уезжает подхалтурить в оперу Гамбурга, но остаётся там надолго: это третья по значимости площадка Европы. Густав с радостью соглашается стать капельмейстером и режиссёром, тем более что в будапештской опере у него в очередной раз возникает конфликт с новым интендантом, замечающим слишком высокий расход масла на то же количество инструментов. Вскоре после этого Малер ставит «Евгения Онегина» в новой интерпретации, по опере Чайковского, в которой Евгений - бригадир на сталелитейном заводе, а Татьяна Ларина - главный заводской бухгалтер. Премьера состоялась на сцене гамбургской оперы, и там возникла интересная ситуация - Чайковский должен был дирижировать, но, увидев там Малера, отказался, потому что преклонялся перед Малером. Малер предложил взяться за палочку и дирижировать вместе, на что Пётр Ильич с радостью согласился.
В Гамбурге Малер выпускает сборник произведений «Волшебный рог мальчика», в основу которого легла поэзия немецких романтиков. Позже эти тексты композитор использовал для создания Второй, Третьей и Четвёртой симфоний. Основной сюжет крутится вокруг мальчика, который всем помогает и доставляет радость одним лишь своим появлением, но никогда не снимает старинную шапочку.
Первая обложка «Мальчика с волшебным рогом»
Тем временем за успехами соотечественника наблюдали руководители венских театров. Много раз наступавший на эти грабли Малер пристально следил за предложениями от них - в Вене всегда традиционно были очень сильно антисемитские настроения, и получать в конверте вместе с зарплатой плевок композитору было неохота. Впрочем, когда сумма его наконец устроила, Малер принимает католическую веру (он некоторое время выбирал между католичеством и исламом, также традиционно сильным в Вене) и занял пост третьего режиссёра Придворной оперы. В конце концов Малер завершает работу над «Пятой симфонией», которая вызывает бешеный отклик в сердцах слушающей публики Европы. Малер на этом не останавливается, и на том же лейбле выпускает шестую, седьмую, восьмую симфонии - благо можно не думать над названиями. Малер, несмотря на новую католическую веру, своим традициям не изменяет и отменяет свободное посещение театра, к чему так привыкли не только знатные венянцы, но и множество венских босяков. Много раз после этого повозку Малеры закидывают неприятным, а он как бешеный принтер строит заявления в полицию. Всё это так изматывает католика Малера, что он уходит в отставку в 1907 году, и вынужден быть активным рабочим старичком, поскольку пенсию ему назначили весьма небольшую.
Закулисные интриги и плотный график измотали знаменитого музыканта. В 1907 году он был вынужден уйти в отставку после десяти лет работы в любимом театре. Густаву назначили скромную пенсию, на которую прожить было крайне тяжело. Именитый композитор продолжил работать в других театрах, чтобы обеспечить безбедное существование своей большой семье.
Густав Малер с женой Альмой, совсем чуть чуть напоминающей одного бывшего актёра КВН
Малер когда то познакомился с легкомысленной девицей Альмой, а так как он сильно не злоупотреблял, то легко убавил себе 18 лет по паспорту и представился её одногодкой, после чего они радостно сыграли свадьбу. После рождения двух дочерей Густав как раз и вынужден был работать за четверых в прямом смысле этого слова. К сожалению, младшая дочка Малера скончалась от дифтерии, а жена его после этого сошла с ума, стала художницей и изменила Малеру с охранником из Венского зоопарка, где проходили её выставки.
Малер крепко её любил и жил с ней до конца своей жизни. В1911 году Малера сложил на Гринцигское кладбище эндокардит, вызванный, вероятнее всего, выкрутасами его жены. Я просто опишу некоторые из них: она писала в своём дневнике антисемитские заметки и оставляла на видном месте, чтобы прочитал Малер, Франца Верфеля, любовника, тоже заставила отречься от иудаизма. Писательница Гина Каус заявляла, что Альма — самый плохой человек из тех, кого она знала, а подруга Альмы Мариэтта Торберг считала, что Альма была одновременно великой женщиной и клоакой. Альма отдала швартовы в 1964 году, на пятьдесят три года пережив своего великого супруга, однако лечьпредпочла рядом с ним, на всё то же Гринцигское кладбище.
В маленьком городке на берегу Адриатики жила дама по имени Изабелла. Она была известной в округе своими вечеринками, на которых всегда было много веселья и вина. Изабелла любила собирать вместе разных людей, открыта была идля мужчин, для женщин, чтобы они могли насладиться великолепным видом моря, отличными разговорами и, конечно же, вином.
Однажды Изабелла решила устроить вечеринку, которая стала бы настоящим шедевром в мире развлечений, купить который невозможно за деньги. Она пригласила всех своих друзей, а также тех, кто только слышал о ее легендарных вечерах. Гости были в восторге от атмосферы и готовы к чему угодно.
Но самое интересное началось, когда на вечеринку пришел загадочный незнакомец с флаконом Шпанской мушки. Он утверждал, что этот аромат способен превратить каждую женщину в Королеву вечера. И конечно, Изабелла не могла устоять перед такой искусно представленной возможностью.
По мере того, как вечер продолжался, гости становились все более и более под влиянием капли Восторженного элексира, и веселье внезапной страсти и любви становилось все более безудержным. Вскоре они забыли о всем, кроме танцев, изнемогающих плотских развлечений, смеха и великолепного вина Адриатики.
Но утром после вечеринки, когда все разбудились с головной болью, они обнаружили, что в их воспоминаниях была только одна вещь: аромат Шпанской мушки. И хотя никто не помнил, что произошло на самом деле, они все согласились, что это была одна из самых захватывающих вечеринок в их жизни.
По улице идёт стройный юноша, ветер развивает его кудри. В глазах отражается синее небо. Вдруг ЧУ! Он слышит прекрасную музыку. Чистые, прозрачные ноты нежно следуют одна за другой как звенья серебреной цепочки. Влекомый этими чарующими звуками, юноша взбегает по лестнице, открывает дверь в залитую солнцем просторную комнату. У окна сидит прекрасная девушка. Её нежные пальцы перебирают клавиши рояля.
— Это Шопен? — задыхаясь от волнения и страсти вымолвил юноша. — Ага. Пиздилякую помаленьку.
Вскоре после регистрации на Пикабу я искал, куда бы приткнуть свои философские рассуждения - не нашел такого сообщетсва, но графомания так и прет из меня, так что читате все и мучайтесь:)) P..S.:(в сообщество "Философия" поместил в последний момент)/
Долгое время я вынашивал планы по публикации заметки (статья это пока громко сказано) про русских и технику, почему дружбы не складывается? почему в космосе первые, а машины (авто) предпочитаем иностранные (якобы "наши" их "делать не умеют", "ведро с болтами" ит.д.) (хотя в том же предприятии "Даймлера-Бенца" принимал непосредственное участие русский инженер с "Руссо-Балта").
Вооот. Статья в принципе готова вчерне, но даже если её опубликовать и, "о чудо", тот кто прочтет ее решится на комментарий (захочет сделать комментарий), то о чём же вперед всего он спросит?
- А что же вы/ты предлагаешь? - Как решить этот вопрос недружбы или отставания? И вот эта заметка (длинопост) об этом.
Сейчас на ум приходят три удачных примера дружбы с техникой: в кино это "Планета бурь", "Солярис" и "Кин-дза-дза".
В постсоветском периоде есть ка кминмум два примера:
1) песня для режима "Ваффентрагер" (в танках)
не так давно я много времени гробил на танки и играл в тот режим (в первый) потом времени стало не хватать (а именно 6-8 часов жизни стало жалко) и я бросил... пока.
Однако удачный пример отечественного технопрорыва именно там. Да Андрей (Андриус) Климка из Белоруссии, НО меньше всего "хорошее советское" пострадало именно в Белоруссии (как минимум там нет разгула "черных риэлторов" и микрофинансовых организаций (по 5 штук на акр).
Песня посвященная режиму "базируется" на воображаемом языке мелодика которого многое берет из немецкого и скандинавских языков. Музыка написана Андреем Климкой, который долгое время работал на Варгейминг - она и мелодичная, и технологичная и вообще "такая как надо", видеоряд сражения только подчеркивает и великолепно иллюстрирует это утверждение.
2) сериал "Кибердеревня" и песни из него. Даже если бы Сергей Васильев что то "недожал" в визуальном плане у него был бы "в запасе" аудиоряд. Вы послужайте песню "Плутонушка"
(хотя бы_) там же не только голый прикол переноса болячек нашей действительности в космос (в сатирических целях). В сериале все детали и песни, и сюжет, и всячески находки, и заимствования работают на одну цель - на технику в жизни русского человека.
Она не самоцель, не железный идол (глиняный идол, великан), не средство наживы или военного подавления, она - орудие труда, средство достижения благополучного существования ВСЕХ людей. "Робот в каждый дом" - это не для порабощения людей (привет"Я-робот"), а для для того чтобы ВСЕ в равной степени освободились от грубого монотонного рутинного физического труда, для... творчества, например.
Тот персонаж который хотел использовать технику для наживы - он в теле робота переживает катарсис на протяжении фильма ( то есть 1-го сезона). Создатели сериала реалисты и не стали уходит в пошлость и делать "хэппи энд", злой человек так и остается злым и сделано этот так что гениальным образом напрашивается продолжение. И Вы смотрите как гладко сделан фильм. Спецэффекты проработанные, но не ради красивой картинки, а ради идеи.
Так что же про русское в немецком? А это я про то за что же мы любим "Раммштайн", наверняка за то, что дружба с техникой у нас в стране началась с немецкого (участия). Техническое сотрудничество с Германией, её технологии (шасси танка Т-28, например), её станки. Были англичане (Днепрогэс и вообще они - родоначальники технической революции), были американцы (строительство заводов (типовые пролеты всех наших советских предприятий, цехов, тот же Лендлиз), но именно немецкие конструкторы и инженеры "задержались" у нас на пару лет (после войны), а потом у нас появились ракеты Р-1 и 16-тысячесильный двигатель для Ту-95 (Ан-22) - вот этот технический дух мы слышим и видим в таком например клипе как "Sonne".
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Старший сын позвонил. "Что поделываешь?" - спросил. "Книгу пишу!" - не без гордости ответила я.
"А зачем?" - поинтересовался он.
За что его люблю: умеет всегда точными вопросами взглянуть на все с неожиданной стороны. И действительно: похожий опыт в моей жизни уже был. Внезапно, лет 20 назад, посетила меня, ни разу не писателя, муза. И родилась книжка: автобиография с элементами черного юмора и философии. И ожидаемо оказалась на фиг никому не нужна.
Коммерсант я так себе.
Те самые остатки тиража после усушки и утруски
Предлагать знакомым, авось купят? - неловко... Дома хранить? - а на кой?..
Умирал этот тираж в коробке от телевизора, потихоньку таял, усыхал, и никак умереть не мог. Раздаривала его друзьям-приятелям щедрой рукой сеятеля с картинки товарища О.Бендера. Итого: часть книг осталась. Бонус: часть знакомых отвалилась. Узнали себя в некоторых главах и обиделись. Вот блин...
И правда: на кой мне еще раз прыгать на эти грабли?!