Староанглийская драма
Трейлер ещё одного несуществующего фильма. Предыдущий был тут Очень ирландский фильм
Все пародии от FAH в плейлисте.
Я всё ещё безработный фрилансер, так что принимаю заказы на переводы и озвучки, пишите в личку (ссылка в профиле). Если же вам не надо ничего заказывать, но вам просто нравятся мои переводы, можете задонатить мне, чтобы они выходили чаще.
Katy Mo: "Группа "Фабрика", сольный музыкальный проект, актерская деятельность"
Она закончила ИСИ и поняла, что может раскрыться еще и как актриса. Встречайте — Katy Mo!
Katy Mo — сольный авторский проект Екатерины Москалевой, соединяющий поп-звучание и этно-мотивы воедино. Певица также является солисткой группы «Фабрика».
Екатерина Москалева (Katy Mo) — певица, автор песен и сонграйтер. Участница арт-кластера «Таврида» и различных фестивалей. В этом году озвучила мульт. персонажа. Этот процесс ее так увлек, что теперь ей хочется пробовать себя в разных актерских амплуа. Артистка на сцене с 6 лет и за этот период было много участий в постановках, мюзиклах, телепроектах.
MuzПятница — глоток свежей музыки!
It Takes Two - Релиз русской локализации
Чуть менее двух месяцев назад мы анонсировали русскую озвучку шикарной кооперативной игры It Takes Two. И, наверное, вы сильно удивитесь, но она вышла. Да-да, прямо сейчас, в этом самом посте, именно сегодня состоялся релиз нашей локализации для замечательного приключения на двоих под названием It Takes Two!!!
Так быстро?! Как вы успели?! Что привело к столь скорому релизу?!
Ответ крайне прост, друзья! Ведь это всё...
СО-ТРУ-ДНИ-ЧЕСТ-ВО! СОТРУДНИЧЕСТВО!!!
Сотрудничество между кураторами проекта, переводчиками, студиями звукозаписи, режиссёрами, актёрами, программистами, звукорежиссёрами и всеми, кто хоть как-то принимал участие в локализации! А потому не будем долго о чём-то рассказывать, а лучше приведём вам ссылки для скачивания, релизный трейлер и список всех причастных к проекту, а вы уже сами всё оцените и оставите свой комментарий. Приятной игры!
Скачать русификатор - https://disk.yandex.ru/d/gK4N1k9Y46GxNQ
Зеркало №1 - https://www.mediafire.com/file/anu8zkc5cg75p7g/ITT_Ru..
Зеркало №2 - https://drive.google.com/file/d/1VaTIwiMfyVcnNK5qX-4k..
Тема для мнений и багрепортов - https://vk.com/topic-76249462_50963033
________________________________________________________________________________
НАД ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ РАБОТАЛИ:
Спонсоры проекта: Екатерина Дмитрова и spider91
Кураторы проекта: Екатерина Дмитрова и spider91
Режиссёры дубляжа: Екатерина Дмитрова и Сергей "Hogart" Петров
Работа со звуком: Екатерина Дмитрова
Техническая часть: spider91
Перевод, редактура и укладка: Екатерина Дмитрова и spider91
Тестирование: Екатерина Дмитрова и spider91
Благодарность: Студиям RavenCat, Good People, Kansai и Swimming Cat
Роли озвучивали:
Коди - Константин Карасик
Мэй - Вероника Саркисова
Доктор Хаким - Петр "Гланц" Иващенко
Роуз - Диляра Хамитова
Лун-Бабун - Артур Иванов
Лапка - Елена Лунина
Шеф-белка - Андрей Пирог
Пылесос - Иван Савоськин
Молоток - Дмитрий Филимонов
Королева Ос - Мария Фортунатова
Жук-наёмник - Александр Груздев
Леди Кью - Людмила Ильина
Бинокль - Ираида Зимонина
Белка-ученый - Дмитрий Рыбин
Лягушки-таксисты - Юрий Романов, Марина Бакина
Осиный щит - Евгений Иванов
Оса-мортира - Ольга Чаплин
Радость - Мария Фортунатова
Осы-солдаты - Алексей Дик, Галина Масайкина
Лео - Юрий Романов
Винсент - Артур Иванов
Осиный рой - Дмитрий Рыбин, Екатерина Дмитрова
Шут - Галина Масайкина
Белка-охранник - Роман Волков
Демоны - Максим Лукин, Екатерина Дмитрова, Дмитрий Ермаков, Людмила Ильина
Охранник-лапмочка - Андрей Мишутин
Игрушечный рыцарь - Ольга Чаплин
Роботы - Максим Лукин
Игрушка на запоминание - Илья Алексеев
Юсеф Фарес - Филипп Киркоров
Китайский мираж, Джеймс Брэдли (2015)
Когда-то был такой пост с переводом фрагмента про опиумные состояния американских семей. Это полная версия на русском языке. И тема гораздо шире. Описание под катом.
Выступление Джеймса Брэдли по его книге «Китайский мираж», прошедшее в 2015г. Как искаженное восприятие китайцев американцами породило множество ошибок как во внутренней политике США, так и во внешней. Охватывается период с Джорджа Вашингтона и до Ричарда Никсона. Автор считает, что из-за искажения в восприятии Китая, погибло 200 тысяч американцев в войнах, которые можно было избежать. Затрагиваются темы:
- Изгнание китайцев из США (Акт об исключении китайцев 1882-1943гг.);
- Опиумные войны и «век унижения Китая»;
- Формирование прокитайского лобби на базе миссионерской деятельности в Китае и его пропагандистская деятельность в США;
- Мао Цзэдун и Чан Кайши в представлении США;
- Начало Второй мировой войны на Тихом океане после прекращения поставок нефти Японии и Перл-Харбора;
- Вьетнамская война;
- Корейская война;
- Представление Китая в СМИ США на момент выступления в 2015г.;
Книга так и не была переведена на русский язык на момент выхода озвучки в конце марта 2024 года.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.