До Нового года несколько часов, но пишешь про работу. Тема про премии тут собрала столько комментов, что аж кровь вскипела. Срутся между собой как всегда работяги с болтами и офисные продаваны этих болтов, кто важнее и кому премия нужнее.
У нас в России за 30 лет произошел дикий перекос в структуре экономики и предприятий. При видимом достатке кадров работать некому. Миллион+ ментов, но на улицах их нет, а нехватка токарей с погонами до 40-50%. Зато в офисах этот миллион и трётся. То же касается медиков.
Заводы: на одного инженера двое рабочих, трое бухгалтеров, четверо финансистов и ещё куча народу.
Соответственно на форумах то же соотношение: двое работяг спорят с бухами, начальничками, продажниками. Инженер молчит в тряпочку, его вообще не существует.
Дорогие мои, возьмите программу обучения ВУЗа для инженеров и охуейте от объёма того, что он должен знать, чтобы спроектировать то, чем потом гордо помахивают работяги, продажники и директора. Другое дело, что при похеренной промышленности в стране делают болты, табуретки, немного сложного из советского задела и чуток передового вроде "Циркона". Как только эти уцелевшие инженеры уйдут в мир иной (на пенсию их точно не отпустят), останутся болты и кривые табуретки.
Поэтому не премии надо давать, а нормальные зарплаты, за которые люди будут рвать жилы, а не имитировать работу. Чтобы вырастить одного инженера, сейчас надо его взять из 10 хранителей диплома, и это только начало отсева. Если же инженер получает меньше продажника и рабочего, то это: хуевый спец, хуевый завод/отрасль, или страна в целом без перспективы уже в ближайшие десятки лет не стать просто сырьевой колонией с развитым Интернетом и интернет-торговлей. Это уже и произошло по сути, только никто не хочет признать. Так что спор о премиях на фоне кадрового и производственного пиздеца бессмысленен. Всем дают пайку плюс банку сгущёнки шнырям и вертухаям.
Сколько взбудораженных комментаторов, сколько постов об этой хуете. Ребята, узбагойтесь, вам очередной вбросик сделали, чтобы подзадорить не самую умную людскую массу. Какая в пизду 6-дневка? Включите мозги. Тем, кому и так надо - уже все добровольно работают. Кто 6-дневку, кто семидневку, кто в две смены итд итп. Работают, стареют, стрессуют, не жалуются. У всех свои причины, скорее всего банально - нужны бабки. А вот ты, обычный Вася, работаешь смену на заводе. Завод выпускает сковородки, 1000 штук в месяц. На кой хуй заводу переводить тебя на 6-дневку? Чтобы ты в субботу что делал? Вола ебал на рабочем месте? Ну не продаёт твой завод больше 1000 сковородок в месяц и не продаст никогда в жизни. Сиди молча и радуйся, чтобы вместо 1000 сковородок сбыт до 800 не упал. А то автоматом перейдешь на 4-дневку со всеми вытекающими. Ребят, без обид, но огромное количество тупых баранов припекло немного. С наступающим.
С развитием языка и культуры некоторые имена приходят, а некоторые - уходят. В истории русской традиции было немало случаев, когда имена приживались, набирали популярность, а затем теряли её, становясь либо очевидными артефактами прошлого, либо редкостью. Расскажу о самых известных из таковых и о причинах, по которым они докатились до столь печальной участи.
Елисей
Имеет древнееврейские корни, изначальным его вариантом было "Элиша" (на иврите - אֱלִישַׁע), сочетающее слова "Бог" и "спасение". Согласно библейским легендам, в IX столетии до нашей эры на территории Израильского царства жил такой вот Элиша, ученик пророка Илии, затем сам ставший пророком. С него и начинается серьёзная история данного имени.
Большинство имён пророков (как Даниил, Иеремия, Самуил, Наум, Аввакум) в христианской традиции стали распространёнными, и "Элиша" входит в их число.
Русская транскрипция "Елисей" начала существовать с периода христианизации Руси, прочно войдя в язык. Так могли называть как обычных людей, так и церковных иерархов. Однако уже к XVIII-XIX векам оно стало встречаться весьма редко, а к настоящему моменту практически вымерло.
Уже во времена Пушкина воспринималось как старинное и далеко не обыденное. Видимо, поэтому классик назвал Елисеем героя своей "Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях" 1833 года.
Много позже его тёзкой станет один из персонажей франшизы "Три богатыря", гонец Елисей.
Что же до областей за пределами художественных произведений, то тут мы не увидим серьёзного распространения. Елисеев очень мало, хотя кое-где и можно найти. Однако, как это заведено с библейскими именами, гораздо лучшие позиции имени были сохранены в церковной среде, и в данный момент есть несколько архиепископов и епископов, принявших его вместо мирского.
К примеру, Елисей, епископ Урюпинский и Новоаннинский с 2012 года, в миру - Александр Евгеньевич Фомкин
Марфа
Практически наверняка с "Марфой" у вас ассоциируется что-то такое очень старое, посконное, деревенское, можно сказать. И это более чем закономерно и логично, ведь это имя большую часть истории России было крайне популярным именно у крестьян и купцов, то есть у самых консервативных слоёв демографии.
В 1700-х годах в некоторых губерниях Марфами называли целых 30-40 % рождённых девочек, что является очень высоким показателем. Оно было практически маркером некоторых социальных групп.
В этой связи неудивительно, что одна из самых известных носительниц имени - Марфа Борецкая, новгородская вотчинница XV века, владевшая множеством земель и противостоявшая Москве.
Конец Марфам положила советская власть, с приходом которой это "крестьянско-купеческое" имя стало символом патриархального уклада царского периода и абсолютно вышло из употребления, перестав иметь место даже в редчайших случаях. Поэтому-то сейчас оно и воспринимается как что-то исключительно историческое - так и есть на самом деле.
Однако, не надо думать, что его вовсе нет. Исконно русским оно, ожидаемо, не является, и происходит из арамейского языка, то есть, из Плодородного полумесяца на Ближнем Востоке.
Это тут
"Mara" с него переводится просто - "хозяйка, госпожа". Через арамеев, христианизировавшихся одними из первых в I-II веках нашей эры, имя попало к грекам и далее в Европу, как в западный, так и в восточный обиход. И если русское "Марфа", как заметно, не выдержало тяжестей XX столетия, то западная версия - "Марта", вполне жива и по сей день, оставаясь важной частью культурного ландшафта.
Мартой была жена Джорджа Вашингтона - единственная женщина, изображаемая на долларах США
А это - Марта Стюарт (род. в 1941 году) - американская предпринимательница, ведущая и писательница польского происхождения
Ещё одна известная Марта - последняя особь вымершего странствующего голубя, умершая в 1914 году. Не человек, но тем не менее.
Устинья
Тут мы не наблюдаем полного выхода из оборота, как в случае с "Марфой", однако и о частоте имени говорить нисколько не приходится. Впрочем, истории у них похожи - оба пришли в большинство европейских культур из одного источника, однако в России "заглохли".
Устинья - русское имя, являющееся ничем иным, как народной переработкой очень возвышенного "Юстина". А уже оно - женский вариант от "Юстин". Это латинские имена, происходящие от слов "справедливость, честность". Отсюда же - слово "юстиция", связанное с одноимённой римской богиней ( "копией" греческой Фемиды).
Можно вспомнить также восточно-римского император Юстиниана Великого
В англоязычном мире и по сей день крайне распространена версия "Джастин", происходящая именно от этого самого. Подобные имена есть и в других западных языках. В России они тоже были не на последнем месте долгое время.
Юстина Стечковская - польская певица, актриса и скрипачка
Джастин Трюдо - недавно покинувший пост премьер-министр Канады
Как уже говорилось, отечественные вариации "Устинья" и "Устин" прижились именно в народе - у крестьян, мещан и казаков, где они регулярно встречались вплоть до советского периода. По всей вероятности, с урбанизацией пришёл и их упадок как "немодных" и "устаревших". Ныне их используют нечасто.
Но найти по-прежнему можно. Так, Устиньей назвал свою дочь актёр Станислав Дужников, сыгравший роль Лёни в культовом сериале "Воронины" (фото 2018 года)
Фрол
И снова творчество широких масс. Изначально латинское имя было "Флор", что неиллюзорно отсылает нас к словам вроде "флора", "flower", "Флорида" и тому подобным. Другой вариант - "Флориан", наиболее частый во Франции и Германии.
Проще говоря - "цветок", как вот такой.
Но русский язык изменил его. Фонетические особенности превратили "Флора" в более удобного "Фрола". Опять же, история плюс-минус как у прошлых примеров - люди, в общем-то, любили имя, но ассоциация с ним была как с чем-то очень сельским и "простым", так что 1900-годы оно пережило так себе. Хотя, один из видных советских деятелей был как раз "цветочком".
Речь идёт о Фроле Романовиче Козлове (1908-1965), одном из ближайших соратников Н.С. Хрущёва
Но надо признать, что сейчас таких найти можно с трудом. Зато имя оставило немалый след в топонимике. Есть множество сёл, названия которых происходя от него, а также небольшой городок Фролово в Волгоградской области, на гербе и флаге которого изображены цветы.
Фома
Очень популярное христианское имя, с ровно тем же местом рождения что и "Марфа/Марта" - тёплыми берегами рек Месопотамии и Леванта. На арамейском "томо" значит "близнец". Попав в поздней античности к грекам и римлянам, оно полюбилось им. В истории известно немало "Фом", начиная с апостола Фомы, одного из учеников Иисуса.
Он же породил выражение "Фома неверующий", так как по легенде, не мог поверить в воскресение Христа до тех пор, пока не увидел его самолично. Редкий скептицизм для тех времён.
В XIII столетии жил Фома Аквинский, известнейший католический философ, автор труда "Сумма теологии" и пяти доказательств бытия Бога.
Аквинский основал целое направление в католической мысли - томизм, которое призывает постигать веру путём разума. Оно является продолжением аристотелизма, но в христианском ключе.
Заметьте, что именно "томизм", а не "фомизм", ведь на Западе имя звучит как "Томас" (Thomas). В отличие от русского варианта, излюбленного крестьянством и духовенством и также практически изжитого в новейшую эпоху, этот никуда не девался и остаётся узнаваемой частью языка.
1/2
Достаточно вспомнить Томаса Пейна, писателя и философа, "крёстного отца США", автора памфлета "Здравый Смысл", или экономиста Томаса Соуэлла
Или вымышленных героев, как кота Тома или Томми Версетти из gta vice city
У нас же ничего подобного не наблюдается, ибо "Фома" остался только как часть православной сферы, пусть и весьма узнаваемая. Кроме некоторых иерархов, носящих его, есть также названный в честь имени журнал с очевидной тематикой.
Прасковья, Акулина, Агриппина, Фекла
Дабы не повторяться, я отправлю всех их в единый пункт. Про историю ничего нового сказать не получится - эти женские имена греко-латинского происхождения точно так же вышли из моды из-за секуляризации общества и своей специфики как преимущественно "деревенских", "патриархальных". Что интереснее, так это их этимология.
Прасковья (Параскева) корнями уходит в греческий язык, в котором оно значит «день приготовления, канун или вечер перед субботой, перед пасхой; пятница». Конечно же, подавляющее большинство его носительниц являлись совершенно безвестными крестьянками, но были и оставившие определённый след в истории:
Прасковья Ивановна Жемчугова (1768-1803), невероятно талантливая певица и актриса, крепостная графов Шереметевых, поощрявших искусства
Прасковьями были жена и дочь брата Петра I - царя Иоанна V
Акулина, вопреки своему звучанию, вовсе не связана с хрящевыми рыбами.
Не акула, нет.
А хищник более высокого полёта - как орлица, ведь именно так "Aquilina" и переводится с латыни.
Очень возвышенно, конечно. У русских землепашцев веками это имя ассоциировалось со святой Акилиной Финикийской, в народном сознании ставшей Акулиной-гречишницей, покровительствующей урожаю данной питательной крупы. Вот так вот забавно вышло.
Агриппина тоже появилась на античном Апеннинском полуострове. Агриппа - это имя, в Риме обозначавшее детей, родившихся вперёд ногами. Агриппина, таким образом, является женщиной, принадлежащей к семье какого-либо Агриппы, коих было немало.
Самая известная - род сподвижника и друга Октавиана Августа Марка Випсания Агриппы, дочерью которого была Випсания Агриппина.
Не она
Она. Отец, конечно, сохранился лучше дочери за эти две тысячи лет.
Заимствованное в русский язык, оно приняло форму "Аграфена", а также множество более своеобразных - Агрипинка, Гапа, Грапа, Грипа, Ина, Рипа, Аграфенка, Гаша, Граня, Граша, Груня, Груняка, Грунятка, Груша, Гуня, Фена (Феня).
Среди носительниц есть как реальные люди, так и не вполне.
Агриппина Яковлевна Ваганова (1879-1951), основоположница теории русского классического балета
Грушенька Светлова - центральная (из женских) героиня романа "Братья Карамазовы"
Фёкла (Текла) греческое имя, значит "слава божья". Невероятно редкое, известно в основном благодаря нескольким христианским святым и восточно-римским императрицам. В России есть журналистка и телеведущая Фёкла Толстая, праправнучка Льва Толстого. Однако её настоящее имя - Анна, так что не вполне понятно, насколько это считается.
Очень интересно, что некоторые из этих имён всё ещё распространены в западной традиции, но весьма потрёпаны либо полностью стёрты в российской. Это напрямую связано с советским экспериментом, при котором во время стремительной модернизации резко отвергалось самое "дряхлое", включая и имена.
К тому же, быстрое разрушение аграрного уклада приводило к разрыву с традициями, что наметилось ещё в поздней Российской империи, когда подобные имена уже потихоньку теряли популярность.
Так многие имена, обладающие глубокой связью с глобальной культурой и собственной красотой, превратились скорее в исторический артефакт, чем в часть живого языка.
Когда у феодала холопов больше чем земли, он собирает из них армию и ведёт на убой к соседу. Это называется мальтузианством. Евреям копать землю западло, они паразитируют на гоях. Когда гоев перестаёт хватать на всех, как срабатывает мальтузианство у евреев ? Одна синагога организует погром другой?
Вы хотите поздравлений? Вы хотите, чтобы я пожелал вам «нового счастья»? Да пошли вы на х**. Счастье — это сказка для идиотов и тех, кто сидит на таблетках.
В этом году мы все виновны. Знаете, в чем? В том, что мы выжили. Мы виновны в том, что у нас хватило наглости не сдохнуть от депрессии, не разориться в хлам и не сойти с ума, пока всё вокруг горело синим пламенем. Мы виновны в том, что мы всё еще здесь, хотя этот год сделал всё, чтобы нас стереть.
Я смотрю на вас и вижу толпу лицемеров. Вы строите планы на завтра, ставите какие-то цели... Да мир трещит по швам! Пока вы выбирали подарки, где-то рушились жизни, горели города и технологии медленно, но верно превращали нас в послушное стадо. И вы улыбаетесь? Серьезно?
У меня нет для вас яда, чтобы отравить ваши иллюзии, но у меня есть эта правда. Не ждите, что 2026-й будет добрее. Он уже стоит под дверью, и у него в руках не мешок с подарками, а заточка. Это будет не «новый этап», а новый раунд в е***ей битве за выживание.
Так что мой тост будет такой: Пейте, бл***ь. Пейте до дна за то, что у вас еще есть глотка, в которую можно залить этот алкоголь. Пейте за свою «вину» — за то, что вы оказались сильнее и злее этого года.
Совсем уже озверели. Они хотят отобрать у народа пятницу. Долгожданный конец недели, когда можно расслабиться и накидаться. Хрен с ним с шестидневной рабочей неделей. Пусть будет. Но пятницу не трожь. Пусть рабочая неделя начинается с воскресенья.
Пост шуточный. По мне лучше 10 часовой рабочий день и четырехдневка.