Hyvää iltaa, pojat ja tytöt! А вот и я со своей никому не нужной хренотой... Ну как никому, человек 10 посмотрят, оценят - уже хорошо)
Сейчас лето - грибы, купание, все дела, плюс я еще впахиваю за целую бригаду день и ночь - оснастить мою шушлайку полным приводом хороших денег стоит, знаете ли... В общем, времени на переводы мало, поэтому в этот раз перевод будет не рифмованный. Но, думаю, любителям игрухи "My summer car" он зайдет, а для остальных поясняю - озвучка этой игры в значительной степени состоит из мата. Финского мата. С которым можно ознакомиться, просто запустив видео ниже этой самой строки:
Для любителей "разрешите доипаццо" поясняю отдельно - мат непереводим в точности. Почему? Нууу... Вот слышит некий условный бюргер или там инглишмен русское слово "звизда", ну, вы поняли. Что он себе представляет? Ага, тот самый райский цветок)) И невдомек ему, что в русском языке от этого слова образованы такие глаголы, как "ударить", "украсть", "сказать", наречие "отлично" и - о, ужас! - описание ситуации "крайне паршиво", а также множество других слов с этим же корнем как в позитивной, так и в негативной степени... Та же ситуация и с финским - "vittu" не всегда "звизда", "saatana" не всегда "дьявол", и так далее. Все дело в интонации, контексте и много чем еще - и при переводе я отталкивалась именно от этого. Также, мат был заменен допустимыми в приличном обществе словами, дабы не травмировать нежные глазки отдельных личностей - но догадаться, что и где, труда не составит)
Из меня геймер, по понятным причинам, как из финна - итальянец, однако игруху сию людям, с нею не знакомым, я очень рекомендую - где еще вы поработаете на ассенизаторе, поездите за рулем, будучи в лютую говнину и попивая пивко, и от души выматеритесь?...
P.S: ютубчик таки взялся и за меня - выпилили один из видосов. Так что если что-то куда-то делось, то это не я, это гады-гуглы))
Не секрет, что Николай II в свое время взялся русифицировать финнов, от чего те были не в восторге - и как следствие, всегда имевший место лишь в виде бубнения на кухнях финский сепаратизм зацвел буйным цветом: так, горячий финский парень Ойген Шауман грохнул генерал-губернатора Бобрикова (после чего незамедлительно выпилился и сам)… Когда же закручивание гаек продолжилось, с началом Первой Мировой войны самые горячие из финских парней рванули в кайзеровскую Германию набираться боевого опыта. Против кого именно воевали те финны под кайзеровским сапогом - думаю, объяснять не нужно, историю знают все (а вот что именно из этих «диких гусей» появилась элита финской армии, егеря, упомянуть будет нелишне).
В результате февральской революции 1917г. Финляндия все же получила от Временного правительства независимость, но с приходом большевиков в октябре в Финляндии началась такая же гражданская война, как и в нашей стране. Однако, по ее итогам Финляндия осталась белой - при поддержке тех самых егерей и только что созданного Шюцкора (ополчение) буржуазная власть выстояла... Закономерным итогом этих событий стала повальная русофобия, которая через 20 лет приведет сначала к Зимней войне, а затем и к вступлению Финляндии во Вторую Мировую (правда, у них это называется «Война-продолжение», Jatkosota) - с известными историческими последствиями…
Описываемый период «белой Финляндии» 1918-1944гг. породил хренову гору откровенно русофобских песенок - которые я, по понятным причинам, публиковать и переводить не буду и никому не советую (хотя они-то как раз и представляют для меня наибольший интерес, т.к. отражают общую историю). Однако, некоторые песенки перевести все же можно - как, например, Laulu Maailmansodasta в исполнении Марьятты Леппянен, в которой попросту описывается ход Первой Мировой войны (с отличной от нашей точки зрения, исторически не совсем точно, плюс что-то потерялось при рифмовке):
Что я могу сказать о песне? Нууу, во-первых, это нежанровое творчество исполнительницы шлягеров 1972 года выпуска (уж не знаю, какая муха ее укусила). Во вторых, мелодию взяли из известного финского марша, а вот слова, скорее всего, народные и автор их неизвестен. И в третьих, самое важное - перевод не мой, а одного из подписчиков, который прочитал гайд по переводам:
…И решил попробовать свои силы на этом поприще - но почему-то постеснялся выкладывать результат трудов со своего аккаунта. Так что, дамы и господа, если не сложно - поддержите комментом, хорошо-хреново; вдруг сподвигните человека на дальнейшие литературно-переводчицкие свершения, а то мне самой уже давно лень. Ну и, @NIK****U:
Kunnioitus sinua kohtaan ja paljon kiitoksia от меня лично - знаю, что ты и увидишь это, и поймешь!
P.S: Ставлю тег «мое» - хоть и не совсем мое, но визуализацию-то делала я, простынку эту сочиняла тоже я, да и публикую ее я по взаимному согласию.
P.P.S: На тему гражданской войны в Финляндии существует парочка интересных фильмов: российско-финский «Граница, 1918» / Raja 1918, 2007, и чисто финский «Слезы апреля», или «Приказ» / Käsky, 2008. Последний, кстати, отлично зайдет любителям всякой грязи и треша - но спойлерить я не буду. Разве что скажу, что кинцо это явно 18+ и однозначно не для людей с тонкой душевной организацией...
Финская реклама энергокомпании. Перевод прилагается.
Перевод:
Мика:
Санту курит трубку Сыпется пепел на куртку Обратно домой приходишь В комнате снег находишь
Выбрось счета и пенни В роли эльфов Санты тупые олени Получи, получи, получи Кастрюлю холодной еды
Господи боже, брать кредит? Хаха, ты больше так не шути Как больно мороз укусил Я должен губу закусить?
Хотел купить всем подарки Смог купить только праздничной хавки * Недолго, раз время к трём Снова праздник из ничего создаём
Айкку:
Санту, как дикую белку Пытаются посадить в клетку, Освободи мою G, дух Рождества, Шляпа эльфа не спасает ни-фи-га
Санта долбит Рам-пам-пам, Его парфюм - из хвои бальзам Давай, оплати мои свечки, Раз Санта не хочет дыма из печки
Либисо:
Я за 20 минут доставлю тебя из Лапландии Смотри, Петер жмёт с красным носом по трассе Сегодня Санте жарко, хотя на улице снег Он доедает свою хавку и летит в следующий муниципалитет
Йенспа:
Потемнело, как в твиттере Маска Тысяча киловатт на метр - не сказка Услышьте, этот голос тьмы Мой план послать эти це-ны
Часы пробили час - тащи! Часы пробили два - тащи! Но горячее всего в три Я имел в виду - у электроплиты
Пришла пора для веселья, света не будет дешевле Пусть мигают огни, наготовь ветчины Ты смоги Рождество в своем сердце найти А мы врубим главный рубильник страны
Когда наступает утро, цена растет, братан. Когда приходят счета, у тебя кашель, братан Энергокризис заставил так сделать тут Спасай настроение, ставь яркость на mute
Jere:
Тихая ночь, новогодняя ночь В комнате стужа, ремень потуже Гложет внутри, работа стоит А счётом за свет я и вовсе убит
Он носит эльфийскую шапку, Деда шапку в детстве дала ему бабка Куртка Марин меня не греет совсем, Я в плену у спотовых цен
Нужно ли жечь камины? Судьба, как моржа в Хамина **
Комната тёмная, мысли тяжёлые Есть ли лосось в лимоне нна? Бабка, думаю, смеется, хоть она уже в могиле Лишь на двадцать минут сауны денег мне хватило
Щёлк-щёлк, свет включили Не страшит биржевая цена Рождество этого года длится с двух до четырёх утра
Отец рассказывал легенду о своем соседе Пенту Его двор был полон праздничных огней Цена за киловатт меньше тридцати центов Ветчина и рыба будут на рождественском столе
Примечания:
* В финском слэнге есть слово "шафка", которое происходит из русского и дословно переводится, как хавка. ** Морж в Хамина
YleX — одна из крупнейших радиостанций Финской радиовещательной компании, транслирующая поп-музыку и культурные программы, федеральное СМИ.
Переводил сам, перевод не дословный, каждого слова в отдельности, а художественный. Старался соблюдать оригинальный размер и придерживаться рифмы, чтобы он был максимально приближён к смыслу и духу песни. В принципе, почти не переврал.
Глагольные рифмы типа "приходишь, находишь" совпадают с оригиналом.
Несмотря на капризы погоды, лето неумолимо приближается. Значит, занятия в спортивном зале или домашние тренировки получится заменить на активности под открытым небом. Собрали для вас товары, которые сделают уличные воркауты интереснее, увлекательнее и полезнее.
Мегамаркет дарит пикабушникам промокод килобайт. Он дает скидку 2 000 рублей на первую покупку от 4 000 рублей и действует до 31 мая. Полные правила здесь.
В компактную поясную сумку поместятся телефон, ключи, кошелек или другие нужные мелочи. Во время тренировки все это не гремит и не мешает, но всегда находится под рукой. Материал сумки прочный и влагонепроницаемый, вещи в ней защищены от повреждений, царапин или пота.
С фитнес-резинкой можно тренировать все группы мышц: руки, ноги, кор, ягодицы. А еще она облегчает подтягивания и помогает мягко растягиваться. В сети можно найти огромное количество роликов с упражнениями разной степени сложности. Нагрузка легко дозируется: новичкам подойдет резинка с сопротивлением до 23 кг, опытным атлетам — до 57 кг. При этом оборудование максимально компактно и поместится даже в небольшую сумку.
Для тех, кому надоели обычные тренировки. Слэклайн — это стропа шириной 50 мм, с помощью которой осваивают хождение по канату. Тренажер учит сохранять баланс, прокачивает координацию и концентрацию, а еще дает отличную нагрузку на спину, руки и ноги.
Настольный теннис — простой в освоении вид спорта, который отлично помогает размяться и тренирует скорость реакции. В комплект входят две ракетки, три мяча, сетка, накладка и чехол — все, что нужно, чтобы поиграть вечером во дворе с другом или устроить небольшие соревнования. Этот недорогой набор подойдет именно для развлечения и веселья, устанавливается почти на любой стол.
Еще один вид спорта, которым можно заниматься, даже не имея серьезной подготовки — бадминтон. С набором от Wish Steeltec вы сможете потренировать силу удара, побегать и просто хорошо провести время. Детали яркие, так что их трудно потерять даже на природе. Леска натянута прочно, ресурса ракеток должно хватить не на один сезон.
Фрисби воспринимается как простое пляжное развлечение. Тем не менее перекидывание друг другу тарелки задействует все группы мышц и развивает скорость реакции. Эта тарелка летит далеко и по понятной траектории — отличный снаряд для начала. Кстати, фрисби — это еще и ряд спортивных дисциплин со своими правилами и техническими сложностями, так что игра с друзьями может перерасти в серьезное увлечение.
Стильный мяч из износостойкой резины отлично подходит для уличных тренировок. Вы сможете поиграть компанией в баскетбол или стритбол или просто отработать броски. При производстве используется технология сбалансированного сцепления: это значит, что снаряд не сбежит от вас и будет двигаться по стабильной траектории.
Футбол — один из самых популярных в России видов спорта. Играя, можно отлично побегать, потренировать меткость и отработать взаимодействие в команде. Футбольный мяч Torres Striker выполнен из качественного полиуретана и резины и выдержит не один десяток матчей, не потеряв упругости. Отличная балансировка и оптимальный размер делают его подходящим как для взрослых, так и для подростков. Он достаточно тяжелый, почти как в профессиональном спорте, так что совсем малышам не понравится.
Пляжный или обычный волейбол? А может быть, пионербол, как в детском лагере? Мяч TORRES SIMPLE COLOR подойдет для любой из этих игр. Камера отлично держит давление, поэтому вам не придется постоянно подкачивать его, а качественные материалы (полиуретан и бутил) сохраняют все характеристики даже при интенсивном использовании.
Многоскоростной велосипед с рамой 19-го размера подойдет как мужчинам, так и женщинам. Это отличный вариант для новичков: модель доступная, удобная. Поможет понять, нравится ли вам велоспорт. Конструкция велосипеда позволяет ездить по дорогам разных типов, поэтому вы сможете перемещаться по городу или отправиться в поход. Есть складной механизм — велосипед с ним легко возить в машине, на электричке и просто хранить в кладовке.
Более продвинутая модель для тех, кто уже оценил прелесть движения на двух колесах. Геометрия велосипеда предполагает вертикальную посадку. Это обеспечивает более удобное положение тела, чем на других байках. В конструкции предусмотрены детали для комфорта и безопасности: пружинная вилка с ходом 100 мм, сервисная подводка тросов и дисковые гидравлические тормоза.
Если вы не фанат велоспорта, но хотите получить свою дозу физической нагрузки, перемещаясь по городу, выбирайте самокат. В модели PLANK Magic 200 есть регулировка руля по высоте, надежные тормоза и прочная увеличенная дека из алюминия. Когда вы катаетесь на самокате, работают мышцы ног, ягодиц, спины и живота, а заодно добираетесь, куда нужно. Если вы решите сделать паузу в тренировках, самокат легко складывается для хранения.
Любая активность на свежем воздухе требует хорошей обуви, специально сделанной для занятий спортом. Яркие кроссовки Hoka RINCON 3 с облегченным весом амортизируют, снижают нагрузку на суставы. Выраженный рельеф подошвы обеспечивает сцепление с поверхностью вне зависимости от того, где проходит тренировка: на специальной площадке, асфальте или грунте.
Легкие женские кроссовки из линейки Clifton подходят для занятий на твердых покрытиях. Дышащий сетчатый верх поддерживает вентиляцию стоп, чтобы можно было тренироваться даже в жару. Подошва из легкой пены EVA гасит силу ударов. Кроссовки беговые, подходят для тренировок на длинных дистанциях.
Во время занятий на свежем воздухе важно защитить голову от перегрева. С этим отлично справится легкая и светлая бейсболка — например, от GLHF. Она удобно сидит на голове, не сваливается и не отвлекает от занятий, благодаря сетке голова меньше потеет. Козырек жесткий и не мнется.
Не забудьте защитить кожу от солнца — чтобы не было мучительно больно на следующий день после тренировки под открытым небом. В этом поможет крем против пигментных пятен с сильной защитой от ультрафиолета SPF50. Водостойкая текстура легко наносится и быстро впитывается, действует два часа — потом крем нужно обновить.
Удобные и стильные солнцезащитные очки защищают глаза благодаря фильтру UV400, который поглощает до 99.99% ультрафиолета. Они выполнены из легких материалов и плотно прилегают к голове. Ударопрочные поликарбонатные линзы с антибликовым покрытием подходят для разных видов спорта.
Используйте промокод килобайт на Мегамаркете.Он дает скидку 2 000 рублей на первую покупку от 4 000 рублей и действует до 31 мая. Полные правила здесь.
Реклама ООО «МАРКЕТПЛЕЙС» (агрегатор) (ОГРН: 1167746803180, ИНН: 9701048328), юридический адрес: 105082, г. Москва, ул. Спартаковская площадь, д. 16/15, стр. 6
У финнов и русских довольно много общего, но самая известная, даже стереотипная общая черта двух народностей - любовь к употреблению алкоголя. В силу того, что оба государства северные и входят в т.н. "водочный пояс" - предпочтение отдается крепкому алкоголю, а именно - водке (ну кто бы сомневался).
И у нас, и у них банальное распитие водки со временем обросло, так сказать, алкогольным этикетом (в одного не пьют, произношение тостов, и вот это вот всё - у них, правда, по большей части всё наоборот, но вдаваться в подробности не буду). Общественным мнением и процесс, и его последствия воспринимаются скорее позитивно (не "вот лежит обоссанный алкаш", а "человек устал, отдыхает"). Ну и чисто финская, да и в целом, скандинвская, фишка - полное равноправие полов: никто не осудит пьянючую в хлам женщину (а вот наши обычно говорят "фу"!)
Естественно, "под это дело" существует и множество песенок. Я переводила такие и раньше (см. предыдущие посты), выкладываю и сейчас перевод одной из них - хоть она и не каноничная, зато крайне позитивная. Желающие могут приобщиться к алкогольной культуре соседей прямо тут:
P.S.: это последняя переведённая песня, оставшаяся у меня "в заначке". Новые песенки я не буду переводить какое-то время - стало плоховато с работой, так что придётся уделять ей больше времени. Ну и нервяки за последний месяц в связи с происходящим в мире звиздецом дают о себе знать... Я очень надеюсь, что всё это - временно, и всё вернётся на круги своя.
Поэтому я просто выложу очередную финскую песню на эту же тему. Разве что она будет повеселее предыдущей (смею предположить, что перевод получился не без юмора - но это не мне судить) и рассказывает она не о буднях самогонщика на отдельно взятом хуторе, а о всех самогонщиках Финляндии вместе взятых:
Нынешний же пост - своего рода "вторая часть", потому как песенка повествует об одном из персонажей из первого поста (персонаж не вымышленый!). А именно, как он куевертил, куевертил, и в закономерном итоге докуевертился:
P.S: прошу меня простить за короткое и бессвязное текстовое предисловие. Из-за текущих событий не могу ни на чём концентрироваться 😢
Возникла проблема с переводом денег из Финляндии. Зять работает там. Все было нормально: переводил деньги, периодически приезжал на выходные. А потом "бац - и вторая смена!". Две платежные системы, которыми можно было пользоваться, закрыли для нас.
Может, кто-то знает, как обойти эти преграды? Буду очень благодарна за советы.
"Горячие финские парни" - это, конечно, стёб над финнами с нашей стороны, но в XIX веке некоторые из них вполне оправдывали такое прозвище. Это были пууккоюнккари (Puukkojunkkari), или поножовщики. В подробности об этой, с позволения сказать, субкультуре я вдаваться не буду - на Пикабу и так есть замечательная копипаста на эту тему:
Моё же дело - переводить песенки, вот как раз о пууккоюнккари. Песня рассказывает о том, как двое таких реально существовавших поножовщиков, Антти Раннанъярви и Антти Исотало, решили пришить пристава (т.е. начальника полиции в тех долбенях, где они проживали), чтобы взять его вдовушку в жёны. Что из этого вышло, можно узнать из видео (а также полюбоваться на героев песни, благо история донесла до нас их фото):
Мне эти двое почему-то напоминают "двоих из ларца" из всем известного мультика. Наверное, потому, что ребята мордастые, крупные (и даже имя у обоих - Антти) - но не очень умные...