Приятное с полезным или любителям читать за едой
Совершенно секретно. Перед прочтением съесть!
Ну, а если плохо приготовил - можно будет еще и в туалете перечитать.
Честно утащено отсюда: https://t.me/mychinesewithlove
Совершенно секретно. Перед прочтением съесть!
Ну, а если плохо приготовил - можно будет еще и в туалете перечитать.
Честно утащено отсюда: https://t.me/mychinesewithlove
Я - обычный взрослый человек с кучей проблем, поэтому я понимаю, что учиться каждый день я не смогу, поэтому день 4 - это фактически уже месяц спустя, как я и писала в предыдущих постах Дневник о том, как я самостоятельно изучаю китайский: День 2.
ЧТО ДЕЛАЛА
Занималась я вчера и не могу сказать, что занималась интенсивно, чисто пролистала учебник Москаленко HSK 1: Как я начала изучать китайский самостоятельно: повторила первый урок, сделала заметки и прочитала второй урок. Во втором уроке были новые слова, чтение пининь и диалогов. И (о нет!) опять было задано прописывать иероглифы.
Что меня действительно порадовало - это, что я знала все слова и иероглифы, потому что учила их по карточкам, и смогла прочитать диалоги без пининя. Да, маленькие, но уже совсем без опоры!
Что я итак знала, но все равно не была морально готова - это то, что прописывать иероглифы мне будет значительно сложнее, чем их учить. Карточки уже вошли в привычку и я их пролистываю в среднем два раза в день: первый, когда только открыла глаза и надо 10-15 минут полежать, а второй более осознанный, когда я добавляю новые карточки, вечером в кровати перед теликом. И это работает! Поздравьте меня, я вышла на финишную прямую: осталось 13 из 150 иероглифов, которые впрочем итак выучены на половину, поэтому надеюсь, что до конца недели с ними управлюсь.
Другая сторона вопроса, что я не могу их написать((( Вчера приняла решение прописывать те, которые встречаются в учебниках, чтобы не было так больно сразу, те по чуть-чуть. Все равно прописывать так же играючи, как учить их не получится. Первая причина - в кровати это делать будет проблематично, надо садиться за стол, а к вечеру вообще этого не хочется. Вторая причина - я думала, что с иероглифами будет так же, как с любыми другими словами (сидишь себе, прописываешь, болтаешь, что-нибудь смотришь), но нет! Иероглифы требуют адову кучу концентрации, потому что нужно думать не только о том какие вообще они по виду, но и еще о том, куда и что пишется: наклон, направление и тп. Короче, если пишешь иероглифы, не отвлекайся! Итак куча ошибок)))
ВЫВОДЫ
1) Очень советую потратить месяц, чтобы визуально выучить базовые иероглифы, потому что в учебнике тогда можно будет сразу фокусироваться на самом материале. Когда понимаешь, что делаешь, это позволяет оставаться мотивированным.
2) Второй этап изучения иероглифов - это прописывание, чем я и планирую заниматься более интенсивно со следующей недели, когда доучу карточки.
Каллиграфия - не самое простое искусство, даже если писать одной кистью. А человек на видео использует сразу две одной рукой. Верх мастерства!
Источник: https://t.me/znai_kitai/1129
В вузе изучал китайский так как жил с китайцем. Китайский язык, на самом деле, очень логичный, имеет глубокую многовекрвую базу словообразований. Вернее иероглифообразований. В общем, часто иероглифы несут в себе глубокий смысл. Ну например, самое простое для примера. Слово "хорошо" несёт в себе 2 смысла: женщина и ребёнок. Женщина + ребёнок = хорошо.
Один из интересных моментов был связан со словом "дурак". Я попросил китайца объяснить что значит это слово, какой смысл оно несёт. Интересно же.
Так вот, Сунь-Вань пояснил мне так: дурак - это непростой иероглиф, несёт в себе 2 смысла: есть кто-то и он ест (кушает). Но проблема в том, что он кушает и это ему не помогает.
Помню, стало смешно от того как видят дурака китайцы и спросил СуньВаня: ему совсем не помогает то, что он ест?
Сунь на полном серьёзе, опустив уголки рта максимально вниз: ваще нет, сколько бы ни ел - бесполезно. 😂😂😂
В конце орнул немного)
Для китайцев только один вариант, без подробностей - выход)