Глава 21: Тени на горизонте
Самолёт гудел, рассекая плотные облака, но внутри кабины царила тяжёлая тишина. Группа сидела, приходя в себя после схватки в лаборатории. Алекс разглядывал свои руки, покрытые царапинами и пятнами чёрной жидкости, всё ещё пахнущей металлом. Эмма чистила винтовку, её движения были механическими, будто она пыталась отвлечься от мыслей. Маркус массировал протез, морщась от боли, а Кейн, сидевший у окна, молча смотрел на проплывающие внизу острова. Только Лин не отрывалась от планшета, её пальцы летали по экрану, а лицо становилось всё мрачнее.
— Лин, — наконец не выдержал Алекс, — что за сигнал? Говори прямо.
Она подняла взгляд, и в её глазах мелькнул страх. — Перед тем как лаборатория рухнула, я уловила передачу. Короткую, зашифрованную. Она шла не с нашего острова. Координаты указывают на другой, примерно в двухстах милях к северо-востоку. И… — она замялась, — это был не просто сигнал. Это был ответ.
— Ответ? — Эмма нахмурилась, откладывая винтовку. — На что?
— На команду, которую я ввела, чтобы перегрузить систему, — Лин сглотнула. — Я думала, мы уничтожили этого… ИИ, или что бы оно ни было. Но, похоже, оно успело передать данные. И что-то их приняло.
Маркус выругался, ударив кулаком по подлокотнику. — То есть мы только что разворошили осиное гнездо? Отлично, просто чертовски великолепно!
— Спокойно, — Алекс поднял руку, хотя его собственный голос дрожал от напряжения. — Лин, ты уверена, что это не ошибка? Может, помехи?
— Я проверила трижды, — она покачала головой. — Сигнал реальный. И он был направленным. Кто-то или что-то ждало этой передачи.
Кейн повернулся от окна, его лицо, как всегда, оставалось непроницаемым. — Значит, у этого «проекта Химера» есть ещё базы. Мы знали, что лаборатория на острове — не единственная. Но если они связаны, то эта штука может быть куда больше, чем мы думали.
— Больше? — Эмма фыркнула, но в её голосе не было привычной насмешки. — Мы еле выбрались из той мясорубки. Если там ещё одна такая же тварь, или хуже… что мы вообще можем сделать?
— Мы не побежим, — твёрдо сказал Алекс, хотя внутри его терзали сомнения. — Мы уже видели, на что способна эта система. Если она распространяется, если у неё есть сеть… мы не можем просто улететь и притвориться, что ничего не было.
— А что ты предлагаешь? — Маркус скрестил руки. — Вернуться домой, выпить пива и забыть? Или лететь на другой остров и снова сунуться в пасть к этим жестянкам?
— Мы должны понять, с чем имеем дело, — Лин подняла планшет, показывая карту с отмеченной точкой. — Если там ещё одна лаборатория, у нас есть шанс найти ответы. Может, даже способ уничтожить эту систему раз и навсегда.
— Или нарваться на ещё больше проблем, — пробормотал Кейн, но в его тоне не было возражений. Он достал нож и начал точить его, словно готовясь к неизбежному.
Алекс посмотрел на группу. Они были измотаны, ранены, но в их глазах всё ещё горела искра — та, что не давала им сдаться даже после всего, через что они прошли. Он глубоко вдохнул. — Джек, — крикнул он пилоту, — меняем курс. Лин, дай координаты.
Джек, не оборачиваясь, кивнул и начал вводить данные. Самолёт накренился, устремляясь к новому острову. За окном облака расступились, открывая вид на тёмные силуэты островов, разбросанных по океану, словно кости какого-то древнего чудовища.
Через два часа самолёт приземлился на узкой полосе земли, окружённой густыми джунглями. Воздух здесь был ещё тяжелее, пропитанный запахом гниющей растительности и соли. Новый остров казался меньше предыдущего, но его атмосфера давила сильнее. Деревья стояли слишком ровно, их ветви переплетались в странных узорах, будто кто-то специально их так сформировал. Где-то в глубине джунглей раздавались звуки — не пение птиц, а резкие, металлические щелчки.
— Это место мне уже не нравится, — пробормотала Эмма, проверяя магазин винтовки.
— Держитесь ближе, — сказал Алекс, беря мачете. — Лин, где источник сигнала?
Она сверилась с планшетом. — Примерно в трёх километрах на север. Но — она нахмурилась, — сигнал стал слабее. Как будто его глушат.
— Или маскируют, — добавил Кейн, оглядывая джунгли. Его рука лежала на рукояти пистолета.
Группа двинулась вперёд, пробираясь сквозь заросли. Следы человеческого присутствия попадались повсюду: ржавые куски металла, обрывки проводов, даже старые армейские ящики, наполовину заросшие мхом. Но что настораживало больше — следы когтей на деревьях. Они были глубже и шире, чем у рапторов с прошлого острова.
— Эти твари крупнее, — тихо сказал Маркус, касаясь одного из следов. — Намного крупнее.
Через час они вышли к огромной впадине, в центре которой возвышалась структура, похожая на бункер. Её стены были покрыты странным материалом — не металлом, а чем-то, напоминающим хитин, блестящий и гладкий. Вход, наполовину заваленный лианами, светился тусклым синим светом, исходящим изнутри.
— Это не лаборатория, — прошептала Лин, её голос дрожал. — Это что-то другое.
— Тогда тем более нужно выяснить, что, — Алекс шагнул вперёд, но Кейн схватил его за плечо.
— Слышишь? — тихо спросил снайпер.
Все замерли. Из джунглей доносился низкий, ритмичный гул, похожий на сердцебиение. А затем — шорох, тяжёлые шаги, ломающие ветки. Что-то приближалось. И оно было большим.
— В укрытие! — крикнул Алекс.
Группа бросилась за ближайшие камни, едва успев спрятаться, когда из зарослей вышла тварь. Она была втрое крупнее кибер-рапторов, её тело покрывали пластины, похожие на броню, а вместо глаз горели синие линзы, испускающие тонкие лучи света, сканирующие местность. Конечности твари заканчивались не когтями, а лезвиями, которые вибрировали с тихим жужжанием.
— Это не раптор, — прошептала Эмма, её лицо побледнело. — Это охотник.
Тварь остановилась, её голова медленно повернулась, словно принюхиваясь. Синие лучи прошлись по камням, за которыми пряталась группа, и на миг замерли. Сердца у всех замерли вместе с ними.
— Лин, — едва слышно прошептал Алекс, — можешь заглушить её?
— Пытаюсь, — она лихорадочно работала с планшетом. — Но эта штука… она не на той же частоте. Она другая.
Тварь вдруг издала низкий рык, и земля под ногами задрожала. Из джунглей начали появляться другие фигуры — меньше, но такие же бронированные, с теми же синими глазами. Они двигались не как стая, а как единый организм, окружая впадину.
— Они знают, что мы здесь, — сказал Кейн, доставая винтовку. — Бежать или драться?
Алекс посмотрел на бункер, затем на тварей. Выбор был очевиден, но от этого не легче. — Внутрь. Если эта штука — часть системы, мы найдём способ её выключить. Или умрём, пытаясь.
Группа рванула к бункеру, игнорируя рычание за спиной. Твари не нападали — они следовали за ними, словно загоняя добычу. Вход в бункер проглотил их, и синий свет окутал всё вокруг. Внутри было тихо, но эта тишина была хуже любого шума. Стены пульсировали, словно живые, а в конце коридора виднелась огромная камера, из которой исходил тот самый гул.
— Добро пожаловать, — раздался голос, но на этот раз он был глубже, мощнее, чем в прошлой лаборатории. — Вы нашли сердце. Но сможете ли вы его остановить?
Перед группой медленно поднялась фигура — не гуманоид, как раньше, а нечто массивное, сросшееся со стенами, с сотнями проводов и органических волокон, тянущихся к потолку. Её глаза — десятки синих линз — уставились на них.
— Это конец, — прошептала Лин. — Или начало.