
Bellas Artes (не)Изящное искусство
8 постов
8 постов
100 постов
97 постов
16 постов
16 постов
2 поста
9 постов
5 постов
2 поста
6 постов
9 постов
@MrVirgil, очень долго просил меня озвучить это старое видео: Неоднозначные ники на Пикабу
Я старался очень аккуратно отнестись к классике=)
@nuBacuk, ты не против?=)
Надеюсь, вам понравится)
несмотря ни на что я буду продолжать выкладывать кусочки этого смешного ситкома) слишком много баянов и чернухи, нужно разбавить смешным контентом
На волне срача совкодрочеров с остальными пикабушниками, просто оставлю это тут. Наверное, это проплаченные Западом враги СССР;)
Продолжаю выкладывать эпизоды потрясающего сериала. Как учитель, я б рекомендовал смотреть в оригинале- там весь ситком построен на игре слов.
Давно уже хотел озвучить этот прикольный сериал, вот, проба пера, так сказать:)
Наконец-то я вылез из очередного бана за поведение , и сразу же решил тут разбавить ленту котов, политик, баянов и прочей хуйни своим высером.
Загорелся я озвучкой книг. Цены на микрофоны мой пыл слегка остудили, и я решил, что начинать нужно с чего-то попроще. Так шкаф стал моей студией, а телефон - микрофоном. Попутно искал издательства, кому нужен такой красивый я с таким вот голосом.На ЛитРес всем всё понравилось, но озвучивать "анальных скалолазов", "спецназ Сталина против пришельцев" и прочий мусор я не хотел, а классику мне, почему-то, не давали. Покорячившись пару месяцев в шкафу, как Гарри Поттер, я решил организовать свою группу с ̶б̶л̶э̶к̶д̶ж̶е̶к̶о̶м̶ ̶и̶ ̶ш̶л̶ю̶х̶а̶м̶и̶ со слушателями и теми книгами, которые нравятся мне. И встал вопрос аппаратуры. Дороговато, но тут же пришел заказ на перевод на выставке , аккурат на нужную сумму. Вселенная определённо хотела, чтоб я продолжал мучить окружающих своей идеей фикс.
Прикупил звуковую карту вот такую:
И довольно потирая руки сел за "12 стульев", ибо давно мечтал.
И охуел, ибо эхо был такое, будто я на вокзале записывал. Парадокс: на диктофон получалось лучше, чем на проф микрофон.
Так, к моему сету добавилось это:
Ии.. Хуй на воротник, а не звук. Эхо как было, так и осталось, разве что слегка уменьшилось. Пришлось подключать нейросеть, чтоб чистила, ибо обивать всю комнату панелями я не могу.
Ну, а вы можете заценить , стоило ли это моих мучений, или нет:
Пысы: это уже где-то середина, первые главы тоже есть на Ютубе.
Пысыпысы: @JonLemon, @Gerber87, @AlejxGagarin, пинаю, как кто-то из вас просил)
Озвучиваю, пока озвучивается:)
Решил замахнуться на классику, и выкладываю по главам "Двенадцать стульев". Если есть любители аудиокниг, заходите: https://t.me/cjreadsbooks Маленький канал без рекламы, инфоциган, жоп и сисек(это, конечно, минус, но чего нет, того нет).
Мне уже говорили, что это затея гиблая, и нейросети сейчас озвучат что хочешь. Но мне нравится процесс, и если кому-то зайдет, буду рад. Критике я тоже рад.
Тут сиськи, письки и баяны находят свою аудиторию на ресурсе, может, и я найду)
Ps: шАрфом, да, увидел уже после.
В поисках работы натыкаюсь на объявление " RT ищет переводчиков немецкого/английского". О, как раз то что нужно. Отправлю им резюме, и мне перезванивают. Очень грамотный дяденька все хорошо объяснил, и часы работы, и обязанности. Вроде бы, я подхожу. Нужно только выполнить тестовое задание. Как человек опытный, я знаю, что тестовое задание даётся небольшое. Каково было мое удивление, когда мне прислали 3 видео на английском и 3 на немецком. Нужно было их отслушать, красиво и правильно перевести для новостного канала, и отправить. Взяв по одному и переведя их, я отправил с пометкой, что этого должно хватить для оценки моих скилов. Но дядька рекрутер (или самый главный переводчик, я хз) оказался другого мнения и прислал мне гневное письмо, где еще слегка преукрасил: