Вечеринка на Таннеде
P.S. Именно в 1267 случился знаменитый Таннедский бунт, на котором погибло много магов и после которого перестал существовать Капитул магов. Именно на нем Вильгефорц сначала склонял Геральта на свою сторону, а потом отмудохал палкой до полусмерти.
Наше сообщество по Ведьмаку - vk.com/witcherworld
«Дикая Охота» плод людских страхов, или…
Кавалькаду потусторонних всадников со сворой страшных собак люди видели испокон веков в разных областях мира. Случалось ее называли Каинова, или Иродова охота.
Неважно как звали Мастера-охотника (егермейстера) он всегда олицетворял мифический, или исторический персонаж, ассоциируемый как с миром живых, так и с миром мертвых.
У древних бриттов предводителем Дикой охоты стал король Херла.
Однажды на охоте король, преследуя длинноногого оленя, оставил далеко позади свою свиту и оказался один в непроглядной чаще. Найти спутников Херле помог встреченный им гном на черном козле. Незнакомец, представившийся королем-королей, рассказал, что ему ведомо будущее. Он сообщил, что когда Херла вернется в замок, то найдет там французское посольство, прибывшее с предложением руки красавицы принцессы. Удивленный монарх, в тайне давно мечтавший о подобном союзе ответил, что если предсказанное исполнится он заранее приглашает короля-королей на свою свадьбу. Гном согласился, и взял с Херлы слово не забыть о данном ему обещании.
Все предсказанное сбылось, и гномий король на свадьбе Херла затмил подарками всех остальных гостей. Прошел год после бракосочетания и вновь на охоте Херла повстречал гнома на черном козле, и уже тот пригласил короля на свою свадьбу.
Три дня длилось невиданное в подземном мире торжество. С богатыми подарками Херла отправился домой. На полпути от замка король встретил седобородого старика и спросил, как поживает его жена королева Ирментруда. Старик ответил, что он слышал о королеве из легенд, рассказанных его прапрадедом. Оказалось, что три дня проведенные Херлой и его людьми в подземном мире стали тремя столетиями в мире подлунном. С тех самых пор неприкаянный король вместе с охотниками скитается по свету.
Среди главных охотников упоминают имена «Неистового Роланда», Фрэнсиса Дрейка, Карла Великого, Арлекина с семейством, и даже самого Дьявола.
Дикая охота начинается в темное время года, она отождествляется с тучами, ветрами, грозами и снегопадами. Травля стартует осенью, когда жизнь скукоживается в преддверии колючего дыхания зимы. Охота всегда приходит с территорий подвластных Смерти – с Запада или Севера.
Запад это, прежде всего культ умирающего солнца, уход на Запад связан с умиранием души. На Западе раскинулась империя тьмы, обитель падших ангелов и демонов, управляемая Дьяволом.
Во время православного крещения, отрекаясь от Сатаны, взрослый крещаемый, или крестный с грудничком на руках обращается лицом на Запад. После этого батюшка дует на уста малыша, его лоб и грудь и говорит «Изгони из него всякого лукавого и нечистого духа, скрытого и гнездящегося в его сердце».
Характерными признаками Дикой охоты являются:
- Лай собак и психоделические крики охотников;
- Мастер-охотник, одетый в черный камзол всегда преследует «дичь» на вороном коне. Иногда жертва видит его в образе всадника без головы;
- Из-под копыт коней и глаз охотничьих собак бьет адское пламя.
Вот как охота описывалась в одной английской хронике 1127 года:
«Много людей видело и слышало, как скакало множество всадников. Черные охотники были огромными и омерзительными, и все их черные псы омерзительные и с широко открытыми глазами. Они скакали на черных конях и черных козлах. Это зрелище наблюдали в парке города Питерборо , а также во всех лесах от этого города до Стэмфорда, и монахи слышали, как они трубили в рог в ту ночь. Правдивый человек, что дежурил в ту ночь, сказал, что в рога трубили двадцать или тридцать мужчин. Это видели и слышали от великого поста до пасхи».
В США впервые Дикую охоту описал в «Легенде о Сонной Лощине» отец американской литературы Вашингтон Ирвинг:
«Главный дух из числа посещающих этот зачарованный уголок – он же, по-видимому, и главнокомандующий всего сонма воздушных сил – некий Всадник без головы. Говорят, будто это – тень одного гессенского кавалериста (гессенских наемников прдавали Англии князья-нищброды из центральных земель Германии) , которому в какой-то безымянной битве революционной войны пушечное ядро оторвало голову и который время от времени, словно на крыльях ветра, проносится в ночном мраке пред местными жителями. Его видят, впрочем, не только в долине, но порою и на окрестных дорогах в особенности около расположенной невдалеке церкви. И действительно, некоторые из наиболее достойных доверия историков этого края – они со всею возможною тщательностью собрали и сличили сбивчивые рассказы о призрачном всаднике – утверждают, что тело кавалериста погребено внутри церковной ограды, а дух его рыщет ночами по полю сражения в поисках оторванной головы, так что быстрота, с которою он, подобно порыву ночного вихря, мчится подчас вдоль Сонной Лощины, вызвана его опозданием и необходимостью возвратиться в ограду до первого света».
В германоязычных странах считается, что псы Дикой охоты поднимают из могил и загоняют души некрещеных младенцев, грешников и самоубийц. Невольных свидетелей этой травли ждут серьезные неприятности.
Мерлин наставник короля Артура говорил, Дикая Охота это ловля демонов внутри собственного сумрачного сознания. Охотник преследует дичь, которую невозможно подстрелить.
Вот как описывает Дикую Охоту польский писатель-фантаст Анджей Сапковский:
«В движущейся по небу ленте возникают нечеткие силуэты всадников. Они все ближе, их видно все четче. Раскачиваются буйволиные рога и растрепанные султаны на шлемах, под шлемами белеют оскалившиеся черепа. Наездники сидят на лошадиных скелетах, покрытых лохмотьями попон. Бешеный ветер воет в вербах, острия молний одно за другим режут черное небо. Ветер воет все громче. Нет, это не ветер, это жуткое пение».
В 2015 году по книгам польского автора вышла очередная компьютерная игра «Ведьмак 3: Дикая Охота».
В СССР зачитывались книгой Владимира Короткевича «Дикая Охота короля Страха», экранизированной в 1979 году режиссером Валерием Рубинчиком.
Сюжет «Собаки Баскервилей» полностью построен на легендах о Дикой Охоте
Современные психологи, как и мифический Мерлин считают, «Дикая Охота» это некий бессознательный комплекс вторгшийся в жизнь человека. Если человек сможет его преодолеть он станет сильней. Если опустит руки, превратится в дичь, или, обозлившись, примкнет к эзотерическим загонщикам.
Фанаты ведьмака, помогите разобраться с книгой
Недавно прочитал сагу о ведьмаке, очень понравилось но остались некоторые моменты в которых я не разобрался. До определенного момента все было понятно и логично но 2 последние книги "башня ласточки" и "владычица озера" оставили много не завершеных и не логичных моментов. Буду очень благодарен фанатам которые до дыр зачитали всю сагу и объяснят мне.
1. Почему Цири не убила всех на озере тарн мира хотя имела все возможности? Особенно Филина которые принёс ей столько боли и изуродовав ей лицо.
2. Почему башня ласточки перенёсла Цири именно в Aen Elle?
3. Что черт возьми за цирк происходит в Aen Elle почему к ней так относились, говаривали нужно что бы она сама решилась когда им нужно было всего лишь от нее ребенка? Зачем давать время на размышления и возможность решить самой когда им так нужна эта кровь? А судя из того что говорил Иуарраквакс они вовсе не милейшие эльфы. В данном случае Вильгефорц поступил гораздо более логично, никого но о чем не спрашивал а просто приступил делать то что должен был. Почему даже имея все возможности, Цири не сопротивлялась Ауберон тянул до тех пор пока не умер?
4. Опять же возвращаясь к эльфам, после того как Цири ушла они исчезли со страниц, практически всемогущие эльфы с возможностью путешествия между мирами просто забыли про нее, хотя сами они говорили что если она сбежит они всегда ее догонят. Знаю что это раскрыто в играх но я сейчас про книгу есть в этом логичное объяснение на страницах или пану Анджею просто надоело писать сагу и он решил забить на гон?
5. Странным так же мне показалась зимовка Геральта в Туссенте, я понимаю что ему там было хорошо, заказы, деньги, Фрингилья но почему он забил на поиски Цири и Вильгефорца когда раньше он ни при каких обстоятельствах не отступал, пошел только после подслушенного разговора.
6. Я вообще не понял как север выйграл войну, глава с битвой под Бренной была ужасно скучной и непонятной. Как Нильфгаард умудрился проиграть когда они во всей саге выигрывали, дестабилизировали весь север, и тут случилась битва под Бренной и каким то чудом север реабилитировался и победил.
7. Что случилось во время смертного купания Йен и Геральта, Эмгыр потратил столько усилий на поимку Цири, рассказал всю свою историю Геральту а это значит он в любом случае должен погибнуть в итоге они уехали, отпустив и Цири и Геральта. Так же в данном случае мне абсолютно не понятно бездействие Йен и Геральта вместо того чтобы действовать они просто трахаются, гениально как минимум можно тупо телепортироваться ведь Йен в двимирит не заковали.
8. Йен вроде сбежала из Мольте Кальво, наотрез отказалась приводить Цири, ради спасения попалась в ловушку Вильгефорца где была под страшными пытками. Никому ни чего не должна. В итоге после спасения она ее отдает ложе, какой в этом был смысл? Ихние глупые угрозы? Что они могут ей сделать, чародейке то?
9. Я не понял мув Цири с Вильгефорцем, зачем она буквально пришла к нему в руки, да она хотела спасти Йен но что даст для Йен ее погибель? Она вроде бы не глупая, образованная неужели настолько наивная что думала что ее добровольная жертва спасёт Йеннифэр?
10. И самое непонятное всей саги, Владычица пространства и времени, нам много раз раскрывали что она управляет временем и пространством, ее не возможно закрыть, это было в видениях, говорили единороги. Тогда почему столько несоответствий далее по всей книге. Сами эльфы говорили, что даже твой дар не поможет тебе сбежать и действительно она убежала только иза недочётов самого купола. Потом она приходит в замок Стигга где тоже всемогущую владычицу миров смог сдержать какой то вшивый чародей. И действительно за пределы крепости она тогда сбежать не могла. Почему у Эмгыра она тоже не сбегала с помощью своего дара, вместо этого писатель решил добавить рояль в кустах ввиде они взяли и просто уехали. В Монтекальво к ней относятся как к дерьму на подошве, долго решают а отпустить ли соплячку на волю когда эта соплячка сама может взять и свалить но этого по каким то причинам не делает, во время казни лютика она с лёгкостью могла бы забрать его с собой в "путешествовать между мирами" и с ней бы ни кто не успел ничего сделать но опять же добавили очередной рояль в кустах вместо интересного побега с применением ее способностей. Такое ощущение что когда писали эти главы у Цири не должно было быть способностей но в последний момент писатель решил это добавить в конец книги.
Анджей Сапковский. Кровь эльфов
Быть нейтральным — не значит быть равнодушным и бесчувственным. Не надо убивать в себе чувства. Достаточно убить в себе ненависть.
Война
«Они ехали на восток. Мильва вела. Когда Геральт обратил ее внимание на то, что Яруга находится на юге, лучница обрезала его и напомнила, что ведет она и она сама знает, что делает. Больше он не заговаривал. В конце концов важно было, что они едут. Направление особого значения не имело.
Ехали молча, мокрые, озябшие, ссутулившись в седлах. Придерживались лесных тропок, проскальзывали вдоль вырубок, пересекали тракты. Слыша стук копыт проходившей по дорогам кавалерии, углублялись в чащу. Широкой дугой обходили гул и рев боев. Проезжали мимо полыхающих деревень, мимо дымящихся и тлеющих пожарищ, мимо поселков и мыз, от которых остались только черные квадраты выгоревшей земли и резкая вонь промоченной дождем гари. Спугивали стаи ворон, обжирающихся трупами. Миновали группы и колонны сгибающихся под тяжестью тюков и сундуков, бегущих от войны и пожара кметов, отупевших, отвечающих на вопросы только испуганным, ничего не понимающим и не выражающим взглядом пустых от несчастья и ужаса глаз.
Они ехали на восток, в огне и в дыму, в мороси и тумане, а перед их глазами разворачивался гобелен войны, сменялись картины.
Была картина с журавлем, вознесшим черную стрелу посреди руин спаленной деревушки. На журавле висел нагой труп. Головой вниз. Кровь из разрубленной промежности и живота стекала ему на грудь и лицо, сосульками свисала с волос. На спине трупа была видна руна «Ард». Вырезанная ножом.
– An’givare, – сказала Мильва, откидывая мокрые волосы с шеи. – Здесь были эльфы «белки».
– Что значит an’givare?
– Доносчик.
Была картина с сивой лошадью в черной попоне. Животное, покачиваясь, ступало по краю побоища, пробираясь между навалами трупов и вбитыми в землю обломками копий, тихо и со свистом ржало и волочило за собой вывалившиеся из распоротого брюха внутренности. Добить лошадь они не могли – кроме нее, по полю шатались обдирающие трупы мародеры.
Была картина с распятой девушкой, лежащей недалеко от спаленного крестьянского двора, голой, окровавленной, глядящей в небо остекленевшими глазами.
– Говорят, драка – мужская доля, – проворчала Мильва. – А над бабой не сжалятся, обязательно должны поизмываться. Герои, собачья масть!
– Ты права. Но этого не изменишь.
– Я уже изменила. Сбежала из дому. Не хотела подметать халупу и драить полы. И ждать, когда придут, халупу подпалят, а меня разложат на полу и…
Она не докончила, подогнала коня.
А потом была картина со смолокурней. Вот тогда-то Лютик выблевал все, что в тот день съел, то есть сухарь и половину вяленой трески.
В смолокурне нильфгаардцы – а может, эльфы скоя’таэли – расправились с большой группой пленников. Сколько их было в этой большой группе, невозможно было сосчитать даже приблизительно. Потому что для расправы послужили не только стрелы, мечи и копья, но и найденный в смолокурне лесорубский инструмент: топоры, струги и пилы.
Были и другие картины, но Геральт, Лютик и Мильва их уже не запомнили. Выкинули из памяти.
Стали невосприимчивыми.» Отрывок из книги Анджея Сапковского «Крещение огнём»
Когда случились события 24 февраля, то сразу в голове всплыл цикл книг о Ведьмаке. Особенно те моменты, где описывается война.
Прочитал эти книги после прохождения Ведьмака 3 Дикая охота и не пожалел потраченного времени.
Этот отрывок вспомнил в первую очередь.
Так же на ютуб наткнулся на это видео об игре Ведьмак 3, почему ее стоит раздавать бесплатно https://youtu.be/LQU_gqOwmkQ
Паветта
Говорили, у принцессы взрывной нрав, но такого не ожидал никто...»
Паветта Фиона Элен - принцесса Цинтры, дочь королевы Калантэ и короля Рёгнера, внучка Адалии Ворожейки, мать Цири.
Паветта являлась носительницей гена Старшей крови, который унаследовала от матери и впоследствии передала Цирилле.
Косплей, костюм https://vk.com/anmaroside
Фотограф - Наталья Пчелинцева
Как подготовить машину к долгой поездке
Взять с собой побольше вкусняшек, запасное колесо и знак аварийной остановки. А что сделать еще — посмотрите в нашем чек-листе. Бонусом — маршруты для отдыха, которые можно проехать даже в плохую погоду.
Давайте поговорим о нашем хорошем знакомом, пане Анджее Сапковском
На фото: двое усатых замышляют что-то интересное.
Но поговорим не о такой попсе как «Сага о ведьмаке и ведьмачке» или гуситской трилогии. Я, конечно, их люблю, но самым лучшим текстом пана считаю один небольшой рассказик, про времена, в которых жить никому не захочется (но пришлось).
Тут надо заметить, что несмотря на то, что прославили Сапковского именно большие романы, начинал он с рассказов (первые два тома «Ведьмака», по сути, авторские сборники), и в этом формате он безусловно стал выдающимся мастером. И рассказ «В воронке от бомбы» демонстрирует всё умение Сапковского как автора малой формы.
Начать хотя бы с описания сюжета, который вроде как очень прост: Ярик, невероятно умный мальчик, просто идет в школу, встречая по дороге разных людей. Что с ним может произойти интересного? А много всего, ведь Ярик и его друзья живут в городе Сувалки, в очень суровом начале лихих 90-х. Тут они лихими оказалась не только для бывшего СССР, развал которого зацепил и Европу, обнажив старые конфликты и проблемы. И за эти самые грёбанные Сувалки бои ведут три страны: Литва, Польша и Германия. И вот дети идут в школу буквально по полю боя, пока не оказываются в той самой воронке от бомбы, в «серой зоне. Посреди полного абсурда и торжества жестокости школьники проявляют самые лучшие человеческие качества, показывая, что несмотря ни на что, не все люди опустившиеся сволочи.
Вместе с этим, Сапковский через мысли главного героя отлично раскрывает мир, в котором он живет. А мир этот ебанулся окончательно и бесповоротно. Хотя, и сохраняет какие-то признаки нормальности. Раскрывает всё это Саппковский часто путём рассказа о мелких деталях и намёков различной степени тонкости. Например, то, как парой произнесенных в проброс фраз объяснено, почему Ярек такой умный, но при этом его немного боятся люди – просто шедеврально. Но от того, что очень многое приходиться достраивать в своей фантазии, рассказ кажется ещё тяжелее.
Не сдохнуть от безнадеги во время чтения помогает фирменный остроумный, ироничный, злой, но при этом совершенно не жестокий юмор Сапковского. Например, чудесный анекдот о том, как по-литовски будет слово Индюк, и почему одной польской семье не повезло иметь фамилию именно в честь это чудесной в жареном виде птицы.
Ну и ещё одна фирменная черта творчества пана – отсылки. Если вы думали, что в «Ведьмаке» или «Саге о Рейневане» их много, то просто почитайте «В воронке от бомбы». Кажется, текст рассказа процентов на 70 или даже 80 состоит из разных цитат, отсылок, аллюзий и реминисценций. Но здесь проявляется ещё одно удивительное умение писателя Анджея Сапковского: несмотря на то, что для полного понимания рассказа надо знать историю Польши, польско-литовской войны 1920-го года, Европы ХХ века, а также Библию (её в первую очередь), литературу, и массовые движения того же ХХ века, и заодно пару иностранных языков (в частности, один мёртвый), «В воронке от бомбы» можно читать и проникаться ею и без этого. Просто удовольствие будет таким не полным. Но читать стоит в любом случае.
И насчёт темы дня и околоисторичности этого рассказа. «В воронке от бомбы» было написано в 1992 году. И тогда это рассказ, наверняка, выглядел гипертрофированным описанием текущих событий и суровым предзнаменованием. Как отметил сам автор в предисловии: «описанный мной город Сувалки не существовал никогда, также как не существовал никогда Лондон из «Трёхгорошовой оперы». На русский этот рассказ Евгений Вайсборт перевёл в 2000 году. И наверное, долгие годы он мог восприниматься как именно как альтернативная история, которая, к счастью, именно в таком апокалиптическом (буквально) виде так и не случалась. А сейчас, в наши дни, когда кажется, что мир всё-таки ебанулся окончательно и бесповоротно, «В воронке от бомбы» выглядит не таким уж и гипертрофированным описанием происходящего. Вот такое колесо восприятия: ещё вчера интересная альтернативная история, а сегодня суровая действительность.
Автор: Григорий Ноговицын
Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!