ViZet85

ViZet85

Преподаватель, писатель, ролевик
Пикабушник
Дата рождения: 22 июня 1985
поставил 1509 плюсов и 6 минусов
отредактировал 0 постов
проголосовал за 0 редактирований
Награды:
За участие в Пикабу-Оскаре Участник конкурса "Нейровдохновение 2.0" За фэнтезийных айтишников
3418 рейтинг 34 подписчика 33 подписки 116 постов 6 в горячем

Небеса Ану: о миростроении

О работе в соавторстве

Сегодня я хотел бы немного отойти от проекта в целом и поговорить о том, как вообще писатель может создавать свой мир. Опять же, это очень индивидуально, как и работа в соавторстве, как и сам стиль написания, как и многое другое. Однако некоторые общие принципы выделить можно.

Итак, как можно начинать строить мир?

Способ 1. Начать с сеттинга

Увы, без англицизма не обойтись - иначе пришлось бы сказать «начать построение мира с мира». Что я имею в виду: вы сперва придумываете как раз сам мир. Что за вид (фэнтези, фантастика, реализм, нечто среднее). Что за техноуровни в нем. Какая карта и культуры... Словом, то, что касается мира. Это, можно сказать, игровой способ – так сочиняются сеттинги для НРИ.

Чем этот способ хорош: в процессе сочинения сеттинга он сам практически неминуемо будет подбрасывать вам идеи для сюжетов. Продумывание культур, расположения стран и уникальных черт мира не может не породить огромное количество сюжетных завязок. Кроме того, если у вас уже очерчен мир, то вы понимаете, что в нем возможно, что нет, и у вас меньше шансов впоследствии напороться на ситуацию «хочу добавить интересный элемент, но придется переписывать кучу реалий».

Чем этот способ проблемен: не всегда получается придумать весь мир. Это далеко не простое дело (вспоминаем Профессора и "зеленое солнце"), и над убедительным сеттингом придется очень много поработать. Также готовьтесь к тому, что немалую часть написанного вами по миру читатель просто не увидит, потому что это не будет иметь значения для конкретного сюжета.

(Однако это все равно поможет вам держать в уме цельную картину)

Способ 2. Начать с героев

Если в первом случае вы изобретали мир, в котором действуют герои, то здесь применяется противоположная тактика: сперва вы изобретаете героя или героев. Уже от них строится вся история, определяется их действиями и характерами.

Именно так мы начали «Небеса Ану» -- сперва ввели Лем Декс, а потом вокруг нее, команды и противников строился мир.

Чем этот способ хорош: вы, по сути, уже задаете идею того, о чем хотите написать. Скажем, Лем можно охарактеризовать как «лихой воздушный капитан, стрелок, ученый, не в ладах с аристократией своей родной страны». Вот, уже намечены темы, которые можно смело освещать в тексте. Та же картина и с ее командой – каждый из них дает лишние штрихи к сюжету или выводит на свою сюжетную линию. Вдобавок построение от героя дает вам широкую свободу построения мира.

Чем этот способ проблемен: он очень сильно зависит от того, насколько быстро автор может придумать героя. А если герои совершенно разные – то тут надо или выделять несколько отдельных сюжетных линий, или же пытаться свести этих лебедя, рака и единорога в одну команду. Кроме того, здесь точно необходимы или план, или постоянные записи, чтобы не забыть и не спутать детали мира, который вы выстраиваете вокруг героя.

Способ 3. Начать с события

Этот способ вспоминают довольно редко, но он тоже вполне рабочий; более того, зачастую, не осознавая того, авторы и принимаются задумывать произведение от сцены, что нарисовалась в уме. Вы начинаете с какой-то яркой, запоминающейся сцены, которая будет фигурировать в произведении – поединок, противостояние, исследование, что угодно. А потом вы начинаете строить мир, в который именно эта сцена вписывалась бы.

Чем этот способ хорош: если уж у вас нарисовалась сцена, то в ней гарантированно есть те элементы, про которые вы хотите писать. И эта сцена может дать вам неожиданно много информации о еще не существующем мире. Например, у нас в книге есть эпизод: схватка двух людей с ножами и револьверами; они сошлись на палубе воздушного корабля, вокруг хлещет дождь, где-то внизу маячит огромный, врезанный в скалы город, а вокруг сражаются истребители.

Что эта сцена сразу нам дает? В этом мире есть воздухоплавание, причем очень развитое. Есть пороховое оружие или его аналог. Есть крупные города и есть конфликты. Немного – но от этого уже можно раскручивать фантазию.

Чем этот способ проблемен: такие начальные сцены очень редко приходят, когда сосредотачиваешься. Далеко не каждый может на запрос «опишите крутую сцену», задуматься и выдать, особенно если это полное требование. Поэтому подобные вещи чаще всего приходят спонтанно, и управлять таким творческим процессом очень сложно.

(Обратите внимание: эта сцена вообще не обязана быть стартовой. Описанный выше поединок у нас в «Авиаторах Его Величества» состоялся где-то в последней четверти книги).

Существуют и другие способы старта для мира, но эти три, на мой взгляд, – самые основные.

В завершение - видео со вторых «Темных Материй», где я как раз рассказываю о миростроении, работе в соавторстве и «Небесах Ану» конкретно. Заранее приношу извинения за качество, потому как непрофессиональное видео на конвенте - это всегда проблема.

Показать полностью 1

Говорят студенты, часть 1

У любого, кто хотя бы пару лет поработал учителем или преподавателем, набирается неплохая коллекция высказываний школьников/студентов. У любого, кто им работает без малого семнадцать лет (вроде меня) – так тем более.

Для уточнения: преподаю я английский, причем в течение жизни вел почти все, что с ним связано – практику языка, историю языка, теоретическую грамматику, историю лингвистических учений, лексикологию, теорию и практику перевода… и так далее. Фонетику разве что не вел. И чего я только не слышал.

Собственно, вот это подборка за разные годы, начиная с первых лет работы. Пока часть первая, будет и еще.)

История языка

Henry One - угу, «Генрих-один, я Вильгельм-пять, прием...»

Beowulf took part in historical rage - на самом-то деле historical raid, реальный исторический набег, а не историческая ярость...)

The words were used as syllables - это так пытались объяснить правила древнеанглийской поэзии.

Doubting of consonants - имелось в виду doubling, удвоение. А получилось «сомнение согласных»

Dirty mind – «грязный разум» вместо determined – «определенный».

Attractive verbs - а имелись-то в виду transitive... Ну да, какая разница, привлекательные или переходные?)

Рассказывая про «Беовульфа», студентка постоянно в слове «Грендель» пропускает «р». Останавливаю и поясняю, что Грендель - жуткое чудище, а Гендель - композитор. В ответ звучит задумчивое: «А, пропустила... Но вот действительно, читала и думала - при чем тут музыка?»

Разбираем с другой The Story of Isaac's Deceit, отрывок из Библии про Исаака, жену и сыновей. Студентка бодро начинает с того, что «Исаак» - это заимствование, я с интересом жду продолжения, но тут она задумывается, не находя ответа - откуда заимствование? Предлагает греческий, я заверяю, что Исаак не грек. Она опять думает, после пары предположений я спрашиваю:

- Если вы вот сейчас встретите кого-то по имени Исаак, то кто он с немалой долей вероятности по национальности?

- Еврей...

- Так почему вы считаете, что тут по-другому?

Откровения с того же предмета:

В древнеанглийском был готический закон и странные глаголы. А сам он был синтактическим языком.

У существительных есть наклонения и акксентативный и генетический падежи. А еще нейтрально-женский род.

Джеффри Чосер трудился в девятом веке, а после его вклада были написаны "Кентерберийские рассказы".

У личных местоимений есть третья личность. Или третья форма.

Протогерманский язык раскололся в пятнадцатом веке.

Дифтонги были монофтонгами.

Когда говоришь об изменении системы склонения, начинать надо с того, что мужской род был главным.

Викинги писали на санскрите.

«Кто автор «Беовульфа»?» Ответ - Джеффри Чосер. Вопрос дурацкий, конечно, но ответ не лучше.

Вопрос - как называли XVIII век? Ответ – «Age of Shakespeare». Вот бы Дух из «Заповедника гоблинов» удивился.

Вопрос - что в древнеанглийской поэзии было вместо рифмы? Правильный ответ - аллитерация, некоторые люди хотят писать «ритм», что, в принципе, близко... А некоторые пишут – «rtm». И как понять? Другие пишут – «vtm». Я это могу перевести лишь как Vampire the Masquerade, но сомневаюсь, что они это имели в виду. Разве что кто про Митру-лондонца перечитался. У коллеги в этом пункте вообще написали загадочное "pars to-to", так и не поняли, что это было.

Практика языка (как бы ее ни называли)

Читаем текст, там фраза фраза it is important to prepare...

Студентка: ИмпотЕнт...

Группа: *закономерно ржет*

Студентка: ту препаре...

Соседка: Еще и препарирует...

Но это был факультет естествознания, им биология хотя бы по профилю.

В другой раз "can't" прочитали с кратким "а". Как мог, пояснил, что это очень, очень неверное решение.

Близится зачет у эстетов - в смысле, первокурсников заочного отделения факультета эстетического образования. Подходит студентка, просит как-то поставить зачет, путано объясняет почему.

Я, выслушав: То есть, по сути, вы просите "поставьте мне зачет, потому что я его не сдам?"

Студентка: Нет, конечно! Но я сдать не сумею.

Я: Ну, текст хотя бы прочесть сможете? Вот сегодня же упражнения в классе читали.

Студентка: Ну да, с горем пополам.

Почему-то при этом делает жест в сторону стоящей рядом соседки по парте. Та возмущается:

- Я что, тебе горе?!

Прекрасные неверные методы произношения, уж не знаю, насколько нужен перевод:

Sexful - вместо successful.

Green years - вместо green eyes.

She is king - вместо she is kind.

Heart of 167 cm - вместо height.

We can gather beers - вместо berries. Впрочем, что студенты умеют собирать пиво, я не сомневался.

Coffee with tourist - вместо coffee with toast.

Play cheese - вместо play chess.

Sieg carpet - вместо thick carpet. Пояснил, где употреблялось "зиг". Прониклась.

Invegeble - вместо enjoyable.

Досталось и Штатам. Там были USA of America и Георгий Вашингтон.

Восхитили еще особо две фразы:

My dad I do not own father.

Elizabeth Two from House of Windows

Еще студенты любят взять слово, которое переводится как нужное им по форме, но значит совсем иное. Вот попробуйте отгадать, что имелось в виду?

View of transport.

20th eyelid.

Strengthenings of the war.

The town costs on the river.

Как-то раз еще сидел в комиссии на пересдаче. У пересдающей заочницы поразительная концентрация неверного на единицу времени.

Folk Crafts у нее «международное учреждение». Development by training and experience – «подготовка тренировок и испытаний». Component element – «компонент элемента». Training in the specialized as well as in non-specialized areas – «подготовка в специальности хорошо».

Еще коллега порадовала - ей студент выдал тему «Мой день». Привожу полностью:

I get up in the 7th mornings. I wash, I have breakfast, only after that I go by the subway to university. Couples begin in the 8th mornings and come to an end o'clock in the afternoon. After university I go home, there to the resident of Kan of day I am online.

Также, я ежегодно объясняю, что составлять темы, пропуская их сквозь электронный переводчик - неправильное, губительное решение. Все равно делают. Или не вдумываются в смысл своих фраз. В результате появляются на свет дивные конструкции.

I wake up without hunting («Я просыпаюсь без охоты»)

If the first couple is not exercise («Если первая пара - не физкультура...» Учитывая, что «couple» - это часто пара людей, то предложение звучит вообще не очень прилично)

Go to University I not far away faster access to metro, and there's couple of stops («Я иду в университет, так как быстрее добираться на метро, а потом - пара остановок»)

I do not hear any call or alarm and wake studies for which of course then getting («Я не слышу звонка будильника и просыпаю занятия, за что получаю». Да, калькировать на английский русские выражения - тоже идея не из лучших.)

I walk with a friend or meal («Я гуляю с друзьями или обедаю». Учитывая, что выходит «я гуляю с другом или обедом» - я не удержался и спросил, не вампир ли студент.)

Teacher shows us interest in alcohol (На деле там insects. Заспиртованные насекомые.)

I very interesting geography («Мне очень интересна география»)

We see how catfish likes internal organs (Это вообще эпопея - человек писал про урок биологии и хотел сказать "мы видим, как на самом деле выглядят внутренние органы". Опечатался, написал "на сомом деле" и загнал в переводчик. Ну да, catfish - сом. Который рыба с усами.)

Была еще фраза из упражнения, которую я не воспроизведу по-английски, но построила ее студентка так, что смысл получался примерно следующий - "она боялась ощутить себя потерянными перчатками". Пришлось сказать, что это уже психболезнь. Правда, потом задумался над образом.

Бывают и дивные оговорки - demoned for education, например (demand, естественно. Требования).

Особо запомнилось еще: тема My Friend, нежелание работать и скачивание из Сети. И не-читание ее, естественно. А тема, судя по слогу, написана юной девушкой, у которой к другу чувства отнюдь не просто дружеские, и она полна фраз вроде "у него овальное лицо, яркие зеленые глаза с изогнутыми ресницами"...

А зачитывает ее скачавший - парень. Группа получила много положительных эмоций, угу.

На экзаменах надо перевести немного текста.

В тексте: «He opened the door and stood with arms full of presents»

Студент: «Он открыл дверь и увидел там армию».

Фонетические оговорки и невнятное прочтение тоже внушают.

Every season is hayful (beautiful, да)

I'm medium - так и не выяснил, что имелось в виду.

I have good bodybuilding - мало того, что неверно сказано... так сидит передо мной девушка от силы в полсотни кило весом и говорит сие.

Особый вид прелести – экзаменационные ответы.

Некоторые при ответе темы наделяют себя сверхспособностями: фразы I'm cheerful people и When I am free time тому доказательством (ладно, на текущий момент первая еще очень разговорна, но позволительна в конкретном контексте). Некоторые выдают новые идеи - вот сегодня мне при описании желаемой квартиры сказали I want to have love table (имелся в виду low, конечно). Перевел. Она смутилась. Кажется, воображение сильнее моего, я и представить-то не могу эту мебель. Бывают и новости алкоголя: The most common drink here is bear

Тема «Минск» - казалось бы, что там можно сделать? Но нет. Начало стандартное - основан тогда-то, центр Беларуси по таким-то критериям... Доходим до достопримечательностей.

Студентка: We have a member.

Я: Of what?

Студентка: *неопределенное выражение лица*

Я: *терпеливо жду продолжения*

Студентка: ...давайте я этого не говорила?

Что она имела в виду, осталось неизвестным. Уже потом я заподозрил, что имелся в виду memorial, они у нас и впрямь есть.

Тема "Времена года".

Студент: Spring is fallout...

Я: ЧТО.

Студент: Spring is followed by summer!

Я: Слава Богу.

Переводы текстов.

Текст: He began playing violin

Студентка А: Он начал играть на виолончели... ой, на волынке!

Текст: My greatest weakness

Студентка Б: Мои крупнейшие выходные.

Текст: I'm on the bridge

Студентка В: Я под мостом.

От комментария насчет тролля удержаться было сложно.

Текст: He remembered that he had lawyer's advice in his pocket.

Студентка Г: А что такое "lawyer"?

Я: Адвокат. *замечая формирующуюся на лице мысль* Вот только не говорите, что у фермера в кармане сидел адвокат.

Студентка Г *задумчиво*: Вы знаете, вот это я и хотела сказать...

Русская литература

Нет, ее я не вел, просто когда-то нашел в аудитории забытые кем-то работы первого курса соседнего факультета, на тему "Какова сущность "Вия"?" Почитал. Проникся. Сохранил.

"Вий в произведении Гоголя играет роль человека, который был обречен на то, чтобы умереть"

"Вий не произошел ниоткуда. Он родился из передаваемых друг другу рассказов, преданий. При чтении этого произведения у меня "кровь стыла в жилах" и волосы "встали дыбом" (примечание: да-да, кавычки были и в тексте))

"Повесть Гоголя "Вий" - это не только сказка о нечистой силе, народном предании и сказании, хотя автор нас и убеждает, что это-то всего лишь миф, но то, что пишет Гоголь, нельзя воспринимать в прям. знач."

"Вий" - философское произведение о познании мира, о жизни и смерти, о Хаосе и Космосе, о власти вселенских сил над человеческой судьбой"

"Если брать за основу мысль о том, что Вий - отражение Хомы Брута (его отрицательных качеств), то автор "пропагандирует" отказ от этих качеств.

...

Взглянуть на зло - значит принять зло; не смотреть на зло - отвергнуть зло"

(над этим тезисом долго думал, потому как мне всегда казалось, что это не так)

"Первое использование в 19 веке потусторонних явлений для раскрытия и показа души человека, его сознания и внутренних страхов".

"Автор хотел показать, что в мире ничего нет безнаказанного" (это, кстати, полный текст работы)

"Вий - лишь одна из тех чар, одна из тех бед, которые скрыты от глаз, остаются до поры до времени тайными, которые в любой момент могут наступить".

Показать полностью

MCDM, или Крепости и королевства

1) Nord Games в помощь мастерам и игрокам

2) Loresmyth или Примечательные конструкторы и их наполнение

3) Два Кита и один друид

Сегодня у нас на разборе снова книги небольшой компании, и на сей раз перед нами MCDM Productions.

Она основана Мэттом Колвиллом, ГМом шоу "Цепи Ахерона", соавтором комиксов по Critical Role. Впрочем, ряд работ Колвилл осуществил еще до основания компании, и в целом довольно сложно разделить его и MCDM в целом, так как он еще и руководит собственно вопросами написания и дизайна. Сейчас MCDM вообще разрабатывают собственную НРИ, взялись за нее после недавнего OGL-скандала.

Однако все по порядку. Давайте посмотрим, что конкретно Колвилл и компания могут предложить игрокам и мастерам.

Итак, ваши персонажи приключаются, набирают силу, растут в уровнях. Но зачастую возникает два вопроса. Первый - куда девать все эти тонны честно добытого золота, если вы не волшебник или вообще не заклинатель? Второе - как отразить не только рост силы персонажа, но рост его веса в мире? Увы, официальные приключения очень редко дают такие возможности.

А вот MCDM помочь в этом может.

(Сразу отмечу: в очень многих случаях Колвилл опирается на свой сеттинг, так что какие-то вещи вам есть смысл менять. И, работая с классами, он освещает лишь дюжину из ПХБ: артефактор/изобретатель в рамки OGL не входит).

Strongholds & Followers

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Книга, с которой во многом и началась популярность этой команды в плане издательства. Собственно, что Колвилл делает: позволяет персонажам создавать свои цитадели, отстраивать их все дальше и дальше, расширять свое влияние в регионе. Цитадели же разделены на четыре типа:

Крепость (Keep) позволяет тренировать и обучать своих солдат.

Башня (Tower) позволяет исследовать и модифицировать заклинания.

Храм (Temple) позволяет творить чудеса в соответствии с божеством, которому посвящен.

Организация (Establishment) приносит деньги и информацию. Перевел я так, потому что это место может быть чем угодно - театром, гостиницей, шпионским логовом, центром криминальной сети... словом, чего здесь только не впишется.

Но это четыре типа. А дальше идет уже различие по классу, и к каждому из таковых привязан свой вид цитадели: церковь жреца, библиотека волшебника, лагерь варвара и так далее. Каждая такая крепость влияет на местность вокруг (подобно логовам легендарных существ) и дает хозяину какие-то бонусы - одну способность, работающую где угодно, и еще несколько, работающих в зоне влияния крепости.

Надо заметить, что при этом далеко не всегда типы обязаны коррелировать; например, воинствующий священник может построить крепость-церковь. А чародей, получающий силу от Небес, скажем - храм-санктум.

Хочется сочетать несколько типов цитадели? Стройте замок, который включает в себя таковые. Правда, и обойдется он куда дороже.

Вторая часть заглавия тоже представлена: здесь есть последователи всех типов и видов, их можно привлекать и нанимать. Есть и система массовых сражений. А завершает книгу приключение "Осада замка Ренд", которое и само по себе интересно, и как раз демонстрирует отстройку и работу цитадели.

А что делать, если хочется править не только замком? А теперь смотрим вторую книгу.

Kingdoms & Warfare

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Эта книга посвящена уже действиям в большем масштабе. Здесь игрокам предлагается создавать свои организации, вести шпионские игры и интриги, вступать в военные конфликты. Справедливости ради, первая часть названия обманчива: героям не обязательно создавать королевство, это может быть и наемный отряд, и мистический кабал, и гильдия воров или торговый картель. Но в любом случае правила организации и конфликтов прописаны подробно - как возможности организации и их рост с развитием, так и особые способности, которые получает каждый из офицеров. Также эта система легко настраивается по масштабу: организация может расти как от квартала до общегородского влияния, так и от маленького баронства до могучего королевства.

А вот вторая часть - военные действия - здесь раскрыта в куда более широком масштабе, и для нее существует даже еще и дополнение. Книга пестрит разнообразными отрядами, тактиками, системой сражений и так далее. Нельзя сказать, что она обладает огромной тактической глубиной (это все же не варгейм), однако с ней легко моделировать сражения, и расцвечивать их ролевым аспектом. Эта система тоже настраиваемая, и в ней легко отобразить как схватки банд на улицах, так и сражения огромных армий.

(Ее стоило бы осветить подробнее, но пост все же обще-обзорный. Позже сделаю разбор, останавливаясь на этих конкретных механиках).

И эта книга также завершается приключением, иллюстрирующим местные механики и продолжающим сюжетную линию "Осады замка Ренд".

К сожалению, невзирая на единство автора, Kingdoms and Warfare не полностью сочетается со Strongholds and Followers. Вызвано это тем, что Колвилл в процессе работы над второй книгой отказался от ряда идей или изменил их. Но есть и фанатские документы, позволяющие сшить эти две книги воедино.

Что же, замок построили, королевство основали. А есть ли какие-нибудь особые опасности? А не проблема.

Flee, Mortals

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Бестиарий от MCDM уступает по размеру аналогичным книгам от Kobold Press, но интересен не менее. В частности потому, что Колвилл не только вводит новых существ, но и зачастую переосмысляет и добавляет интересные механики в свете своего взгляда на геймдизайн. В частности, он активно использует механику "злодейских действий" - нечто подобное легендарным, но уникальные для каждого существа и применяющиеся редко, но метко. Также Колвилл вводит роли для каждого существа, включая для некоторых возможность стать компаньоном персонажа. Еще здесь используются и миньоны - слабые противники, которые сопровождают более могучего врага, способны гибнуть от рук персонажей десятками... однако в своих количествх они все равно опасны, и групповая атака миньонов способна представить для персонажа серьезную угрозу.

(Если кому-то что-то показалось знакомым - не зря. Колвилл - среди тех, кто понимает сильные стороны 4 редакции ДнД и умеет их адаптировать).

Where Evil Lives

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Эта книга внешне подобна предыдущей, и использует те же самые идеи. Но наполнение отличается: здесь представлены логова множества оппонентов, со всеми их приближенными, особенностями и причиной, по которой сюда герои могут наведаться. По сути, перед вами собрание мини-приключений или элементов, которые легко можно включить в кампанию. А разнообразие здесь широчайшее - и королева гоблинов, и аберрации из-за пределов мира, и могучие драконы.

А может ли что-то MCDM предложить игрокам, расширить их варианты создания персонажа? Может, у Колвилла есть три класса на выбор. Пройдемся кратко, поскольку разбор механики каждого, опять же, потребует немало места.

Ilrigger

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Это, по сути своей, антипаладин, по умолчанию служащий силам ада и наделенный мощью от такового. Его можно играть и как наслаждающееся своей силой чудовище, так и как трагического героя и благородного темного рыцаря - но тема службы темным силам тут отражена еще более явно, чем у варлока исчадия.

Beastheart

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

В ДнД-5 хватает механик, завязанных на работе с компаньоном. Два подкласса следопыта, минимум два - друида, призывающие заклинания, фамилиары... Но Звериное Сердце - это целый класс, построенный вокруг этой тематики. Герой и зверь растут в силе вместе друг с другом, подклассы отражают разные отношения, и вдвоем они составляют куда больше, чем просто пару существ.

(Мне эти отношения больше всего напоминают варлоков из Iron Kingdoms, но не уверен, вдохновлялся ли Колвилл ими)

Talent

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Это взгляд Колвилла на популярную тему - чисто псионический класс. Силы Талантов велики, но и опасны, в частности, персонаж вполне себе может умереть от перенапряжения способностями. Этот класс стоит тестировать, но по прочтении он разнообразен и силен.

Ну и в завершение - долгоиграющий проект.

Arcadia

MCDM, или Крепости и королевства Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Длиннопост, Текст

Это уже не книга, это журнал, вышедший в 30 выпусках. В каждом выпуске - разнообразнейший контент. Тут вам и интересные NPC, и идеи механик, и подклассы, и приключения, и многое иное. Пересказать сложно, разве что упомяну, что целью команды было создание аналога старых фэнзинов, и они вполне преуспели.

Что же, надеюсь, перечисленное выше вам пригодится!

Показать полностью 8

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша

0) Введение

1) Кошки-мышки

2) Тень скорпиона

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Midgard, Фэнтези, Длиннопост, Текст

К полученному от визиря заданию группа подошла ответственно. То есть, в частности, распродала все трофеи, собранные у культистов. Не так просто столько добра унести и продать? Ну да. Но когда у вас есть Нафик, грузчик из семьи грузчиков, и он вам благодарен, это решает проблему переноски. А когда у вас есть Фокрон с богатыми связями и знакомствами в теневом мире города – то решается и вопрос продажи. Словом, группа пополнила свой денежный запас, обдумала задание и решила повысить свои шансы на найм Антикварами Золотого Сокола.

Как? А попросить рекомендацию у многомудрого Зубайра эль-Вахаба. Старый ученый ее с удовольствием дал, и заодно просветил гостей по ряду вопросов.

(Примечание по ходу: так как сами партии и написание отчетов разделяло время, я некоторые детали упустил. Уточняю – в предыдущих приключениях герои регулярно посещали Зубайра, и чтобы опознать Око, и чтобы проконсультироваться по поводу разных вопросов, и в целом со стариком у них установились теплые отношения).

Что же поведал ученый?

Ану-Асир находится не так далеко от Пер-Бастет, хотя расстояние все же приличное для пешей ходьбы. Город поглощен песками давным-давно, и не зря: когда-то в древности там правил Тибереш, король-маг, объявивший себя богом. Хотя в число Царей-Богов страны он никогда не входил и отношения к ним не имел. С Городом Кошек у Тибереша отношения были препаршивые, и в результате древнего конфликта Тибереш пал, а Ану-Асир был покинут.

Все детали, к сожалению, не известны – слишком много времени прошло. Собственно, археологи потому его сейчас и копают. А что за археологи? Ну, Антиквары – общество по меркам Нурии Наталь не сильно-то древнее, ему около века. Тесно сотрудничают с храмом Гора, отсюда и название. Сам Зубайр с ними не раз пересекался, и знает, что нынешние раскопки возглавляет господин Хази Суцинери, он же и ведет найм.

Фокрон заодно подготовил дополнительную ловушку: он распродал отнюдь не все трофеи. Среди сохраненного было кольцо жрицы Селкет со знаком культа; Зубайр, исследовав его, подтвердил, что это просто опознавательное украшение, магии в себе не несет. Фокрон же намеревался носить его и стараться привлечь внимание культистов среди персонала Антикваров, если они там есть. Остальные согласились, что план рискованный, но рабочий.

Через пару дней прибыли Антиквары, и четверо героев оказались в долгой очереди. Ожидая, они присматривались к окружающим, но вероятные культисты не спешили себя выдавать. Тем более, что публика разнообразная: тут тебе и люди, и гноллы, и прочие разумные. Договориться с Суцинери, особенно при наличии рекомендации, оказалось легко. Заодно узнали, что Ану-Асир для Антикваров имеет особую ценность: когда-то давно его хотел, но не смог раскопать основатель общества и отец его нынешнего главы, господина Гальфани. Правда, контракт подписать пришлось, это обязательное условие, но контрактные условия оказались достаточно выгодными.

От наемников требовалось в первую очередь исследование пирамид Ану-Асира. Все найденное требовалось предоставлять Антикварам и автоматически к ним переходили все реликвии, имеющие религиозную или магическую значимость. Половину остальной добычи наемники могли сохранить при себе, Антиквары обещали выкупить любые предметы исторической значимости. В принципе, неплохо, в ряде случаев контракты куда более грабительские.

Соглашаемся!

Путешествие к Ану-Асиру обошлось без происшествий. Герои качались на верблюдах, любовались пустыней. Азаф, как человек городской, традиционно страдал.

Но в конце концов добрались (уже ночью), устроились в лагере у засыпанных песком руин на ночлег.

Четверо спят в ночном лагере археологов, устав с дороги. И сон их крепок - но не безмятежен.

Они видят пирамиду, вздымающуюся над разрушенным городом. Они слышат хохот обезьяны, шипение змеи, лязг оружия, шорох хитина. И фоном к тому - чей-то далекий тяжелый голос, произносящий неразличимые слова.

Утром четверо просыпаются - и, глядя друг на друга, понимают, что сон им пришел один и тот же на всех.

А лишь выйдя из шатра, они видят пирамиду, поднимающуюся над руинами Ану-Асира. И улыбающийся господин Суцинери приветствует их:

- Доброе утро! А мы очень вовремя приехали, смотрите, что расчистили во время моего отсутствия!

Он указывает на пирамиду.

- Гробница самого Тибереша!

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Midgard, Фэнтези, Длиннопост, Текст

Вот так-то. Ничего особенно простого это не предвещает, но отступать четверка из Пер-Бастет не собиралась. Снарядившись, они уточнили пару деталей и двинулись к пирамиде. Вход уже был раскопан - длинный тоннель, который вел во внутренние помещения.

И поначалу все шло достаточно мирно. Ну как, мирно... В тоннеле царила мрачная тишина. Со стен, выхватываемые слабым светом факелов, смотрели барельефы, изображавшие рыбоголовое божество - так обычно рисовали Тибереша. Но он здесь был не один, что исследователи сразу подметили.

Правитель Ану-Асира постоянно представал в окружении четырех приближенных - могучего воина, советника или волшебник, убийцы и прекрасной дамы. И у каждого были символы, которые, приглядевшись, герои опознали. Это были знаки Мота (бога войны и смерти), Накреша (бога магии, жадности и обмана), уже знакомой всем Селкет и Сета (бога хаоса, бурь и защиты) соответственно. Интересное сочетание...

А вышли герои из коридора в зал, где находились колонны с изображениями заходящего солнца и альковы, где стояли статуи гуманоидов, приносящих себя в жервту. Призвав на помощь знания истории, исследователи вспомнили, что в те времена ритуальные жертвоприношения были обычной практикой среди магов.

На дверях из зала был отчеканен человек с рыбьей головой - два экземпляра, один держит кинжал, второй - жезл с крюком. А что-то очень похожее герои уже видели...

В следующем же зале оказались гранитные колонны и три мертвых гнолла. Однако. Впрочем, Антиквары поговаривали, что вокруг раскопок всегда водятся мародеры. Интересно, есть ли тут еще?

Из зала выходили две двери, и поначалу герои выбрали правую. Коридор оказался безопасным, единственной примечательной чертой было изображение псоглавых стражей у двери в стене справа. А за ней оказалось помещение с несколькими урнами и маленьким бронзовым сундучком с кошачьей мордой у стены напротив. на потолке же - как ни странно - находилось четыре саркофага, в каждом из которых железными шипами была прибита мумия. На каждой красовалась табличка с именем - Ксеркс, Фи, Тосанат и Баэлкси. Краткий экскурс в историю показал, что это военачальники древних времен, видимо, воевавшие против Тибереша.

Однако затейником был хозяин Ану-Асира.

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Midgard, Фэнтези, Длиннопост, Текст

Карта гробницы: наземный этаж

Из-за двери на юге слышались какие-то странные звуки. Подобравшись туда, группа поняла, что внутри орудуют гноллы, видимо - тоже мародеры. Что с ними беседовать?

А не особо.

Гноллы тоже оказались недружелюбными, и в темных залах снова пролилась кровь. Азаф вообще проявлял чудеса акробатики, накладывая святые чары, уклоняясь в сплошном танце и лупя посохом. Однако в процессе он же и потревожил один из саркофагов, и в трупе что-то зашевелилось.

Мумии оказались набиты мертвыми насекомыми. Мертвыми, но очень даже активными и кусачими.

Поэтому четверка предприняла хитрый маневр: оставшихся к тому моменту гноллов оттеснили в комнату, где они были, крепко захлопнули дверь. С мародерами покончили быстро, а рои не могли прокусить преграду.

Осмотревшись, герои поняли, как сюда проникли гноллы - проделали пролом во внешней стене. Интересно... Все уже были потрепаны, соваться к рою не очень хотели, поэтому приняли логичное решение: выбраться через эту самую дыру, вернуться в лагерь и отдохнуть уже там. Так и поступили.

И пока четверо восстанавливали силы - снилось им разное.

Азафу - то, как он пьет с самим Нинкашем и наделяется новой силой.

Наполеоне - как он на поле битвы встречается с исполинским металлическим быком и клянется вечно сражаться.

Дрейфусу - как знания проникают в его тело и душу, наделяя связью с магией мира.

Фокрону - как в него проникают тени и как женский голос произносит какие-то слова, а кто-то наблюдает со стороны.

(Так герои взяли 3 уровень, почти все обрели свои подклассы. О том, кто к какому принадлежит, было в начале приключений).

Что же, с новыми силами можно было вернуться, разобраться с роями - а их там четыре штуки оказалось. Однако справились, особенно учитывая, что Азафу открылся второй круг заклинаний и Дар Удачи (одно из самых полезных и несбалансированных заклинаний у Кобольдов).

Разобравшись со зловредными насекомыми, герои осмотрели комнату. Ничего особенно важного не нашли, но прибрали с собой бронзовый сундучок с украшением в виде кошачьей морды; внутри обнаружилась тканевая обивка со множеством тонких выемок. Интересно.

Тут же обнаружился еще и тоннель, ведущий куда-то наверх. Осторожные герои отправили туда кошку-фамилиара Фокрона, обнаружили саркофаг и неустойчивые плиты, прикрывавшие ямы с шипами. Однако тела в саркофаге не было, лишь бронзовая маска.

Далее группа двинулась на север и вышла в огромный зал, освещенный семью разноцветными магическими светильниками. Здесь также находились маленький бассейн, вокруг которого стояли шесть статуй львов, разнообразные барельефы и дверь в диагональной стене на востоке. А еще одна стена – прямо напротив бассейна – была украшена разноцветными же изображениями скарабеев.

Статуи герои мигом заподозрили, и не зря. Это оказалась ловушка, и вскоре они ожили и напали; однако, благодаря тактике и удаче, исследователи одержали победу. Судя по всему, именно эти статуи и лишили жизни гноллов, тела которых лежали у входа, а потом вернулись на свои места.

Заглянув в комнату на востоке (замок заржавел, но справиться было несложно), герои удивились: здесь лежали немалые богатства. Монеты, кубки, драгоценности, прочее… Однако группа заподозрила неладное, присмотрелась и поняла, что пол тут практически полностью состоит из нажимных пластин. Ну, конечно же. Как будто могло быть иначе, верно?

Не входя в комнату, герои выделили интересное – среди ценностей лежало несколько дисков из песчаника. Фокрону удалось их добыть, в процессе все же была запущена ловушка, и начала опускаться тяжелая дверь,  а комната – заполняться песком. Плут успел покинуть комнату, так что не пострадал, а наблюдения группа тут же записала.

А потом случилось неожиданное – в коридорах раздались шаги. Насторожившись, герои приготовились к битве, и вроде бы действительно ситуация была опасной. Несколько вооруженных людей показались из прохода, и их вроде бы видели ранее в лагере…

К счастью, новоприбывшие сразу кидаться в бой не стали – сперва пошли обвинения и обещания, что никакой пощады слугам Селкет!

…чего?

Выяснилось, что уловка Фокрона с кольцом сработала, но не так, как ожидалось. Вместо слуг Селкет его заприметили именно эти люди, которые, напротив, охотятся за культистами Матери Скорпионов. А кто они такие? Полевой отряд, воины храма Гора.

Неловко вышло. К счастью, слуг Гора озадачили открыто носимые другими членами группы священные знаки, именно потому они и не напали сразу. После некоторой жаркой дискуссии, где основную роль переговорщика взял на себя Дрейфус, обе группы пришли к соглашению и взаимопониманию. Воины Гора прикроют исследователей, пока те разбираются с гробницей, а коли доведется отступить – встанут в бой вместе с ними.

(Если вам интересно, почему переговоры ведет воин, а не харизматичный паладин, то вспомните – Наполеоне в этих землях чужак, и с языковым барьером еще борется. Да и в южных религиях разбирается слабее).

Что же, теперь можно спокойно продолжать исследования. Для начала – понять, почему как-то не сходится представление о  размере пирамиды и ее внутреннем устройстве. Нет ли здесь потайной двери, часом?

Часом есть. Она находилась как раз за скарабеями, и герои правильно поняли, что их надо смочить водой из освещенного магией бассейна в должном порядке – по цветам радуги. Так они открыли проход в самый большой зал, где находились здоровенный обелиск и четыре статуи в разных позах, указывающие в его сторону. А на пьедесталах статуй имелись круглые выемки.

Ага. Что там за диски из комнаты-ловушки?.. Верно, надо вставить каждый в соответствующую статую, и тогда обелиск опускается, являя, что в него вставлен кинжал с рубином в навершии, а на юге раздвигаются две плиты, открывая путь вниз.

(Вообще, горжусь тут своими игроками. Практически все загадки гробницы, здесь и далее, они разгрызали буквально за минуту обсуждения)

Однако сразу группа вниз не спустилась, решив дообследовать первый этаж: там еще целая западная сторона не изучена. Впрочем, никаких особенных сюрпризов эти места не преподнесли. Крупная комната явно служила для подготовки тел к мумификации и погребению. Более мелкая когда-то была местом для извлечения яда из животных и в целом приготовления этих самых ядов. А западный коридор оказался снабжен ловушкой, которую можно было спустить самому, рычагом из комнаты подготовки.

Что же, теперь можно продолжить осмотр.

Маленький зал у спуска вниз преподнес героям еще несколько дисков с изображениями скарабея, змеи и льва, парочку зелий, а также урну с кошачьими костями. Стоило героям туда заглянуть – и вокруг них начала виться призрачная кошка.

…а что там за сундучок мы нашли? Точно. Герои осторожно разместили кости кошки внутри сундучка, тем самым даровав покой ее духу. И получили благодарность не только от нее самой, но и от неупокоенного духа ее хозяина, когда-то служившего врагам Тибереша (прибитые мумии, да). Дух был очень благодарен, что может наконец уйти в посмертие со своим питомцем, и даровал героям эффект благословения на ближайшие пару дней.

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Midgard, Фэнтези, Длиннопост, Текст

Карта гробницы: подземный этаж

Спустившись вниз, герои оказались в темном коридоре. Двигаясь, такое чувство, по периметру гробницы, они изучали барельефы на стенах, выхватываемые слабым светом факелов (разве что Фокрону, обретшему темное зрение с подклассом, это не требовалось). Росписи и лепнина повествовали о сотворении мира, о поселениях на берегах великой реки Нурии, и о том, как постепенно росло существо – рыба с непроглядно-черными глазами. Завершалась история тем, что не случилось – триумфом Тибереша над всеми богами и его предельным восхождением.

В конце концов герои дошли до тяжелых дверей, рядом с которыми находились изображения разных зверей и лежащие рядом символы их же. При правильном совмещении они давали героям какой-то временный дар. Зачем тут такие бонусы? Вот и герои не знали. И пока что еще и не узнали.

Сразу за дверью оказался маленький зал с неиспользованными саркофагами, а потом – длинный прямой коридор, усеянный раздробленными костями. Это наводит на разные мысли, как и здоровенная статуя гиносфинкса в одном из концов коридора.

Фокрон изучил коридор, нашел нажимную плиту и герои успешно ее перешагнули. И почти приблизились к цели, выйдя в большой зал, из которого вели неприметная лестница и две огромные двери. Лестница, как выяснилось, выходила в зал с ядом. А у дверей было две статуи Анубиса с надписями – «Я поддерживаю и веду всех живых, томясь в сокрытой белой темнице» и «Я – мерцающий маяк, что погружен в камень; все мы тянемся к своему року».

Герои достаточно легко разгадали загадку. В руки второй статуи надо вставить найденный наверху рубиновый кинжал, первая же – сердце. Гм. А откуда взять?.. А не проблема. Подняться по лестнице наверх, притащить труп гнолла, извлечь, поместить. Главное, воинам Гора не попадаться по пути.

Двери растворились. Герои вошли в огромный зал-гробницу, освещенную магическим пламенем, уставленную урнами и с крупным саркофагом в центре. Где-то у противоположной стены на пьедестале лежало нечто черное и скрюченное – похоже, отсеченная рука.

И стоило героям войти и пройти внутрь, как их постигло последнее испытание гробницы. Вход заволокла пелена пламени. Из песка на полу восстали скелеты. А из саркофага поднялась ядовитая мумия со скипетром – неужели Тибереш? К счастью, вроде не колдует…

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Midgard, Фэнтези, Длиннопост, Текст

Последовала долгая битва, в которой героям фантастически везло. Мумия не попала ни разу; да, атака у ядовитой мумии одна, но Наполеоне или Дрейфуса она могла бы снести с двух ударов в лучшем случае. В случае крита – может, и с одного. А еще ядовитое проклятие умела навешивать… Но, как я и сказал – не попадала. Так что получали урон они в основном от взрывающихся урн.

Впрочем, бой все равно был непростым. В частности потому, что хотя мумия и рухнула под ударами Наполеоне – но тут же восстала, явив в своей груди волшебного скарабея.

В основном с мумией дрались воин и паладин. Фокрон уничтожал черную руку, которая лечила мумию. Азаф взял на себя скелетов и показал себя истинной грозой нежити.

(Кстати, воинам Гора тоже было весело. С пробуждением мумии наверх поперла нематериальная нежить; посланники храма справились, но были изранены).

Выдохнув, герои собрали то, что было. И сообща решили, что скипетр, скарабея и кинжал передавать Антикварам не надо. А как скрыть? А спасибо Фокрону, у которого предыстория контрабандиста позволяет успешно скрывать разные предметы.

И действительно, встречавшие наверху ничего не обнаружили. Другие разнообразные предметы герои честно передали Антикварам, и сообщили о комнате с сокровищами, так что в плане материальной выгоды археологи в накладе не остались.

Что же, гробница обследована, но культистов на себя уже не особо вытянешь. Можно возвращаться в Пер-Бастет.

Гробница пустеет. Только что побывавшие здесь люди, переведя дух и собрав то, что привлекло внимание, уходят. Наверху слышны голоса - они переговариваются с союзниками, потом голоса и шаги удаляются, пока не стихают.

Гробница остается пустой, усеянной обломками скелетов; останки мумии покоятся у саркофага. И ее бинты по-прежнему сочатся ядовитым гноем, медленно просачивающимся между плитами пола.

Кап.

Кап.

Кап.

Капли падают в темноту, летят долгое время, падают. Впитываются. Падают новые. Впитываются.

Потом, глубоко под гробницей, открываются глаза. Вокруг царит полная темнота.

Но эти глаза еще чернее.

Экран темнеет…

Хроники Пер-Бастет III: Гробница Тибереша Dungeons & Dragons, DnD 5, Настольные ролевые игры, Midgard, Фэнтези, Длиннопост, Текст
Показать полностью 6

Козырь в рукаве

Туман струился по городу сплошной пеленой, затопляя улицы, свиваясь у окон и крыш. Казалось, он гасит все звуки, сглаживает их, превращая в отдаленное эхо, тень голоса, стука колес или свистка. Даже заводской шум померк, а клубы пара над трубами растворились во мгле. Только вечерние колокола звучали по-прежнему громко и отчетливо: их ковали из сплава, неподвластного туманам, и они веками оберегали жителей Мистариона от дурманных ветров, беззвучных текущих и бездушных Дочерей.

Когда спускается туман, на улицах остаются лишь немногие. Бродяги, которым некуда деваться. Преступники, вышедшие на дело. Блюстители порядка и официальные охотники, защищенные железом и серебром от тех, кто приходит вместе с туманом.

Поэтому, даже когда улицы Мистариона тонут в молочном потоке, жизнь не останавливается. Здесь торгуют, странствуют, надеются, ожидают…

А иногда и пытаются отрубить вам голову!

Келан Флинн бухнулся на колени, расплескав полы плаща по уличной грязи. Но голова осталась на плечах: полупрозрачное лезвие прошло прямо над макушкой, выщербив кирпичи в доме рядом. Противник с воплем замахнулся тесаком снова, зажигая на нем бледное пламя заклинания.

Револьвер в руке Флинна грянул громом; пуля ударила в стену, срикошетила к пожарной лестнице и развернулась полупрозрачным шнуром, обвившим запястье бандита. Тот дернулся, тщетно пытаясь высвободить руку – и Келан без спешки навел оружие прямо на него.

Вторая пуля обратилась в беззвучную волну силы, что отшвырнула противника назад, выбила оружие и впечатала в корявые кирпичи, удерживая на месте. Заклятие бы продержалось недолго, но в револьвере оставалось еще четыре патрона, а на поясе у Келана висел второй.

Флинн пинком отшвырнул тесак, проверил тяжелый браслет на левом запястье – к счастью, пружина не пострадала. Затем, подчеркнуто держа револьвер на виду, он повернулся к мечнику-самоучке.

– Гнилой пар… – выдохнул тот, тяжело дыша; сил у него почти что и не оставалось.

– Вот точно, – согласился Келан, отряхивая свободной рукой брюки и длинный плащ. Снова покачал револьвером и спросил: – Итак, где Дикий Туз?

Если хочешь не бояться тумана – ходи выше него. Днем это было несложно: туман обычно опадал, стелясь у самой земли и покрывая лишь ступни. Ночью же он вздымался вверх, поглощая улицы и дома. Но мистарионская пелена никогда не поднималась выше определенного уровня, так что город оброс башнями, перекинутыми между ними мостами и домами на перекрестках. Из самых высоких точек можно было любоваться на непроглядно-молочное море, из самых низких – смотреть, как туман лижет тебе ноги.

Сейчас Келан быстро шагал по одному из нижних мостов. Сталь глухо гудела под ногами; скрытый пеленой металл не терял своей надежности. Внизу тяжело рокотал мотор; по звуку – явно полицейский броневик. Внутри машины, чья внешняя броня еще и была прошита серебряными нитями, любой оказывался в безопасности – что служители закона, что нарушители. Бывало, что полиция и прибирала к себе бродяг на какое-то время: все лучше, чем стать добычей тумана.

Неважно, как раз на броневиках Флинн не ездил. Его ремесло требовало скорости и личного контакта. Потому и полицейскую броню с железом и серебром он тоже не носил, предпочитая свободу движений. От тумана приходилось беречься драгоценным флаконом в надежном кармане.

Задумавшись, он в который раз невесело усмехнулся иронии: полицейский департамент Мистариона отменно оснащен, там много честных и умелых людей, его уважают во всем городе. Но все равно не редкость, что преступники – маги, аугменты или просто очень опасные люди – оказываются не по зубам простым полицейским. В этом случае на сцену выходят лицензированные охотники – венаторы.

Такие, как Келан.

Плата за их работу высока – как и смертность на этой работе. Венаторов уважают – но и требуют от них немало. Потому и существует Академия, где их готовят, потому и выдаются лицензии лишь после суровых испытаний. Но в результате на улицы выходят те, кто способны сесть на хвост даже самому хитроумному бандиту или ренегату из числа правительственных магов.

Такому, как Дикий Туз.

Келан не знал всей его биографии. Туз, до того, как отринуть имя, работал в Департаменте Развлечений, занимал высокую должность, стал мастером-заклинателем карт – а потом, похоже, сошел с ума. Уже лет десять как он ходил туманами, устраивал дерзкие налеты, избавлялся от сообщников как от бросовой сдачи, но каким-то чудом ухитрялся навербовать новых. И, видно, только и хотел, что творить хаос ради удовольствия.

Но какая разница? Выяснение всех деталей можно было отложить на потом. Главное – добыть самого Туза; в прошлом году Флинн уже сел ему на хвост, подобрался близко, но ренегат умело подставил под заклятия и пули свою банду и словно растворился в воздухе.

Теперь же всплыл снова, и Келан ухватился за первый слух о его появлении.

Последовала неделя напряженной работы, несколько допросов. Финалом стала схватка с обладателем тесака. Мелкая сошка сам по себе – но его Туз завербовал совсем недавно, и информация оказалась совсем свежей.

Мечник-неумеха знал немного, однако Флинн выяснил главное: Туз будет на межрайонном вокзале Хобарт. Точно будет. Можно было поднять еще венаторов, можно было идти к полиции. А можно было не рисковать и получить точные сведения, ценой всего лишь совсем отощавшего кошелька.

Очередной поворот привел Келана на узкую улицу; не сбавляя шага, венатор направился к приземистой башенке. Длинный плащ и пара револьверов на поясе резко выделяли его среди местных, но они же и отпугивали их.

Туман дергался над подошвами сапог, словно приглушая звуки. Или тут просто всегда царила тишина? Флинн не знал. Он сюда не за музыкой приходил.

Из короба у двери выходила металлическая цепочка; Келан дернул за нее, вызвав внутри свист пара. Через минуту послышались шаги, лязгнуло железо. Кто-то поглядел в глазок, потом дверь отворилась.

Привратник занимал почти весь дверной проем; с изрубленного шрамами лица холодно смотрели серые глаза, из-за спины виднелась рукоять меча. Вроде бы невозможно его выхватить в узкой прихожей, вроде не повернуться – но Келан прекрасно знал, насколько ураганно быстр и ловок бывает этот человек. Причем еще не прибегая к магии.

– Флинн, – проронил он.

– Родрик, – кивнул венатор. – Окуляр принимает?

– Да, – подтвердил великан. Келан с облегчением вздохнул: еще не хватало иметь дела с капризами старика.

Родрик прошел внутрь первым, по пути нажав на кнопку у входа в приемную. Сесть тут было некуда: единственное кресло у маленького круглого стола принадлежало хозяину, деревянный стул у стены – охраннику. А из другой мебели здесь были лишь тяжелый шкаф в углу и маленький столик для охраны же.

Келан прислонился к косяку, надеясь, что Окуляр медлить не станет. Торопить было бессмысленно: для назойливых клиентов старик и держал при себе Родрика.

Свои шансы против него Келан оценивал здраво. Чары меча брали силу у владельца; поэтому бандит с тесаком, будучи самоучкой, так быстро устал. Но Родрик был мастером, и его измотала бы разве что необходимость разрубить целую башню. А на такой дистанции клинок опаснее пуль.

Ему повезло. Всего через полдюжины минут в соседней комнате раздались шипение пара, лязг металла, и Окуляр прошел через разделяющие залы занавеси.

Келан даже не знал, как старый маг выглядит по-настоящему; вернее, как он выглядел до того, как подвергся предельной аугментации. Медный шлем полностью скрывал голову, огромные линзы занимали половину лица, голос искажался респиратором, от которого шел шланг к баллону за спиной. Металлические пластины покрывали тело, скрывая замененные протезами конечности; каждый шаг Окуляра отзывался свистом пара и шипением пневматических систем.

– Доб-бро пожаловать, вен-натор, – прохрипел Окуляр. Как и всегда, многие звонкие звуки в его речи отзывались странным эхом, создавая ощущение двойного голоса. – Кого сегод-дня тебе над-до н-найти?

– Дикий Туз, – без обиняков заявил Флинн. – Я знаю, что он будет на вокзале Хобарт. Нужно «когда» и «зачем».

– О-о, – над маской взвилось облачко пара, разнесенное дребезжащим смехом. – Доб-брая доб-быча.  Хочешь н-наконец его д-достать?

Келан промолчал. Окуляр ему не нравился, и венатор был уверен, что преступникам старик тоже помогает. Но равных ему в этой части Мистариона просто не было.

Поэтому Флинн просто выложил на стол несколько купюр и поднял на вид еще парочку. Окуляр довольно кивнул и заковылял в угол.

Через пару минут на столе появился полупрозрачный шар в латунной оправе. Металлические руки Окуляра с удивительной ловкостью коснулись его, повертели; маг наклонился к полированной поверхности, едва ли не касаясь ее линзами.

Келан и Родрик отступили на пару шагов, не сговариваясь. Маги шаров терпеть не могли, когда работе кто-то мешал, и последнее, чего венатору сейчас хотелось – так это раздражать Окуляра.

Чары шара могли бы считаться самыми могучими – и далеко достают, и берут мало сил, и не тратят предмет. Только осваивать шар приходилось очень долго, применение требовало предельной сосредоточенности, и он позволял лишь видеть и понимать, никак не воздействовать. Не говоря уже о том, что всегда нужен был как можно более точный вопрос, и только истинные мастера могли работать с размытыми данными и уверенно прозревать.

Окуляр был из таких.

Видящий замер, лишь металлические пальцы мелко задрожали, то останавливаясь, то снова приходя в движение, следуя беззвучной мелодии. Облачка пара с шипением взвились по обе стороны респиратора, внутри шара заметались сполохи света, отражаясь в линзах бешеным калейдоскопом. Покрытые металлом плечи Окуляра приподнялись, он склонил голову набок, потом медленно покачал ей.

– Теперь я вижу, – негромко произнес маг. – С-семь час-сов…

Почему-то, когда Окуляр смотрел, у него резко менялся голос. Уходило дребезжание на звонких, проявлялось шипение.

– С-семь час-сов шес-стнадцать минут, венатор. Карты обратятс-ся пеплом, пепел пойдет ветром, людей пос-стигнет удуш-шье. С-спеш-ши… вс-се…

Келан застыл. Он мысленно прокрутил в уме облик вокзала, поднял взгляд на циферблат, выругался и рванулся к выходу.

Тяжелая рука мгновенно сжала плечо венатора. Родрик, намекающе поглядел ему в глаза сверху вниз, и Флинн схватился за кошелек.

Как только еще две купюры перекочевали в пальцы мечника, его рука разжалась, и венатор наконец бросился наружу.

Козырь в рукаве Городское фэнтези, Стимпанк, Длиннопост, Текст, Магия, Карты, Револьвер

Хобарт, один из крупнейших межрайонных вокзалов, находился ближе к нижним уровням. Ночью окрестности сплошь затапливало туманом, и к вокзалу вели десятки бронированных тоннелей. Но бежать по ним не было времени.

Келан на ходу выдернул из кармана темную бутылочку, осушил ее залпом. Поморщился: вкус у туманного эликсира был премерзким. Однако теперь на несколько часов ему не страшен дурманящий ветер, если и попадется. А текущие его не заметят.

Жаль, конечно, что эликсир – штука дорогая. За новую бутылочку придется отдать немалые деньги. Ну хотя бы один флакон в месяц лицензированным венаторам выделяют бесплатно.

Ступени и мостки ложились под ноги, дыхание не сбивалось: Келан слишком долго бегал по Мистариону, и уже выработал идеальный темп движения. Дорогу он знал, так что хватало времени подумать.

Карты и пепел, пепел и ветер… Точно. Один из любимых трюков Дикого Туза – карточные бомбы. А Хобарт, как и все нижние здания, изолирован, там своя система вентиляции. Взрыв? Испарения? Точно что-то должно разойтись по самому вокзалу, в это время суток там полно людей…

А, гнилой пар!

Флинн едва успел сгруппироваться, уйти в перекат, прокатиться по бетону. Ушиб плечо, но зато не влетел прямо в двух текущих. Гибкие силуэты, составлявшие одно целое с туманом, беззвучно плыли прямо над дорогой, выбрасывая вперед жалящие языки сгущенной силы.

Эликсир защищал от их чутья. Но ни одна тварь не сможет не заметить того, что врезалось прямо в нее. Ну а без надежной брони столкновение грозит иссохшими органами в самом лучшем случае.

«А кто-то еще удивляется, почему венаторам хорошо платят», – мельком подумал Келан.

Перед самим вокзалом все равно пришлось замедлиться: антитуманный тамбур с наскоку не преодолеть. Но, к счастью, там всегда пост охраны!

Келан сверкнул жетоном, быстро объяснил ситуацию.

– Ржавь паровая! – старший поста кинулся к переговорнику. – Щас тревогу объявим!

– Я должен искать и сам, – бросил Келан. – К кому?..

Второй охранник быстро огляделся.

– Вон! К ней!

Флинн рванулся в указанном направлении, мигом выделив нужную фигуру.

Как и всегда вечерами, Хобарт был полон людей. Леди и джентльмены, за которыми катились самоходные тележки багажа, рабочие и обслуга поездов, топающие за огромными окнами бронеходы. Большие часы, нависавшие над просторным залом, бесстрастно отмеряли время: без пяти семь.

Келан отпихнул в сторону пару рабочих, толстого господина в пальто. Тот гневно рявкнул что-то на тему манер, венатор пропустил мимо ушей. Ему нужен был лишь один конкретный человек.

Вот. Крепкая женщина в полицейской броне, скрывающей лицо туманной маске и шлеме. На плече знак отличия, на груди – четкая табличка «Срж. М. Ровен».

– Сержант! – заорал Келан. – Здесь поблизости бомба! Где-то в воздуховоде!

Даже сквозь линзы маски он разглядел, как расширились глаза женщины. Та явно не собиралась просто так верить на слово, и Флинн поспешно выдернул из кармана жетон венатора. Охотники розыгрыши не устраивали.

– Дикий Туз, если слышали. Он собирается взорвать здесь бомбу, ударить по пассажирам вокзала.

Сержант Ровен, помедлив секунду, решительно кивнула.

– Где?

– Не знаю, – честно признал Келан. – Должно быть что-то удушающее, способное распространиться по всей станции.

– Охладитель! – выдохнула сержант. – Есть одно место, где его трубы проходят рядом с вентиляцией.

– Ведите!

Они бросились сквозь толпу, расталкивая пассажиров. Вслед неслись возмущенные возгласы, но Флинн, как и раньше, не обращал внимания; краем глаза он заметил, как в зале объявляются люди в серой форме охраны: тревога поднялась.

Сержант свернула, кинувшись к неприметной двери, распахнула ее, сапоги загрохотали по металлическим ступеням.

– Технические коридоры, – на бегу пояснила она сквозь маску. – Сейчас выйдем!

Келан не ответил, сберегая дыхание.

Вдвоем они взбежали по лестнице, налетели на дверь; Ровен дернула ручку – заперто. Келан схватился за револьвер, но сержант бросила:

– Поберегите пули.

Она уперлась сапогом в стену рядом, налегла плечом, всем весом нажала на ручку – и дверь с жалобным скрипом поддалась, выдавленная усилием.

– Однако, – восхитился Келан. – Аугмент?

– Дочь рабочего! – прорычала Ровен. – Быстрее, здесь недалеко.

Пара минут отчаянного бега привели их в слабо освещенный зал. Потолок терялся в переплетении труб, по стенам протянулись металлические лесенки и узкие мостки с решетчатыми перилами; такие же рассекали пространство под трубами и между ними. Ровен легко взбежала по ступеням, быстро огляделась. Келан, догнав ее, тоже завертел головой, ткнул пальцем:

– Вот там!

С первого взгляда установленный между трубами контейнер можно было принять за часть оборудования. Но Флинн уже повидал такие: ровную поверхность испещряли узкие щели, из которых слегка высовывались плотные бумажные прямоугольники, слегка подрагивавшие от вложенной силы.

– Карточная бомба, - торопливо сказал он. – Множество карт, в масть и руку друг к другу. Мгновенно выплеснут энергию, и еще закрутят вокруг себя все, что затронет взрыв.

– Испарив охладитель, закачав в вентиляцию, – кивнула Ровен. – Это и впрямь так опасно?

– Понятия не имею, – честно сказал Келан. В химии он абсолютно не разбирался, но рисковать не желал.

Сержант кивнула.

– Как обезвредить?

– Разделить карты, вытаскивать с двойки. Главное – не голой рукой, лучше вообще инструментом.

– Я разберусь, – заявила Ровен. – Прикрывайте, венатор.

Прежде чем Келан успел ответить, она перемахнула через перила, и уверенно двинулась по трубам, стараясь удержать равновесие, невзирая на броню. Флинн на миг прикрыл глаза: оставалось надеяться, что сержант понимает, что делает.

Итак, он был прав. Карточная бомба… но карточные чары не длятся долго. Туз должен, обязан быть где-то поблизости, чтобы запустить процесс или обновлять подпитку энергией!

Келан крутнулся на месте, чувствуя, как все вокруг словно замедляется. Он полностью доверился инстинктам стрелка; нет времени соображать, с какой стороны проще всего метнуть карту для активации, придется рассчитывать на чутье.

Нужна самая выгодная точка, Туз, ржавь серебряная, сам же умелец каких мало! Другую он не выберет! Но при этом – еще и та, которая хуже всего просматривается снизу. Как бы он сам стрелял-то? Да, вот если сделать пару шагов отсюда…

Он заметил худощавый силуэт наверху как раз в тот миг, когда воздух разрезала летящая карта.

Револьвер словно сам прыгнул в руку, пуля взорвалась сплошными вихрями ветра, охватившими половину зала. Человека заклинание в лучшем случае бы слегка оттолкнуло, но его хватило, чтобы снести карту в сторону – и та рассыпалась в воздухе бессильными искрами, даже не коснувшимися бомбы.

Ровен поскользнулась при выстреле, рухнула на колено, вцепилась перчатками в трубу. Наверху застучали шаги, и Флинн увидел, как картежник ныряет в дверь.

– Куда ведет тоннель наверху?! – заорал Келан.

– К поездам! – крикнула Ровен. – За ним, венатор, я тут справлюсь!

Она решительно дернулась вперед, потянувшись к бомбе. Келан кинулся к лестнице, молнией взлетел наверх. Через пару секунд он уже несся по тоннелю, отчаянно надеясь, что позади сейчас не грянет взрыв.

Но нет. То ли сержант не спешит, то ли она все верно делает.

Казалось бы, Туз имел совсем небольшую фору, но в коридоре его Келан не застал. Мимоходом он заметил обрывки карты; ну конечно, ренегат пошел то ли валетом, то ли вообще королем на скорость.

К счастью, дверь наружу он закрыть не позаботился. Флинн выскочил на галерею, двинулся ребрами о перила, зашипел от боли.

Тоннель выводил за пределы здания, нависал над  утопавшим в тумане мостом. Под ним грохотали составы, воздух прорезали резкие свистки. Мимо равнодушно протопал рабочий бронеход, выпуская струи пара.

Как раз сейчас начинали движение два поезда, уходившие в разные стороны. Не различить деталей, но один, судя по всему, пассажирский, второй – товарный. На вокзале Туз не останется, сейчас его будут искать повсюду. Попробует компенсировать провал бомбой? Резня в поезде?

Венатор бросился по галерее, стараясь к успеть к пассажирскому составу, сбежать на платформу поскорее. Под ногами уже загрохотали ступени…

– Гнилой пар!

В тумане блеснул украшавший вагон герб: стальная башня на фоне ладони.

Келан с проклятием остановился. Полицейский поезд! Полно патрульных, боевых аугментов, да и департаментских магов! Туз туда точно не сунется.

Значит остается лишь товарный. Значит, Туз все же бежит, а не пытается устроить бойню. И есть только один шанс его догнать.

Флинн резко выдохнул и сорвался с места.

Туман стелился вокруг мягкой белой пеленой, клубился по сторонам, но не касался длинного плаща; казалось, венатор бежит так быстро, что вокруг него бьется ветер.

Хотя это и было неверно. Сейчас Келан магию в ход не пускал, пули-то не бесконечные. Пусть он и успел перезарядить револьверы, но патронов оставалось немного.

Позади не звучало взрывов. Значит, Ровен не сделала ни единой ошибки: к этому моменту даже при самой кропотливой работе карты можно извлечь. Отлично, теперь дело только за ним самим.

Бетон моста глухо отдавался под ногами, в тумане внизу был виден силуэт поезда, постепенно набиравшего скорость. Келан отчетливо понял: нет, он не успеет, товарняк уйдет раньше, чем он успеет соскочить на платформу.

Оставался лишь один путь – рискованный и в ясные-то дни, трижды более рискованный в тумане. Но что делать? Еще раз упустить Дикого Туза – этого ему не простят. Сам себе не простит.

Не сбавляя скорости, Келан выдернул из кобур револьверы, ощущая, как в металле оружия отдается биение сердца, неразличимый ритм силы в душе. Он всегда настраивался еще утром, но при каждом прикосновении к рукояти чувствовал биение связи с оружием как впервые.

Грохнул левый револьвер – дыма не показалось, вместо того из дула в мост ударил импульс незримой силы. Келан взмыл в небо, словно снаряд из пушки.

Завитки тумана огладили мага, скользнули по лицу и плащу. Иногда Флинн любовался тем, как щупальца тумана закручиваются и плывут в воздухе – но не сейчас.

Грянул второй револьвер: видимая только Келану нить пронизала туман, устремившись прямо вниз, к крыше поезда.

Спустя долю мгновения венатора рвануло вперед и вниз, словно закрутилась незримая лебедка. Келан сгруппировался, но удар все равно больно отдался во всем теле; он едва не ударился лицом о край крыши, но вовремя соскользнул вниз, оказавшись прямо на площадке последнего вагона.

Он позволил себе лишь мгновение на передышку; бросив правый револьвер в кобуру, Келан выдернул из кармана отмычки. Вскрывать замки быстро и с одной руки он научился уже давно, и искренне благодарил пару приглашенных в Академию старых воров за эту науку.

Замок щелкнул, отмычки вернулись в карман, револьвер – в руку. Келан скользнул в темный вагон, прикрыв глаза, чтобы внезапная темнота их не ослепила. Как и всегда в бою, чувства обострились до предела.

Это его и спасло.

Острые лезвия вспороли тьму полупустого вагона совершенно беззвучно, Келан не увидел их, не услышал, ощутил каким-то немыслимым чувством, возникающим у людей, что постоянно рискуют собой. Казалось, левый револьвер грянул сам собой; вместо пули воздух перед магом расцвел невидимой розой – и лезвия ударились о нее, бессильно отлетели прочь, зазвенев по полу вагона.

Правый револьвер выстрелил почти одновременно, и темноту рассекла ветвистая молния – на мгновение в вагоне стало светло, разряд выхватил фигуру в дальнем конце.

Увы, на реакцию Дикий Туз не жаловался: он сбросил карту даже раньше, чем Келан нажал на спуск, и замерцавший воздух принял на себя молнию, легко рассеял ее.

Не задумываясь, Флинн выстрелил из левого револьвера – но теперь не в ренегата. Дверь в другой вагон на миг вспыхнула и тут же погасла, Келан метнулся в сторону, за крупный ящик, услышав яростный вопль Туза.

Заклятие запечатало дверь. Как и все чары стрелков, оно бы продержалось недолго, но пока что Туз не мог покинуть вагон и не мог пытаться взломать преграду, не повернувшись спиной к Келану.

Ему оставалось лишь одно – покончить с преследователем. Учитывая все трупы на счету Туза, он бы вряд ли стал колебаться.

На пару минут наступила тишина. Келан с шипением помахал рукой – железный браслет под рукавом врезался в тело при падении. Сейчас маг не осмеливался перезаряжать револьверы – Туз мог напасть в любую секунду, и оружие нельзя было выпускать из рук.

Чары магов, выбравших карты, были слабее, чем у мечников и медленнее, чем у стрелков. Но если в револьвер вмещалось не более шести пуль, то в колоду входило больше полусотни карт, и редко какой маг не таскал с собой несколько колод.

Если же маг умел сбрасывать руку, тем самым взвинчивая силу чар – а Туз умел…

«Ненавижу картежников!» – с чувством подумал Келан.

На фоне стука колес шелест карт был практически неслышим, и Флинн снова среагировал больше по наитию, чем опираясь на чувства. Он метнулся в сторону, и долей вздоха позже ящики рядом взорвались множеством щепок.

Келан перекатился по полу; в воздухе вспыхнула хищная пасть джокера. Доворачивать левый револьвер в сторону угрозы не было времени, Флинн нажал на спуск правого – обернувшаяся защитным заклятьем пуля сшибла пасть на лету. Келан мгновенно выстрелил сам, но не успел прицелиться: Туз отпрянул в сторону, и звуковой удар пули лишь сотряс стену.

На пол полетели две карты, моментально занявшиеся жарким пламенем. Крепкое дерево вагона было не так уж склонно загораться, особенно в туманную погоду – но на то и вторая карта, чтобы разжечь первую.

«Он совсем сдурел?!»

Келан рванулся вперед; левый револьвер выплюнул полупрозрачное облако, прибившее пламя к полу и погасившее его. Различил движение в темноте – Туз вскинул руку с тремя картами сразу.

И Келан выпалил из двух стволов одновременно, рассчитав так, чтобы пули оказались в одной точке.

Удвоенная сила заклятия тряхнула вагон так, будто под колеса подвернулась целая гора; сам Келан отлетел в сторону, врезавшись плечом в стену, снова ушибившись браслетом. Он помотал головой, мгновенно поворачиваясь к противнику.

Туз неподвижно лежал у стены; Келан не заметил, когда тот отлетел, но вряд ли картежник смог сдержать дуплет.

Маг осторожно двинулся вперед, держа револьверы наготове. В каждом барабане оставалось по патрону; с близкого расстояния этого хватит. К мечнику он бы не решился так подходить, но карты слабее клинка.

Шаг. Еще один.

Пристрелить бы с этой дистанции… да сказано – «желательно живым». А контролерам Департамента не соврешь, что выхода не было. Сейчас уже нет ни самозащиты, ни угрозы жизни.

Шаг. Еще один…

Что-то блеснуло на полу, и Келан дернулся в сторону – мгновением раньше, чем брошенная на пол карта вспухла ударной волной. Невидимая сила подбросила Флинна в воздух, отшвырнув на стену – и уже в полете Келан увидел, что к ней прилеплено еще несколько карт.

Он едва успел нажать на спуск левого револьвера; воздух расцвел защитой, но даже та не смогла сдержать грохот и пламя вспышки. Жаркая волна снесла мага прочь.

Келан пришел в себя через пару секунд, почувствовав на лице холодный ветер. С трудом приподнялся, понял, что правая рука пуста – револьвер выбило взрывом, он блестел из угла вагона.

Магический взрыв прожег стену, оставив уродливый пролом, в него врывались ветер и щупальца тумана; где-то снаружи проплыл текущий. Келан откатился в сторону, пытаясь встать – и тут же рядом блеснула сталь, лезвие воткнулось в пол у виска мага и рассеялось.

Туз стоял в нескольких метрах, поигрывая полной рукой карт и усмехаясь. Флинн рефлекторно вскинул оружие, но повернуть ствол в сторону врага не успел – тот выронил растворившуюся в воздухе карту, и невидимый кулак вышиб револьвер из пальцев Келана.

Да толку от него бы не было – Флинн понял это через миг. Барабан этого револьвера опустел, единственный патрон остался в правом, улетевшем в угол.

– Ну что, – бросил Туз, – теперь козыри у меня, парень. Ехать нам еще долго. Успеешь поделиться – что обо мне уже успели нарыть в этот раз.

– Все и даже больше, – бросил Келан, опираясь о пол правой рукой. Пальцы левой все еще сжимались и разжимались, словно касаясь невидимого револьвера.

Туз ответил коротким злым смешком.

– Не верю. Не умеешь ты блефовать, потому и на мой блеф купился. Паршивый из тебя игрок, венатор.

– Ага, – кивнул Келан.

И железный браслет под одеждой неслышно щелкнул, выбросив в ожидающие того пальцы маленький однозарядный пистолет.

Глаза Туза расширились, он разжал пальцы, сбрасывая защитную руку – но запоздал буквально на долю мгновения, не среагировал так быстро, как раньше.

Карт всегда больше, чем пуль.

Но пули всегда быстрее карт.

Выстрел из маленького ствола ударил прямо в грудь ренегата, вспыхнув ярким электрическим заревом; молния пронизала выгнувшееся дугой тело Туза, моментально сжигая плоть – не зря Келан сосредотачивался, накапливая силу.

Мертвец с грохотом рухнул на пол, дернулся и затих. Из другой руки с шелестом высыпались оставшиеся карты и ветер тут же разбросал их по полу.

– Ага, – повторил Келан. – Паршивый я игрок. Поэтому я шулер, у меня всегда козырь в рукаве.

Он с трудом встал, вернул пистолет обратно в механизм на запястье. Подобрал револьверы, неспешно перезарядил и поглядел в сторону пролома. Сквозь него и уйти можно, на первой же промежуточной станции, чтобы не поднимать шума. Эликсир еще будет действовать, в тумане никто не заметит. Забрать тело Туза, явиться с докладом…

Вот только вокруг поврежденной стены переполох точно поднимется. Еще в газеты попадет, чего доброго.

«Ржавь серебряная, – тоскливо подумал Флинн. – За вагон же наверняка с меня и взыщут…»

И подытожил вслух:

– Ненавижу карты.

Показать полностью 1

Небеса Ану: о работе в соавторстве

Один из самых частых вопросов, которые мы с соавтором слышим, когда рассказываем про свое творчество – «А как вообще работать вместе?»

Вопрос резонный. Правда, и краткий ответ на него – «столько же вариантов, сколько и в одиночку», у каждой пары или компании соавторов свой стиль. Но тем не менее, вопрос не праздный, многие не могут представить себе, как это делать.

Давайте и посмотрим.

Когда мы что-то сочиняем, первичная идея обычно принадлежит Ксении: во всяком случае, от нее исходит первая искра, которую потом мы начинаем обсуждать и развивать. Обычно начинается с чего-то не очень оформленного, из разряда «а если напишем нечто приключенческое?", "а если что-то про драконов?", и так далее. Более четкие замыслы, как правило, рождаются в рамках уже продуманных миров.

А дальше начинают достраиваться персонажи. Как правило, начинаем мы с главного героя или героев, дальше думаем о стартовой точке сюжета, после чего начинаем достраивать второстепенных и антагонистов. Последние могут сформироваться и не сразу, зависит от начала сюжета.

Например: в "Авиаторах Его Величества" первой была придумана Лем Декс, сразу В процессе мы нередко оставляем друг другу заметки и примечания – что как переделать, где не смог придумать нужное, где ввел новую реалию, которая хорошо легла, и что она значит.

после нее оформился основной антагонист книги. Коммандер Алеманд был сочинен по принципу максимальной противоположности Лем.

Сразу скажу - персонажи довольно редко рождаются полностью оформленными. Мы нечасто меняем их основные черты, однако зачастую достраиваем некие элементы прошлого, объяснение этих самых личностных черт и привычек. Иногда при этом сами по-новому глядим на персонажа, переосмысливаем то, как он себя ведет.

Например: Алеманд изначально был заявлен хладнокровным, все просчитывающим командиром, заботящимся о своих подчиненных. Впоследствии достроились факты того, что он старший сын семьи и наследник графства (объясняет его стремление не допускать ошибок) и что он очень любит свою семью (черта характера и одна из причин заботиться о команде).

Замечу заодно, что не знаю про других – но у нас точно не соблюдаются стереотипы «женщина пишет про женщин, мужчина про мужчин», «женщина пишет про эмоции, мужчина про технику». В первом случае мы придумываем самых разных персонажей: скажем, именно соавтор сочинила экипаж «Аве Асандаро» (на три четверти из мужчин), а я отвечал за появление на свет Амиллы Келтрин и Фаины Алеманд (очевидно, женщины). Со вторым не менее забавно: как раз за технические детали обычно отвечает Ксения, а на мне – языковые фокусы и моменты культуры стран.

Итак, ясны персонажи, ясен хотя бы старт сюжета – начинаем писать. Вот тут ярче всего проявляется различие соавторского стиля у разных компаний. В нашем случае мы просто координируемся, собираемся вместе онлайн (текстом или голосом), и начинаем писать сцену вместе, абзац за абзацем. Размер каждого фрагмента варьируется от того, у кого на текущий момент более ясная картина момента в голове. Нередко

Причина такому методу проста: начинали мы когда-то с форумных ролевых игр, тогда и выработалась привычка к совместным постам, которая закрепилась по сей день.

Есть и другой метод, когда у нас капитально не совпадает свободное время. Тогда мы составляем план главы, и кто-то один из нас ее пишет с нуля, следя, чтобы не было несовпадений со всем, созданным до этого. Обычно получается.

Что же, вот текст есть, он написан. Все замечательно?

Нет. Потому что дальше начинается этап, который будет даже и посложнее. А именно – редактура. Вычитка. Исправление и переписывание. И вот в процессе такового меняется зачастую очень многое. Ладно бы фразы и формулировки – это ожидаемо от этапа редактуры. Но часто мы понимаем, что эпизод лучше дать иначе, или переставить в другое место. Или вообще выкинуть и сделать иную сюжетную линию.

Так бывало не раз, многие персонажи из текстов пропадали, объединялись или, напротив, разделялись. Кто-то получал большую роль в сюжете, кто-то меньшую.

Например: одна нахальная пиратская морда вообще отожрала себе целую сюжетную линию, выбившись из эпизодических персонажей. Просто мы поняли, что необходимо подвязать несколько сюжетных хвостов, и этот тип идеально подходит на сию роль.

Обычно конкретная глава берется кем-то из нас на первичную вычитку. Однако вот здесь наблюдается различие, потому как способы редактуры у нас разные. Ксения предпочитает скрупулезно вычитать каждый абзац, и переходить к следующему лишь когда закончит предыдущий. Я, напротив, пользуюсь, так сказать, «методом Жиллетт» – пройтись по всему тексту, исправляя видимое. Потом еще раз. И еще раз, пока мне не начинает нравиться итог.

В процессе мы нередко оставляем друг другу заметки и примечания – что как переделать, где не смог придумать нужное, где ввел новую реалию, которая хорошо легла, и что она значит.

После этого тот, кто работает с файлом, пересылает его соавтору (обычно через дропбокс). Второй вычитывает своим методом, загружает обратно, и цикл повторяется, пока нам обоим не понравится вариант в итоге.

А вот после всего этого главу можно выкладывать или отправлять в файл-чистовик. И цикл повторяется сначала…

Да, вот так оно в соавторстве и работается. Это постоянный сложный труд во взаимодействии с другим человеком, обсуждение идей, выработка деталей мира, работа с мелочами и внимание к изменениям, внесенным друг другом.

Интересует ли еще что про соавторскую работу? Спрашивайте – отвечу!

Показать полностью

Идеальное совпадение

Не так давно сидим с женой, обедаем, смотрим заодно новые "Утиные истории".

Серия, где вся компания пробралась в пирамиду, случайно пробудили мумию. Собственно, как раз этот самый момент: по всей пирамиде вспыхивают линии силы. Энергия втекает в фараона на троне, пробуждая могущественную нежить. Ее глаза открываются, вспыхивают ровным огнем.

Драматическая пауза в несколько секунд, даже музыка стихает.

...и ровно в эти секунды позади нас раздается жизнерадостный голос робота-пылесоса:

- Зарядка завершена!

Мы продолжили просмотр не сразу - надо было просмеяться. Редко бывает так, чтобы совпало настолько идеально и подходило к ситуации.

А бывали ли у вас такие забавности?

Три корабля под алыми парусами

Лет девять назад, благодаря соавтору, мне довелось посмотреть мюзикл "Алые паруса". Само собой, книгу Грина я читал задо-олго до этого, фильм смотрел тоже. И еще тогда заинтересовался, отмечал различия этих трех версий в сетевых дневниках.

Приношу и сюда.)

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст

Сюжет "Алых парусов" пересказывать нет смысла, мне кажется, что его знают решительно все, хотя бы в общих чертах. А вот что интересно - это различия трех версий этого сюжета. Если точнее, о каких версиях речь:

- Собственно книга Александра Грина.

- Фильм 1961 года.

- Мюзикл (2015 год, если не путаю).

Главные события и герои во всех трех линиях одинаковы: Грей, Ассоль, Лонгрен, те самые алые паруса. Но вот второстепенные детали, персонажи и угол восприятия изрядно отличаются. Вот отличиями и займусь.

(Да, сразу предупреждаю: я даже не собираюсь оценивать достоинства и недостатки той или иной версии, хотя мне понравились все три. Речь о фактах)

Итак, какие же основные различия можно выделить?

Время действия во всех случаях равно неопределенное. По некоторым деталям можно сделать вывод, что все происходит никак не раньше конца XIX или начала XX века, но в целом это не имеет особого значения.

Атмосфера и акценты различаются куда сильнее. Книга вообще сосредотачивается в основном на двух главных героях и их истории, сплетая полусказочное повествование. Фильм же придает дополнительные революционные тона - это видно в линии Грея, которая этим духом пропитана; учитывая, какое символическое значение у нас в те времена имел красный цвет, я даже не удивляюсь. Мюзикл же, как мне кажется, сосредотачивается больше на личной драме, на "трагедии отличающихся", на "человеке против общества". Соответственно этому меняется ряд деталей сюжета, насколько сильно - уже другой вопрос.

Но, в частности, это оказывает влияние на визуальный ряд. У книги он, само собой, отсутствует, вернее, дает описание и предоставляет воображению читателя его дополнить, как всегда. Фильм яркий и солнечный, и костюмы тут соответствующие, адекватные эпохе и сюжету; по моему мнению, в советском кино вообще почти всегда отменно работали с костюмами.

Мюзикл же делает очень любопытный ход. Большинство жителей поселка одеты одинаково, и мало кто из них выступает как отдельная личность - это толпа, настроение которой может легко меняться. Отличаются по виду только важные для сюжета персонажи, или же те, кто обязан отличаться (священник и хозяйка веселого дома, например). И Меннерсы, конечно, богатые люди же. В результате получается очень интересный эффект контрастов.

Вообще, стоило бы сказать о внешности персонажей, но нет смысла. С книгой та же картина - текст+воображение, в мюзикле актерский состав может меняться в зависимости от того, на какой спектакль придете. В фильме образы очень яркие, но кто бы сомневался. Простите, сочетание на экране Ланового-Вертинской-Переверзев-Анофриева-Мартинсона - это однозначный вин, иначе и не скажешь.

Роль Эгля. Немного неожиданный признак, да? Но различие определенно есть. Книга и фильм дают сказочника одинаково: он встретился с Ассоль, он подарил ей то самое ключевое предсказание, он ушел дальше и исчез из сюжета. Честно не помню, называется ли вообще его имя в фильме; если нет, то книга раскрывает Эгля чуть подробнее в авторской речи.

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст

А вот в мюзикле дело совсем иначе. Одним появлением Эгль не ограничивается, здесь он - полноценный участник повествования. Да собственно, он на сцене появляется раньше, чем семья Лонгрена! И в дальнейшем он постоянно возникает, на разных этапах сюжета. Более того, если Эгль-фильмокнижный в целом сказочник, то вариант мюзикла не совсем ясен, потому что в сцене предсказания он называет имя Грея. Которое знать не может; простите, на тот момент Артур сам не знал, что в море выйдет.

Отличается он и по поведению. Эгль-фильмокнижный куда более степенный и рассудительный. Эгль-из-мюзикла подвижен и порывист, эмоционален, словно... да собственно, словно те самые ветер и волны, с которых начинается постановка, и про которые он поет.

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст

Эгль в исполнении Николая Волкова

Лонгрен. Характер отца Ассоль совпадает во всех версиях - это все тот же суровый моряк, для которого дочь - свет жизни. Мюзикл, однако, расширяет его роль в сюжете и немного иначе подает события: скажем, гибель Меннерса-старшего случается, когда Ассоль еще младенец. Увы, из-за этого постановка лишилась сильной фразы про черную игрушку, но что поделать.

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст

В фильме и книге "экранного" времени у Лонгрена примерно поровну. В мюзикле же, однако, его куда больше, и мы видим то, чего в иных версиях было мало - Лонгрена как отца, как он играет с дочерью, как вступается за нее, как старается уберечь и защитить. Как борется и со своими проблемами, из чего вырастает отдельная сюжетная ветка мюзикла. Да, истории с тюрьмой в иных версиях нет. Но, если честно, случившееся очень в характере Лонгрена; ну вот что он может сделать, видя, как к его дочке тянут лапы какие-то там морды? Вот-вот. Именно это.

Из этой линии вырастает и иная, но о ней позже, когда речь пойдет о Меннерсах.

Грей. Сюжетная роль у него везде одинакова, и в целом характер одинаков - очень работавший над собой капитан, которого команда заслуженно уважает. А вот подача его прошлого - совсем разная, на этом стоит остановиться подробнее.

В книге Грей - бунтарский сын благородного семейства, который, однако, с семьей взаимно примиряется. В фильме эта линия совсем иная - здесь бунт Артура приводит к разрыву с семейством, и старшие Греи вообще выглядят не очень приятными людьми. Соответственно этому меняется и остальное прошлое - в фильме Грею семья не оказывает никакой помощи, он всего добивается с большими трудностями. Это связано с общим революционным настроем линии Грея-фильмового; эпизод, где он помогает людям бежать от полиции, в книге, конечно, отсутствует.

А вот в мюзикле, увы, прошлое Грея вообще отсутствует, если не считать его арии - которая, конечно, поэтична, но мало полезна в плане фактов. Более того, полностью выпадают и личности экипажа "Секрета", включая Летику. Я, в принципе, понимаю, почему так вышло: на сцене значительно сложнее или сделать отступление (как в книге), или показывать линии параллельно (как в фильме). Но увы, линия Грея попала под нож, и незнакомые с оригиналом вряд ли поймут, откуда он такой взялся. Хотя, конечно, еще найди таких незнакомых.

Меннерсы. Еще одно крупное различие, касающееся в первую очередь мюзикла. Базовые факты те же: Меннерс-старший и история с матерью Ассоль, гибель старшего, его сын наследует таверну и неприязнь к Лонгрену и его семейству. Но если фильм и книга в этом отношении практически совпадают, то мюзикл поворачивает эту линию совершенно иначе.

Во-первых, мы имеем еще одного персонажа. Жена Меннерса-старшего в книге и фильме практически не участвует, ясно только, что она существует. А вот в мюзикле мадам Меннерс - полноправный персонаж, и очень даже активно действующий. Более того, у нее с сыном есть куча мелких, но очень вкусных психологических моментов, как в общении, так и в жестах (сцена с накидкой, хотя бы). Ну а ее неприязнь к Ассоль явно растет не только из факта "двинутая девочка, а ее отец убил моего мужа", но и из пункта ниже.

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст

Во-вторых, полностью изменен образ Хина Меннерса. По книге он старше Ассоль на семь лет, в фильме это еще более подчеркнуто - на момент гибели отца там вполне себе крепкий подросток, а к прибытию Грея - полный дядя под сорок по виду. В мюзикле же они с Ассоль ровесники, и это на сюжет влияет очень сильно. Да, здесь есть линия влечения Хина к Ассоль, и, поначалу удивившись, я понял, что в вариант мюзикла она вполне себе органично вписывается. Особенно интересно наблюдать, как в Хине мешаются семейная жесткая прагматичность и сильные чувства; в его обращенной к Ассоль арии это отлично видно. Ну а последняя сцена с маяком, которую можно толковать по-разному, все равно - отличное завершение этой линии.

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст
Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст

Общество и Ассоль. Эта тема проходит во всех версиях - Ассоль считают странной и не любят, Лонгрена сторонятся. Но вот то, как именно она подается... Книга и фильм дают ее довольно мягко, не заостряя на этом внимание, исключая Хина Меннерса - оно и понятно. Мюзикл в этом отношении куда более жесткий, показывая, как что взрослые, что дети, отвергают, а зачастую откровенно травят Ассоль.

Тем не менее, в каждой версии находится конкретный человек из местных жителей, который ее не только не отвергает, но наоборот - симпатизирует ей и заступается перед другими. В книге и фильме этот человек - местный угольщик; он, в частности, объясняет Грею про характер Ассоль. А вот в мюзикле эту роль внезапно заполняет местный священник - и это, кстати, очень интересная тема. Именно потому, что из всех жителей деревни как раз он видит в Ассоль нечто большее, чем "просто она сумасшедшая". Поэтому и получается у него роль в сюжете небольшая, но такая же запоминающаяся, как у угольщика с его корзинной песенкой.

(Если я что еще забыл из существенных различий, можете добавить)

Опять же скажу - я не берусь оценивать версии, но рекомендую посмотреть все три. В конце концов, есть веские причины, по которым книга, которой уже девяносто три года, остается известной и знакомой всем.

Три корабля под алыми парусами Алые паруса, Александр Грин, Длиннопост, Текст
Показать полностью 8
Отличная работа, все прочитано!