Говорила ли Айн Рэнд: «Когда кажется, что весь мир против вас, вспомните, что самолёт взлетает не по ветру, а против него»?
В июле 2023 года в «Российской газете» была опубликована статья Дмитрия Медведева с эпиграфом в виде цитаты о самолёте, взлетающем против ветра, которую политик приписал писательнице Айн Рэнд. Мы решили проверить, говорила ли она что-либо подобное.
Спойлер для ЛЛ: неверная атрибуция цитаты
2 июля 2023 года в «Российской газете» появилась статья заместителя председателя Совета безопасности и экс-президента РФ Дмитрия Медведева, посвящённая главным образом отношениям между Россией и странами Запада. В качестве эпиграфа к этой публикации была использована цитата «Когда кажется, что весь мир против вас, вспомните, что самолёт взлетает не по ветру, а против него», подписанная именем американской писательницы, автора романа «Атлант расправил плечи» Айн Рэнд.
Под псевдонимом Айн Рэнд писала Алиса Розенбаум, она родилась в 1902 году в Санкт-Петербурге и эмигрировала в США в 1926-м. Все её книги, письма и другие источники хорошо изучены и оцифрованы — ознакомиться с ними можно, например, в архивах Института Айн Рэнд — некоммерческого аналитического центра, в том числе изучающего наследие писательницы. Ничего похожего на цитату, использованную в статье «Российской газеты», найти в этом и других подобных источниках не удалось.
Более того, атрибуция этой фразы Рэнд до публикации статьи Медведева не встречается и в интернете — обычно высказывание приписывают Генри Форду. Впрочем, вероятнее всего, и он тоже никогда этого не говорил. Наши коллеги из проекта The Quote Investigator, посвящённого проверке атрибуции цитат, пришли к выводу, что эта цитата — более поздняя версия вдохновляющей фразы о воздушном змее, который выше всего взлетает именно против ветра. Самый ранний из обнаруженных авторами исследования случаев употребления метафоры о самолёте в близкой к разбираемой формулировке — мультфильм «Деревенский пастор» 1955 года. А впервые она была приписана Генри Форду, судя по всему, в 1988 году в небольшой американской газете The Ridgewood News, спустя более 40 лет со дня смерти изобретателя.
Если же загуглить эту цитату и добавить к ней имя Айн Рэнд, кроме упоминаний статьи «Российской газеты», сразу находится только один источник — сайт anekdotov.net. Там фраза, как и на других подобных порталах, приписывается Генри Форду, однако прямо над ней размещено другое высказывание, подписанное именем Айн Рэнд. Журналист Илья Шепелин предположил, что автор статьи в «Российской газете» не разобрался, какое имя к чему относится, решив, что именно цитата о самолёте подписана именем Айн Рэнд.
Фото: скриншот anekdotov.net
Неудивительно, что уже на следующий день подпись к цитате в статье «Российской газеты» была изменена на «Изречение приписывается Генри Форду и упоминается Айн Рэнд. Точный источник неизвестен».
Примечательно, что в конце статьи Медведева приводится цитата Антона Павловича (очевидно, имеется в виду Чехов): «Жизнь, по сути, очень простая штука, и человеку нужно приложить много усилий, чтобы её испортить». Она действительно очень популярна в интернете в разнообразных подборках цитат этого классика. Но и в этом случае атрибуция, скорее всего, неверна: в Национальном корпусе русского языка, самой большой базе оцифрованных русскоязычных литературных текстов, этой цитаты нет вообще, как и в Фундаментальной электронной библиотеке русской литературы и фольклора. Поиск по всем произведениям Чехова тоже не дал результатов.
Фото на обложке: Photo portrait by Phyllis Cerf. Published by Random House., Public domain, via Wikimedia Commons
Наш вердикт: неверная атрибуция цитаты
В сообществах отсутствуют спам, реклама и пропаганда чего-либо (за исключением здравого смысла)
Аудиоверсии проверок в виде подкастов c «Коммерсантъ FM» доступны в «Яндекс.Подкасты», Apple Podcasts, «ЛитРес», Soundstream и Google.Подкаст
Кто кого?
Airbus А380 пролетает над Атлантикой со скоростью 800 км/ч на высоте 36 000 футов, рядом внезапно появляется Eurofighter.
Пилот истребителя замедляется, ему тоже скучно долго лететь над океаном, летит рядом с Аэробусом и приветствует пилота последнего по радио: «Управлять Аэробусом так скучно, не правда ли?
Посмотрите, как я умею!» Он переворачавает свой реактивный самолет на спину, ускоряется, преодолевает звуковой барьер, быстро поднимается до головокружительной высоты, чтобы спуститься почти до уровня моря в захватывающем пикировании. Затем возвращается к Аэробусу через мертвую петлю и спрашивает: «Ну, как?».
Пилот Airbus отвечает: «Очень впечатляюще, но теперь смотри сюда!». Пилот самолета следит за Airbus, но ничего не происходит. Он продолжает лететь по прямой, с той же скоростью.
Через пять минут пилот Airbus по рации: «Ну, как тебе?».
Пилот истребителя в замешательстве: «Что ты сделал? Ты летел так же как и последние 5 часов».
Пилот AirBus смеется и говорит: «Я встал, размял ноги, сходил в туалет,потом в хвостовой бар, взял чашку кофе и булочку с корицей, а также назначил встречу со стюардессой на следующие три ночи - в пятизвездочном отеле, который за счет работодателя».
Мораль истории такова:
когда вы молоды, скорость и адреналин - это круто.
Но по мере того, как вы становитесь старше и мудрее, вы начинаете ценить размеренность и комфорт.’’
Что такое SOS
Самолет Ту-134 ВМФ РФ над Балтийским морем идет к Калининграду.
Он летит прямо со скоростью 850 км/ч на высоте 10 000 метров, когда внезапно приближается F-16 ВВС Бельгии.
Летчик истребителя летит рядом с ТУшкой и передает пилоту по радио: - "Скучный полет, да? Смотри как я могу!"
Разгоняется, преодолевает звуковой барьер, быстро поднимается до головокружительной высоты, только для того, чтобы погрузиться в захватывающее погружение почти до уровня моря. После этого он возвращается, летит рядом с Ту-134 и спрашивает:
- "Как это было?"
Пилот Тушки отвечает:
- "Очень впечатляет. А теперь посмотри на это!"
Летчик F-16 наблюдает за Тушкой....., но ничего не происходит, он продолжает лететь прямо, с той же скоростью, на том же 330 эшелоне.
Через пять минут пилот Тушки говорит по радио:
- "Ну, что скажешь!?"
Летчик F-16 спрашивает:
- "Что ты сделал?"
Пилот смеется и говорит:
- "Я встал, размял ноги, сходил в туалет, а затем взял кофе, пончик и договорился о встрече с подружкой в течение следующих трех ночей в 5-ти звёздочном отеле, оплачиваемым моим работодателем."
Мораль басни такова:
Когда вы молоды - скорость и адреналин кажутся фантастическими.
Но когда вы становитесь старше и умнее, понимаете, что комфорт и спокойствие на дороге не валяются.
Это называется " S. O. S."
Slower–Older–Smarter
(медленнее–старше–умнее)
Из группы: https://vk.com/aircrash