Специалисты считают, что древнерусские былины появились в IX-XII веках. Разброс немаленький — три столетия, но времени с тех пор прошло ещё больше. Поэтому базовые былинные сюжеты, которые можно проследить в мировой литературе с гораздо более ранних пор, обросли антуражем последующих веков.
Былина "Ставр Годинович" содержит несколько интересных нюансов.
Для начала: Ставр особой роли в сюжете не играет. Авторы пьесы "В ожидании Годо" и фильма "Любимая женщина механика Гаврилова" практически обошлись без появления заглавного героя из драматургических соображений. Публикаторы былины в XVII-XIX веках, которые назвали её по имени боярина, — мужские шовинисты... ...потому что в действительности центральным персонажем выступает энергичная феминистка Василиса Микулишна — жена Ставра Годиновича и старшая дочь былинного богатыря Микулы Селяниновича.
В яркой завязке сюжета черниговский боярин Ставр — весельчак и мастер игры на гуслях — выпивает на пиру лишнего и хвастает перед князем Владимиром своей женой Василисой. Уязвлённый князь отправляет боярина в темницу: на этом активные функции Ставра заканчиваются... ...и начинается собственно сюжет. Василиса Микулишна ради спасения мужа переодевается мужчиной, приезжает ко двору князя под видом грозного татарского посла и требует выплатить дань за двенадцать лет, а вдобавок хочет жениться на племяннице князя. Та узнаёт в после женщину, но подыгрывает Василисе из женской солидарности и латентного феминизма.
Героиня благополучно справляется со всеми сложными испытаниями, которые князь устраивает ей как жениху. Делать нечего: свадьбе быть.
Кульминация, как и завязка, случается на пиру, только уже свадебном. Василиса — всё ещё в образе посла — выражает недовольство игрой гусляров, ублажающих слух гостей. Князь распоряжается вызволить из темницы Ставра, лучшего гусляра во всей округе... ...а когда боярин доставлен пред светлы очи князя, Василиса затейливо раскрывает свой обман. Князь Владимир вынужден признать, что феминистка его кругом одурачила и что Ставр Годинович хвастал своей женой не напрасно.
Во-первых, древняя былина радует откровенной демонстрацией женского превосходства над мужчинами.
Во-вторых, она содержит анахронизм: судя по требованию многолетней дани, действие происходит не раньше второй половины XIII века. Но князь Волот Святославич или Всеславич, он же Владимир Красно Солнышко, княжил на триста лет раньше — с 970 года в Новогороде и с 978 до смерти в 1015 году — в Киеве. Если речь о черниговском князе, то Владимир Давидович, сын Давида Святославича, княжил за сто лет до татарского нашествия — с 1139 по 1151 годы. Поэтому более достоверной представляется другая версия былины, где Василиса Микулишна выдавала себя за сына короля Ляховитского, то есть выходца из великого княжества Польско-Литовского.
В-третьих, анахронизмом выглядят имена персонажей. Русь прошла крещение ещё в конце Х века, но только Василиса и Давид, отец черниговского князя, носят христианские имена. Владимир или Волот, Святослав или Всеслав, Ставр, Микула — имена языческие. Киевский князь Владимир Красно Солнышко в крещении был Василием. Василисе для комплекта полагалось библейское отчество или языческое имя, как и Владимиру Давидовичу.
В-четвёртых, о причине заточения Ставра "в погреба глубокие". Судя по летописям, в 1118 году новгородские бояре чем-то сильно прогневали киевского князя Владимира Мономаха. Следствие и суд проходили в Киеве. Большинство бояр были освобождены, а сотский староста Ставр Гордятинич (не Годинович) оказался под арестом как виновник антикняжеских волнений. Жена тут ни при чём, как и князья — киевский Владимир Красно Солнышко или черниговский Владимир Давидович.
В-пятых, былина "Ставр Годинович" заодно со всей подобной литературой была запрещена большевиками в 1920-х—1930-х годах, во время очередных чисток русской литературы, проходивших по инициативе и под управлением Надежды Крупской. Есть в стране такая традиция.
И в-шестых, гендерную справедливость восстановили при экранизации былины: мультфильм 1975 года называется "Василиса Микулишна".
Как писал драматург Александр Володин в посвящении актёру Зиновию Гердту:
Правда почему-то потом торжествует. Почему-то торжествует. Почему-то потом. Почему-то торжествует правда. Правда, потом. Ho обязательно торжествует. Людям она почему-то нужна. Хотя бы потом. Почему-то потом. Но почему-то обязательно.
В нашей культурной традиции мультфильм — это что-то «детское», «короткое» и «доброе». Пушистые зайчики, крокодил с гармошкой и хулиган Волк. Добродетель торжествует, хулиган перевоспитан, а добро водружает флаг над дымящимися руинами зла.
Взрослая мультипликация была Золушкой на этом празднике жизни. В основном она делилась на нравоучительные истории и научно-популярные мультфильмы.
Кадры из мультфильма «Сердце» (Карлсон-алкоголик) о вреде разных излишеств. Взрослый. 1971 года.
«Дорога к звездам» 1957 года, и «Как работает двигатель внутреннего сгорания» 1983 год.
Это не значит, что мультфильмы обходили взрослые проблемы. Наши талантливые мультипликаторы делали несколько уровней в одном мультфильме. И там, где дети от души смеялись, взрослые задумывались сквозь смех.
«Жил был пес» 1982 года, и «Дарю тебе звезду» 1974 года
Многие смотрели загадочного «Ежика в тумане», психоделические картины «Арменфильма», «Пиф-Паф ой-ой-ой» и «Падал прошлогодний снег». В свободе творчества рождались настолько разнообразные мультфильмы, что многие из них стали «золотым фондом» мировой мультипликации.
Снимали и полнометражную анимацию, но её количество было на два порядка меньше, чем мультипликации «короткого метра». Среди этих картин были настоящие шедевры.
Первый в мире полнометражный кукольно-игровой фильм «Новый Гулливер». Александр Птушко 1935 год
«Снежная королева» 1957 года. В 1964 году этот фильм увидел Хаяо Миядзаки и это навсегда изменило мировую анимацию. Мэтр собирался сменить работу, но увидел новые горизонты.
Знакомство с аниме.
У нашей страны был свой путь в мультипликации и талантливые создатели анимационных картин. Но полнометражных фильмов для подростков и взрослых у нас не создавали. Мультфильмы занимали свою чётко обозначенную нишу. У наших дальневосточных соседей путь был иной.
В японской культуре тесно связаны между собой три жанра: ранобэ, манга и аниме.
Ранобэ – роман или повесть для лёгкого чтения, обычно с несколькими цветными иллюстрациями. Часто становится основой для манги или аниме. Обычно издается в карманном формате с увеличенным шрифтом.
Манга – японские комиксы («ман» - прихотливый, свободный и «га» - рисунок). Предком их считают свитки «Картинки о проказах зверей и птиц».
«Тёдзю дзимбуцу гига» («Картинки о проказах зверей и птиц») часть первого свитка. XII век, приписываются буддийскому монаху Содзё Тоба.
Позднее комиксы стали рисовать и печатать на листах бумаги. Важную роль в рождении современного понятия манги сыграл театр камисибай. Актеры на выступлении показывали публике серию рисунков. Связанные одним сюжетом, они были предтечами современных комиксов.
«Хокусай манга» буквально «рисунки Хокусая» XIX век и театр камисибай. Power Point на минималках
В XIX веке распространению первых комиксов помогло книгопечатание. Стоит отметить, что с самого начала произошло разделение манги по полу и возрасту, что в дальнейшем скажется и на аниме.
В русской культуре такие рисунки близки к лубочным картинкам или лубку. Театр Камисибай – это раёк. В России в XIX комиксы так же печатались в газетах и журналах, но значительного влияния на культуру не оказали.
Аниме – от английского animation (анимация). Японцы начали снимать мультфильмы в начале XX века. Мультипликация стала логичным продолжением манги. Но начало расцвета аниме как особого жанра мультипликации началось в 60-х годах прошлого столетия. Сейчас термином «аниме» называют мультфильмы Японии и похожие произведения других стран.
Но путь ранобэ-манга-аниме не единственный. Этот «любовный треугольник» меняется в зависимости от успеха одного из жанров. Успех аниме может вызвать появление новых манг и ранобэ. Хорошее произведение порождает новую волну анимешников (отаку) и фанфики самодеятельных художников/писателей (додзинси). Законодательство Японии лояльно относится к таким произведениям.
Продажа брендовых, альбомов, коллекционных изданий часто перекрывает доход от продажи фильма или манги.
Советские зрители, сами того не зная, познакомились с аниме в 1969 году. В прокат вышел полнометражный мультфильм «Корабль призрак». Словом «аниме» эти фильмы у нас тогда не называли.
«Корабль призрак» 1969 года. В создании мультфильма принимал участие Хаяо Миядзаки.
Потом в прокат вышли «Кот в сапогах» (1969), «Али-баба и 40 разбойников» (1970), «Без семьи» (1970), «Принцы-лебеди» (1977), «Дюймовочка» (1977) «12 месяцев»(1980).
Бабка Марина пошла по малину,
Ногой наступила на ржавую мину,
Долго потом мне снились во сне,
Её голубые глаза на сосне
Страшный стишок из детства
Первое аниме в СССР
Моё знакомство с аниме началось с фильма «Босоногий Гэн». И здесь надо сделать небольшое отступление.
Советская мультипликация была доброй, но иногда и её «заносило». Творцы наносили душевные травмы детям. Кто видел Робота-Зайца в «Ну погоди!», тот Джокера не боялся. Страшными были трансформации в мультфильме «Халиф-Аист» с ужасным словом «мутабор».
«Ну Погоди!» (1984), и «Халиф-Аист» (1981)
Тема смерти в советской анимации тоже была. Так в “Горе динозавров” малыш-динозаврик не смог вылупиться из яйца, и его откопали археологи. В картине “Верните Рекса” пес умер, но спас хозяина-разгильдяя.
Гора динозавров» (1967) и «Верните Рекса» (1975)
Мамонтенок замерз вместе с мамой охраняя от холода цветочек (спойлер – цветочек тоже замерз). Мамонтенка откопали ученые. Пингвин попросил друга присмотреть за яйцом. Неловкий “друг” яйцо разбил и подменил его камнем. Утонул и пингвин и камень.
«Про мамонтёнка» (1983) «Пингвины» (1968)
Но смерть в этих мультфильмах изображалась иносказательно. Растворялся в волнах пингвин с яйцом вместо камня. Врач не может сказать мальчику, что собаки больше нет. Переживания были внутренние и сильные.
Знатоки могут напомнить целую плеяду советских мультфильмов полных депрессии, ужасов и смерти. Но на экраны они вышли уже в конце 80-х. Перестройка сняла «стопор» в головах у творцов, цензура исчезла и на экраны выплеснулась потаённая бездна. Но вернемся к «Босоногому Гэну»
Японцы имели свой взгляд на тему смерти. Для современного зрителя, видевшего «Пилу» и «Бензопилу» этот мультфильм может показаться «доброй детской историей». Однако советские школьники окунулись в эту бездну без подготовки. Мне было уже 15 в момент просмотра, а по воспоминаниям люди его смотрели и во втором-третьем классе . «Коллективный поход в кино» - частое внеклассное занятие того времени.
«Босоногий Гэн» добрый детский фильм про атомную бомбардировку (1983)
Стишок-страшилка в эпиграфе показался детским лепетом после просмотра. «Эти глаза напротив», ходячие обгорелые мертвецы и другие кошмары из фильма преследовали многих. Я не знаю, почему на этот фильм не наложили возрастное ограничение. Вероятно, сказалась инерция мышления. Разве могут быть «взрослые» мультфильмы?
Это оказалось самой сильной антивоенной пропагандой. Слова из телевизора об угрозе ядерной войны казались чем-то далеким, а мультфильм показал ядерную бомбу наглядно.
В конце 80-х, а особенно с развалом страны на рынок и ТВ хлынул поток фильмов всех жанров и направлений. Не осталось в стороне и аниме.
"Если я видел дальше других, то потому, что стоял на плечах гигантов"
Исаак Ньютон
Аниме и театр кабуки
С массовым распространением аниме появились и его поклонники. Самые наблюдательные заметили некоторое сходство героев из абсолютно разных фильмов. Прически, одежда, позы и движения имели некоторую общую основу. И это не удивительно.
Многие школы мирового кинематографа начинали свой путь с театральных и павильонных съемок. Знаменитый французский кинематографист Жорж Мельес снимал свои картины только в театральных декорациях. Но европейской публике скоро наскучил такой жанр, она жаждала нового. И это с учетом того, что европейский театр стремительно развивался, давно покинув тесные рамки триединства (единство действия, места и времени).
Схожая ситуация зарождения кинематографа была и в Японии. Японские режиссеры снимали театральные представления, а позже опирались на местные театральные традиции. Скупые жесты, игра глаз, единый ритм движений, неподвижность персонажей в кадре, сцены созерцания – актеры и режиссеры обращались к классике. Японский кинематограф и мультипликация продолжили глубокий символизм традиционного театра кабуки.
Кабуки — «искусное пение и танцы». Костюмы и грим актеров несут глубокую символическую нагрузку. Спектакли театра — это сложный сплав пения, музыки, танца и драмы. Многие исполнители — потомственные артисты и играли всю жизнь одну роль.
Театр Кабуки. На сцену, через зрительный зал, ведет дорожка Ханамити (Дорога цветов). Раньше актеры получали на ней цветы от зрителей, позже она стала важной частью представления.
Представление театра Кабуки длится 4-5 часов. Зрители смотрят несколько классических новелл. Важную роль в представлении играет звуковое сопровождение. Костюм, его цвет, жесты актера и позы – все имеет значение для искушенного зрителя. Актер сам подбирает вариант костюма, цвета и интонацию, что придает пьесе новый оттенок. Образованные люди, в том числе ведущие мультипликаторы, смотрели представления театра кабуки. Персонажи, идеи, движения, оттенки цвета и музыка были использованы в аниме.
«Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя» В.И. Ленин.
Как-то смотрел передачу про историю создания мультфильма «Белка и Стрелка. Звёздные собаки». Анимацию к этому мультфильму делали в Индии. На пробных просмотрах женские персонажи складывали лапы в намасте. «Ну а как иначе?» - подумали суровые индийские аниматоры.
Намасте – традиционный жест приветствия в Индии. Соединение двух ладоней перед собой и легкий поклон.
Мультфильм переделали, но если будете смотреть заново, то обратите внимание на индийскую пластику персонажей и попытку сложить лапы в намасте.
Символизм и театральность сцен в кинематографе и мультипликации не оттолкнули японского зрителя. Новые виды искусства опирались на традиционный фундамент, обращались к классике и связывали воедино разные эпохи. Таков японский путь. Рассмотрим аниме с точки зрения театра кабуки.
Вайлет Эвергарден
Можно показать ужасы войны как в «Босоногом Гэне», а можно как в «Вайлет Эвергарден». Режиссер использует мощное противопоставление объединяя миловидную девушку и безжалостную машину убийства.
В театре кабуки эта мужская роль татэяку, благородного героя высшей целью и наградой которого является служение хозяину и исполнение долга. Он прекрасен, холоден и не испытывает эмоций. На войне “девушка-самурай” теряет обе руки и майора Гилберт Бугенвиллея, который был для нее господином. В классических японских пьесах таких женщин называли онна-бугэйся (женщина владеющая боевыми искусствами), ведь самураями могли быть только мужчины.
Дальнейшее повествование — это обретение себя и последствий войны в себе.
Кадры из аниме о Вайлет Эвергарден.
В театре кабуки сценическое имя актеру давали не сразу. В фильме проходит много времени, прежде чем майор называет безымянную девочку Фиалкой. В Японии фиолетовый цвет – это цвет воинов, символизирующий благородство и силу. А фиалка означает маленькое счастье. И такими моментами пронизан весь фильм.
В сцене разговора с майором Ходжинсом, Вайлет косолапит. Это уже не из кабуки; в японской традиции — это отсылка к милому маленькому ребенку, который требует защиты.
Кадры из аниме о Вайлет Эвергарден.
Другие персонажи также имеют сходство с амплуа театра кабуки. Почтальон Бенедикт Блю хорошо подходит на роль нимаймэ
«Нимаймэ должен был быть красивым, но не обязательно сильным; чистым сердцем, пусть и не всегда умным. Чистейший тип нимаймэ называли цуккорогаси («слабый»), потому что он производил впечатление хрупкого, беспомощного юноши, который упадет, если его слегка толкнут». Сато Тадао «Кино Японии»
Кадры из аниме о Вайлет Эвергарден.
Обесцвеченные волосы знак бунтарства, по отношению к обществу. Японцы в основной массе темноволосые. Выбор парика в театре кабуки создает оттенок образа героя.
Это очень малая часть связи этого аниме с традиционной культурой, фанаты наверняка знают и видят намного больше. Такая многоплановость пробуждает интерес к японской культуре. Ведь без достаточного погружения сложно оценить глубину замысла режиссера и ее реализацию.
Аниме много взяло и продолжает брать у традиционного театра. В это время и сам театр не стоит на месте. В 2019 году на сцене театра кабуки поставлена пьеса по аниме Хаяо Миядзаки «Навсикая из долины ветров»
Кадр из спектакля.
Круг замкнулся и уроборос снова укусил себя за хвост.
P.S. Любители и профессионалы аниме, не бросайте гэта в инженера
Источники
Денисова А.И. «Манга и Аниме. Вклад в культуру и искусство.»
Борис Иванов. «Введение в японскую анимацию»
Анна Неустроева «11 особенностей японского киноязыка»
Простому юноше Грише предстоит разлучиться с любимой Соней и отправиться в великое путешествие: он попадет на службу к непобедимому полководцу Александру Васильевичу Суворову. Гриша станет участником захватывающих приключений и судьбоносных событий во время легендарного Швейцарского похода. Поверив в себя, Гриша бросит вызов опасному злодею, не раз проявит смекалку и найдет новых верных друзей. Его хоть и маленький, но самый настоящий подвиг выручит Суворова и докажет — героем может стать каждый, если им движет любовь.
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Невиданная и загадочная древняя Русь, утопающая в красках первозданной природы и старинных праздников. Деревянные города и необъятные просторы, жестокие сражения и щедрые пиры, шумные ярмарки и грандиозные охоты. На фоне всех этих исторических событий и удивительных приключений крепнет настоящая дружба и рождается первая любовь…
👧 В детском блоке «Волшебный мир Диснея» на канале РТР состоялась премьера мультипликационного сериала «Гуфи и его команда».
🐈⬛ На «1-м канале Останкино» в блоке «Мультфейерверк» состоялась премьера мультипликационного сериала «Кот Феликс».
☑️ Умер Борис Вяткин, советский цирковой артист, клоун, народный артист РСФСР
Материал проекта «30 лет назад», в котором я ежедневно рассказываю о событиях, произошедших в этот день, ровно 30 лет назад. Дабы не травмировать, и без того слабую психику телеграмоненавистников, ссылки спрятал в профиль
🍗 Газета «Московский комсомолец» 4 июля сообщала: «В столице началась своеобразная облава на представителей пернатого мира. Птицы теперь идут на корм домашним и бродячим кошкам. Животные в последнее время голодают: хозяева перестали давать своим любимцам мясо, да и бродячие коты практически не находят жирных объедков на помойке. По сей причине кошки сами стали добывать себе пропитание, отлавливая птиц. Голуби, вороны и воробьи в огромных количествах гибнут в зубах мохнатых хищников».
☑️ На 73-м году жизни 4 июля 1993 года скончался режиссер-мультипликатор, один из основателей советской кукольной (объемной) мультипликации, народный артист РСФСР, постановщик мультфильмов «Варежка», «Крокодил Гена», «Тайна третьей планеты»Роман Абелевич Качанов (родился 25 февраля 1921 г.). Его похоронили на Троекуровском кладбище.
Материал проекта «30 лет назад», в котором я ежедневно рассказываю о событиях, произошедших в этот день, ровно 30 лет назад. Дабы не травмировать, и без того слабую психику телеграмоненавистников, ссылки спрятал в профиль
«Чат на чат» — новое развлекательное шоу RUTUBE. В нем два известных гостя соревнуются, у кого смешнее друзья. Звезды создают групповые чаты с близкими людьми и в каждом раунде присылают им забавные челленджи и задания. Команда, которая окажется креативнее, побеждает.
✅ Егор Гайдар завершил в Екатеринбурге свою трехдневную поездку по Уралу. Он заявил, что судьба предстоящего съезда народных депутатов его волнует меньше всего, главное, чтобы у правительства была возможность спокойно работать. В ходе визита он посетил также Челябинск и Магнитогорск с тем, чтобы на месте убедиться в реализации планов экономических реформ.
🧛♂️ 1 канал Останкино показал первую серию мультсериала Дракулито-Вампиреныш
🎮 На приставках Sega MegaDrive выходит игра Sonic the Hedgehog 2 (Ёж Соник-2)
Игра является сиквелом Sonic the Hedgehog. По сюжету, главный герой ёж Соник и его новый напарник лис Тейлз хотят нарушить коварные планы доктора Роботника по захвату мира и получению Изумрудов Хаоса. По сравнению с первой частью, геймплей Sonic the Hedgehog 2 не подвергся радикальным изменениям, и основным отличием является возможность играть вдвоём. Кроме того, здесь у Соника также впервые появляется способность spin dash, которая позволяет главному герою разгоняться на месте, сворачиваясь в клубок.
✅ В Москву 21 ноября прилетела знаменитая испанская оперная певица Монтсеррат Кабалье (сопрано). На следующий день она выступила с концертной программой в Большом театре.
Материал проекта «30 лет назад», в котором я ежедневно рассказываю о событиях, произошедших в этот день, ровно 30 лет назад.