Серия «Архив документов и источников о России (АДИР)»

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Документы и источники о России №49. Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года Политика, История (наука), Картинки, История России, 28 панфиловцев, Мифы, Документы, Источник, Истина, СССР, Великая Отечественная война, Пропаганда, Опровержение, Архив, Патриотизм, Война, Картинка с текстом, Длиннопост

Текст

от 11 июня 1948 года № 145лсс

Справка-доклад главного военного прокурора Н. Афанасьева «О 28 панфиловцах» от 10 мая 1948 года по результатам расследования Главной военной прокуратуры, хранящаяся в фонде Прокуратуры СССР (ГА РФ. Ф. Р-8131)

ЦК ВКП (б)

товарищу ЖДАНОВУ А.А.

В ноябре 1947 года военной прокуратурой Харьковского гарнизона был арестован за измену Родине ДОБРОБАБИН Иван Евстафьевич.

Расследованием установлено, что, будучи на фронте, ДОБРОБАБИН добровольно сдался немцам в плен, а весной 1942 года стал служить у них в качестве начальника полиции с. Перекоп, Валковского района, Харьковской области.

В марте 1943 года, после освобождения Валковского района, ДОБРОБАБИН был арестован советскими органами, но из-под стражи бежал, вновь перешел к немцам, опять поступил в полицию и продолжал вести активную предательскую деятельность.

При аресте у ДОБРОБАБИНА была найдена книга о "28 героях панфиловцах" и оказалось, что он значится одним из главных участников героического боя, за что ему присвоено звание Героя Советского Союза.

Допросом ДОБРОБАБИНА установлено, что в районе Дубосеково он действительно был /там и сдался немцам в плен/, но никаких подвигов не совершал и все, что написано о нем в книге о героях панфиловцах, не соответствует действительности.

Далее было установлено, что кроме ДОБРОБАБИНА остались в живых ВАСИЛЬЕВ Илларион Романович, ШЕМЯКИН Григорий Мелентьевич, ШАДРИН Иван Демидович и КУЖЕБЕРГЕНОВ Даниил Александрович, которые также числятся в списке 28 панфиловцев, погибших в бою с немецкими танками.

В связи с этим возникла необходимость проверки и самих обстоятельств боя 28 гвардейцев из дивизии имени Панфилова, происходившего 16 ноября 1941 года у раз'езда Дубосеково.

Проверкой установлено:

Впервые сообщение о бое гвардейцев дивизии Панфилова появилось в газете "Красная звезда" 27 ноября 1941 года.

В очерке корреспондента Коротеева описывались героические бои гвардейцев дивизии им.Панфилова с танками противника, в частности, сообщалось о бое 5-й роты Н-ского полка под командой политрука Диева с 54 немецкими танками, во время которого было уничтожено 18 немецких танков. Об участниках боя говорилось, что "погибли все до одного, но врага не пропустили".

28 ноября в "Красной звезде" была напечатана передовая статья под названием "Завещание 28 павших героев". В статье указывалось, что с танками противника сражались 29 панфиловцев, один из них смалодушничал - поднял руки вверх, за что и был застрелен своими товарищами, а остальные "...сложили свои головы - все двадцать восемь. Погибли, но не пропустили врага...".

Передовая была написана литературным секретарем "Красной звезды" Кривицким.

22 января 1942 года "Красная звезда" опубликовала очерк Кривицкого под заголовком "О 28 павших героях", в котором подробно описан подвиг 28 панфиловцев, их переживания, впервые полностью названы их фамилии, имена и отчества.

В очерке Кривицкий уверенно, как очевидец или человек, слышавший рассказ участников боя, писал:

"Бой длился более четырех часов. Уже четырнадцать танков недвижно застыли на поле боя. Уже убит сержант Добробабин, убит боец Шемякин... мертвы Конкин, Шадрин, Тимофеев и Трофимов... Воспаленными главами Клочков посмотрел на товарищей - "Тридцать танков, друзья, - сказал он бойцам, - придется всем нам умереть, наверно. Велика Россия, а отступать некуда. Позади Москва... ". Прямо под дуло вражеского пулемета идет, скрестив на груди руки, Кужебергенов и падает замертво...".

Все многочисленные очерки и рассказы, стихи и поэмы о 28 панфиловцах, появившиеся позднее в печати, написаны или Кривицким или при его участии и в различных вариантах повторяют его очерк "О 28 павших героях".

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 21 июля 1942 года, по ходатайству командования Западного фронта, всем 28 гвардейцам, перечисленным в очерке Кривицкого, было присвоено посмертно звание Героя Советского Союза.

В мае 1942 года был арестован за добровольную сдачу в плен немцам красноармеец КУЖЕБЕРГЕНОВ Даниил Александрович, который при первых допросах показал, что он является тем самым КУЖЕБЕРГЕНОВЫМ, который считается погибшим в числе 28 героев-панфиловцев.

В дальнейшем КУЖЕБЕРГЕНОВ признался, что в бою под Дубосековым он не участвовал, а показания свои дал на основании газетных сообщений, в которых о нем писали, как о герое-панфиловце.

По ходатайству командира 1075 полка - полковника КАПРОВА, вместо КУЖЕБЕРГЕНОВА Даниила был включен в Указ о награждении, якобы, погибший в бою с немецкими танками под Дубосековым КУЖЕБЕРГЕНОВ Аскар.

Однако, в списках 4 и 5 роты КУЖЕБЕРГЕНОВ Аскар не значится и, таким образом, не мог быть среди "28" панфиловцев.

Материалами произведенной проверки, а также личными об'яснениями Коротеева, Кривицкого и редактора "Красной звезды" Ортенберга установлено, что подвиг, 28 гвардейцев-панфиловцев, освещенный в печати, является вымыслом корреспондента Коротеева, Ортенберга и в особенности Кривицкого. Этот вымысел был повторен в произведениях писателей Н.Тихонова, В.Ставского, А.Бека, Н.Кузнецова, В.Липко, Светлова и других.

Память 28 панфиловцев увековечена установкой памятника в дер. Нелидово, Московской области. В Алма-Атинском парке культуры и отдыха установлен мраморный обелиск с мемориальной доской; их именем назван парк Федерации и несколько улиц столицы республики. Имена 28 панфиловцев присвоены многим школам, предприятиям и колхозам Советского Союза.

Об изложенном докладываю на Ваше распоряжение.


(Г.Сафонов)

Из живых, которым присвоено Героя Советского Союза.

1) Добробабин - вручена награда

2) Шадрин - "

3) Васильев - неизвестно

4) Шемякин - "




С П Р А В К А - Д О К Л А Д

"О 28 панфиловцах"

В ноябре 1947 года Военной Прокуратурой Харьковского гарнизона был арестован и привлечен к уголовной ответственности за измену Родине гр-н ДОБРОБАБИН Иван Евстафьевич.

Материалами следствия установлено, что, будучи на фронте, ДОБРОБАБИН добровольно сдался в плен немцам и весной 1942 года поступил к ним на службу. Служил начальником полиции временно оккупированного немцами с. Перекоп, Валковского района, Харьковской области. В марте 1943 года, при освобождении этого района от немцев, ДОБРОБАБИН, как изменник, был арестован советскими органами, но из-под стражи бежал, вновь перешел к немцам и опять устроился на работу в немецкой полиции, продолжая активную предательскую деятельность, аресты советских граждан и непосредственное осуществление принудительное отправки молодежи на каторжные работы в Германию.

Виновность ДОБРОБАБИНА полностью установлена и сам он признался в совершении преступлений.

При аресте у ДОБРОБАБИНА была найдена книга о "28 героях панфиловцах" и оказалось, что он числится одним из главных участников этого героического боя, за что ему присвоено звание Героя Советского Союза.

Допросом ДОБРОБАБИНА установлено, что в районе Дубосеково он действительно был, был легко ранен и пленен немцами, но никаких подвигов не совершал и все, что написано о нем в книге о героях панфиловцах не соответствует действительности.

Далее было установлено, что кроме ДОБРОБАБИНА остались в живых ВАСИЛЬЕВ Илларион Романович, ШЕМЯКИН Григорий Мелентьевич, ШАДРИН Иван Демидович и КУЖЕБЕРГЕНОВ Даниил Александрович, которые числятся в списке 28 панфиловцев, погибших в бою с немецкими танками.

Поэтому возникла необходимость расследования и самих обстоятельств боя 28 гвардейцев из дивизии им.Панфилова, происходившего 16 ноября 1941 года у разъезда Дубосеково.

Расследование установило:

Впервые сообщение о бое гвардейцев дивизии Панфилова появилось в газете "Красная Звезда" 27 ноября 1941 года.

В очерке фронтового корреспондента КОРОТЕЕВА описывались героические бои гвардейцев дивизии им.Панфилова с танками противника. В частности, сообщалось о бое 5-й роты Н-ского полка под командой политрука ДИЕВА с 54 немецкими танками, в котором было уничтожено 18 танков противника. Об участниках боях говорилось, что "погибли все до одного, но врага не пропустили".

28 ноября в "Красной Звезде" была напечатана передовая статья под заголовком "Завещание 28 павших героев". В этой статье указывалось, что с танками противника сражались 29 панфиловцев.

"Свыше пятидесяти вражеских танков двинулись на рубежи, занимаемые двадцатью девятью советскими гвардейцами из дивизии им.Панфилова... Смалодушничал только один из двадцати девяти ... только один поднял руки вверх ... несколько гвардейцев одновременно, не сговариваясь, без команды, выстрелили в труса и предателя..."

Далее в передовой говорилось, что оставшиеся 28 гвардейцев уничтожили 18 танков противника и ... "сложили свои головы — все двадцать восемь". Погибли, но не пропустили врага"...

Передовая была написана литературным секретарем "Красной Звезды" КРИВИЦКИМ. Фамилий сражавшихся и погибших гвардейцев как в первой, так и во второй статье указано не было.

В 1942 году в газете "Красная Звезда" от 22 января КРИВИЦКИЙ поместил очерк по заголовком "О 28 павших героях", в котором подробно написал о подвиге 28 панфиловцев. В этом очерке КРИВИЦКИЙ уверенно, как очевидец или человек, слышавший рассках от участников боя, пишет о личных переживаниях и поведении 28 гвардейцев, впервые называя их фамилии:

"Пусть армия и страна узнают, наконец, их гордые имена. В окопе были: КЛОЧКОВ Василий Георгиевич, ДОБРОБАБИН Иван Евстафьевич, ШЕПЕТКОВ Иван Алексеевич, КРЮЧКОВ Абрам Иванович, МИТИН Гавриил Степанович, КАСАЕВ Аликбай, ПЕТРЕНКО Григорий Алексеевич, ЕСИБУЛАТОВ Нарсутбай, КАЛЕЙНИКОВ Дмитрий Митрофанович, НАТАРОВ Иван Моисеевич, ШЕМЯКИН Григорий Михайлович, ДУТОВ Петр Данилович, МИТЧЕНКО Николай, ШАПОКОВ Душанкул, КОНКИН Григорий Ефимович, ШАДРИН Иван Демидович, МОСКАЛЕНКО Николай, ЕМЦОВ Петр Кузьмич, КУЖЕБЕРГЕНОВ Даниил Александрович, ТИМОФЕЕВ Дмитрий Фомич, ТРОФИМОВ Николай Игнатьевич, БОНДАРЕНКО Яков Александрович, ВАСИЛЬЕВ Ларион Романович, БОЛОТОВ Николай, БЕЗРОДНЫЙ Григорий, СЕНГИРБАЕВ Мустафа, МАКСИМОВ Николай, Ананьев Николай"...

Далее КРИВИЦКИЙ останавливается на обстоятельствах смерти 28 панфиловцев:

"...Бой длился более четырех часов. Уже четырнадцать танков недвижно застыли на поле боя. Уже убит сержант ДОБРОБАБИН, убит боец ШЕМЯКИН... мертвы КОНКИН, ШАДРИН, ТИМОФЕЕВ и ТРОФИМОВ... Воспаленными глазами КЛОЧКОВ посмотрел на товарищей - "Тридцать танков, друзья, - сказал он бойцам, - придется всем нам умереть, наверно. Велика Россия, а отступать некуда. Позади Москва... "Прямо под дуло вражеского пулемета идет, скрестив на груди руки, КУЖЕБЕРГЕНОВ и падает замертво"...

Все очерки и рассказы, стихи и поэмы о 28 панфиловцах, появившиеся в печати позднее, написаны или КРИВИЦКИМ или при его участии и в различных вариантах повторяют его очерк "О 28 павших героях".

Поэтому Н.ТИХОНОВЫМ в марте 1942 года написана поэма "Слово о 28 гвардейцах", в которой он, воспевая подвиг 28 панфиловцев, особо говорит о КУЖЕБЕРГЕНОВЕ Данииле:

Стоит на страже под Москвою

КУЖЕБЕРГЕНОВ Даниил,

Клянусь своею головою,

Сражаться до последних сил!..

Допрошенный по поводу материалов, послуживших ему для написания поэмы, Н. ТИХОНОВ показал:

По существу, материалами для написания поэмы послужили статьи КРИВИЦКОГО, из которых я и взял фамилии, упоминаемые в поэме. Других материалов у меня не было... Вообще то все, что написано о 28 героях панфиловцах, исходит от КРИВИЦКОГО или написано по его материалам".

В апреле 1942 года, после того, как во всех воинских частях стало известно из газет о подвиге 28 гвардейцев из дивизии Панфилова, по инициативе командования Западного фронта было возбуждено ходатайство перед Наркомом Обороны о присвоении им Героев Советского Союза. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 21 июля 1942 г. всем 28 гвардейцам, перечисленным в очерке КРИВИЦКОГО, было присвоено посмертно звание Героя Советского Союза.


В мае 1942г. Особым отделом Западного фронта был арестован за добровольную сдачу в плен немцам красноармеец 4-й роты 2 батальона 1075 стрелкового полка 8-й гвардейской им. Панфилова дивизии КУЖЕБЕРГЕНОВ Даниил Александрович, который при первых допросах показал, что он является тем самым КУЖЕБЕРГЕНОВЫМ Даниилом Александровичем, который считается погибшим в числе 28 героев панфиловцев.

В дальнейших показаниях КУЖЕБЕРГЕНОВ признался, что не участвовал в бою под Дубосековым, а показания свои дал на основании газетных сообщений, в которых о нем писали, как о герое, участвовавшем в бою с немецкими танками, в числе 28 героев-панфиловцев.

На основании показаний КУЖЕБЕРГЕНОВА и материалов следствия, командир 1075 стрелкового полка полковник КАПРОВ рапортом донес в наградной отдел ГУК НКО об ошибочном включении в число 28 гвардейцев, погибших в бою с немецкими танками, КУЖЕБЕРГЕНОВА Даниила и просил взамен его наградить КУЖЕБЕРГЕНОВА Аскара, якобы погибшего в этом бою.

Поэтому в Указ о награждении и был включен КУЖЕБЕРГЕНОВ Аскар.

Однако, в списках 4 и 5 рот КУЖЕБЕРГЕНОВА Аскара не значится.

В августе 1942 года Военная Прокуратура Калининского фронта вела проверку в отношении ВАСИЛЬЕВА Иллариона Романовича, ШЕМЯКИНА Григория Мелентьевича и ШАДРИНА Ивана Демидовича, которые претендовали на получение награды и звание Героя Советского Союза, как участники героического боя 28 гвардейцев-панфиловцев с немецкими танками. Одновременно проверку в отношении этого боя производил старший инструктор 4-го отдела ГлавПУРККА старший батальонный комиссар МИНИН, который в августе 1942 года донес Начальнику Оргинспекторского отдела ГлавПУРККА дивизионному комиссару тов.ПРОНИНУ:

4 рота 1075 стрелкового полка, в которой родились 28 геров-панфиловцев, занимала оборону Нелидово-Дубосеково-Петелино.

16 ноября 1941 года противник, упредив наступление наших частей около 8 часов утра большими силами танков и пехоты перешел в наступление.

В результате боев под воздействием превосходящих сил противника 1075 стрелковый полк понес большие потери и отошел на новый оборонительный рубеж.

За этот отход полка командир полка КАПРОВ и военком МУХОМЕДЬЯРОВ были отстранены от занимаемых должностей и восстановлены после того, когда дивизия вышла из боев и находилась на отдыхе и доукомплектовании.

О подвиге 28 ни в ходе боев, ни непосредственно после боя никто не знал и среди масс они не популяризовались.

Легенда о героически сражавшися и погибших 28 героях началась статьёй О.ОГНЕВА /"Казахстанская Правда" от 2.4.42г./, а затем статьями КРИВИЦКОГО и других".

Опросом местных жителей выяснено, что бои дивизии им. Панфилова с немецкими танками происходили в ноябре 1941 года на территории Нелидовского с/совета. Московской области.

В своем объяснении председатель Нелидовского с/совета СМИРНОВА рассказала:

"Бой панфиловской дивизии у нашего села Нелидово и разъезда Дубосеково был 16 ноября 1941г. Во время этого боя все наши жители, и я тоже в том числе, прятались в убежищах...В район нашего села и разъезда Дубосеково немцы зашли 16 ноября 1941 года и отбиты были частями Советской Армии 20 декабря 1941г. В это время были большие снежные заносы, которые продолжались до февраля 1942г., в силу чего трупы убитых на поле боя мы не собирали и похорон не производили.

....В первых числах февраля 1942г. ан поле боя мы нашли только три трупа, которые и похоронили в братской могилена окраине нашего села. А затем уже в марте 1942г., когда стало таять, воинские части к братской могли снесли еще три трупа, в том числе и труп политрука КЛОЧКОВА, которого опознали бойцы. Так что в братской могиле героев-панфиловцев, которая находится на окраине нашего села Нелидово, похоронено 6 бойцов Советской Армии. Больше трупов на территории Нелидовского с/совета не обнаруживали".

Примерно то же рассказывали и другие жители села Нелидово, добавив, что на второй день после боя они видели оставшихся в живых гвардейцев ВАСИЛЬЕВА и ДОБРОБАБИНА.

Таким образом, следует считать установленным, что впервые сообщения о подвиге 28 героев панфиловцев появились в газете "Красная Звезда" в ноябре 1941г. и авторами этих сообщений были фронтовой корреспондент КОРОТЕЕВ и литературный секретарь газеты КРИВИЦКИЙ.

По поводу своей корреспонденции, помещенной в газете "Красная Звезда" от 27 ноября 1941 года, КОРОТЕЕВ показал:

"Примерно 23-24 ноября 1941г. я вместе с военным корреспондентом газеты "Комсомольская Правда" ЧЕРНЫШЕВЫМ был в штабе 16 армии... При выходе из штаба мы встретили комиссара 8-ой панфиловской дивизии ЕГОРОВА, который рассказал о чрезвычайно тяжелой обстановке на фронте и сообщил, что наши люди геройски дерутся на всех участках. В частности, ЕГОРОВ привел пример геройского боя одной роты с немецкими танками, на рубеж роты наступало 54 танка и рота их задержала, часть уничтожив. ЕГОРОВ сам не был участником боя, а рассказывал со слов комиссара полка, который также не участвовал в бою с немецкими танками ... ЕГОРОВ порекомендовал написать в газете о героическом бое роты с танками противника, предварительно познакомившись с политдонесением, поступившим из полка... В политдонесении говорилось о бое пятой роты с танками противника и о том, что рота стояла "на смерть" - погибла, но не отошла, и только два человека оказались предателями, подняли руки, чтобы сдаться немцам, но они были уничтожены нашими бойцами. В донесени не говорилось о количестве бойцов роты, погибших в этом бою, и не упоминалось их фамилий. Этого мы не установили и из разговоров с командиром полка. Пробраться в полк было невозможно и ЕГОРОВ не советовал нам пытаться проникнуть в полк. По приезде в Москву, я доложил редактору газеты "Красная Звезда" ОРТЕНБЕРГУ обстановку, рассказал о бое роты с танками противника.

ОРТЕНГБЕРГ меня спросил, сколько же людей было в роте. Я ему ответил, что состав роты, видимо, был неполный, примерно человек 30-40; я сказал также, что из этих людей двое оказались предателями ... Я не знал, что готовилась передовая на эту тему, но ОРТЕНБЕРГ меня ещё раз вызывал и спрашивал, сколько людей было в роте. Я ему ответил, что примерно 30 человек. Таким образом и появилось количество сражавшихся 28 человек, так как из 30 двое оказались предателями. ОРТЕНБЕРГ говорил, что о двух предателях писать нельзя и, видимо посоветовавшись с кем то, решил в передовой написать только об одном предателе.

27 ноября 1941г. в газете была напечатана моя короткая корреспонденцич, а 28 ноября в "Красной Звезде" была напечатана передовая "Завещания 28 павших героев", написанная КРИВИЦКИМ.

Допрошенный по настоящему делу КРИВИЦКИЙ показал, что когда редактор "Красной Звезды" ОРТЕНБЕРГ предложил ему написать передовую, помещенную в газете от 28 ноября 1941г., то сам ОРТЕНБЕРГ назвал число сражавшихся с танками противника гвардейцев-панфиловцев - 28. Откуда ОРТЕНБЕРГ взял эту цифру, КРИВИЦКИЙ не знает и только на основании разговоров с ОРТЕНБЕРГОМ он написал передовую, озаглавив ее "Завещание 28 павших героев". Когда стало известно, что место, где происходил бой, освобождено от немцев, КРИВИЦКИЙ по поручению ОРТЕНБЕРГА выезжал к разъезду Дубосеково. Вместе с командиром полка КАПРОВЫМ, комиссаром МУХАМЕДЬЯРОВЫМ и командиром 4 роты ГУНДИЛОВИЧЕМ, КРИВИЦКИЙ выезжал на место боя, где они обнаружили под снегом три трупа наших бойцов. Однако, на вопрос КРИВИЦКОГО о фамилиях павших героев, КАПРОВ не смог ответить:

"КАПРОВ мне не назвал фамилий, а поручил это сделать МУХАМЕДЬЯРОВУ и ГУНДИЛОВИЧУ, которые составили список, взяв сведения с какой то ведомости или списка.

Таким образом, у меня появился список фамилий 28 панфиловцев, павших в бою с немецкими танками у разъезда Дубосеково. Приехав в Москву, я написал в газету подвал под заголовком "О 28 павших героях"; подвал был послан на визу в ПУР. При разговоре в ПУР"е с тов.КРАПИВИНЫМ он интересовался, откуда я взял слова политрука КЛОЧКОВА, написанные в моем подвале: "Россия велика, а отступать некуда - позади Москва " - я ему ответил, что это выдумал я сам. Подвал был помещен в "Красной Звезде" от 22 января 1942г. Здесь я использовал рассказы ГУНДИЛОВИЧА, КАПРОВА, МУХАМЕДЬЯРОВА, ЕГОРОВА. В части же ощущений и действий 28 героев - это мой литературный домысел. Я ни с кем из раненых или оставшихся в живых гвардейцев не разговаривал. Из местного населения я говорил только с мальчиком лет 14-15, который показал могилу, где похоронен КЛОЧКОВ.

....В 1943 году мне из дивизии, где были и сражались 28 героев-панфиловцев, прислали грамоту о присвоении мне звания гвардейца. В дивизии я был всего три или четыре раза".

Генерал-майор ОРТЕНБЕРГ, подтверждая по существу показания КОРОТЕЕВА и КРИВИЦКОГО, объяснил:

"Вопрос о стойкости советских воинов в тот период приобрел особое значение. Лозунг "Смерть или победа", особенно в борьбе с вражескими танками, был решающим лозунгом. Подвиги панфиловцев и являлись образцом такой стойкости. Исходя из этого, я предложил КРИВИЦКОМУ написать передовую статью о героизме панфиловцев, которая и была напечатана в газете 28 ноября 1941 года. Как сообщил корреспондент, в роте было 30 панфиловцев, причем двое из них пытались сдаться немцам в плен. Считая политически нецелесообразным показать сразу двух предателей, я оставил в передовой статье одного; как известно, с ним сами бойцы расправились. Передовая и была поэтому названа "Завещание 28 павших героев".

Фамилии героев для помещения в список по требованию КРИВИЦКОГО дал ему командир роты ГУНДИЛОВИЧ.

Последний убит в бою в апреле 1942г. и проверить, на каком основании он дал список, не представилось возможным.

Бывший командир 1075 стрелкового полка КАПРОВ Илья Васильевич, допрошенный об обстоятельствах боя 28 гвардейцев из дивизии Панфилова у разъезда Дубосеково и обстоятельствах представления их к награде, показал:

...Никакого боя 28 панфиловцев с немецкими танками у разъезда Дубосеково 15 ноября 1941 не было - это сплошной вымысел. В этот день у разъезда Дубосеково, в составе 2-го батальона с немецкими танками дралась 4-я рота и действительно дралась геройски. Из роты погибло свыше 100человек, а не 28, как об этом писали в газетах. Никто из корреспондентов ко мне не обращался в этот период; я никому никогда неговорил о бое 28 панфиловцев, да и не мог говорить, т.к. такого боя не было. Никакого политдонесения по этому поовду я не писал. Я не знаю. на основании каких материалов писали в газетах, в частности, в "Красной Звезде" о бое 28 гвардейцев из дивизии им.Панфилова. В конце декабря 1941г., когда дивизия была отведена на формирование, ко мне в полк приехал корреспондент "Красной Звезды Кривицкий вместе с представителями политотдела ГОЛУШКО и ЕГОРОВЫМ. Тут я впервые услыхал о 28 гвардейцах-панфиловцах. В разговоре со мной КРИВИЦКИЙ заявил, что нужно, чтобы было 28 гвардейцев-панфиловцев, которые вели бой с немецкими танками. Я ему заявил, что с немецкими танками дрался весь полк и в особенности 4-я рота 2-го батальона, но о бое 28 гвардейцев мне ничего не известно... Фамилии КРИВИЦКОМУ по памяти давал капитан ГУНДИЛОВИЧ, который вел с ним разговоры на эту тему. Никаких документов о бое 28 панфиловцев в полку не было и не могло быть. Меня о фамилиях никто не спрашивал. Впоследствии, после длительных уточнений фамилий, только в апреле 1942 года из штаба дивизии прислали уже готовые наградные листы и общий список 28 гвардейцев ко мне в полк для подписи. Я подписал эти листы на присвоение 28 гвардейцам звания "Героя Советского Союза". Кто был инициатором составления списка и наградных листов на 28 гвардейцев - я не знаю.

Таким образом, материалами расследования установлено, что подвиг 28 гвардейцев-панфиловцев, освещенный в печати, является вымыслом корреспондента КОРОТЕЕВА, редактора "Красной Звезды" ОРТЕНБЕРГА и в особенности литературного секретаря газеты КРИВИЦКОГО. Этот вымысел был повторен в произведениях писателей Н. ТИХОНОВА, В. СТАВСКОГО, А. БЕКА, Н. КУЗНЕЦОВА, В. ЛИПКО, СВЕТЛОВА и других и широко популяризировался среди населения Советского Союза.

Память 28 панфиловцев увековечена установкой памятника в дер.Нелидово, Московской области. В Алма-Атинском парке Культуры и отдыха установлен мраморный обелиск с мемориальной доской; их именем назван парк Федерации и несколько улиц столицы республики. Имена 28 панфиловцев присвоены многим школам, предприятиям и колхозам Советского Союза.

ГЛАВНЫЙ ВОЕННЫЙ ПРОКУРОР ВС СССР
ГЕНЕРАЛ-ЛЕЙТЕНАНТ ЮСТИЦИИ

"10 " мая 1948 года

(Подпись)

Н. АФАНАСЬЕВ


Оригинал на сайте Гос.Архива России

Текст на Викитеке

Показать полностью 15
43

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.)

Грамота №91 (1360‒1380) Новгород. Начало письма от Ларьяна к Максиму (Онцифоровичу)

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

поклонъ ѿ ларьꙗна ·
ко свату моѥму · ма‐
ксиму · тако …

Перевод с древнерусского: -


Грамота №92 (1340‒1360) Новгород. Роспись оброка

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

на спѣховѣ на стефана · лососъ · на шюрине ѥго‐
о лосо · на сидоре · лосъсъ · на брате ѥго · слсосъ · на ф‐
ларе ·к҃·и҃· ӏ на заꙗце ·д· беле · на лавре ·в· ло‐
соси · на ѻлферьѥ ·ѳ· лососеи · на зуике ·ѳ· лосо
оу петра ·г҃[ӏ] лососи · на стуковиць ·в· лососи · на
миките ·д҃· лососи · на сидоре ·в· лососи

Перевод с древнерусского:

{Начальное на Спѣховѣ — скорее всего указание села, где живут все названные люди (менее вероятно, что Спехов — отчество Стефана). Упомянуты:} Стефан и его шурин, Сидор и его брат, Фларь, Заяц, Лавр, Олферий, Зуйко (Зуек), Петр, Стукович, Микита, Сидор. {Цифра 28 после имени Фларя означает число бел. Цифра после имени Петра не совсем ясна: 3 или 13}


Грамота №93 (1340‒1360) Новгород. Недописанная грамота («Приказ от Микулы…»)

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

се приказъ ꙩ микули
куцееви ꙩ ме

Перевод с древнерусского:

Приказ от Микулы…


Грамота №94 (1400‒1410) Новгород. От крестьян к Юрию Онцифоровичу (жалоба на ключника)

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

биють целомъ крт҃ьѧне гн҃у юрию ѻнцифо‐
ровицю ѻ клюцникѣ зандо гн҃е не можемъ
ницимъ ѥму оудобритисѧ · того гн҃е съ села
(гонить се)[го] гн҃[е го]нить · а себѣ гн҃е …
(…)

Перевод с древнерусского:

Бьют челом крестьяне господину Юрию Онцифоровичу о ключнике, потому что, господин, не можем ничем ему угодить. Того, господин, с села (гонит, сего), господин, гонит, а себе, господин, …


Грамота №95 (1320‒1340) Новгород. Фрагмент с упоминанием извещения

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

… цтобо повесто…

Перевод с древнерусского:

чтобы по повестке (после повестки)…’ {менее вероятно:} ‛чтобы плата за извещение…


Грамота №96 (1410‒1420) Новгород. Фрагмент письма с упоминанием «безземников»

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

… (клю)‐
[ц]ника … … [с] н[и]в[ъ зг]он[иле и] пожен(ь) … …‐
ле · беземниковъ · и ѧ ѡмеши двои за ѳедора з бра‐
(т)…

Перевод с древнерусского: -


Грамота №97 (1410‒1420) Новгород. Начало челобитной Юрию Онцифоровичу

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

гн҃у · юрию · челомъ бѣѥ · [ѡ]ртьмъ‐
ка и дѣица рожь · продають по …

Перевод с древнерусского:


Грамота №98/100 (1340‒1360) Новгород. От Онуфрия к посаднику Онсифору (о рабыне и холопе)

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

№ 98

поклоно ѿнуѳрѣѧ ко пос(адни)[ку к онси](ѳору) -------
ӏ смену господине ѡнсиѳоре роба ӏ холопо твоӏ дѣтѣ
моӏ у мене невѣрови[ци] д…

№ 100

… а вохо то мнѣ го-
…вѣ моѥ ӏ дѣтѣӏ моӏхо

Перевод с древнерусского:

Поклон от Онуфрия к посаднику Онсифору. … ({возможно:} Объяви) Семену, господин Онсифор … Мои люди Неверовичи, твои раба и холоп, у меня …’
‛а всё это мне’; {в конце грамоты}: ‛... мои (или: моё) и детей моих


Грамота №99 (1340‒1360) Новгород. От Ондрика (?) к Онцифору (о сборе оброка и недоимок)

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

Документы и источники о России №48. Берестяные грамоты №91 - 100 (14 - 15 в.) История России, История (наука), Картинки, Грамота, Русь, Великий Новгород, Берестяные грамоты, Береста, Археология, Картинка с текстом, Источник, Документы, Древние артефакты, Список, Древнерусский язык, Русский язык, Древнерусский, Средневековье, Россия, Длиннопост

{пло} поклоно  --(-)рика к оциѳоруо · прикажзиваѥши про
риби · а мни смедри не платѧ без руоба · а ни посла ѥси цоло‐
вѣка · да грамотоу ·
а цто оу тебе недоборе стари пришли зеребе

Перевод с древнерусского:

Поклон от Ондрика (?) Онцифору. Ты даешь распоряжение о рыбе ({букв.:} рыбах). Смерды же не платят мне без разверстки, а ты не послал человека с грамотой. А что касается твоего старого недобора, пришли жеребьи (т. е. запись о распределении долей)

http://gramoty.ru/birchbark/document/list/?requestId=&number=&conventionalDateInitialYear=1020&conventionalDateFinalYear=1500&language[]=1&text=&translation=

Показать полностью 16
22

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.)

Грамота №81 (1160‒1180) Новгород. Фрагмент письма

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

…ъдъ[ко]-ю-…
…аї за тѧ н…

Перевод с древнерусского:

за тебя’, ‛за тобой (временно)


Грамота №82 (1180‒1200) Новгород. От Творимира к Фоме (деловые поручения)

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

+ѡ творимира ко ѳъмь кланѧюсѧ брать прихажѧи во дворо : ожь ти приедѧ вьрьшь а водаи ро‐

… … (м)[ол]и воньзда шюрина и моега оти вꙑволоци доскь и

Перевод с древнерусского:

От Творимира к Фоме. Кланяюсь [тебе], брат, заходи в [мой] двор. Если же приедешь верхом, то дай …’ {После разрыва:} ‛… [проси] Внезда, шурина-то моего, пусть вытащит доски …


Грамота №83 (1100‒1120) Новгород. Фрагмент долговой записи

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

на …‐
рѣ …
гр҃(вн)- …

Перевод с древнерусского: -


Грамота №84 (1120‒1140) Новгород. От Твердяты к Зуб(е)рю

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

+ отъ твьрьдѧтꙑ къ зоубери възми
оу господꙑни три на десѧте рѣзанѣ
а

Перевод с древнерусского:

От Твердяты к Зуб(е)рю. Возьми у госпожи тринадцать резан

Грамота №85 (1220‒1240) Новгород. Бессмысленный набор букв

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

нсетвкашпси


Грамота №86 (1160‒1180) Новгород. «Лазоря»

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

{лзо}
лазорѧ

Перевод с древнерусского:

Лзо

Лазоря


Грамота №87 (1180‒1200) Новгород. От попа Дрочки к Демьяну и другим

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

ѿ дрочке ѿ папа пъкланѧние ко демеѧноу и къ
мине и къ ваноукоу и къ вьхемо вамо добре створѧ

Перевод с древнерусского:

От попа Дрочки поклон Демьяну и Мине и Ванку и всем вам. Пожалуйста, …’ {(следовала какая-то просьба)


Грамота №88 (1120‒1140) Новгород. Фрагменты письма к Иванку и Петриле

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

…[з]- (къ) [ив]анъкоу и къ петри[лѣ] (с)е сьдѣ лони есмь на…
…ш[ѧго]…
оучькли петръ…
… [та]мо а ив(анъкоу по)[вѣ]ж[ь т]ак[о] …
…ѣ е[с]мь бꙑ[л](ъ) …

Перевод с древнерусского:

(От ... к) Иванку и к Петриле. Вот, здесь, в прошлом году, я ...’. ‛вычли ({возможно,} у Петрока)’. ‛… там. А Иванку скажи так ...’. ‛... я был ...


Грамота №89 (1075‒1100) Новгород. Ярлычок с именем Симана

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Симан

Перевод с древнерусского:

Симан


Грамота №90 (1050‒1075→) Новгород. Фрагмент записи долгов или выплат

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

Документы и источники о России №47. Берестяные грамоты №81 - 90 (11 - 12 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Археология, Грамота, Древнерусский, Русь, Великий Новгород, Древнерусский язык, Русский язык, Картинка с текстом, 11 век, 12 век, Документы, Источник, Россия, Древнерусское государство, Киевская Русь, Длиннопост

(оу) …‐
снѧ дъв[ѣ] … …‐
ши пол[ъ] … …‐
нь на хар[ъ](тиѧхъ) …

Перевод с древнерусского: -

http://gramoty.ru/birchbark/document/list/?requestId=&number=&conventionalDateInitialYear=1020&conventionalDateFinalYear=1500&language[]=1&text=&translation=

Показать полностью 18
12

Документы и источники о России №46. Карта Разграничения земел Вечного Мира Между Российским и Шведцким Государствы (1724)

Документы и источники о России №46. Карта Разграничения земел Вечного Мира Между Российским и Шведцким Государствы (1724) История (наука), История России, 18 век, Российская империя, Политика, География, Картография, Карты, Картинки, Картинка с текстом, Документы, Источник, Граница

Карта Разграничения земел Вечного Мира Между Российским и Шведцким Государствы от Рождества Христова 1722 Года. Грыд. и Стихов. Петер Пикарт.

На карте показана граница между Россией и Швецией по Ништадтскому миру 1721 г.
В художественном картуше изображение Геркулеса, освобождающего Тезея из преисподней, символизирующее освобождение исконных русских земель от шведов; вверху герб Российской империи и девиз «От Бога й[к] миру».
Карта основана на записях А.Ф. Клешнина, одного из геодезистов Петровского времени. 500 экземпляров карты напечатаны в 1724 году. в Санкт-Петербурге. Все сохранившиеся экземпляры Атласа Кирилова открываются этой картой.

Источник

Показать полностью 1
8

Документы и источники о России №45. Указ Петра I о праздновании Нового года 1 января. [Декабрь 1699 г.]

Документы и источники о России №45. Указ Петра I о праздновании Нового года 1 января. [Декабрь 1699 г.] Новый Год, Петр I, Праздники, Окно в Европу, 17 век, Документы, Источник, Архив, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Цитаты, Указ, Причина, История (наука), Политика, 1 января, Декабрь, История России, Реформа

О Новом годе внесть, где пристойно.
Сего генваря перваго дни значют Новой год праздновать 1 генваря, которой пред сим отправляли сентября 1

Причины такого решения

  1. В допетровской Руси летоисчисление велось “от сотворения мира” и начиналось 1 сентября. Это создавало различия с европейскими календарями, которые чаще всего использовали летоисчисление "от Рождества Христова” с датой 1 января.

  2. Петр I понимал, что для развития торговли, дипломатии и культурного обмена с Европой необходимо перейти на единый календарь.

  3. Юлианский календарь, используемый в Европе (хотя и с некоторыми неточностями), был более точным и удобным, чем старорусский календарь.

  4. Петр I стремился европеизировать Россию, привить ей европейские обычаи, технологии и образ жизни. Перенос Нового года на 1 января был частью этой политики.

  5. Новый год (1 сентября) был тесно связан с церковными обрядами и обычаями. Перенос празднования на 1 января был также направлен на ослабление влияния церкви на светскую жизнь и государственную власть.

  6. Переход на новый календарь облегчал ведение государственных дел и делопроизводство.

  7. Петр I был приверженцем порядка и точности во всех сферах жизни государства Российского. Ему было важно, чтобы все происходило в соответствии с четкими правилами, в том числе и в летоисчислении.

Источник: https://vk.com/wall-164851212_536

Показать полностью
5

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.)

Грамота №76 (1200‒1220) Новгород. Фрагмент с упоминанием наемного работника

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

… (гривь)‐
но а наимит[оу] …
… (:-҃): гривьн[ь] …

Перевод с Древнерусского: -


Грамота №77 (1200‒1220) Новгород. Фрагмент неопределенного содержания

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

…ети

Перевод с Древнерусского: -


Грамота №78 (1160‒1180) Новгород. Наказ забрать у Тимошки конское снаряжение и деньги за коня

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

+ въземи оу тимоще одиноу на десѧтѣ грив[ь]ноу
оу въицина шоурина на конѣ и сани и хомоут[о] и во‐
же и оголове и попоноу ·

Перевод с Древнерусского:

Возьми у Тимошки, Войцына (или Войчина) шурина, одиннадцать гривен за коня, а также сани, хомут, вожжи, оголовье и попону


Грамота №79 (1180‒1200) Новгород. Ярлычок: «Дай Михалю»

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

а водаӏ миха‐
леви

Перевод с Древнерусского:

Дай Михалю


Грамота №80 (1160‒1180) Новгород. Фрагмент письма к Иванку

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

Документы и источники о России №44. Берестяные грамоты №76 - 80 (12 - 13 в.) История России, История (наука), Грамота, Берестяные грамоты, Береста, Русь, Киевская Русь, Картинки, Картинка с текстом, Фотография, Список, 12 век, 13 век, Древнерусский язык, Древнерусский, Документы, Источник, Россия, Русский язык, Длиннопост

…[а] ко иванокуо пос…

Перевод с Древнерусского:

к Иванку

http://gramoty.ru/birchbark/document/list/?requestId=&number=&conventionalDateInitialYear=1020&conventionalDateFinalYear=1500&language[]=1&text=&translation=

Показать полностью 9
7

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.)

Грамота №71 (1260‒1280) Новгород. Запись об Ильдатином селище

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

ильдатинъ
селищь тьр‐
пила

Перевод с древнерусского:

Ильдатино селище — [хозяйствует] Терпила


Грамота №72 (1260‒1280) Новгород. Фрагмент: «Иванко, сын Демьянко»

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

… иванко сꙑно дьмеѧнко

Перевод с древнерусского:

Иванко, сын Демьянко


Грамота №73 (1220‒1240) Новгород. Долговая запись

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

на смьне тр‐
и гривнь со бра‐
томь

Перевод с древнерусского: -


Грамота №74 (1200‒1220) Новгород. Фрагмент азбуки

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

а [б в] г д е ж ꙅ з

Перевод с древнерусского: -


Грамота №75 (1200‒1220) Новгород. Фрагмент деловой записи

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

Документы и источники о России №43. Берестяные грамоты №71 - 75 (13 в.) История России, История (наука), Картинки, Берестяные грамоты, Береста, Источник, Древнерусский язык, Великий Новгород, Киевская Русь, Русь, Древнерусское государство, Древнерусский, Археология, Документы, Древние артефакты, Средневековье, Длиннопост

…о ти заѧто въ треть

Перевод с древнерусского: -

Источник:

http://gramoty.ru/birchbark/document/list/?requestId=&number=&conventionalDateInitialYear=1020&conventionalDateFinalYear=1500&language[]=1&text=&translation=

Показать полностью 10
14

Документы и источники о России №42. Торговый договор Смоленска с Ригой и Готским берегом (1233 - 1240)

Документы и источники о России №42. Торговый договор Смоленска с Ригой и Готским берегом (1233 - 1240) История (наука), История России, Политика, Картинки, Источник, Документы, Картинка с текстом, Фотография, Древнерусский, Древнерусский язык, Договор, Соглашение, Рига, Смоленск, Берег, Длиннопост

А рѧдъ мои съ немьци таковъ.
[1] Аже боудоуть мои смолнѧне въ Ризѣ, | вольное търгование имъ въ Ризѣ. Аже боудоуть смолнѧне на Гътьско|мь бѣрѣзѣ, вольное търгование имъ на Гътьскомь бѣрѣзѣ. Аже боудоу|ть немьци въ моемь Смольскѣ1, вольное имъ търгование въ моемь Смо|льньскѣ. А мѣста на корабли вольная како немѣчичю, тако и смолнѧ|ниноу.
[2] Аже оубьють моужа вольного, тъ выдати розбоиникы, колико то | ихъ боудѣть было. Не боудѣть розбоиниковъ, то дати за головоу 10 грив  сѣ|рѣбра.
[3] Аже оубьють посла или попа, то двое того дати за головоу, аже не бу|дѣть розбоиниковъ. Боудоуть розбоиници, выдати е.
[4] Или кто выбиеть о|ко ч(е)л(о)в(е)коу, или ногоу ототнеть, или роукоу ѡтотнеть, или иноую хромо|тоу въ тѣлѣ оучинить – 5 грив сѣрѣбра платити. А за зоубъ – 3 грив сѣрѣбра. | Или ч(е)л(о)в(е)къ ч(е)л(о)в(е)ка дѣрѣвъмь оударить до кръви, или по лицю оударить, а дати | емоу 3 грив сѣрѣбра. Или ч(е)л(о)в(е)къ ранить мечемь или ножемь, а хромоты на тѣ|лѣ его не боудѣть – дати емоу 3 грив сѣрѣбра.
[5] Или роусьскомоу гъстьи притъча2 | сѧ пригодить въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣзѣ, никако же его въ дыбоу въ|садити; аже боудѣть пороука по нь, на пороуцѣ его дати. Или не боудѣть по|роукы3, а въ желѣза и въсадити.
[6] Или роусьскыи гъсть свои тъваръ дасть въ дъ|лгъ или въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣ5 немьчичю, а нъ дъдълженъ6 боуде|ть инемъ, роусьскомоу же гъстьи на перѣдѣ възѧти. Или немьчьскыи гъсть | въ дългъ дасть Смолѣньскѣ свои тъваръ роусиноу, аче дълженъ боудѣть инѣ|мъ, немѣчьскомоу гъстьи на пѣрѣдѣ възѧти.
[7] Аже боудѣть вл(а)д(ы)цѣ, или масте|рови, или которомоу соудьи гнѣвъ на которого немьчица, а въсхочети7 и казни|ти8, а боудѣть тотъ дълженъ немьчиць смолнѧниноу, перѣже дати емоу тъва|ръ смолнѧниноу, а въ проче его волѧ.
[8] Аже смолнѧнинъ тъваръ дасть въ Ризѣ | или на Гътьскомь бѣрѣзѣ, а не росплативъ сѧ поидѣть къ Б(ого)ви, а кто его задь|ницю възьметь, тъть и гостиныи тъваръ дасть.
[9] Аже боудѣть търговати | смолнѧниноу съ немьчицемь, смолнѧниноу одинѣхъ смолнѧнъ на послоумь|ство9 не выводити. Тако же и нѣмьчицю своихъ немѣчь одинѣхъ на послоу|шьство не выводити. Ставити имъ на послоушьство роусина же, нѣмьчица. | Тако же и въ всѣхъ тѧжахъ рѧдъ смолнѧниноу съ немьчицемь про послоушь|ство.
[10] Немьчичю же въ Ризѣ и на Гътьскомь бѣрѣзѣ смолнѧнина на желѣзо | безъ его воле не лзѣ имати. Оулюбить своею волею нести желѣзо, тъ ть его во|лѧ. Виноватъ ли боудѣть, своѧ емоу волѧ. Или правъ боудѣть, а 10 грив сѣрѣ|бра за соромъ емоу възѧти.
[11] Немьчичю же не льзѣ позвати на поле роусина | битъ сѧ въ Ризѣ и на Гътьскомь бѣрѣзѣ. Роусиноу же не льзѣ позвати не|мьчича на поле битъ сѧ Смоленьскѣ. Тако межи себе оустановимъ: оже и|моуть сѧ бити Роусь въ Ризѣ и на Гътьскомь берѣзѣ мечи или соуличами, | или иная тѧжа оучинить сѧ межи самѣми, не надобѣ то вл(а)д(ы)цѣ ни иномоу | соудьи немьчьскомоу, ать оуправѧть сѧ сами по своемоу соудоу. Тако же | и немьчемъ Смольньскѣ.
[12] Оже которыи10 немьчиць въ Ризѣ или на Гътьско|мь бѣрѣзѣ свѧжеть смолнѧнина или въ желѣза въсадить, за соромъ ему11 | платити 3 грив  сѣрѣбра. Тако же и немьчицю Смолиньскѣ.
[13] Аже боудѣ|ть смолнѧниноу немьчичь дължьнъ въ Ризѣ или на Гътьскомь берѣзѣ, правити емоу поемъши дѣтьскыи оу соудье. Тъ ть ли дѣтьскыи не исправи|ть возма мьздоу, приставити на нь дроугого. Тътъ ли еметь хытрити, а по|ставити и передъ соудьею, ать выдасть и соудья. Тако же и немьчицю Смо|линьскѣ. Поставить и передъ кнѧземь, ать выдасть и кнѧзь. Аже кто изо|тьметь дължьбита оу смолнѧнина въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣзѣ, то | тому за нь платити, кто и изетѧлъ. Тако же и нѣмьчемъ Смольньскѣ.
[14] А | ѡт Смолѣньска чистыи поуть до Ригы. А не надобѣ имъ ни вощець, ни мы|то.
[15] А на волоце како то есть пошло.
[16] А моимъ смолнѧномъ въ Ризѣ и на Гъть|скомь бѣрѣзѣ не надобѣ имъ ни вощець, ни мыто.
[17] Аже немьчиць коупить | въ Ризѣ и на Гътьскомь12 бѣрѣрѣ13 оу смолнѧнина товаръ, понесеть его домо|вь, а въсхочеть воротити14, смолнѧниноу же тътъ тъваръ не надобе боле. Та|ко же и немьчичю15 Смоленьскѣ.
[18] Оже боудѣть смолнѧниноу съ немьчиче|мь тѧжа, въ Ризѣ тоу сѧ тѧжють передъ рижьскымь соудьею. Боудѣть | ли тѧжа смолнѧниноу съ немьчицемь на Гътьскъмь березѣ, а соуди|ти и гътьскымъ соудьямъ. Тоу тои тѧжи и коньць. Боудѣть ли тѧжа | Смоленьскѣ немьчицю съ смолнѧниномь, соудити я смолѣньскомоу кнѧзю. Тоу же тои тѧжи и коньць.
[19] Аже кто оуръветь бороды смолнѧнину16 | въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣзѣ или смолнѧнинъ немьчицю – томоу | оурокъ 3 грив сѣрѣбра. Оже оуръвѣть немьчиць бороды смолнѧниноу | Смольньскѣ, дати емоу 3 грив сѣрѣбра. Оже оуръвѣть бороды немьчиць | бояриноу или коуноемьчи, дати емоу 5 грив сѣрѣбра17.
[20] А како боудѣть не|мьчьскыи18 гъсть Смоленьскѣ, а почьнѣть сѧ кто ѡт нихъ просити в ыноу|ю землю, то како то было при моемь о(т)ци при Мьстиславѣ при Романовиці | и при моемь братѣ при Мьстиславѣ, онемъ сѧ прашати, а мнѣ е по доумѣ | поущати.
[21] Аже оубьють тивоуна кнѧжа городьского – 20 грив сѣрѣбра, како | и послоу.
[22] Оже имоуть роусина вольного оу вольное жены въ Ризѣ или на | Гътьскомь бѣрѣзѣ, оже оубьють, и тъ ть оубитъ. Пакы ли не оубьють, | платити ему19 10 грив сѣрѣбра. Тако же и немьчицю Смолиньскѣ.
[23] Аже оучи|нить роусинъ насилье въ Ризѣ или на Гътъскомь бѣрѣзѣ надъ вольною | женою, а дотоле20 не слышати было до нее лихого, оурока за то | 10 грив сѣрѣ|бра. Тако же и немьчицю Смоленьскѣ.
[24] Аже оучинить роусинъ насилье на|дъ робою въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣзѣ, платити емоу за соромъ | грив сѣрѣбра. Тако же и нѣмьчицю Смоленьскѣ.
То же есмь с вами рѧдъ | свои доконьчалъ про свое моуже и про свое смолнѧны.
[25] Аже въедеть | братъ мои которыи въ Смолньскъ, а оучинит сѧ вамъ свада съ ихъ | моужьми, вамъ сѧ вѣдати с ними самѣмъ. Или гость ис которое зе|мле приедеть въ мои Смолньскъ, а боудѣть21 вы с нимь свада, а вѣдаи|те сѧ с ними сами.

1 Так в рукописи. 2 Большая буква Ъ исправлена на букву обычного размера. 3 На  п клякса. 4 в исправлена из р. 5 Так в рукописи. 6 Так в рукописи. 7 Так в рукописи. 8 Лигатура из н и и. 9 Вместо послоушьство; через середину м и ь царапина. 10 р исправлена из  т. 11 Лигатура из м и у. 12 г исправлена из т. 13 Так в рукописи. 14 В верхней части в клякса. 15 Овал ю заплыл. 16 у исправлена из о. 17 р исправлена из б. 18 е плохо различима. 19 Лигатура из м и у. 20 д исправлена из т. 21 о плохо различима.

https://starbel.by/dok/d152.htm

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!