Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

27 234 поста 81 571 подписчик

Популярные теги в сообществе:

84

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
55

Минас Тирит

Пиппина почти всё время куда-то несут или везут. В этот раз Гэндальф его везёт в Минас Тирит, и Гондор и его столицу мы имеем возможность первый раз увидеть его глазами. Снова на очень значительные ещё пока не события, а места, мы смотрим глазами самого юного члена Братства. Пиппин успел побывать в Рохане и наблюдал взятие энтами Изенгарда, но Гондор превосходит всё, что он видел раньше. При этом он видит не просто Гондор, а Гондор в состоянии войны. Высокие горы со снежными вершинами, горящие сигнальные огни, поля Пеленнора и ярусы Минас Тирита, всё это масштабно и производит на него оглушающее впечатление, а вместе с ним и на читателя. Величие и значимость Гондора усиливается разлитой в воздухе тревогой. Минас Тирит показан поражающим воображение, а уж воображение Пиппина в особенности. Минас Тирит - оплот войны с Сауроном, на него обрушится главный удар, здесь состоится одна из важнейших битв, и в ней будут сражаться бок-о-бок все те, кто выступил против Саурона, сюда придёт Арагорн предъявлять права на Гондорский трон. Здесь соберутся во время войны все члены Братства, кроме Фродо и Сэма. Пиппин ошеломлён увиденным, он просыпается и засыпает вновь, но вдруг ночью на границе сна и яви вспоминает о Фродо, и гадает, что с ним. И Толкин даёт понять, что это происходит в тот самый момент, когда Фродо стоит и смотрит на закат Луны над Гондором, смотрит на те же самые горы и на Миндоллуин и думает о том, какая участь постигла его друзей.

‘Sleep again, and do not be afraid!’ said Gandalf. ‘For you are not going like Frodo to Mordor, but to Minas Tirith, and there you will be as safe as you can be anywhere in these days. If Gondor falls, or the Ring is taken, then the Shire will be no refuge.’
‘You do not comfort me,’ said Pippin, but nonetheless sleep crept over him. The last thing that he remembered before he fell into deep dream was a glimpse of high white peaks, glimmering like floating isles above the clouds as they caught the light of the westering moon. He wondered where Frodo was, and if he was already in Mordor, or if he was dead; and he did not know that Frodo from far away looked on that same moon as it set beyond Gondor ere the coming of the day.

«Спи и ничего не бойся! – Ответил Гэндальф. – Потому что ты направляешься не в Мордор, как Фродо, а в Минас Тирит, а там ты будешь в безопасности, насколько можно быть где-либо в безопасности в наши дни. Потому что если Гондор падёт, или будет захвачено Кольцо, тогда и в Шире будет не спрятаться».
«Не очень утешительно», - сказал Пиппин, но тем не менее его сморило снова. Последнее, что ему запомнилось перед тем, как он снова провалился в глубокий сон, были высокие белые вершины, мерцающие в свете клонящейся к западу Луны подобно плывущим над облаками островам. Он думал о Фродо, о том где он был, в Мордоре ли он, или может его уже не было в живых. И не знал о том, что Фродо далеко отсюда стоит и тоже смотрит в этот предрассветный час на заходящую над Гондором Луну.

Тогда, когда Фродо и Сэм отправляются из Хеннет Аннуна к Минас Моргулу, Пиппин прибывает в Минас Тирит. А эти города когда-то были близнецами-братьями (в английском twin sisters) – Солнечная и Лунная башни. Лунная башня пала и занята Врагом, Солнечная – пока ещё держит оборону и готовится к сокрушительному удару. И Фродо и Сэм будут свидетелями (начало пятой книги нас отодвигает в хронологии немного назад), как из Минас Моргула пойдут на Минас Тирит полчища врагов. Самая масштабная битва произойдёт у Минас Тирита, а решающая – духовная – во тьме, путь в которую лежит через Минас Моргул. Пиппин подъехал к Минас Тириту на рассвете, Фродо подошёл к Минас Моргулу после заката. Прекрасная башня Эктелиона сверкала в лучах Солнца хрусталём, башня Минас Моргула светилась замогильным светом и пугала чёрными провалами окон. Путь Фродо шёл по безжизненным скалам Эмин Муйла, Мёртвым болотам, пустоши у Чёрных Врат, и с небольшим заходом в Итилиэн мимо Минас Моргула в Кирит Унгол, а дальше в Мордор. Пиппина Гэндальф вёз по Роханским лугам, мимо сверкающих гор. Какие разные дороги!

Even as Pippin gazed in wonder the walls passed from looming grey to white, blushing faintly in the dawn; and suddenly the sun climbed over the eastern shadow and sent forth a shaft that smote the face of the City. Then Pippin cried aloud, for the Tower of Ecthelion, standing high within the topmost walls’ shone out against the sky, glimmering like a spike of pearl and silver, tall and fair and shapely, and its pinnacle glittered as if it were wrought of crystals; and white banners broke and fluttered from the battlements in the morning breeze’ and high and far he heard a clear ringing as of silver trumpets.

Пока Пиппин смотрел во все глаза, стены из мрачно-серых превратились в белые, чуть розовеющие в лучах рассвета; и вдруг Солнце, поднявшись над восточной мглой, выпустило сноп света, ударивший в лицо города. И Пиппин вскрикнул, потому что башня Эктелиона, возвышающаяся над самой верхней стеной, вспыхнула на фоне неба, мерцая как жемчужно-серебряный шпиль, высокая, прекрасная и стройная, а её вершина искрилась словно хрустальная. Белые знамёна рвались и реяли на зубчатых стенах на утреннем ветру, и далеко сверху слышались чистые голоса серебряных труб.

Общее впечатление Минас Тирит производит ослепительное, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что в городе есть признаки запустения.
Перед самыми дверями тронного зала, перед встречей с Денетором Гэндальф вдруг предупреждает Пиппина, что надо держать язык за зубами, особенно что касается квеста Фродо и Арагорна. Здесь всё совсем не так просто, как в Ривенделле или Рохане, Денетор не Теоден, здесь вершится большая политика и нужно держать ухо востро.

Денетор – отец Боромира и Фарамира. Таких разных братьев, с которыми по-очереди судьба сводила Фродо. Боромир яркий военный лидер, гордость и надежда отца, Фарамир мудрый и совсем не амбициозный человек, который всегда находился в тени своего брата и фатально разошёлся с отцом во взглядах. Они все трое любят Гондор и готовы были служить ему до конца и отдать за него жизнь, но только взгляды Фарамира на то, как именно ему служить и его спасать сильно отличаются от взглядов Денетора и Боромира. И мы помним, что эти взгляды привели Боромира к тому, что он поддался Кольцу и напал на Фродо, а мудрость Фарамира помогла ему избежать искушения Кольцом. Но на данный момент Пиппин готовится предстать перед Денетором, на которого больше похож Фарамир своим умом и проницательностью, но сердце которого всегда принадлежало старшему сыну, противоположному ему характером, но разделяющему его убеждения. То есть Пиппину сейчас придётся очень несладко – если Фродо едва выдержал допрос у гораздо более близкого ему по духу и дружественно настроенного к нему Фарамира, который разделял мнение мудрых о том, что Кольцом нельзя пользоваться для защиты Гондора, то Денетор сочетал в себе проницательность Фарамира и гордыню Боромира.
Право на гондорский трон Арагорна – огромная неожиданность для Пиппина.


Денетор Гэндальфу не рад, как сначала и Теоден.
Он скорбит по Боромиру и говорит, что вместо него должен был идти Фарамир. Хотя мы помним, что он сам был за то, что в Ривенделл отправится Боромир – его любимый сын, кому он безоговорочно доверял. Что сразу вызывает вопросы, неужели у правителя Гондора такая короткая память, или он сознательно игнорирует факты и зачем-то выставляет себя непричастным к тому, что в Ривенделл отправился именно Боромир? Который, конечно, сам туда рвался, но был полностью поддержан отцом.


Пиппин от всего сердца, помня о том, что Боромир погиб, защищая его и Мерри, предлагает Денетору свою службу. Это на тот момент видится почти безрассудством, Пиппин прибыл в Минас Тирит с Гэндальфом, Денетор Гэндальфу не обрадовался, зачем связывать себя по рукам и ногам и поступать на службу к тому, кто с Гэндальфом вообще вряд ли когда-нибудь договорится, а как знать, возможно, их противостояние выльется во вражду, и тогда Пиппин окажется между двух огней. Это открывает Пиппина с неожиданной стороны. Ему даже удаётся слегка растрогать Денетора. Но он выбрал себе очень холодного и гордого повелителя.

Then Pippin looked the old man in the eye, for pride stirred strangely within him, still stung by the scorn and suspicion in that cold voice. ‘Little service, no doubt, will so great a lord of Men think to find in a hobbit, a halfling from the northern Shire; yet such as it is, I will offer it, in payment of my debt.’ Twitching aside his grey cloak, Pippin drew forth his small sword and laid it at Denethor’s feet.
A pale smile, like a gleam of cold sun on a winter’s evening, passed over the old man’s face; but he bent his head and held out his hand, laying the shards of the horn aside. ‘Give me the weapon!’ he said.

Тогда Пиппин посмотрел старику в глаза, ибо презрение и подозрение в этом холодном тоне разбудили в нём неожиданную гордость. «Мало пользы великий владыка людей найдёт в службе хоббита, полурослика из северного Шира, но такую, какую есть, я предлагаю её в уплату моего долга!» Откинув серый плащ, Пиппин вытащил из ножен свой маленький меч и положил его к ногам Денетора.
Бледная улыбка подобно лучу холодного зимнего вечернего солнца коснулась губ старика; но он наклонил голову и протянул руку, отложив в сторону обломки рога. «Дай мне оружие!» - сказал он.

Но в конечном итоге Гэндальф одобряет порыв Пиппина. Потому что этот искренний шаг мог чем-то помочь Денетору, хоббиты в принципе уже показали, что умеют даже самые безнадёжные ситуации разворачивать к лучшему. Это и поход энтов на Изенгард, и даже случай с Палантиром. Гэндальф, отдав Пиппина на «растерзание» Денетору как раз и надеялся на нечто подобное. Денетор тотально не доверял Гэндальфу, а вот Пиппин не смог бы почти ничего утаить от него, тем самым Денетор узнал всё то, что ему полагалось знать – Гэндальф и не думал ничего скрывать от него – самостоятельно, и такую самостоятельно добытую из Пиппина информацию у него не было причин рассматривать предвзято, как какую-либо манипуляцию. А безыскусная хоббичья искренность должна была помочь ему выбраться из той глубины отчаяния, в которую он уже сам себя начал загонять.
Намёки на Палантир рассыпаны по всей главе, но при первом прочтении это как-то ускользает от внимания.

Was it so, or had he only imagined it, that as he spoke of the Stones a sudden gleam of his eye had glanced upon Pippin’s face?
Показалось ли ему, или было взаправду, что говоря о Камнях, он внезапно сверкнул на Пиппина взглядом?

Между Гэндальфом и Денетором намечается противостояние, которое лишь сначала может напоминать о противостоянии с Теоденом. Но Теоден лишён гордыни, и это помогает ему разобраться в мотивах Гэндальфа и принять его сторону и помощь, и даже победить своё отчаяние, а вот Денетор совсем другое дело. Он полностью себе на уме и он поглощён горем, но в то же самое время, его не отпускает мысль о проклятье Исилдура. И он засыпает Пиппина вопросами, в надежде вытянуть из него всё, что он знает. И, как Фарамиру с Фродо, ему многое удаётся понять.
И Денетор ведёт свою игру. Но Гэндальф тоже не промах, он видит его насквозь.

‘Folly?’ said Gandalf. ‘Nay, my lord, when you are a dotard you will die. You can use even your grief as a cloak. Do you think that I do not understand your purpose in questioning for an hour one who knows the least, while I sit by?’

КистяМур:

«Глупость? – переспросил Гэндальф. – Нет, милорд, потеря разума для тебя смерти подобна. Даже скорбь свою ты используешь как плащ. Ты думаешь я не понял, зачем ты битый час допрашивал того, кто знает меньше всех, когда я сидел рядом?»

Последнее слово в разговоре с Денетором осталось за Гэндальфом.

For I also am a steward. Did you not know?’ And with that he turned and strode from the hall with Pippin running at his side.

«Потому что я тоже наместник. Ты разве не знал об этом?» И с этим он повернулся и широким шагом направился из зала, а Пиппин бежал рядом.

Гэндальф наместник валар в Средиземье. Очень увесистые аргументы пошли в ход.


Пиппин тем временем заводит в Минас Тирите новые знакомства, и ищет возможность раздобыть второй завтрак. Который ему помогает организовать Берегонд, один из гвардейцев Цитадели.
Пиппин, поступив на службу к Денетору, удостаивается формы гондорских стражей цитадели.
Завтракая и беседуя с Берегондом с видом на Пеленнор, Андуин и Осгилиат, Пиппин и в прямом и в переносном смысле оказывается там, откуда видно очень многое.
Берегонд сообщает Пиппину о поручении Фарамиру за рекой, об опасности нападения Умбарских пиратов, о том, что они со дня на день ждут атаку на Осгилиат, который раньше и был столицей, а теперь в руинах. Оказывается, что величественный Минас Тирит это только сторожевая башня, остатки прежней роскоши.

Сюжетные линии начинают потихоньку переплетаться. И с высоты Гондорской стены очень хорошо видно весь расклад, всю расстановку сил. Глава «Минас Тирит», наконец, открывает читателю полную картину войны, до этого он был свидетелем отдельных фрагментов, не видя общих связей.


Появление в небе Черного всадника принесло не просто ужас, оно принесло с собой отчаяние. Надежда на то, что всё кончится хорошо, на какой-то момент покинула Пиппина и Берегонда. И это было именно вражьим наваждением, его оружием. После того, как назгул улетел, они оба быстро приходят в себя. Подобное отчаяние охватило Фродо перед Минас Моргулом после «встречи» с Ангмарским королём.


А между тем по городу уже ползут слухи о Принце полуросликов, который предлагает Гондору союз и пять тысяч мечей. И о том, что за спиной у каждого роханского всадника будет сидеть свирепый полурослик. Слухи слухами, но ещё один отважный полурослик всё-таки прибудет за спиной у роханского всадника и сыграет свою роль в сражении.


Сам Пиппин на фоне всего этого величия ощущает себя слабым и ни на что не годным.

Pippin looked at him: tall and proud and noble, as all the men that he had yet seen in that land; and with a glitter in his eye as he thought of the battle. ‘Alas! my own hand feels as light as a feather,’ he thought, but he said nothing. ‘A pawn did Gandalf say? Perhaps but on the wrong chessboard.’

Пиппин посмотрел на него: высокий, гордый и благородный, как все мужчины, которых он видел в этой стране; взгляд сверкает при мыслях о битве. «Увы! Моя собственная рука не тяжелей пёрышка», — подумал он, но промолчал. — «Пешка, сказал Гэндальф? Возможно, но не на той доске».

Пиппин так же легко находит общий язык и с сыном Берегонда Бергилом и становится свидетелем прибытия в Гондор небольшого пополнения. А поздней ночью вернувшийся Гэндальф выражает беспокойство о Фарамире и говорит Пиппину, что рассвета не будет, и что в мир пришла Тьма.

Показать полностью
14

Ищете что почитать - их есть у меня

Можете проверить - пару раз тут заводил посты на тему - что почитать, а тут наткнулся, почитал - и было приятно.

Не реклама - я не автор и мопед не мой.

Почитал тут новый сериал от Корнева - хорошо, но незакончен, решил чем то разбавить, и поиск на автортудее вывел на ЖЖ, начал читать и прям за неделю добил все:

плюсы:

- серия закончена

- оригинальная концепция литрпгшности

- здоровая сатира (ИМХО)

- минимум звездостраданий (поменяйте на пи)

- в целом мне было интересно

минусы:

- небольшая мерисьюшность (или большая)

- развитие героев примерно как мерисьюшность

- прокачка невменяемая - но то объяснено

- концовка немного лайтовая (опять же ИМХО)

в общем кому стало интересно - ищите "Жертвы жадности"

я читал платно на АТ, но я думаю вы бывалые - сможете найти где чего бесплатно

6

Ищу книги

Доброго времени суток всем любителям хорошей литературы ! Суть вопроса - закончил чтение сборника за авторством Ивана Белова "Заступа", эдакий хоррор 18+ в альтернативной вселенной, мистикой и т.д. Наткнулся случайно, как любителю кровавой мистики очень даже зашло, автор пишет легко, рекомендую. Учитывая также опыт книг по вахе, захотелось чего-то из фантастики, фэнтэзи, гримдарковенького, хоррорного, с мистикой, может даже бодихоррором, но курение фантлаба не дало особых результатов. Может, кто может что-то порекомендовать?
Заранее спасибо за ответы.

39

Книга найдена! "Сказка о добрых делах по служебным обязанностям" Николай Беликов

В принципе, всё сказано в заголовке. Ищу в любом виде (напечатанную, в электронном виде). Читала в детстве, но при переезде книга потерялась. Куплю за разумную цену.
Пару лет назад книга продавалась за 2000 рублей, плюс пересылка 500 рублей на ФарПосте. Не смогла купить, банально не готова отдать за 126 страниц и хлипкую обложку такую сумму. Может, сила Пикабу поможет.
Ребята, вы лучшие! Огромное спасибо! Сегодня распечатаю и буду читать детям! Аж слезы выступили!
Отдельная огромная благодарность @ttyka!

2

Алёна Ершова: Чертополох и Золотая пряжа

Алёна Ершова: Чертополох и Золотая пряжа

История для тех, кто устал от суровой реальности, и хочет отдохнуть душой.

Чтобы спасти свой трон, молодой король вступает в игры с Судьбой. Боги любят храбрых, но никогда не играют честно, тем более, когда на кону весь мир. Так почему бы и человеку не нарушить главное правило?

Темная волшебная история по мотивам европейских сказок, шотландских легенд и кельтских мифов. История про долг, месть, и цену магии.

Ты можешь получить всё что захочешь: трон, силу, или место у престола. Но помни, платить придётся за всё. Иногда, кровью близких.

Книга приятно удивила с первых страниц. Качественная фэнтези-атмосфера с проработанными деталями. Автор хорошо знает и представляет о чём пишет, опирается на фольклор и историю. Герои отлично проработаны, характер, история, своя правда, есть у каждого из них, и это не утомляет, наоборот, подогревает интерес.
Сама структура книги похожа на матрешку: повествование многослойное, одна история раскрывается другими. Замысловатых интриг нет, но многоходовки имеют место.
Романтические линии есть, но это именно эмоции, чувства и отношения живых людей, а не набившие оскомину слезы и слюни в сахаре.
Финал не разочаровал.
Есть желание продолжить знакомство с этим автором.
Зы: на литрес к этой книге стоят теги "ромфант", "янг эдальт" и т. д. Это лажа. Как и присутствующая там аннотация. Как любая хорошая книга, эта будет интересна широкому кругу читателей.

Показать полностью 1
40

Отзыв о книге «Никогде» Нила Геймана

Отзыв о книге «Никогде» Нила Геймана

Продолжаю знакомиться с творчеством автора. В этот раз на руках оказалась одна из визитных карточек Нила Геймана — «Никогде»: фантастический роман с обширным фандомом, собственным комиксом, пьесами и радиоспектаклем с Бенедиктом Камбербэтчем и Джеймсом Макэвоем в главных ролях. Рассказываю о впечатлениях.

О чём книга

Под улицами Лондона существует мир, о котором большинство людей и не подозревает. В нём слово становится настоящей силой. Туда можно попасть, только открыв Дверь. Этот мир полон опасностей, населён святыми и монстрами, убийцами и ангелами.

Ричард Мэхью живёт в Лондоне, снимает квартиру, работает в инвестиционной компании, а его невеста умна, амбициозна и просто обворожительна. Всё идёт по плану. Но размеренная жизнь в буквальном смысле проваливается под землю, когда Ричард встречает на улице израненную девушку, умоляющую о помощи. Жест милосердия откроет для молодого человека дверь в удивительный и опасный мир — Нижний Лондон, где время и пространство не подвластны законам физики, смертельная опасность дышит в затылок, крысы управляют людьми и ангелы пьют вино из затонувшей Атлантиды. Вместе с новыми друзьями Ричарду предстоит невероятная миссия. Никто не знает, кто враг, любой может оказаться предателем, а каждая дверь — воротами в ад.

«Города, мистер Вандемар, очень похожи на людей, — торжественно объявил мистер Круп. — Мало кто знает, что таится глубоко внутри».

Пару слов о книге

1. Сюжет и атмосфера

С первых страниц узнал характерный стиль Геймана: загадочно, таинственно, жутко интересно, но ничего не понятно :) При этом, в отличие от тех же «Американских богов», книга о Нижнем Лондоне полна иронии и напоминает романы Терри Пратчетта.

Сюжет похож на динамичный квест — заходишь в помещение, осматриваешься, выполняешь задание, получаешь подсказку и так по кругу пока не соберёшь все пазлы головоломки. Некоторые пазлы встают в пазы с трудом или образуют сюжетные дыры, но в целом произведение читается легко и захватывающе.

Прикольная концовка: ожидаемая, но написана классно. Даже полуоткрытый финал в тему — придаёт шарма этому загадочному роману.

2. Персонажи

Понравились харизматичные персонажи Нижнего Лондона. Особенно антагонисты Мистер Круп и мистер Вандемар — опасная, но притягательная парочка с отлично прописанными мотивами. Даже герои, которые появляются лишь в одной сцене, запоминаются на всю книгу. И что самое важное, каждый появляется в нужное время и развивает повествование.

А вот главный герой Ричард вызывает неоднозначные чувства. С одной стороны, это блеклый персонаж, которого шпыняют на протяжении всей книги. С другой стороны, героями не рождаются, ими становятся случайно и часто не особо желая этого. Поэтому Ричард реалистичный персонаж. Он пришёл из мира, где опасности не так много, как в Нижнем Лондоне — логично, что его будут все шпынять. Перед нами интересная арка, где персонаж не становится Героем, а лишь немного закаляет характер.

Полноценным героем является ещё и сам город. Нил Гейман вложил в роман много аллюзий, а также признание в любви к Лондону. При известном допущении «Никогде» можно назвать путеводителем, который открывает двери в необычные места британской столицы. Правда, многие двери лишь упоминаются вскользь и никак не двигают сюжет. Например, Нил Гейман рассказал о неких кровожадных Пастухах, но так и не представил нас друг другу. По крайней мере в этой книге.

Волшебство продолжится в рассказе «Как Маркиз вернул своё пальто». События рассказа происходят после одной из ключевых сцен «Никогде» и знакомят с теми самыми загадочными Пастухами.

«Никогде» — любопытное произведение в характерном стиле автора. Весело провёл время, но перечитывать не буду. Дам ещё шанс Гейману — прочитаю «Океан в конце дороги» и «История с кладбищем».

А что читали у автора вы?

Больше статей о книгах в Телеграм-канале

Показать полностью 5

Заинтересуется ли молодёжь классической русской литературой после реклам ВТБ?

Вот все ругают эту рекламу, но ведь она и пользу несёт, молодёжь возможно заинтересуется Преступлением и наказанием, мёртвыми душами, Евгением Онегиным, бесприданницей, 12 стульями, вишневым садом, плохо чтоли? хорошо же, пусть развиваются

кстати какие из этих произведений вы читали? какие понравились/какие нет? лично мне больше по душе Говард Лавкрафт, Эдгар По, Эрих Мария Ремарк, Гарсия Маркес, Генри Дэвид Торо, Сабатини и д.р

Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!