Ответ на пост «Кто такой загадочный актёр эпизодов Р.Хобуа в комедиях Данелии и почему он ни разу не появился в кадре?»
Ширвиндт и Державин "Где вы сейчас не снимаетесь?". Пародия на "хорошо неизвестного артиста" (1982)
Ширвиндт и Державин "Где вы сейчас не снимаетесь?". Пародия на "хорошо неизвестного артиста" (1982)
Титры фильма "Кин-дза-дза!"
Великий кинорежиссёр и сценарист Георгий Николаевич Данелия обладал великолепным чувством юмора. В его фильмах этот юмор проявлялся даже в малозаметных мелочах и коротких эпизодах.
Вы наверняка замечали, что любимый актёр Данелии – Евгений Леонов – в каждой картине мастера пел одну и ту же русскую народную песню про Марусеньку: «На речке, на речке, на том бережочке, мыла Марусенька белые ноги…».
Если я сейчас начну перечислять все эти фильмы и роли в них Леонова – вы устанете читать.
На площадке картины "Тридцать три", Евгений Леонов и Георгий Данелия
На самом деле речь в этой заметке пойдёт не о музыкальной шутке Данелии про Марусеньку и её сурового свёкра, а о другой его шутейной придумке – о человеке, обозначенном в титрах как актёр эпизода, но который ни разу не появился в кадре.
Итак, обратите внимание:
- в комедийно-драматическом художественном фильме «Не горюй!»
- в лидере проката 1975 года – трагикомедии «Афоня»
- в душевной киноистории о грузинском лётчике Валико Мизандари «Мимино»
- в шедевральной трагикомедии, снятой в жанре фантастической антиутопии «Кин-дза-дза!»
- а также в других фильмах Данелии в титрах указан один и тот же человек – некий «Р.Хобуа»...
Титры фильма "Мимино"
Странно и загадочно – ведь артистов с такой фамилией никогда не было в Советском Союзе! Более того, пусть даже не актёр, а самый простой человек по имени Р.Хобуа, который мог совершенно случайно попасть на съёмки эпизодов, никогда и ни в каких фильмах Данелии не снимался. Кто же этот таинственный и вездесущий Р.Хобуа?...
Оказывается, шутейная традиция указывать загадочное имя в титрах произошла из одного курьёзного случая.
Как-то раз Георгий Данелия на пару со сценаристом Резо Габриадзе проживал в одной из гостиниц Тбилиси. Два грузина писали киносценарий на русском языке. Специально обращаю ваше внимание на этот забавный факт, а вот почему – вы поймёте немного позже.
Титры из фильма "Не горюй!"
Во время ужина в гостиничном кафе Данелия и Габриадзе познакомились со скромным строителем из города Зугдиди. Слово за слово – и Георгий с Резо потащили своего нового приятеля в гостиничный номер для того, чтобы поделиться с ним своими творческими наработками.
Они пытались «испытать» на нём свой сценарий – им было интересно посмотреть, как простой рабочий человек из провинции отреагирует на их произведение: будет ли смеяться в смешных местах и грустить в грустных? Несколько часов кряду они читали ему свои тексты, на что строитель раз за разом восхищённо восклицал: – Гадасаревиа!...
По-грузински это превосходнейшая, великолепнейшая степень похвалы, которая означает: так хорошо, что с ума сойти можно!
Кинодеятели радовались столь бурной реакции, ну раз народу зашло – значит и правда сценарий хороший – рассудили они. Короче говоря, все разошлись довольными.
Георгий Данелия и Резо Габриадзе
На следующий день Данелии захотелось ещё разок послушать мнение народного «эксперта», благо новые сцены уже подоспели – и режиссёр со сценаристом опять пригласили строителя к себе в номер. Тот пришёл и… очень сильно огорчил творческих работников… помявшись, он признался, что плохо понимает по-русски – и поэтому он вообще не понял, о чём в сценарии идёт речь. Кинематографисты были ошеломлены: – Если не понимал, то зачем хвалил? Зачем восхищался? Зачем говорил «гадасаревиа»?
Человек из народа ответил: – Такие уважаемые люди написали! Конечно, гадасаревиа! Разве может быть по-другому?
После чего «эксперт», увидев, что невольно расстроил таких уважаемых людей, тихо ретировался. А Резо Габриадзе сказал Георгию Данелии: – Он столько с нами мучился, а мы ему даже спасибо не сказали. Давай запишем его имя в титрах, в эпизодах. Он посмотрит у себя в Зугдиди картину – и ему будет приятно!
Титры фильма "Афоня"
Звали этого восхищённого строителя Рене Хобуа. С тех пор так и повелось, что в каждом фильме Данелии в эпизодах числился «Р.Хобуа». Вот такая вот «фишка» великого мастера кино, наряду с песней про Марусеньку, моющую в речке белые ноги, в исполнении Евгения Леонова.
"На речке, на речке, на том бережочке, мыла Марусенька белые ножки..."
Учась в Московском архитектурном, на военных сборах Георгий Данелия записался в хор, чтобы не чистить оружие. Правда, очень скоро дирижер обнаружил, что у тщедушного грузинского студента нет ни слуха, ни голоса.
Самозванца с треском вышибли из хора, но Данелия успел выучить одну-единственную песню - русскую народную песню про Марусю и ее белые ножки.
Когда нужно было срочно придумать, что поет герой Евгения Леонова в фильме "Тридцать три", у режиссера не было выбора: слов других песен наизусть он не знал.
Эта мелодия звучит почти в каждом фильме режиссера: и про 33-й зуб, и про Афоню, и даже про планету Плюк.
"Марусечку" обычно исполнял любимый актер Данелии - Евгений Павлович Леонов.
Очень люблю "песню о друге" в исполнении Эдуарда Хиля. Сегодня решил узнать об этой песне и запрос в поисковике выдал мне "песню о друге" Владимира Высоцкого, тоже легендарную, но не ту.
И вот, оказалось, что искомая песня была написана Андреем Петровым на стихи Григория Поженяна, а создали эту песню для фильма "Путь к причалу", который снял Георгий Данелия. Фильм раньше не смотрел, решил познакомиться. Сижу сейчас, глаза на мокром месте, очень впечатлил Фильм (с большой Ф).
Так много событий и негатива вокруг, что когда что-то очень трогает, что доброе и настоящее, хочется этим поделиться.
Всегда уважал людей, которые работают "на земле". Особенно воодушевляли истории полярников, моряков, геологов, исследователей, летчиков и людей всех тех профессий, слушая про которых душа как-то вширь что ли разворачивается...
И фильм "Путь к причалу" один из лучших представителей хорошего и душевного кино. Не хочу спойлерить, просто скажу, что я испытал весь сонм чувств, от забавных смешков из-за старпомовского: "Сосиски, сардельки, печёнки и маленькие собачонки, а не матросы" до глубокой, щемящей тоски от истории боцмана Росомахи.
Да-да, вы не ослышались, теперь первая ассоциация с росомахой это не супергерой марвел, не отбитая куница, а Зосима Семенович Росомаха. Боцман из фильма, сыгранный Борисом Андреевым настолько реалистично, что иногда ощущение создается, что это батя, которого давно нет или какой-то суровый, но очень добрый человек из жизни.
Росомаха по центру
Есть у меня такое ощущение, что эти образы пишутся с каких-то сверх-людей, титанов, которые, уверен, были не только в союзе, но живут и трудятся прямо сейчас. И было бы очень здорово, если бы кого-то этот пост в ленте сподвиг послушать замечательную "Песню о друге" (кстати в исполнении Валентина Никулина в самом фильме мне песня тоже очень понравилась) или посмотреть замечательный фильм "Путь к причалу" (он доступен на ютубе на канале "Киноконцерн Мосфильм"). А может быть кому-то даже станет интересно и он погуглит, например, про кавалера Ордена Красной Звезды автора стихов Григория Михайловича Поженяна.
Всем добра, братцы! Пусть в нашей жизни будет больше хорошего, чем плохого.
1. Фильм ошибочно приписывают режиссёрскому таланту Леонида Гайдая Георгия Данелии, хотя официально в титрах он значится автором сценария (совместно с Викторией Токаревой). Опять же официально режиссёр – Александр Серый, сокурсник Данелии по режиссёрским курсам «Мосфильма».
Какова была реальная расстановка талантов, можно догадаться из воспоминаний и комментариев участников событий: сам Данелия себя скромно называл «художественный руководитель», но известно, что некоторые сцены, которые «не соответствовали его видению» он переснимал лично, да и монтаж практически полностью взял на себя.
Во многих интервью режиссёра часто мелькает мысль, что на самом деле он очень хотел помочь Серому выйти на уровень после неприятной истории, закончившейся тюремным заключением (причинение тяжких телесных повреждений). Именно поэтому он и уступил «должность», чтобы у Серого в досье была «верняковая» работа.
2. Роль Василия Алибабы писалась для Фрунзика Мкртчяна. Перед началом съёмок оказалось, что из-за выхода нового спектакля в театре актёр никак не сможет принять в них участие. Тогда «технический» консультант фильма полковник МВД Голобородько вызвался урегулировать вопрос.
На следующий день Мкртчян в истерике позвонил Данелии с просьбой отпустить его: оказалось, что Министр внутренних дел Армянской ССР уже несколько раз звонил актёру, но тот никак не мог ни сниматься, ни отказать, потому что «если откажусь — обидится, и ГАИ меня на каждом шагу штрафовать будет».
3. Раднэру Муратову сначала дали небольшую роль начальника тюрьмы. После отказа Мкртчяна его попробовали на Василия Алибабу и всё так хорошо получилось, что актёр по воле случая получил одну из своих главных ролей в кино.
4. Большую лингвистическую помощь на наполнении сценария правильным уголовным сленгом оказал режиссёр Александр Серый, который провёл в колонии три (по некоторым сведениям четыре) года.
Изначально все «плохие люди» назывались «падлами», но творческий коллектив посчитал, что это слишком. Так появилась «редиска», а падлы практически исчезли. Ну и остальные «навуходоносоры» :)
5. У съёмочной бригады и министерских функционеров были серьёзные опасения не попадёт ли фильм на полку из-за обилия «фени». Сомнения снялись высокими благословениями Николая Щёлокова (на тестовом просмотре смеялся до слёз) и Леонида Брежнева, который сказал, что сегодня эти словечки знают даже школьники.
6. Эта сцена взаимного растирания снегом была импровизацией Крамарова, которую подхватил Вицин.
7. Из какого водоёма Доцент и Ко. на самом деле доставали «шлем Александра Македонского»? Из речки Македонки, что находится в Раменском районе Подмосковья.
8. Обратите внимание, что из цементовоза сначала вылезает Доцент, потом Хмырь, потом кадр с удивлённым верблюдом :), а потом уже эти двое под руки принимают Косого на землю. Савелий Крамаров категорически отказался находиться к цистерне из-за клаустрофобии.
Сцену «внутри» цистерны снимали в павильоне. В роли цемента - хлебная закваска, подкрашенная зеленой луковой эссенцией. Но есть и другие версии химического состава этой смеси :)
8.1. Одежда беглецов, пострадавшая от цемента, на самом деле пострадала от цемента :) Никакой луковой эссенции!
9. Девочка, подсказывающая Евгению Ивановичу направление на лодочную станцию – дочь режиссёра Александра Серого Оля.
10. Данелию и Токареву можно мельком увидеть проходящими мимо во время разговора Косого и Мишки.
11. Говорят, что идею увековечить в фильме город Джамбул («Там тепло, там моя мама!») подал Евгений Леонов, который незадолго перед съёмками побывал там с гастролями.
В 2006 г. к 35-летию «Джентльменов» в этом городе (сейчас Тараз) установили памятник Доценту, Косому и Алибабе.
Увы, по неясным причинам, вскоре композицию свезли на свалку и сейчас о былом напоминают лишь слабые голоса в пользу сбора средств на восстановление памятника.
11.1. Почему нет Хмыря? Есть разные теории. От «не успели» и «забыли» до неприятия попытки самоубийства персонажа, что никак не сочетается с исламской моралью. А воровство, что ли, сочетается?
11.2. Лариса Израилевна Мондрус, исполнившая песню «Проснись и пой!» родилась именно в Джамбуле.
12. Евгений Леонов готовился к роли, что называется, не понаслышке. Он посещал Бутырскую тюрьму, наблюдал за поведением её обитателей, впечатления записывал в блокнот.
13. Все верблюды в кадре – это, на самом деле, один и тот же верблюд Вася из самаркандского зоопарка.
14. Плевок верблюда и лосьон жидкость, которую Косой принимает перед обедом на «даче археолога» – это один и тот же шампунь :)
14.1. Кстати, эта «дача» находится в Серебряном бору и на самом деле принадлежала одному из членов съемочной группы. Этот же дом можно увидеть в детективе «Смерть на взлёте» (1983).
15. Детский сад №83 находится по адресу: Москва. Ул.Удальцова, д.31. Сейчас там располагается дошкольный корпус школы №1541.
16. Как звучит адрес московской заброшки, в которой живут беглецы? Конный переулок, д.8. Это между Шаболовской и Октябрьской.
Однако вид из окна однозначно намекает на каток на Чистых прудах.
17. Тюремные сцены снимались в настоящем профильном заведении - Каттакурганском СИЗО Самаркандской области (Узбекистан).
18. Сценарий «Джентльменов» стал бестселлером ещё до начала съёмок фильма. Георгий Данелия вспоминал, что первый тираж в 80 экземпляров «для служебного пользования» за день испарился в неизвестном направлении. Напечатали второй тираж – снова та же история.
Потом ему позвонил знакомый из Министерства обороны и неожиданно попросил почитать сценарий. Оказалось, что его начальник читает одну из копий и так заразительно смеётся, что сил ждать когда он дочитает, а потом ещё дочитают его замы просто нет :) Утечку информации быстро установили: Александр Серов дал почитать копию сценария соседу-военному.
19. Одни татуировки лже-Доцента подозрительно потекли, а другие и вовсе стёрлись! Вот ведь, лидерские качества – никто из банды и не пикнул :)
20. Сколько дублей Никола Питерский (Роман Филиппов) пинал Евгения Леонова – неизвестно. Но явно не один. На штанах лже-Доцента явно видны отпечатки предыдущих попыток.
21. Алексей Ванин, сыгравший эпизодическую роль бывшего уголовника (озвучивал Олег Мокшанцев), спустившего Трошкина с лестницы – человек интересной судьбы и дарований.
Демобилизовавшись после Великой Отечественной (трижды ранен) работал директором театра в Киселёвске (Кемеровская область). Увлёкся классической борьбой, получил мастера спорта, завоевал два серебра и три бронзы на чемпионатах СССР.
Как и Серый отметился в «не столь отдалённых местах» (контрабанда). Женат 6 раз. Всю жизнь увлекался рисованием.
22. Если верить Википедии, бюджет фильма составил 400 тысяч рублей, а сборы 30 миллионов.
Фильм стал рекордсменом 1971 г. по количеству зрителей: в кинотеатрах его посмотрели 65,2 млн. человек.
Кинолюбители могли замечать такую надпись в картинах Георгия Данелии. Для непосвященного человека это набор букв. В действительности — настоящий советский мем.
Ушац — это не что, а кто. Михаил Лазаревич Ушац учился в Московском архитектурном институте в 40-х. После выпуска работал и прославился как карикатурист, художник-график и театральный художник-оформитель. А фамилия стала профессиональным кодовым словом для архитекторов из-за его привычки подписывать абсолютно все свои вещи. Сокурсники скопировали в шутку манеру и слово появлялось на любом движимом и недвижимом имуществе. Так говорит распространенная версия.
Есть другой вариант. Однажды перед занятием, где студенты должны были рисовать с натуры, Михаил Ушац заранее подписал один из расставленных мольбертов. Выбрал он место с лучшим обзором — такое непросто было занять. Староста, первым увидев надпись, решил ее не стирать, а нанести на все полотна. С тех пор заветное «УШАЦ» писали на книгах, мебели, вышивали на шторах. Мем выбрался за стены МАРХИ.
При чем тут Данелия? Он тоже учился в архитектурном, поэтому надпись «УШАЦ» можно встретить в его фильмах. В некоторых - несколько раз
Лучший новогодний фильм.
На мой взгляд конечно.
Конкурс мемов объявляется открытым!
Выкручивайте остроумие на максимум и придумайте надпись для стикера из шаблонов ниже. Лучшие идеи войдут в стикерпак, а их авторы получат полугодовую подписку на сервис «Пакет».
Кто сделал и отправил мемас на конкурс — молодец! Результаты конкурса мы объявим уже 3 мая, поделимся лучшими шутками по мнению жюри и ссылкой на стикерпак в телеграме. Полные правила конкурса.
А пока предлагаем посмотреть видео, из которых мы сделали шаблоны для мемов. В главной роли Валентин Выгодный и «Пакет» от Х5 — сервис для выгодных покупок в «Пятёрочке» и «Перекрёстке».
Реклама ООО «Корпоративный центр ИКС 5», ИНН: 7728632689