05 Декабря 2022
5

"Сирена Лигейя" - картина художника Данте Габриэля Россетти

"Сирена Лигейя" - картина художника Данте Габриэля Россетти Культура, История, Классика, Творческие люди, Сирена, Картина маслом, Искусство, Древнегреческая мифология, Эдгар Аллан По, Ужасы, Писатели, Длиннопост, Литература, Мифология

"Сирена Лигейя" - это картина мелом Данте Габриэля Россетти (DGR), который был завершен в 1873 году. На картине изображена сирена , существо из классической греческой мифологии, которое также встречается в "Одиссее" Гомера. Рисунок в основном вдохновлен собственным либретто Россетти 1869 года "Гибель сирен", в котором Лигейя играет одну из главных ролей.  Сирена Лигейя (её имя переводится, как "ясноголосая"), напомним, упоминается эллинистическим поэтом Ликофронтом в его поэме «Александра». Также есть в мифологии первый брак Лигейи с троянским плотником, который умер во времена "Одиссеи". Вместо изображения традиционной встречи сирены с ее жертвами, очарованными ее красотой и силой музыки, обреченными на ужасную судьбу, как в "Сирене" (1900) Джона Уильяма Уотерхауса или "Улисс и сирены" (1909) Герберта Джеймса Дрейпера, Россетти изображает вневременной момент, в котором она кажется спокойной и относительно безобидной для предполагаемых жертв на заднем плане.


На картине изображено тело неизвестной женщины, однако лицо Сирены Лигейи было срисовано с модели Алексы Уайлдинг, музы Россетти, и ее можно рассматривать как объект многих его работ в то время, например как "La Ghirlandata" и "Veronica Veronese". Лигейя стоит среди зелени с экзотическим инструментом, глядя вдаль. Птица на инструменте идентифицирует женскую фигуру как сирену из древности, поскольку изначально они изображались с крыльями или «птицами, населенными душами мертвых».  В либретто Россетти Лигейя является одной из трех сестёр - сирен, две другие - Телксиопа и Телксиона, живущие на удаленном острове под названием «Скала Сирен». Лигейя, в свою очередь, играет на индийской саринде.


Своей песней о любви Лигейя требует жизни короля и королевы, чей сын чудесным образом спасен отшельником. Тот самый отшельник, который ранее предупреждал пару держаться подальше от острова. Перед смертью королева проклинает Лигейю на ту же участь, что и ее жертвы, чтобы она могла полюбить и умереть за это. Спустя годы тот же спасенный принц возвращается на остров, чтобы разыграть гибель сирен. В конце концов Лигейя встречает свою судьбу. В «Гибели сирен», а также в «Сирене Лигейи» есть основные темы для Россетти. Одна из тем - противопоставление языческой и христианской дихотомии, столкновение языческого мифического существа и христианского князя и, в конце концов, триумф князя. Также присутствует, и более важно для Россетти, выживание любви, даже когда смерть очевидна или даже после ее наступления. «Сирена Лигейя» стала одним из многих произведений Россетти, исследующее типаж опасной красоты, образ роковой женщины.


Есть предположение, что имя этой Сирены и стало источником вдохновения для готического рассказа "Лигейя" Эдгара По. Это заметно по описанию внешнего облика Лигейи, который с любовью описывал безымянный рассказчик, главный герой произведения:


"Все же, хоть я и видел, что черты Лигейи лишены были классической правильности, хоть и понимал, что красота ее была воистину "утонченная" и чувствовал, что в ней заключается некая "необычность", но тщетно пытался я найти эту неправильность и определить, что же, по-моему, в ней "странно". Я взирал на очертания высокого бледного лба -- он был безукоризнен -- о, сколь же холодно это слово, ежели говоришь о столь божественном величии! -- цветом соперничал с чистейшей слоновой костью, широкий и властно покойный, мягко выпуклый выше висков; а там -- черные, как вороново крыло, роскошно густые, в ярких бликах, естественно вьющиеся кудри, заставлявшие вспомнить гомеровский эпитет "гиацинтовые"! Я смотрел на тонкие линии носа -- только на изящных древнееврейских медальонах видывал я подобное совершенство. Та же роскошная гладкость, та же едва заметная горбинка, тот же плавный вырез ноздрей говорящий о пылкой душе. Я любовался прелестными устами.
В них воистину заключалось торжество горного начала -- великолепный изгиб короткой верхней губы, нежная, сладострастная дремота нижней, лукавые ямочки, красноречивый цвет, зубы, что отражали с почти пугающей яркостью каждый луч небесного света, попадавший на них при ее безмятежной, но ликующе лучезарной улыбке. Я рассматривал форму ее подбородка и здесь также обнаруживал широту, лишенную грубости, нежность и величие, полноту и одухотворенность -- очертания, что олимпиец Аполлон лишь в сновидения явил Клеомену, сыну афинянина. И тогда я заглядывал в огромные глаза Лигейи. Античность не дала нам идеала глаз. О, эти глаза! Эти огромные, сверкающие, божественные очи! Они стали для меня двойными звездами Леды, а я -- увлеченнейшим из астрологов". (Перевод рассказа В.Рогова)
"Сирена Лигейя" - картина художника Данте Габриэля Россетти Культура, История, Классика, Творческие люди, Сирена, Картина маслом, Искусство, Древнегреческая мифология, Эдгар Аллан По, Ужасы, Писатели, Длиннопост, Литература, Мифология

Судя по тому, что Рассказчик боготворил Лигейю, дошёл до идолопоклонничества, практически ничего не рассказал нам о судьбе этой девушки, кроме её стихотворения "Червь-Победитель" и последних дней жизни, а потом, когда Лигейя умерла, пристрастился к опиуму и не смог её забыть, даёт основания предполагать, что Лигейя полностью поработила его разум. А уж эпизод с тремя красными каплями в бокале леди Ровены Тремейон, её болезнь и скоропостижная кончина, а потом и вовсе недолгое перерождение в леди Лигейю, и вовсе заставляет подозревать, что главная героиня рассказа - это Сирена, которая обольстила Рассказчика, уничтожила его морально, свела его с ума, а его вторую пассию, которую выдали замуж из меркантильных соображений - загнала прямиком в могилу. Не обязательно быть морской девой или птицей с женской головой, поющей сладкозвучно, чтобы извести мужчину.

Показать полностью 2
11824

Случай во Франции

Было это году в 2010~. Припарковалась я на парковке у супермаркета, во Франции. Машина на русских номерах. Выхожу из магазина, вижу вокруг машины парень ходит. Подхожу, а он со мной по русски. -Вы же из России?! А я свой! Я из Латвии. Приехал на работу строителем, а нам не платят. Есть охото. Дайте пожалуйста хоть евро на багет.
Ну я дала ему 5 евро, жаль парня. Пока стояла, мужа ждала, парень этот обратно бежит. Багеты под мышкой тащит, один ест, молоком запивает. Довольный.

11

Ответ на пост «Любители зимы, битва»1

Обожаю зиму. Это мое время года. Я бы хотел жить там, где всегда снег. Кроглогодично. Чисто, аккуратно, баско! Зимой я могу одеться так, чтобы мне было нормально на улице. Летом я не могу раздеться так, чтобы не было душно. Зимой нет змей, комаров, пауков, прочей ползающей-летающей мелкой дряни. Это горные лыжи, коньки, снегоход, ледяная горка, ватрушка за машиной, прыжки в сугробы. Но и к лету я щас стал терпимее относится, потому что купил сапборд. Ну и байдарки, да. Но зима-круть. И работать легче, чем летом. И спишь не в духоте, а в нормальной температуре. Зима-вещь!

15

Франц Кафка. Цитаты

1) Человеческое существо, будучи по своей сути легковесным и подобным взлетающей пыли, не терпит никакой привязи; если оно к чему-нибудь само себя привяжет, то очень скоро начнет бешено дергать свои оковы и разрывать в клочья себя, стену и цепи.
Как строилась Китайская стена.

2) От спокойного размышления толку гораздо больше, чем от порывов отчаяния.
Превращение.

3) Общение с людьми совращает к самоанализу.
Превращение.

4) Детские сны - легкая добыча страха.
Лабиринт.

5) Когда вас изводит сильный мира сего, нужно даже в самом безнадежном случае притвориться, будто уступаешь ему.
В исправительной колонии

Франц Кафка. Цитаты Мысли, Мудрость, Философия, Книги, Кафка, Цитаты
Франц Кафка. Цитаты Мысли, Мудрость, Философия, Книги, Кафка, Цитаты
Показать полностью 2
Мои подписки
Подписывайтесь на интересные вам теги, сообщества, авторов, волны постов — и читайте свои любимые темы в этой ленте.
Чтобы добавить подписку, нужно авторизоваться.

Отличная работа, все прочитано! Выберите